«Горе
от ума»
Тест.
Вариант 1.
1. А. С. Грибоедов
писал: «В моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека, и этот
человек, разумеется, в противоречии с обществом, его окружающим». Кого имел в
виду писатель:
А) Скалозуба. Б) Молчалина. В)
Чацкого. Г) Софью.
2-9. Каждый образ
комедии отражает в себе конкретно-историческую сущность реальных общественных
типов своей эпохи. Соотнесите действующих лиц комедии и образцы речи:
| 2. «Подписано, | А) Софья Б) Чацкий В) Молчалин Г) Фамусов Д) Горич Е) Скалозуб Ж) Репетилов |
| 3. «…Чтобы чины | |
| 4. «А наши | |
| 5. «Он слова | |
| 6. «Велите ж мне | |
| 7. «От скуки | |
| 8. «Да умный | |
| 9. «Что мне |
10. Афоризм – это:
А) Художественное обоснование
поступков героев.
Б) Краткое изречение, содержащее в
себе законченную философскую мысль, житейскую мудрость или нравоучение.
В) Часть лексики, слова и обороты,
употребляющиеся в прошлом для обозначения каких-либо предметов, для создания
исторического колорита.
11-15. Анализируя
речевую характеристику героев комедии «Горе от ума», определите, какие «слова и
словечки» соответствуют персонажам А. С. Грибоедова:
| 11. Раболепство, предрассудки, к | А) Лиза Б) Чацкий В) Молчалин Г) Хлестова Д) Скалозуб |
| 12. Треснулся, опрометью, фельдфебель, ушибена. | |
| 13. Два-с; по-прежнему-с; | |
| 14. Минула, покудова, кличут, | |
| 15. Тащиться, час битый, за уши |
Тест.
Вариант 2.
1. Кто сказал о
Грибоедове: «По духу времени и вкусу он ненавидел слово раб».
А) Сказал о себе сам Грибоедов; Б) Николай
Гнедич; В) А. С. Пушкин.
2. Кто сказал о
комедии «Горе от ума»: «Чацкий Грибоедова есть единственное истинно героическое
лицо нашей литературы»:
А) Виссарион Белинский;
Б) Иван Андреевич Крылов,
В) Апполон Григорьев.
3. Кто и о ком
говорит в комедии «Горе от ума»: «И золотой мешок, и метит в генералы»; «Он
слова умного не выговорил сроду»; «Созвездие маневров и мазурки»:
А) Лиза, Софья, Чацкий – о
Скалозубе;
Б) Чацкий, Лиза, Софья – о
Молчалине;
В) Софья, Лиза, Чацкий – о
Репетилове.
4. Кто и с кем в
разговоре говорит о себе?
Когда в делах, я
от веселий прячусь,
Когда дурачиться:
дурачусь;
А смешивать два
этих ремесла
Есть тьма
искусников, я не из их числа.
А) Чацкий в разговоре с Молчалиным;
Б) Репетилов в разговоре с Чацким;
В) Скалозуб в разговоре с
Фамусовым.
5 — 7. Кто в
комедии «Горе от ума» даёт такую характеристику Чацкому:
| 5. «Он малый с | А) Фамусов Б) Софья В) Лиза |
| 6. «Он славно | |
| 7. «Кто так |
8. В кого влюблена
Лиза?
А) в Молчалина; Б) в Фамусова; В) в
Чацкого; Г) в Петрушку.
9. Софья
рассказывает отцу сон, чтобы:
А) отвлечь внимание; Б) разжалобить
Фамусова; В) признаться в своих чувствах Молчалину.
10. Что заставило
Чацкого некогда уехать из Москвы, оставив влюблённую в него Софью?
А) скука; Б) ссылка;
В) несчастная, безответная любовь;
Г) болезнь.
11. Сколько
времени служит Молчалин у Фамусова?
А) год; Б) три года; В) пять лет;
Г) десять лет.
12. В каком году
комедия «Горе от ума» была напечатана?
А) 1824; Б) 1825; В) 1829; Г) 1833.
13. Композиция –
это:
А) Эпизод литературного
произведения.
Б) Организация отдельных элементов,
частей и образов худо-жественного произведения.
В) Основной вопрос, поставленный в
литературном произведении.
Г) Столкновение, противоборство
персонажей.
14. Жанровое
своеобразие произведения А. С. Грибоедова выражено в определении жанра:
А) комедия; Б) трагедия; В)
трагикомедия.
15. Критическую
статью «Мильон терзаний» написал:
А) Д. И. Писарев. Б) В. Г.
Белинский. В) И. А. Гончаров.
Тест.
Вариант 3.
1. Кто сказал о
комедии «Горе от ума»: «О стихах не говорю: половина должна войти в пословицу»:
А) В. Белинский;
Б) И. А. Крылов
В) А.С. Пушкин
2. Кого считает
хорошим женихом для Софьи Фамусов?
А) образованного человека,
который «славно пишет, переводит»;
Б) «…если наберется /Душ тысячи две
родовых…»;
В) человек, которого «способностями
Бог не наградил», но «Дал сердце доброе…»;
Г) молодой человек «враг исканий…».
3. Кому из героев
комедии принадлежат слова о Скалозубе: «И золотой мешок, и метит в генералы»?
А) Софье; Б) Фамусову; В) Лизе; Г)
Чацкому.
4. Сколько лет
Софье?
А) 16; Б) 18; В) 20; Г) 17; Д) 23.
5. Чей это
портрет?
Курчавая! Горбом лопатки!
Сердитая! Все
кошачьи ухватки!
Да как черна! Да
как страшна!…
А) Хлестовой; Б) княжны Марьи
Алексеевны;
В) Хрюминой; Г) арапки.
6. В комедии 2
героя-резонера: 1-й – Чацкий, 2-й — ?
А) Фамусов; Б) Молчалин; В) Софья;
Г) Лиза.
7. Какую
разновидность жанра комедии представляет собой «Горе от ума»?
А) философскую; Б) социальную; В)
семейно-бытовую; Г) политическую; Е) сатирическую; Д) совокупность
разновидностей
8. Молчалина
звали:
А) Павел Афанасьевич; Б) Александр
Андреевич; В) Кузьма Петрович; Г) Платон Михайлович; Д) Алексей Степанович.
9. Кому в комедии
«спится» от русских книг?
А) Хлёстовой; Б) Скалозубу; В)
Фамусову; Г) Молчалину; Д) Хрюминой.
10-15. Соотнесите
имя героя и роль, которую он играет в комедии.
| 10. Хрюмины, Тугоуховские, | А) главные герои Б) второстепенные В) эпизодические Г) образ-пародия Д) внесценические персонажи Е) герои, необходимые для связи |
| 11. князь Федор, | |
| 12. Чацкий, | |
| 13. Г.D. – Г.N. | |
| 14. Скалозуб, | |
| 15. Репетилов |
Ответы
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | |
| В1 | В | Г | Д | Г | А | Б | Д | Ж | А | Б | Б | Д | В | А | Г |
| В2 | А | В | А | А | А | Б | В | Г | А | А | Б | Г | Б | А | В |
| В3 | В | Б | В | Г | Г | Г | Д | Д | В | В | Д | А | Е | Б | Г |
Речь героев комедии Горе от ума
Современники Грибоедова восхищались языком комедии «Горе от ума». Еще Пушкин писал, что половина стихов пьесы войдет в пословицу. Затем Н.К. Пиксанов отмечал своеобразный речевой колорит комедии Грибоедова, «живость языка разговорного», характеристическую речь героев.
Каждый из персонажей «Горя от ума» наделен особой речью характерной для его положения, образа жизни, особенное его внутреннего облика и темперамента.
Так, речь Фамусова напоминает речь старомосковскою дворянства, с ее народной, разговорной манерой, красочную, образную и меткую. Павел Афанасьевич склонен к философствованию, дидактизму, остроумным замечаниям, к краткости формулировок и лаконичности. Речевая манера его необыкновенно подвижная, живая, эмоциональная, что указывает на интеллект этого персонажа, его темперамент, проницательность.
Фамусов реагирует на ситуацию мгновенно, он высказывает свое «сиюминутное мнение», а затем начинает рассуждать на данную тему более «абстрактно», рассматривая ситуацию в контексте своего жизненного опыта, знаний о человеческой природе, о светской жизни, в контексте «века» и времени. Мысль Фамусова склонна к синтезу, к философским обобщениям, к иронии.
По приезде Чацкий спрашивает, отчего Павел Афанасьевич невесел, — Фамусов тут же находит меткий ответ:
Ах! батюшка, нашел загадку,
Не весел я!.. В мои лета
Не можно же пускаться мне в присядку!
Застав ранним утром свою дочь с Молчалиным, Фамусов становится по-отцовски строг, благонамерен:
Друг. Нельзя ли для прогулок
Подальше выбрать закоулок?
А ты, сударыня, чуть из постели прыг,
С мужчиной! с молодым! — Занятье для девицы!
Павел Афанасьевич способен проанализировать ситуацию, проследив в ней причинно-следственные связи:
Всю ночь читает небылицы,
И вот плоды от этих книг!
А все Кузнецкий мост и вечные французы,
Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:
Губители карманов и сердец!
В комедии герой выступает в самых различных ипостасях — заботливого отца, важного барина, стареющего волокиты и т. д. Поэтому интонации Фамусова — самые разнообразные, он прекрасно чувствует своего собеседника (Н.К. Пиксанов).
С Молчалиным и Лизой, слугами Фамусов разговаривает по-свойски, не церемонясь. С дочерью он выдерживает строго-добродушный тон, в речи его появляются дидактические интонации, однако чувствуется и любовь. Характерно, что тот же самый дидактизм, родительские интонации появляются и в диалогах его с Чацким.
За этими нравоучениями, как ни парадоксально, стоит особое, родительское отношение к Чацкому, который вырос вместе с Софьей на глазах Фамусова. «Брат» и «друг» — именно так обращается Павел Афанасьевич к своему бывшему воспитаннику. В начале комедии он искренне рад приезду Чацкого, пытается по-отечески наставлять его.
Фамусов часто употребляет и народные выражения: «зелье, баловница», «упал в другорядь», «горе горевать», «ни дать ни взять».
Замечателен по своей образности и темпераментности монолог Павла Афанасьевича о Москве, его мысли о воспитании московских барышень:
Берем же побродяг, и в дом, и по билетам,
Чтоб наших дочерей всему учить, всему,
И танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам!
Как будто в жены их готовим скоморохам.
Множество высказываний Фамусова стали афоризмами: «Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом!», «Ученье — вот чума, ученость — вот причина», «Подписано, так с плеч долой».
К речи Фамусова близка речь старухи Хлестовой. Как отмечает Н.К. Пиксанов, Хлестова говорит «самым выдержанным, самым красочным языком».
Речь ее образная, меткая, интонации — уверенные. В языке свояченицы Фамусова множество народных выражений: «час битый ехала», «дался ему трех сажен удалец», «от ужина сошли подачку».
Из персонажей фамусовской Москвы необычайно характерной является и речь Скалозуба — примитивная, отрывистая, грубая по смыслу и интонациям. В лексиконе его множество военных терминов: «фельдфебель», «дивизии», «бригадный генерал», «шеренга», «дистанции», «корпус».
При этом они зачастую употребляются не к месту. Так разделяя восхищение Фамусова Москвой, он говорит: «Дистанции огромного размера». Услышав о падении Молчалина с лошади, он заявляет:
Поводья затянул. Ну, жалкий же ездок.
Взглянуть, как треснулся он — грудью или в бок?
Иногда Скалозуб не понимает, о чем говорит собеседник, по-своему истолковывая услышанное. Как отмечали исследователи, Скалозуб косноязычен. Он плохо знает русский язык, путает слова, не соблюдает нормы грамматики. Так, Фамусову он говорит: «Мне совестно, как честный офицер». Речь Скалозуба, таким образом, подчеркивает умственную ограниченность героя, его грубость и невежество, узость кругозора.
Речь Молчалина также соответствует его внутреннему облику. Основные черты этого персонажа — лесть, подхалимство, покорность.
Для речи Молчалина характерны самоуничижительные интонации, слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами, подобострастный тон, преувеличенная любезность: «два-с», «по-прежнему-c», «простите, ради Бога», «личико», «ангельчик».
Он в основном немногословен, «красноречие» в нем просыпается лишь в разговоре с Лизой, которой он открывает свое истинное лицо.
Характерна среди персонажей фамусовской Москвы и речь «члена тайного союза» Репетилова.
Это бесконечные рассказы о себе, о своей семье, о «секретнейшем союзе», сопровождаемые нелепыми клятвами и уничижительными признаниями. Речевая манера героя передана лишь одной фразой: «Шумим, братец, шумим». Чацкий приходит в отчаянье от «вранья» и «вздора» Репетилова.
Как отметил А.С. Орлов, «речь Репетилова очень интересна пестротой своего состава: это смесь салонной болтовни, богемы, кружковщины, театра и просторечия, что было результатом шатания Репетилова по разным слоям общества». Этому персонажу свойственны и просторечие, и выражения высокого стиля.
Стоит отметить и своеобразие речевой манеры графини-бабушки. Как замечает В.А. Филиппов, эта героиня вовсе не косноязычна. Ее «неправильный», нерусский выговор обусловлен национальностью. Старуха Хрюмина — немка, которая так и не овладела русским языком, русским выговором.
От речи всех персонажей отличается речь Чацкого, который является героем-резонером, выражающим в комедии авторские взгляды. Чацкий — представитель «века нынешнего», критикующий все пороки московского общества. Он умен, образован, говорит правильным литературным языком. Речи его свойствен ораторский пафос, публицистичность, образность и меткость, остроумие, энергичность. Характерно, что даже Фамусов восхищается красноречием Александра Андреевича: «говорит, как пишет».
У Чацкого особая манера разговора, отличающаяся от манеры других персонажей. Как отметил А.С. Орлов, «Чацкий декламирует как бы с эстрады, согласно сатирическому дидактизму автора.
Выступления Чацкого принимают форму монологов даже в беседе или выражаются кратчайшими замечаниями, как бы выстрелами в собеседника».
Нередко в речах этого персонажа звучит ирония, сарказм, пародийные интонации:
Ах! Франция! Нет в мире лучше края!
Решили две княжны, сестрицы, повторяя
Урок, который ими с детства натвержен.
Замечателен в пьесе монолог Чацкого, в котором он со всей горячностью и благородным негодованием обрушивается на общественные порядки, бюрократизм чиновников, взяточничество, крепостничество, косность взглядов современного общества, бездушие общественной морали.
Эта пылкая, свободолюбивая речь ярко характеризует внутренний облик героя, его темперамент, интеллект и эрудицию, мировоззрение. Причем речь Чацкого очень естественна, жизненно правдива, реалистична. Как писал И.А. Гончаров, «нельзя представить себе, чтоб могла явиться когда-нибудь другая, более естественная, простая, более взятая из жизни речь».
Множество высказываний Чацкого также стали афоризмами: «И дым отечества нам сладок и приятен», «Свежо предание, а верится с трудом», «Дома новы, но предрассудки стары», «А судьи кто?».
Достаточно правильным литературным языком в пьесе говорит и Софья, что свидетельствует о ее хорошем образовании, начитанности, интеллекте. Как и Фамусов, она склонна к философствованию: «Счастливые часов не наблюдают».
Выражения Софьи меткие, образные, афористичные: «Не человек, змея», «Герой не моего романа». Однако на речь героини очень повлиял французский язык. Как замечает Н.K. Пиксанов, в речи Софьи «есть целые тирады, реплики, изложенные неясно, тяжелым языком, с нерусским расположением членов предложения, с прямыми синтаксическими неправильностями»:
Но все малейшее в других меня пугает,
Хоть нет великого несчастья до того,
Хоть незнакомый мне, до этого нет дела.
Необычайно бойкий, живой в пьесе и язык Лизы. В нем есть и просторечие, и слова высокого стиля. Высказывания Лизы тоже метки и афористичны:
Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.
Таким образом, комедия «Горе от ума» написана простым, легким и одновременно ярким, образным, сочным и выразительным языком. Каждое слово ее, по замечанию Белинского, дышит «комическою жизнию», поражает «быстротою ума», «оригинальностью оборотов», «поэзиею образцов».
Софья начертана неясно… Характеристика Софьи в комедии Горе от ума
Образ Чацкого в комедии Горе от ума
(671 слово) Пьеса Александра Грибоедова «Горе от ума» — выдающееся творение в литературе начала XIX века. Свое произведение автор относит к комедии, в нем имеются все признаки этого жанра. В пьесе писатель затрагивает серьезные проблемы и поднимает философские вопросы, которые волновали общество той эпохи. Но эти проблемы существуют и в современном обществе, поэтому ставшее знаменитым грибоедовское творение не теряет актуальности и интереса и в наши дни. Грибоедов показал противостояние между представителями «века нынешнего» и «века минувшего», неприятие уходящим обществом новых, прогрессивных людей. Таковым в пьесе является центральный герой – Александр Чацкий. В произведении также писатель раскрывает и тему несчастной главного героя к дочери Фамусова Софье. И большинство читателей не понимают, почему девушка отдает предпочтение в выборе именно Молчалину, а не Чацкому. В этом вопросе мы и попытаемся разобраться поподробнее.
В образе Софьи автор воплотил множество различных качеств – как положительных, так и отрицательных, которые находятся в противоречии меж собой. С одной стороны, Софья имеет острый ум и независимый характер, а с другой – она дочь своего отца и, воспитанная в фамусовском доме и обществе, научилась притворяться, лгать. Хоть она еще могла бы любить искренне, по-настоящему, но из-за чтения французских романов она стремилась к ложным ценностям и их она старалась отыскать в будущем спутнике жизни. Она считала, что он должен обладать такими качествами как скромность, почтительность, чувственность, томность, ранимость, и что между влюбленными должно быть препятствие, чтобы можно было проявлять возвышенные чувства. Чацкие же никоим образом не подходит под эту характеристику.
Из текста становится известно, что Чацкий и Софья вместе росли и были не просто друзьями, а их связывало нечто большее – взаимное чувство первой влюбленности. Но они расстаются, так как Александр неожиданно уезжает. А когда возвращается, то замечает, что чувства девушки к нему охладели, и теперь она увлечена Алексеем Молчалиным, секретарем отца, человеком тихим и даже робким. Конечно, многим кажется странным выбор Софьи. Постараемся охарактеризовать главного героя. Он остроумен, прекрасно образован и воспитан, да и внешне Чацкий — довольно обаятельный молодой человек, не лишенный харизмы. С ним интересно, кроме того Александр чувственный, искренний, эмоциональный мужчина. Но в литературные воздыхатели он не годится, и комедию из высокого чувства он не будет разыгрывать. Мы видим в нем проявление неуемной энергии, наличие пытливого ума и достаточного самоуважения. Когда-то он плакал, покидая возлюбленную. Но, оказавшись в разлуке, Софья довольно быстро охладела к главному герою, переключилась на Молчалина, и сейчас девушка не разглядела в Чацком свой идеал.
Молчалин же – полная противоположность Чацкому. Главный герой считает его «жалчайшим созданьем». Достоинство Алексея Молчалина заключается в его умении вовремя обескуражить безмолвием своего начальника, а также в его услужливости в нужный момент. Стремясь быстрее подняться по карьерной лестнице, он ведет себя подобно героям французских романов, стараясь понравиться дочери начальника. А та не хочет видеть правду, слишком идеализируя возлюбленного. Софья ведет себя, как подобает чувствительной светской даме, которой нравятся произведения о чистых, высоких чувствах. А Молчалин тоже ведет себя как герой французского любовного романа. Он так и говорит, что в угоду дочери своего начальника он принимает вид любовника. Поэтому уже неудивительно, что Софье Молчалин ближе и больше подходит, чем Александр Чацкий. Они имеют много общего и придерживаются правил, установленных Фамусовым. Чацкий же никогда не станет их соблюдать и жить по ним. Софья не понимает, чего же не хватало Чацкому у них дома. Саму героиню вполне устраивает такая жизнь и светское общество, в котором она вращается.
Есть еще одна причина, по которой Софья остается с Молчалиным. Девушка была обижена на главного героя за то, что тот покинул ее, отправившись «ума искать». Когда он начинал высмеивать пороки представителей фамусовского общества, Софья злилась на него, испытывая унижение от его слов. Особенно она возмущалась, когда Чацкий смеялся над Алексеем Молчалиным. Героиня не замечает, насколько порочны ее бой-френд и все ее окружение. Кроме того, она сама ведет себя под стать им, специально распуская слухи о сумасшествии главного героя, чем окончательно его разочаровывает в себе
То, что Софья выбрала Молчалина — это неизбежная закономерность. В жизни зачастую так и бывает, что отношения, возникшие в детстве, в юности разрушаются. Если один из влюбленных поднимается на более высокий уровень развития в результате получения образования, а другой остается на прежнем, то пути этих людей рано или поздно разойдутся.
