- force |fɔːrs| — сила, действие, войска, насилие, вооруженные силы, влияние, принуждение
сила пара — the force of steam
грамм-сила — gram force
сила вдоха — inspiratory force
живая сила — living force
сила связи — coupling force
сила трения — friction force
сила взрыва — the force of the explosion
сила сжатия — compressional force
сила шторма — gale force
ионная сила — ionic force
сила пробоя — percussion force
сила пороха — force of powder
сила отрыва — pry-out force
сила отдачи — recoil force
сила потока — flux force
скрытая сила — latent force
сила тяжести — gravitational force
внешняя сила — external force
сосущая сила — water-absorbing force
рабочая сила — labor force
сила Магнуса — force on spinning cylinder
сила урагана — full-gale force
сила пучения — frost heaving force
ведущая сила — leading force
сила качения — rolling force
сила природы — natural force
движущая сила — driving force
реакт. движущая сила — propulsive force
грубая сила, насилие — brutal force
сила закона; законная сила — force of law
ещё 27 примеров свернуть
- power |ˈpaʊər| — мощность, власть, степень, сила, энергия, мощь, способность, могущество
сила ума — intellective power
сила воли — will power
сила удара — the power of the blow
сила Божья — god’s power
знание-сила — knowledge is power
ударная сила — percussive power
убойная сила — wounding power
сила захвата — pinch power
сила молитвы — power of prayer
сила таинств — power of the sacraments
незримая сила — viewless power
духовная сила — spiritual power
физическая сила — physical power
неодолимая сила — invincible power
бесплотная сила — bodiless power
умственная сила — intellectual power
целительная сила — medicative power
сила воображения — the power of fancy
сила страгивания — breakaway power
подавляющая сила — overriding power
благодатная сила — revitalizing power
сорбционная сила — sorptive power
гражданская сила — civilian power
средняя сила тяги — average tractive power
механическая сила — mechanical power
таинственная сила — subtle power
неадекватная сила — inadequate power
возрождающая сила — power of renewal
а) двигательная сила; б) главные механизмы — propelling power
а) сила (микроскопа); б) физ. разрешающая сила /способность/ — resolving power
ещё 27 примеров свернуть
- strength |streŋθ| — сила, прочность, численность, крепость, сопротивление, численный состав
сила эго — ego strength
сила духа — strength of mind
сила цели — target strength
сила диполя — dipolar strength
сила схвата — grip strength
сила толчка — strength of push
сила сигнала — signal strength
мужская сила — virile strength
сила движений — strength of movements
сила характера — strength of fortitude
сила мотивации — strength of motivation
в единении-сила — union is strength
сила духа [воли] — strength of mind [of will]
внутренняя сила — inner strength
изгибающая сила — bending strength
сила конечности — extremity strength
сила клейковины — gluten strength
сила возмущения — perturbation strength
сила раздражения — strength of stimulus
сила осциллятора — oscillator strength
сила захватывания — gripping strength
феноменальная сила — phenomenal strength
сила доказательств — strength of evidence
эмоциональная сила — emotional strength
сравнительная сила — relative strength
его сила в терпении — his strength is patience
сила боевой пружины — strength of mainspring
сила зарядного тока — strength of charging current
сила доказательства — strength of the evidence
большая, мощная сила — great strength
ещё 27 примеров свернуть
- intensity |ɪnˈtensətɪ| — интенсивность, напряженность, сила, яркость, глубина, энергия
сила веры — intensity of faith
сила тока — intensity of a current
сила света — luminous intensity
сила ветра — intensity of wind
сила пожара — fire intensity
сила страсти — intensity of passion
коэрцитивная сила — coercive electric field intensity
сила страсти [веры] — intensity of passion [of faith]
сила обменной связи — intensity of exchange coupling
сила света прожектора — output intensity of the floodlight
сила /насыщенность/ звука — intensity of sound
сила тока в индуктивности — current intensity through the inductor
сила магнитной поляризации — intensity of magnetic polarization
полная сила света источника — total luminous intensity of a source
сила электростатического поля — electrostatic field intensity
средняя сила света сферической поверхности — mean spherical intensity
интенсивность освещения; освещённость; сила света — illumination intensity
эмоциональная глубина; накал страстей; сила чувств — intensity of emotions
пороговая интенсивность звука; пороговая сила звука — sound reference intensity
напряжённость поля размагничивания; коэрцитивная сила — coercive intensity
интенсивность светового потока; интенсивность света; сила света — intensity of light
фотометрическая сила света; интенсивность освещения; сила света — photometric intensity
угловая плотность мощности излучения; энергетическая сила света — radiant intensity
интенсивность землетрясения; магнитуда землетрясения; сила землетрясения — earthquake intensity
напряжённость электрического поля; сила электрического поля; напряжённость — electromotive intensity
ещё 22 примера свернуть
- might |maɪt| — мощь, сила, могущество, энергия
- energy |ˈenərdʒɪ| — энергия, сила, силы, мощность, энергичность
сила её энергии — the mightiness of her energy
работа деформации; сила деформации — energy of deformation
арт дульная энергия; живая сила у дула; дульная энергия — muzzle energy
- vigor |ˈvɪɡər| — сила, энергия, законность, действительность
убедительность аргумента; сила аргумента — the vigor of an argument
гибридная мощность; гибридная сила; гетерозис — hybrid vigor
- potency |ˈpəʊtnsɪ| — потенция, эффективность, сила, могущество, действенность
сила аргумента — potency of an argument
- effect |ɪˈfekt| — эффект, влияние, осуществление, действие, воздействие, сила, результат
ударная сила танка — crushing effect of tank
доказательная сила — evidential effect
обратная сила закона — retroactive effect of the law
окончательная законная сила — final effect
юридическая сила регистрации — effect of registration
обратное действие; обратная сила — retroactive effect
поражающее действие; убойная сила; убойность — casualty effect
разрушительный эффект; поражающее действие; убойная сила — lethality effect
ещё 5 примеров свернуть
- virtue |ˈvɜːrtʃuː| — добродетель, сила, достоинство, целомудрие, действие, хорошее качество
- violence |ˈvaɪələns| — насилие, жестокость, расправа, сила, неистовство, стремительность
сила взрывчатого вещества — violence of explosive
сила бури немного уменьшилась — the violence of the storm had lulled to some extent
- efficacy |ˈefɪkəsɪ| — эффективность, действенность, сила
юридическая действительность; юридическая эффективность; юридическая сила — legal efficacy
- muscle |ˈmʌsl| — мышца, мускул, сила
политическая сила — political muscle
- agency |ˈeɪdʒənsɪ| — агентство, представительство, деятельность, посредничество, сила, фактор
- depth |depθ| — глубина, высота, толщина, глубь, интенсивность, разгар, сила, густота
сила звука — depth of sound
сила звука [переживания] — depth of sound [of feeling]
сила переживания; сила чувства — depth of feeling
- greatness |ˈɡreɪtnəs| — величие, величина, сила
- vehemence |ˈviːəməns| — горячность, страстность, сила
- virulence |ˈvɪrələns| — вирулентность, ядовитость, злобность, сила, злоба
- intension |ɪnˈtenʃən| — напряжение, напряженность, интенсивность, усилие, сила
- pith |pɪθ| — сердцевина, суть, сущность, сила, энергия, спинной мозг
- vis |ˈvɪs| — сила, мощь, энергия
толкающая сила — vis a lergo
жизненная сила, сила жизни — vis vitae
форс-мажор, непреодолимая сила — vis major
притягивающая сила; тянущая сила — vis a fronte
кинетическая энергия; живая сила — vis inertiale
- vim |vɪm| — энергия, напор, сила, энергичность
- sting |stɪŋ| — жало, укус, укол, острая боль, колкость, ужаление, ожог, сила
- libido |lɪˈbiːdəʊ| — либидо, половое влечение, сила, стремление, энергия
- beef |biːf| — говядина, мясной скот, туша, жалоба, бык, корова, претензия, сила
- feck |ˈfek| — сила, ценность, действенность, энергия, количество
- potence — могущество, сила
- vigour |ˈvɪɡər| — сила, энергия, законность, действительность
сила /убедительность/ аргумента — the vigour of an argument
Смотрите также
фунт-сила — pound-force
тонна-сила — ton-force
сила жизни — elan vital
сила голоса — lung-power
сила резания — tool-workpiece load
военная сила — the sabre
сила примера — the influence of example
фунт-сила-фут — foot-pound-force
сила привычки — the shackles of habit
грамм-сила; гс — gram-weight
выходная сила — effort output
тонна-сила-фут — foot-ton-force
фунт-сила-дюйм — inch-pound-force
сила волочения — die pull
подъёмная сила — dough fermentation property
килограмм-сила — kilogram-force
общая сила тяги — gross active effort
фунтов-сила-фут — feet-pound-force
тормозящая сила — retarding effort
сила засасывания — augment of resistance
большая сила воли — great tenacity
возвращающая сила — restoring cancel
сила тяги на крюке — draw-bar capacity
центробежная сила — centrifugal effort
рабочая сила фермы — farm employes
сосущая сила почвы — moisture stress
полезная сила тяги — effective traction
эквивалентная сила — equivalent drawbar tractive effort
выталкивающая сила — hydrostatic buoyancy
сила землетрясения — magnitude of an earthquake
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- arm |ɑːrm| — рука, рычаг, рукав, рукоятка, ветвь, подлокотник, стрела, ручка
материальная сила — an arm of flesh
длинная рука; власть; сила — the long arm
правая рука, военная сила, военная акция — sword arm
сильные правоохранительные органы; всепроникающая сила закона; сила закона — long arm of the law
- volume |ˈvɑːljuːm| — том, объем, громкость, емкость, книга, масса, вместительность, свиток
наполнение и сила пульса — volume and tension of pulse
- punch |pʌntʃ| — пуансон, пунш, пробойник, компостер, удар кулаком, кернер, штемпель
- nerve |nɜːrv| — нерв, нервы, нахальство, наглость, мужество, хладнокровие
- pitch |pɪtʃ| — высота, смола, питч, подача, пек, наклон, уклон, угол наклона, вар
сила /интенсивность/ света — the pitch of light
- rod |rɑːd| — штанга, стержень, шток, тяга, жезл, прут, удочка, палочка, рычаг, рейка
- green |ɡriːn| — зелень, зеленый цвет, растительность, молодость, овощи, луг
- point |pɔɪnt| — точка, пункт, момент, очко, место, дело, смысл, балл, вопрос, суть
на этой стадии сила тока заметно уменьшается — at the point the current decreases markedly
- essence |ˈesns| — сущность, существо, эссенция, экстракт, аромат, существование, бензин
- quantity |ˈkwɑːntətɪ| — количество, величина, большое количество, количество звука
- multitude |ˈmʌltɪtuːd| — множество, масса, массы, толпа, большое число
- bulwark |ˈbʊlwɜːrk| — оплот, бастион, фальшборт, защита, вал, мол
Согласно нашей аналитике, студенты Lingualeo довольно часто выбирают курс по Словообразованию. У вас хороший вкус, друзья! ? Ведь знать, как именно создаются новые слова, вычленять английские приставки и суффиксы – значит бесконечно расширить свой словарный запас и начать понимать саму логику языка.
Поэтому предлагаю посвятить ряд статей словообразованию английских слов. Конкретно сегодня мы обсудим самые распространенные префиксы.
На всякий случай уточню: префикс – то же самое, что и приставка.
В качестве предисловия: словообразование в английском языке
Новые слова в любом языке создаются из уже имеющихся элементов (слова и их основы, приставки и суффиксы) по существующим моделям словообразования.
Так, в русском языке довольно продуктивная модель образования уменьшительно-ласкательных слов при помощи суффиксов -ok-, -ик-, -очк- и др.
Дом – домик, гном – гномик, плот – плотик и т.д.
Такой способ называется аффиксацией (образование слов с использованием приставок и/или суффиксов).
Самыми продуктивными способами словообразования в английском языке являются:
- аффиксация: peace (сущ. мир) => peaceful (прил. мирный),
- словосложение: bedroom = bed + room,
- конверсия (переход из одной части речи в другую: hand => to hand).
Зная особенности каждого из этих способов, ты сможешь интуитивно понимать незнакомые слова (если в них есть хоть какой-то знакомый элемент) и создавать новые слова на базе единиц, имеющихся в твоем словарном запасе.
Научимся собирать целое из частей
Какие бывают приставки в английском языке
Образование новых слов при помощи приставок – очень продуктивный способ в английском языке. Приставка привносит в смысл слова новое или дополнительное значение. Например, отрицательная приставка отменяет / противопоставляет и т.д. то, что названо в корне слова: красивый – некрасивый, attractive – unattractive.
Отмечу ряд особенностей английского языка, в сравнении с русским:
- В русском языке приставки никогда не меняют часть речи, а лишь добавляют слову новое значение (бежать – отбежать – забежать), тогда как в английском языке некоторые приставки способны создавать слово другой части речи: robe – to disrobe (халат – раздеться), wit – to outwit (остроумие – перехитрить).
- Там, где наши глаголы для создания дополнительного значения используют приставки, английские глаголы могут использовать предлоги, как часть фразового глагола: идти – войти – выйти; to go – to go in – to go out.
Полезная статья по теме: Учим фразовые глаголы английского языка: эмоции
Теперь рассмотрим виды приставок в английском языке и правила их использования. Пойдем по логике, предложенной в нашем курсе:
- отдельно рассмотрим отрицательные префиксы,
- затем поговорим об интернациональных приставках (они есть в разных языках),
- а потом о приставках сугубо английских.
Отрицательные приставки в английском языке
В английском языке их о-о-очень много, и использоваться они могут со словами абсолютно любых частей речи. Какие-либо правила использования есть далеко не у каждой приставки, к тому же ни одно правило не застраховано от исключений…
Поэтому рецепт грамотности таков: учим английские приставки (с примерами и правилами использования), но периодически проверяем интересующее слово в словаре ?
anti- (= анти, против)
Эта приставка, как правило, присоединяется к слову через дефис:
anti-abortion (против абортов), anti-fascism (антифашизм).
Но есть большое количество исключений:
antisocial (антиобщественный), antihero (антигерой), antivirus (антивирус)
dis- (= не, пере, без)
Приставка dis- чаще всего употребляется:
- с прилагательными и причастиями: disadvantageous (невыгодный); disorganized (неорганизованный); disloyal (нелояльный), disagreeable (противный, неприятный);
- со словами, начинающимися с произносимой -h-: disharmonious (негармоничный), disheartened (унылый); dishonest (нечестный);
- c некоторыми словами, начинающимися с согласной: dispassionate (бесстрастный), disrespectful (неуважительный);
- c существительными и глаголами: to dissatisfy (не удовлетворять), disability (инвалидность), to disappear (исчезать), displacement (перестановка, смещение).
contra- (= против/о)
to contradict (противопоставлять), contraband (контрабанда), contralateral (контралатеральный)
de-/di- (=убрать, отменить)
to deregulate (отменять регулирование), to devalue (девальвировать), to debug (отладить).
in- (= не, без)
Чаще всего употребляется:
- перед сочетанием букв -ас-: inaccurate (неточный); inactive (неактивный);
- перед согласным -с-: incoherent (бессвязный); incapable (неспособный).
Исключения: informal (неформальный); inarticulate (невнятный).
il- (= не)
Употребляется со словами, начинающимися с согласного -l-. Правило действует практически без исключений, поскольку носителю языка так гораздо легче – использовать приставку, созвучную началу корня слова.
illegal (нелегальный), illogical (нелогичный); illegible (неразборчивый)
im- (= не)
Используется со словами, начинающимися на -p- по тому же принципу, что и предыдущий пример. Дело в том, что артикуляционно звуки -m- и -p- образуются довольно похоже, поэтому произносить сочетание -mp- довольно легко:
impolite (невежливый); impersonal (безличный), impossible (невозможно).
Также используется со словами, начинающимися с -m-:
immature (незрелый) immodest (нескромный)
ir- (= не)
Употребляется со словами, начинающимися на -r-:
irregular (нерегулярный), irresponsible (безответственный); irreplaceable (незаменимый).
ig- (= не)
ignoble (неблагородный)
Также читайте: 33 лучших британских сленговых слова
mal- (= плохо, неправильно)
malpractice (неправильное профессиональное поведение), maladjusted (неприспособленный).
mis- (= неправильно, ошибочно, неверно)
misfortune (неудача), to misspeak (говорить с ошибками), to misdial (набрать неправильный номер)
non- (= не, без)
Может употребляться как с дефисом: non-profit (бесприбыльный, некоммерческий), так и без него: nonsacred (несвященный).
un- (= не)
Очень распространенная приставка. Чаще всего она употребляется:
- перед гласными в прилагательных и причастиях: unequal (неравный), unusable (непригодный);
- перед согласными: undesirable (нежелательный), unhappy (несчастный), unwelcoming (недружелюбный);
- при добавлении к глаголам приставка un- обычно меняет их смысл на противоположный: to unchain (освобождать), to unlock (отпереть, открыть).
under- (= недо, недостаточно)
underpaid (мало оплачиваемый, недоплаченный), underdeveloped (недоразвитый)
Интернациональные префиксы в английском языке
Эти приставки ты можешь встретить в разных языках, в том числе в русском. Происходит это потому, что языки заимствуют слова друг у друга или из общего источника – латыни.
auto- (=авто, само)
autobiography (автобиография), automatic (автоматический), autonomy (автономия)
bi- (=два)
bipolar (двухполярный), bicycle (велосипед) , biped (двуногий)
co- (=со)
to cooperate (сотрудничать), to cohabit (сожительствовать).
inter- (=между)
international (международный), interpenetrate (взаимопроникают)
multi- (=много)
multinational (многонациональный), multicultural (многокультурный), multistorey (многоэтажный)
post- (=после)
postnatal (послеродовой), postscript (приписка после текста)
super- (=супер, сверх)
supermarket (супермаркет), superstar (суперзвезда)
trans- (=транс, через)
transatlantic (трансатлантический), transform (трансформация)
uni- (=уни)
uniform (униформа), unisex (унисекс)
Также читайте: Лучшие подкасты на английском, или Послушайте!
Что означают приставки в английском
Чисто английские приставки уже не увидишь в русском языке. Точнее сказать, мы можем встретить заимствованное слово с ними (например, online с приставкой on-). Но эта приставка не будет продуктивной для нашего языка (то есть она не участвует в образовании новых русских слов).
by- (=попутно, рядом с…)
byproduct (побочный продукт), byroad (объездная, проселочная дорога)
con-/com-/-col-/cor- (=с, вместе)
conjunction (соединение), to commingle (смешивать), colleague (коллега), correlation (корреляция)
down- (вниз, совершенно)
download (скачать), downpour (ливень)
for- (=прочь, наоборот)
to forget (забыть), to forswear (отрекаться)
fore- (=перед)
forearm (предплечье), forefathers (предки)
forth- (=вперёд)
forthcoming (грядущий), forthright (прямолинейный)
in- (=внутрь, внутри)
Это омонимическая приставка отрицательной in-. Пример: input (внутрь).
male- (=злой)
malevolence (недоброжелательность), malediction (проклятие)
off- (=прочь, отдельно)
offcenter (смещённый с центра), offline (неподключенный)
on- (=в процессе)
online (онлайн, на связи), oncoming (приближающийся)
out- (=более чем, вне, наружу)
to outperform (превзойти), outboard (подвесной)
over- (=пере, «слишком много»)
Слова с приставкой over: to oversleep (проспать), to overcome (преодолеть)
re- (=снова, пере)
to rewrite (переписать), rerun (повторный показ)
Разумеется, это не все приставки английского языка, а лишь наиболее распространенные.
Место встречи изменить нельзя
Ну что, с теорией разобрались! Желающим попрактиковаться – добро пожаловать в наш курс, в котором ты найдешь упражнения на приставки в английском языке.
В следующий раз мы рассмотрим английские суффиксы. До встречи в блоге! ?
Читай продолжение здесь: 40 самых распространенных суффиксов английского
Для образования последующих чисел нам потребуются всего лишь два суффикса -teen и -ty. Заметьте, что корень у числительных не меняется, когда присоединятся новый суффикс.
Первый суффикс -teen будем использовать с 13 до 19. Он, кстати, соответствует русскому корню -дцать. Ниже рассмотрим таблицу чисел 13 — 19 на английском языке.
Считаем по-английски: правильное произношение английских чисел
| Количественное числительное | Произношение | Перевод |
|---|---|---|
| Twenty | туэнти | Двадцать |
| Thirty | тсе’ти | Тридцать |
| Forty | фо’ти | Сорок |
| Fifty | фифти | Пятьдесят |
| Sixty | сиксти | Шестьдесят |
| Seventy | севенти | Семьдесят |
| Eighty dolls | эйти | Восемьдесят |
| Ninety dolls | найти | Девяносто |
Второй суффикс -ty используем, когда необходимо считать десятками. В переводе на русский язык, двадцать и тридцать тоже пишутся с корнями -дцать — это исключение из правила выше.
| Количественное числительное | Произношение | Перевод |
|---|---|---|
| Twenty | туэнти | Двадцать |
| Thirty | тсе’ти | Тридцать |
| Forty | фо’ти | Сорок |
| Fifty | фифти | Пятьдесят |
| Sixty | сиксти | Шестьдесят |
| Seventy | севенти | Семьдесят |
| Eighty dolls | эйти | Восемьдесят |
| Ninety dolls | найти | Девяносто |
Когда мы только начинаем изучать тему числительных, различать на слух и на письме эти два суффикса кажется непосильной задачей. Делимся лайфхаком.
Лайфхак. Как запомнить
В английском языке есть слово teenager — подросток, то есть молодой человек от 13 до 19 лет. Суффикс -teen как раз-таки и используется только для числительных «переходного» возраста, и ни для каких других. Кроме того, при произношении старайтесь ставить ударение не на корень, который содержит в себе само число, а на суффикс.
- Fifteen – фифтИн (транскрпиция: [ˈfɪfˈtiːn] ) / Fifty – фифтИ (транскрпиция: [ˈfɪfti] )
- Seventeen – cевентИн (транскрпиция:[ˈsɛvnˈtiːn] ) / Seventy – севентИ (транскрпиция: [ˈsɛvnti] )
Таким образом, разница между -teen и -ty будет явно слышаться.
С десятками разобрались — теперь давайте знакомиться с сотнями. С ними всё достаточно однообразно: первое слово будет числом, а второе словом «сотня» — hundred. Разбираем на примерах:
| Количественное числительное | Произношение | Перевод |
|---|---|---|
| One hundred | уан хандред | Сто (одна сотня) |
| Two hundred | ту: хандред | Двести (две сотни) |
| Three hundred | ссри: хандред | Триста (три сотни) |
| Four hundred | фор хандред | Четыреста (четыре сотни) |
| Five hundred | файв хандред | Пятьсот (пять сотен) |
| Six hundred | сикс хандред | Шестьсот (шесть сотен) |
| Seven hundred | сэвэн хандред | Семьсот (семь сотен) |
| Eight hundred | эйт хандред | Восемьсот (восемь сотен) |
| Nine hundred | найн хандред | Девятьсот (девять сотен) |
Маленькая подсказка, которая поможет вам запомнить и само слово «сотня» и его произношение. Помните Хагрида из «Гарри Поттера»? Он был лесником и хранителем ключей замка «Хогвартс».
Лайфхак. Как запомнить!
Так вот, произношение его имени схоже со словом «сотня»: Хагрид — хандрид. Не идеальное совпадение, конечно, но запомнить как правильно говорить слово hundred поможет.
Написание чисел в английском языке цифрами
Если вам нужно написать число цифрами — сложностей возникнуть не должно: в английском и русском языках используется единая арабская система счисления.
Единственный момент, который нужно запомнить — правило написания порядковых числительных. Порядковые числительные, как следует из названия, используют для счета предметов по порядку. Например, «десятый раз», «первый на старте».
В английском языке первые три цифры меняют свой корень при переходе в порядковое числительное. Также, у этих числительных свое собственное, уникальное окончание.
- Один – one => first => 1st
- Два – two => second => 2nd
- Три – three => third => 3rd
Ко всем последующим цифрам нужно добавить суффикс -th и артикль the в начале. Заметьте: при написании десятков, начиная с 20, идет чередование гласных в первом суффиксе. В слове twenty —y меняется на —ie.
Еще один эффективный способ быстро запомнить цифры и числа — записаться на уроки английского для детей 9 лет онлайн в школу Skysmart.
Числа в адресах
Написание адреса в английском языке мало чем отличается от русского. При написании номера дома, квартиры, здания или офиса используют количественные числительные:
- Я живу в доме номер 7. – I live in a building number 7 (seven).
- Моя мама живет в 27-ой квартире. – My mum lives in apartment 27 (twenty seven).
Если в названии улицы есть цифры, по-английски их стоит писать и произносить как порядковые числительные:
- Моя бабушка живет на 15-ой авеню. – My grandmother lives on the 15th (fifteenth) avenue.
Если вдруг вы решите отправить письмо в Канаду, Англию, Америку или Австралию — запомните: номер квартиры или офиса пишется перед номером дома или здания:
- My address is: Apt (сокращение от apartment) 100, Kenbury street, Sun Valley, Sydney, New South Wales, Australia, 3005.
Числа в годах и месяцах
Число в дате всегда обозначают порядковым числительным, а год — количественным. В этом английский и русский языки очень похожи.
- Дата: I was born on the 22nd (twenty second) of August. – Я родился двадцать второго августа.
- Год: I was born in 1996 (ninety ninety six). – Я родился в тысяча девятьсот девяносто шестом.
Сказать, какой сейчас день месяца следует вот так:
- Today is the 10th of June. – Сегодня десятое июня.
В Англии и Америке порядок записи числа и месяца обратно противоположный. Это стоит учитывать при чтении новостей, записи дат, бронировании отелей, самолетов и т.д. Если сегодня 1 июля 2020 года, то в Англии вы запишите эту дату так:
- Англия: 01/07/2020
А если вы оказались в Америке или ведете корреспонденцию с человеком в Америке, то эта же дата выглядит так (начинать с числа месяца):
- Америка: 07/01/2020
Если же вам необходимо эту дату написать на листочке бумаги, то существует несколько способов:
- On the 1st of July, 2020.
- July 1st, 2020.
- The first of July twenty twenty.
Кстати, заметили, как интересно произносятся года в английском? Вместо длинной цепочки слов «two thousand and twenty», можно и даже нужно говорить «twenty twenty» как бы разъединяя 2020 на десятки и упуская само слово «год». Вот еще примеры:
- My mum was born in 1967 (nineteen sixty seven). – Моя мама родилась в 1967 году.
- The Russian Revolution was in 1917 (nineteen seventeen). – Русская революция произошла в 1917 году.
Наверняка вам уже встречались аббревиатуры BC и AD в различных исторических текстах. Так вот, ими пользуются, когда необходимо указать время до нашей эры и после Рождества Христова.
- B.C. – before Christ – до рождения Христа (до нашей эры)
550 BC означает 550 лет до нашей эры.
- A.D. – Anno Domini (лат. «в год Христа») – от рождества Христова (нашей эры).
Числа в часах и минутах
В английском языке используют еще два известных вам сокращения: AM и PM. AM означает время от полуночи до полудня (00:00 – 12:00) и происходит от латинского ante meridiem.
PM — это вторая половина дня, то есть время с полудня до полуночи (12:00 – 24:00/ 00:00), сокращение от латинского post meridiem. Нужны эти аббревиатуры для того, чтобы в 12-часовой системе исчисления времени не возникало путаницы.
Если стрелки на часах показывают 09:11, то англоязычный человек так и скажет: «It is nine eleven». Чтобы уточнить, утро это или день, можно добавить: «It is nine eleven am». – «Сейчас девять одиннадцать утра».
Еще один вариант: «It is nine eleven in the morning». – «Сейчас девять одиннадцать утра». Или так: «It is eleven minutes past nine». – «Сейчас одиннадцать минут после девяти».
Кстати, стоит запомнить несколько полезных слов-индикаторов времени:
- A quarter (четверть) – It is quarter to ten. – Сейчас четверть десятого.
- Past (после) – It is twenty past three. – Сейчас двадцать минут четвертого.
- A half (половина) – It is half past seven. – Сейчас пол восьмого.
Читайте подробнее в нашей статье «Как правильно говорить о времени суток на английском».
Идентификационные числа
Такие числа используют для нумерации любых предметов, конструкций или людей. Несмотря на то, что по логике любая нумерация подразумевает порядковые числительные, в английском языке используют также и количественные числительные.
Если речь идет о людях — в ход идут порядковые числительные с артиклем the:
- Elizabeth II / Elizabeth the Second – Елизавета Вторая
- Peter I / Peter the First – Петр Первый
Если речь идет о событиях — нужны количественные числительные:
- World War I / World War One – Первая мировая война
Стоит заметить, что вариант с порядковыми числительными тоже употребляется: First World War и Second World War.
В других случаях чаще всего прибегают к количественным числительным:
- Channel 1 / Channel One – Первый канал
- Bus #10 / Bus number ten – Автобус номер 10 / Десятый автобус
Числа в дробях и процентах
Дроби
Дробные числа читаются в английском языке так же, как и в русском:
- 1/2 – одна вторая – one second. Первая цифра — это количественное числительное, а вторая — порядковое.
Можно сказать и по-другому:
- 1/2 – половина или одна половина – a half or one half
Слово «одна» заменяется артиклем -a.
- 1/3 – треть или одна треть – a third or one third
- 1/4 – четверть или одна четверть – a fourth or one fourth
Если у нас две или более части, то используем множественное число — добавляем окончание -s:
- 2/3 – две третих – two thirds
Проценты
Теперь давайте поговорим о процентах. При произношении и написании используем количественные числительные.
- 11% – eleven percent – одиннадцать процентов
Неполные проценты пишутся в виде десятичных дробей. И здесь наступает рай для человека, который в русском языке спотыкается каждый раз при озвучивании сложных цифр. В английском языке числа в процентах читаются также, как и пишутся и разделяются точкой – point, которую обязательно надо произнести.
- 2.23% – two point twenty three percent – две целых и двадцать три сотых процента
Если в начале стоит ноль, то он произносится как zero, как русская буква ‘o’, nought или вовсе упускается.
- 0.5% – zero point five percent – ноль целых пять десятых
– o point five percent
– nought point five
– point five
Good to know
В английском языке для разделения целого числа используется точка (0.5), в русском языке используется запятая (0,5).
Нумерация глав и страниц
При нумерации глав и страниц ставьте количественное числительное перед объектом:
- Chapter 10 – Chapter ten – Глава десять
- Page 310 – Page three hundred – Страница триста десять
Однако в следующем контексте можно использовать и порядковое числительное:
- I’m on the 10th page/chapter of my book – I’m on the tenth page/chapter of my book – Я на десятой странице/главе своей книги.
Правописание больших чисел
Большие числа очень схожи в написании в обоих языках.
- One thousand two hundred and thirty five. – Одна тысяча двести тридцать пять
- Five billion three thousand two hundred and sixty three. – Пять миллиардов три тысячи двести шестьдесят три.
Good to know
Между сотнями и десятками в английском языке ставят союз and («и»).
Числа в деловой документации
При заполнении документов — например, в банке — пишите всё как цифрами, так и буквами:
- I deposited 15,000 (fifteen thousand) dollars on to my English account. – Я положил 15000 тысяч на свой английский счет.
Числа в статистике
В случае, когда требуется работа со статистическими данными, соблюдайте единообразие выбранного метода написания числительных. То есть, пишите либо цифрами, либо прописью.
Числа в начале предложений
Прописывайте словами любые числительные, которые стоят в начале предложений. Например, мы хотим сказать «Семнадцать человек было арестовано»:
| ❌ | ✅ |
| 17 people were arrested | Seventeen people were arrested |
Комбинированные числа
Если предложение или текст перенасыщены числительными — можно использовать комбинированные числа:
- Three 5-storied residential buildings were destroyed in fire overnight. – Три пятиэтажных жилых дома были разрушены огнем этой ночью.
Хорошо помнить английские числительные важно всем старшеклассникам, которые сдают экзамены. Курсы подготовки к ЕГЭ по английскому языку помогут освежить знания по этой и другим темам.





