Холодное сердце на английском языке как пишется

Внеклассное мероприятиеинтерактивный спектакль на английском и русском языкахfrosen по мотивам мультфильма холодное сердцеавтор: смарыгина наталья геннаьевнаучитель английского языкамбоу лицей

Внеклассное мероприятие

интерактивный спектакль на английском и русском языках

«FROSEN» (по мотивам мультфильма «Холодное Сердце»)

Автор: Смарыгина Наталья Геннаьевна

Учитель английского языка

МБОУ «Лицей № 73»

Г. Барнаула

 Краткая аннотация:

Я предлагаю Вам разработку внеклассного мероприятия -спектакля «Frosen» для учащихся 2-4 классов.  Этот материал может быть полезен учителям английского языка и использован в конце четверти в качестве новогоднего праздника для детей. Спектакль проводится на английском и русском языках, кроме того, является интерактивным и зрители активно участвуют в спектакле, а в конце самые активные от Дедушки Мороза получат пятерку по английскому.  

Цель разработки: повысить мотивацию к изучению английского языка

Для реализации заданной цели, необходимо выполнить задачи:

-развитие коммуникативных навыков

-проверка знаний учащихся

-развитие внимания

-развитие языковой памяти

-расширение кругозора учащихся

Ход мероприятия:

Дети (два-три класса) заходят в актовый зал (мы проводили в методической рекреации) и рассаживаются по местам. Звучит музыка из мультфильма, входит Снегурочка.

Снегурочка приветствует:

-Good morning boys and girls! How are you today?

Дети хором здороваются.

Далее Снегурочка рассказывает ребятам правила поведения на спектакле, хвалит их заранее за хорошее поведение и обещает много сюрпризов.

Снегурочка:

Ну что ж, а мы, как и положено всякой сказке, начинаем:

— Once upon a time the was a kingdom!(слайд с Королевством)

The was a King and a Queen and their two daughters. (слайд с семьей) Elsa!(выходит Эльза, потягивается, ложится на кровать «засыпает») and Anna!(Анна подбегает к спящей Эльзе)

Anna- Elsa wake up

E- Go away, Anna.

A-Wake up wake up, It`s a wonderful night, I can not sleep! So we have to play

E- Go play by yourself!

А -Do you want to build a snowman?

Бегут

A – Come on, come on, come on, comeoo-on.. Do the magic!

Эльза колдует, Анна радуется (слайд с маленькой Эльзой)

  1. This is magic!!!

E – (достает игрушечного снеговика)Hello, I`m Olaf  I love warm hugs!(Олаф обнимает Анну)

A – More, I want more!!! Девочки — Снежинки поднимают-опускают ткань

E- Slow down,

Ранит Анну, Анна падает

Е -Anna, are you all right? Somebody help us!!! Mama, Papa!!

Вбегают папа и мама

F – What have you done?

M – We should call the witches

Снегурочка, ребята, давайте поможем и позовем ведьмочек все вместе (слайд Little witches), дети кричат хором несколько раз вместе с родителями, Эльзой и Снегурочкой.

Ведьмочки выходят в танце (музыка оу гаджи)Танец ведьм.

W – cursed or born?

F – Born and it`s getting stronger

W – I can help her, but you should keep your secret from everyone even her sister! (Ведьмочка колдует над Анной, появляется слайд с измененными воспоминаниями)

Снегурочка – Ребята, помогайте ведьмочкам, позовите Анну и посылайте ей тепло своих рук (дети протягивают руки и зовут Анну, она приходит в себя). Вот какие вы молодцы, спасибо вам ребята!

Песня Анны на английском языке мама и папа, Анна и Эльзы танцуют, поют песню(а также пела школьница из 9 класса).

Снегурочка: Итак, прошло 3 года!, Анна и Эльза выросли, остались одни и наступил День коронации(слайд – 3 года спустя)

Люди(старшеклассники) идут между рядами сидений к сцене и выкрикивают

 – Welcome to Arendell!

— The gates will be opened soon!

— Oh, I`m so exited!

— It`s Coronation day!

Песня повзрослевших Анны и Эльзы–Anna танцует и прихорашивается

Бал –

Глашатай объявляет:

— Elsa, the queen of Arendell!

Все расступаются,  Эльза заходит, с другой стороны сцены забегает Анна

A – Oh, Elsa, what a lovely day!

I`m so glad the gate will be open now! The New Year is close! We`ll have the great party!

E – No!!

A – Why not?

E – Because we can not offer the strangers to Arendel!!

A – But they are so nice, we should left the gates opened!

E – I said NO! The party is over! Close the gate!

A – Why are  you so rude?

E – I said enough!

 Поднимается стена снега – (девочки-снежинки поднимают полотна)

Люди кричат

— She is a monster!! We should catch her!!

Эльза убегает (слайд Эльза стоит в стороне от Эренделла)

A – Elsaa!!! Wait, please!

Кто то пытается удержать Анну

А-No, she is my sister! And without her there will not be a New Year!

 Танец снежинок

Песня Эльзы – потом все они вместе убегают за сцену.

Анна идет, видно что ей холодно

A – Oh, I`m so cold and lonely

Снегурочка — Ребята, давайте поможем бедной Анне и слепим ей попутчика,  Готовы?(Дети отвечают, слайд-снеговик, игропесенка «Снеговик» дети повторяют движения песни на последжнем куплете выходит на сцену снеговик и вместе с Снегурочкой, Анной и детьми повторяет движения)

O-Oh, hello! I`m Olaf I love warm hugs!

A-Hello, did Elsa make you)

O-Oh, no. Boys and girls made me.

A – Can you help me to find Elsa?

O – Of course!

В это время выскакивает из за кулис олень и бегает по залу, потом по сцене.

O – who is it? Is it your friend?

A – Where?

Олень врезается в Олафа. Тот теряет голову

O- Help me, I cant feel my legs!!

A (надевает голову обратно)– Here you are!

O – Oh, thank you! And who is it?

А(читает этикетку на ошейнике оленя)-It says that his name is Swen!

Олень кивает

A – Nice to meet you, swen!

So, Olaf, we should hurry up!  

O- Oh, let`s take Swen with us, he is so сute! He will be my pet!

A смеется –OK, Let`s go.

O-Oh, no. It is not very nice , let`s sing a song!

Guy`s, will you help us?

Снегурочка — Ребята, вы им поможете?

Вставайте со своих мест и присоединяйтесь к песне!

Песня… What can you do..

O- Oh, thank you, It was great! Now sit down!

We are at the Elsa`s house.

Продолжение песни Эльзы – последний куплет, снежинки бегают по залу и на сцену

  1. Elsa!!! Please! Forgive me!

E – Anna, What are you doing here? Olaf? And who is it?

O – Oh, It is Swen! He is my pet!

  1. Elsa, you should come back!

E – NO!

A – please!

E – No, Go away Anna, I`m afraid to hurt you!

A – But without you all the children will miss the New Year!

E – I don`t care!

A – But Elsa!

E – I said NO!

Ранит Анну, та падает. Олаф и Свен подбегают и пытаются поднять ее

E –Oh, what have I done!

Somebody help!!

Все склоняются к Анне и плачут.

Снегурочка  говорит:

-Ребята, надо помочь спасти Анну! Нам нужно позвать самого главного волшебника русской зимы. Кто это? (слайд Дед Мороз)

 Дети кричат «Дед Мороз!» Никто не приходит. Снегурочка:

-Ребята, я знаю в чем дело, ведь Дедушка Мороз ездит на лошадях, а у нас в этом году такая снежная зима, что нам надо приманить лошадок деда Мороза – поможете мне?

Играет с ребятами.

-Ну все, теперь можно пробовать звать Дедушку Мороза!

Снова кричат «Дед Мороз!» никто не откликается, Снегурочка:

-Ребята, я поняла, нам же нужно звать дедушку по-английски а не по-русски, ведь ехать ему надо в сам Эренделл. Все кричат «Farther Frost!» Выходит Дед Мороз!

ДМ- I`m coming! Hello everybody! What has happened?

     Снегурочка:

      — Дедушка, вот смотри, какая беда приключилась!

    ДМ- Ойойой, надо девочке помочь, ребята, помогайте мне, все вместе                                               громко досчитаем до 3х, я 3 раза стукну волшебным морозильным посохом и    спасем Анну вместе. Готовы?

  Все считают дол 3, дед стукает посохом, ничего не происходит.

  ДМ-От я старый совсем стал, все забыл, считать то надо по-английски и до   10!

  Считают.

Анна встает.

Снегурочка – Ура, вы спасли ее, потому что вместе мы можем сделать все, что угодно! Ведь под Новый год любовь и добро всегда побеждают зло, а нет ничего жарче и теплее сестринской любви!

Дедушка, а у тебя что в мешке – подарки?

ДМ- Еще лучше, тут у меня пятерки по английскому языку! Но просто так я их не отдам! Я Вам буду задавать вопросы, а за правильные ответы давать конфетки, и кто 3 конфетки соберет, получает открытку с 5кой, которую на следующем уроке английского сможет обменять на настоящую пятерку. Готовы?

  1. What is Christmas?
  2. When do we selebrate Christmas?
  3. How do we decorate our houses?
  4. What is Christmas tree?
  5. How do I get into the houses?
  6. Where do I put presents?
  7. Who is my granddaughter?
  8. What is the name of my cousin in the USA?
  9. Where is the main New Year Tree?
  10. What country brings it for us?
  11. What is Boxing Day?
  12. And do you know our favourite song about Christmas?

(слайд ДМ и Снегурочка)Какие молодцы! С наступающм Вас Новым Годом!

 E – Thank you very much!

And let`s celebrate!

Happy New Year!

And Merry Christmas!

(финальный слайд и финальная песня Jingle bells)

Поют все артисты и зрители.   THE END

Песни на английском языке:

Young Anna: Elsa? (knocks) Do you want to build a snowman?

C’mon let’s go and play.

I never see you anymore.

Come out the door,

It’s like you’ve gone away.

We used to be best buddies

And now we’re not.

I wish you would tell me why.

Do you want to build a snowman?

It doesn’t have to be a Snowman.

Young Elsa: Go away, Anna.

Young Anna: Okay, bye.

Teen Anna: (knocks) Do you want to build a snowman

or ride our bike around the halls?

I think some company is overdue

I’ve started talking to

The pictures on the walls.

Hang in there, Joan.

It gets a little lonely,

All these empty rooms,

Just watching the hours tick by.

(tick-tock tick-tock tick-tock tick-tock)

Anna: (knocks) Elsa?

Please I know you’re in there,

People are asking where you’ve been,

They say ‘have courage’;

And I’m trying to,

I’m right out here for you.

Just let me in.

We only have each other.

It’s just you and me.

What are we gonna do?

Do you want to build a snowman? (sniff).

The snow blows white on the mountain tonight

Not a footprint to be seen

A kingdom of isolation and it looks like I’m the queen

The wind is howling like the swirling storm inside

Couldn’t keep it in

Heaven knows I try

Don’t let them in, don’t let them see

Be the good girl you always had to be

Conceal, don’t feel, don’t let them know

Well now they know

Let it go, let it go

Can’t hold you back anymore

Let it go, let it go,

Turn my back and slam the door

And here I stand

And here I’ll stay

Let it go, let it go

The cold never bothered me anyway

It’s funny how some distance makes everything seem small

And the fears that once controlled me can’t get to me at all

Up here in the cold thin air I finally can breathe

I know left a life behind but I’m to relieved to grieve

Let it go, let it go

Can’t hold you back anymore

Let it go, let it go,

Turn my back and slam the door

And here I stand

And here I’ll stay

Let it go, let it go

The cold never bothered me anyway

Standing frozen in the life I’ve chosen

You won’t find me, the past is so behind me

Buried in the snow

Let it go, let it go

Can’t hold you back anymore

Let it go, let it go,

Turn my back and slam the door

And here I stand

And here I’ll stay

Let it go, let it go

The cold never bothered me anyway

Угадайте, на кого из принцесс часто хотят быть похожими многие девочки в возрасте от 3 до 7 лет (и даже некоторые взрослые тети)? Конечно же, на Эльзу из мультфильма Диснея «Холодное сердце» (Frozen)! Именно в этого персонажа одеваются теперь девочки на утренниках. Более того, многие из них постоянно напевают любимую песню Эльзы – Let it go («Отпусти и забудь»). Эта мелодия стала настолько популярна, что ее можно услышать на многих языках мира. У нас в стране эта музыкальная композиция известна под названием «Отпусти и забудь» и ее исполняет Анна Бутурлина. Если ваш ребенок каждый день рассказывает вам про героинь мультфильма Диснея «Холодное сердце», но с холодком относится к английскому языку, то мы рекомендуем вам попробовать заинтересовать его переводом этой песни. Ну а мы вам в этом поможем.

История песни Let it go

Как мы знаем, эта песня из мультфильма является главной мелодией популярного мультика Frozen. Наша героиня, Эльза, исполняет эту композицию, когда она выпускает свои чары из-под контроля и уходит от всех жить в горы. За Эльзу эту песню поет американская актриса и певица Idina Menzel (Идина Мензел).

Сама музыкальная композиция выиграла множество наград, включая премию «Оскар» за лучшую песню к фильму (2014 год). Да и вообще в 2014 году “Let it go” стала пятой по продаваемости песней. Так что совсем не удивительно, что многим родителям приходится слушать данный шедевр с утра до ночи. Просто у детей хороший вкус.

Кстати, сценарий всего мультика переписали сразу после того, как услышали эту композицию. Изначально планировалось, что Эльза будет злодеем, но благодаря всего одной песне она стала кумиром многих девочек.

Всего эту песню перепели больше чем на 40 языках мира. Дисней даже отдельно выпустил диск со всеми этими песнями. Ну а мы хотим показать вам видео, где данная композиция исполняется «всего» на 25 языках.

Текст песни «Отпусти и забудь»

The snow glows white on the mountain tonight,
not a footprint to be seen.
A kingdom of isolation and it looks like I’m the queen.
The wind is howling like this swirling storm inside.
Couldn’t keep it in, Heaven knows I tried.

Don’t let them in, don’t let them see.
Be the good girl you always have to be.
Conceal, don’t feel, don’t let them know.
Well, now they know!

Let it go, let it go!
Can’t hold it back any more.
Let it go, let it go!
Turn away and slam the door.
I don’t care what they’re going to say.
Let the storm rage on.
The cold never bothered me anyway.

It’s funny how some distance,
makes everything seem small.
And the fears that once controlled me, can’t get to me at all
It’s time to see what I can do,
to test the limits and break through.
No right, no wrong, no rules for me.
I’m free!

Let it go, let it go.
I am one with the wind and sky.
Let it go, let it go.
You’ll never see me cry.
Here I’ll stand, and here I’ll stay.
Let the storm rage on.

My power flurries through the air into the ground.
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I’m never going back; the past is in the past!

Let it go, let it go.
And I’ll rise like the break of dawn.
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand, in the light of day.

Let the storm rage on!
The cold never bothered me anyway…

перевод песни let it go

Слова и выражения на английском для перевода песни «Отпусти и забудь»

To glow – светиться, сверкать, гореть, сиять; To glow white – сиять белым
Иногда этого глагол используется в словосочетаниях типа «сиять от счастья». К примеру, She glowed with pride – Она сияла от гордости.

Footprint – (foot (ступня) + print (отпечаток), то есть отпечаток ноги.
Как и в русском языке, отпечаток мы обычно «оставляем» — to leave a footprint. Синонимами к этому слову могут быть footmark или footstep.

Kingdom
– королевство, царство
Сам король будет King. Эльза же у нас королева, то есть Queen.
В мультфильме Эльза действительно королева, но она уходит от своего народа, так как боится, что не сможет себя контролировать и словно создает свои новые владения. Вот она и поет “A kingdom of isolation And it looks like I’m the queen” – Королевство уединения (изоляции). И похоже, что я его королева.

To look like
– быть похожим на, походить на…

To howl – выть, стонать
Этот глагол можно использовать как при описании ветра, так и при рассказе о ощущениях человека. К примеру, to howl with pain – выть от боли.

To swirl – кружить в водовороте, обвивать
The wind is howling like this swirling storm inside – Этот ветер воет, как этот снежный шторм внутри меня
Этой строчкой Эльза сравнивает холод и ветер снаружи с теми же, которые треплют ее душу внутри.

To keep in – не выпускать, сдерживать
Главная героиня рассказывает о том, что она не смогла сдержать свой внутренний шторм. Couldn’t keep it (=swirling storm) in – не смогла его сдержать

Heaven knows I’ve tried – Небеса знают, я пыталась
Это довольно популярное выражение. Можно его использовать и в повседневной речи. Есть даже несколько песен, сюжет которых крутиться вокруг этого словосочетания (к примеру, Heaven Knows- When In Rome)

To conceal
– прятать, укрывать, скрывать
Чаще всего вместе с этим глаголом мы прячем что-то нематериальное. Эльза, судя по всему, прячет свои чувства
Frozen перевод песни conceal

To hold back – воздерживаться, удерживаться
Can’t hold it back anymore – Не могу больше это сдерживать. Судя по всему, таинственное it, это то же самое it, что и во фразе Let it go. По тексту песни и фильма мы понимаем, что речь идет о той самой магической силе Эльзы, которая и делают эту героиню такой привлекательной для детей.

To slam
– захлопывать
Главная героиня у нас захлопывает дверью (slam the door).

To bother – мешать, надоедать, докучать
The cold never bothered me anyway. – Так или иначе, холод меня никогда не беспокоил
Выражения с этим глаголом популярны в вежливой речи, если вы хотите извиниться за то, что беспокоите кого-то. К примеру, I’m sorry to be such a bother/ I’m sorry to have bothered you/ Sorry for bothering you/ Sorry to bother you…

Anyway – так или иначе
Вообще по тексту Эльза несколько раз использует слова с частью “any”. К примеру, нам уже встречалось слово anymore – больше не, уже нет. Вообще в английском языке довольно много таких словечек: anyhow (во всяком случае), anywhere (где угодно), anywhen (когда угодно, существует в основном в американском сленге).

Fear – страх
Тут используется множественное число fears (Страхи)

To break through – прорываться, пробиваться
It’s time to see what I can do, To test the limits and break through — Пришло время узнать, что я могу, проверить границы и вырваться

Soul
– душа
Душа Эльзы “is spiraling in frozen fractals all around” – «по всюду кружит по спирали замершими фракталами”. Немного сложно и для взрослого ума, не так ли? Fractal – фрактал, это объект с дробной равномерностью. Вот такое вот тяжелое слово из мира математики тут, судя по всему, обозначает снежинки. Именно к такому выводу пришли все англоязычные мамы, объясняющие эту часть своим детям. Судя по всему, у Эльзы есть неплохое образование. Не зря же она королева.

Blast – сильный порыв ветра
Тут речь, конечно же, идет о сильном ветре. Но в американском сленге это слово больше известно, как «шумное развлечение, вечеринка, хорошо развлечься». Например, We had a real blast – Мы замечательно оттянулись

Dawn – рассвет
В английском языке есть и словосочетания, способные описать самое начало рассвета – Steak of dawn/crack of dawn/ break of dawn. Именно таким рассветом и планирует стать наша героиня.

Как мы заметили, Эльза часто использует глагол “let” чтобы показать, что она хочет сделать. Давайте посмотрим на самое частое употребление этого глагола в песне
Let it go – отпусти
Don’t let them in, don’t let them see – не впускай их, не дай им увидеть
Don’t let them know – не дай им знать
Let the storm rage on – позволь шторму бушевать

let it go юмор картинки

Вот такая вот непростая и в лексическом, и в смысловом аспекте песня. Сегодня мы узнали много новых слов зимней и снежной направленности. Ну а если вам хочется узнать чуть-чуть больше про снег и экстремальную погоду, то читайте нашу статью. А любителей Диснея мы приглашаем почитать наши статьи о песнях из мультфильмов. А можно начать, к примеру, с знаменитой песни Хакуна Матата.

Шутикова Анна

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через v Вконтакте
или fb Facebook.

А вот еще несколько наших интересных статей:

  • Холодно скользкая кожа как пишется
  • Холодно сдержанный как пишется
  • Холодное сердце рассказ аудио
  • Холдинг ржд как пишется
  • Холодная война как пишется грамота ру
  • Поделиться этой статьей с друзьями:


    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии