
© Предоставлено: Parents.Ru
Первая книжка у малыша может появится уже через месяц после рождения. Выбирайте старые добрые истории с большими картинками, чтобы их малышу было легче воспринимать.

© Предоставлено: Woman.ru
«Ладушки»
Стишок «Ладушки» принадлежит к малому фольклорному жанру — потешкам. Эта короткая веселая рифмовка — отличный способ развлечь маленького непоседу. Потешки не только забавляют и веселят, но еще и развивают малыша: такие стишки задействуют ручки и ножки ребенка.
Детям очень нравятся «Ладушки»: им нравится хлопать в ладошки вместе с родителями. Несмотря на то, что в самом маленьком возрасте кроха еще не может выполнять все движения, в потешки можно начинать играть уже с 4 месяцев. Малыш запомнит движения, которые мама будет делать его ручками, и потом сам начнет их повторять.

© Предоставлено: Parents.Ru
фото: издательство «Дрофа Медиа»

© Предоставлено: Parents.Ru
фото: издательство «РОСМЭН»
«Репка»
Веселый рассказ о попытках героев вытянуть репку — один из любимых русскими детьми. Сказка представляет собой простую для восприятия историю с живыми, яркими персонажами. Простейший, как и во всех сказках, смысл преподносится маленькому читателю через большое количество повторов. Они же развивают и детскую память.
Невозможно себе представить русский фольклор без этой доброй истории, ведь именно она показывает ребенку, как важна семья и как здорово, когда каждый в ней приходит на помощь другому.
«Волк и семеро козлят»
Русские народные сказки рассказывают об удивительной жизни зверей, птиц, растений — это основные темы фольклорных произведений. Эти герои встречаются во многих сказках, и детям они знакомы очень хорошо. Поэтому «Волк и семеро козлят», без сомнения, понравится всем маленьким читателям. Эта сказка помогает в развитии внимания, вызывает интерес к животным и их повадкам. Она также учит малышей добру, ведь, как известно, добро всегда должно побеждать зло. В этой сказке как раз такой финал — маленькие козлята спасены благодаря хитрости и уму их мамы-козы, а злой волк наказан.
Нравственная составляющая этой сказки помогает ребенку правильно сориентироваться в окружающей его действительности и понять ее.

© Предоставлено: Parents.Ru
фото: издательство «Проф-Пресс»

© Предоставлено: Parents.Ru
фото: издательство «Проф-Пресс»
«Сорока-белобока»
Этот стишок также принадлежит к жанру потешек. Читая рифмовку, мама обыгрывает ее сюжет при помощи пальчиков малыша: «Этому дала, этому дала, этому дала, этому дала, а этому не дала». Так, играя можно развивать мелкую моторику ребенка. Становясь старше, дети начинают подключаться к процессу: им самим хочется загибать пальчики, повторяя запомнившиеся движения, которые раньше делала мама.
«Курочка-ряба»
Дети попадают в волшебный мир сказок в самом раннем возрасте и учатся воспринимать действительность через их призму. Поэтому именно с помощью сказок легче всего объяснить ребенку такие понятия как «хорошо» и «плохо». Слушая русские народные сказки, невозможно не сопереживать главным героям. Так и в истории о Курочке-рябе ребенок сочувствует деду с бабкой, ведь золотое яичко, которое им снесла Ряба, разбила мышка, смахнув его хвостиком.
Малыши, слушая сказки, учатся не только чувствовать, но и тренировать фантазию, воссоздавая при этом в уме обстоятельства, о которых говорится в истории.

© Предоставлено: Parents.Ru
фото: издательство «Умка»

© Предоставлено: Parents.Ru
фото: издательство «Школьная книга»
«Лиса и заяц»
Русские народные сказки мудры и поучительны. В них — великолепные образы животных — милых, ярких, настоящих. Они всегда похожи на людей с их недостатками и достоинствами. С помощью этих историй дети учатся понимать, что такое хорошо, а что — плохо.
В сказке «Лиса и заяц» маленькие читатели смогут встретить любимых героев, которые встречаются во многих других произведениях русского фольклора: зайчика, лисицу, медведя, волка и петуха. Здесь, как и во многих других народных сказках, счастливый конец.
«Идет коза рогатая»
Популярность жанра потешек не ослабевает на протяжении столетий: еще наши прабабушки играли в них со своими детьми. И это неудивительно: с помощью них даже самые нелюбимые малышами занятия можно превратить в увлекательную игру.
Каждый родитель сталкивался с тем, что ребенок капризничает во время приема пищи. А потешка «Идет коза рогатая» может помочь в этом нелегком деле. Но ее можно использовать не только как один из способов привлечения крохи к процессу еды, но и просто так. Ведь одна из самых важных функций таких стишков — это физическое развитие ребенка: изображая козьи рожки, мама может делать точечный массаж животика малыша. Это поможет укрепить мышцы брюшного пресса крохи.

© Предоставлено: Parents.Ru
фото: издательство «Проф-Пресс»

© Предоставлено: Parents.Ru
фото: издательство «Эксмо»
Стихи Агнии Барто, цикл «Игрушки» («Мишка», «Бычок», «Мячик», «Зайка»)
Стихи Агнии Барто любимы и мамами, и бабушками. Это классика советской детской литературы. Оптимизм и добрый юмор, коими полны произведения поэтессы, делают процесс воспитания ребенка веселее и проще. Но это не просто детские стихи. Через умную игру словами писательница учит детей думать и чувствовать. Ее стихотворения учат малышей осознанным, нравственным поступкам: не бросать зайку под дождем, а мишку — с оторванной лапой. Совсем маленьким читателям только предстоит знакомство с творчеством Агнии Барто. Веселые стихи писательницы порадуют ребенка, а грустные — заставят задуматься. А после прочтения малыш с удовольствием будет декламировать их на семейных праздниках.
«Колобок»
Русские народные сказки — это бесценный источник разных жизненных ситуаций, усваивать которые ребенку помогают интересные ему образы — животных, растений, фантастических персонажей. Сказка не заставляет, но учит малышей мыслить логически, так как они этого делать еще не умеют.
«Колобок» — это одна из самых первых сказок, которую родители читают своим малышам. Простой сюжет и незатейливый слог — то немногое, что нужно деткам на самом раннем этапе развития. Недаром подобный персонаж встречается в фольклоре и других стран. Например, в США очень распространена сказка о сбежавшем пряничном человечке, которого, в конце концов, съедает лиса. А в Англии популярностью пользуется сказка «Джон из теста».

© Предоставлено: Parents.Ru
фото: издательство «Эксмо»

© Предоставлено: Parents.Ru
фото: издательство «Оникс»
«Теремок»
Сказка «Теремок» очень любима малышами за простоту языка, но в то же время за яркость родной речи и чудесные образы сказочных животных. Она прививает малышам любовь к русскому фольклору, развивает воображение, учит дружбе и взаимовыручке. Эта история содержит в себе все то, что нравится деткам: сказочные лесные звери, их приключения и взаимоотношения, а главное — счастливый конец. Эта добрая сказка поможет прекрасно провести время с ребенком.
Больше полезных материалов для родителей — в нашем канале на Яндекс.Дзен.
Материалы по теме:
- Чем народные потешки и пестушки полезны для развития малыша
- Почему так важно научить ребенка любить и слушать сказки
- «Жена просит, чтобы я менял подгузники по ночам. А мне нужен полноценный сон»
- «Попросил кормящую мать отсесть подальше, а меня сделали негодяем»
- В Сети появилась петиция в защиту 9-летней студентки МГУ: «Устроили зоопарк из детей»
Корпорация Майкрософт и ее партнеры могут получить комиссионные, если вы приобретете что-либо по рекомендованным ссылкам в этой статье.
В 1921 году детский писатель Корней Чуковский начал работу над одним из самых известных своих произведений – «Тараканище». Сказку в стихах опубликовали двумя годами позднее, и фурор она произвела не только в совсем юной аудитории, но и среди взрослых. Со временем поползли слухи, что Чуковский вложил в «Тараканище» политический подтекст, показав отрицательного героя самоуверенным диктатором. Цензура между тем сказку пропустила, и в 2021 году мы празднуем уже столетний юбилей «Тараканища».
От неудавшегося гимназиста до главного детского писателя
Корней Иванович Чуковский – имя, известное едва ли не каждому в нашей стране. Однако при рождении будущего писателя звали иначе. Николай Корнейчуков родился в 1882 году. Его детство прошло в Одессе и Николаеве. Незнатное происхождение сыграло с ним злую шутку: вскоре после перевода в пятый класс гимназии он был отчислен по выдуманной причине. Сам Корней Иванович объяснял это происшествие вышедшим в 1887 Циркуляром «О кухаркиных детях». Будучи незаконнорожденным сыном крестьянки и почетного гражданина Одессы, в метрической книге Николай Корнейчуков получил отчество крестного отца – Васильевич, однако после революции взял творческий псевдоним Корней Иванович Чуковский, под которым и прославился.
В 1901 году Чуковский начинает писать статьи для газеты «Одесские новости». В качестве ценного сотрудника (к тому же единственного, кто владел иностранным языком) в начале двадцатого столетия он отправляется в командировку в Великобританию, где увлеченно изучает английскую литературу. Журналистскую деятельность Корней Иванович успешно совмещал с занятиями лингвистикой, публиковал переводы американского поэта Уолта Уитмена. Писать сказки Чуковский начал довольно поздно – в 1916 году приступил к работе над «Крокодилом», через пять лет – над «Тараканищем». Большую часть произведений для детей писатель создал в то время, когда росла его младшая дочь. Для любимой Мурочки, как Корней Иванович называл дочь Машу, он написал «Айболита». Девочка болела костным туберкулезом, и Чуковский делал все возможное, чтобы отвлечь ребенка от страданий. Всего за несколько лет Корней Иванович стал одним из самых популярных детских писателей. В советское время его произведения возглавят своеобразный рейтинг литературы для самых маленьких.
Вторая сказка Чуковского
История «Тараканища» берет начало в 1921 году. Корней Чуковский работал над стихотворением очень долго, придумывая и отвергая десятки, если не сотни рифм. Окончательный вариант сказки мог уместиться на пяти страницах. Много лет спустя сотрудница музея Чуковского разбирала архив писателя и среди присланных ему рукописей заметила небольшой рассказ о жизни русской деревни до революции. Оборотную сторону рукописей Корней Иванович использовал в качестве собственного черновика. Мелким почерком он оставил несколько строк, вошедших в итоговый вариант сказки с небольшими изменениями: «Ехали медведи…пряники жуют», «А за ними великан / Страшный и ужасный / Таракан /С длинными усами /».
Сам Корней Иванович так вспоминал историю создания «Тараканища»: «Как-то в 1921 году, когда я жил (и голодал) в Ленинграде, известный историк П. Е. Щеголев предложил мне написать для журнала «Былое» статью о некрасовской сатире «Современники». Я увлекся этой интереснейшей темой… и принялся за изучение той эпохи, когда создавалась сатира. Писал я целые дни с упоением, и вдруг ни с того, ни с сего на меня «накатили стихи»… и пошло, и пошло».
Миф о Сталине
После публикации безобидного детского стихотворения никто и подумать не мог, что некоторые углядят в нем политическую сатиру. Прошло более тридцати лет, прежде чем Тараканище начнут сравнивать со Сталиным и всерьез полагать, что именно с него Чуковский писал «образ» усатого диктатора. Особенно широко распространился этот слух после развенчания культа личности в 1956 году, хотя Корней Иванович неоднократно говорил, что Тараканище не имеет никакого отношения к советскому вождю. Внучка писателя Елена Цезаревна Чуковская даже посвятила этому мифу отдельную статью. Она заметила, что у автора железное алиби. В начале 1920-х Корней Иванович был далек от партийных дел и вряд ли даже слышал о Сталине. Последний стал Генеральным секретарем ЦК РКП(б) незадолго до выхода в свет «Тараканища», а заявил о своих политических амбициях уже после смерти Ленина.
Сталин, очевидно, и сам не ассоциировал себя с отрицательным героем стихотворения Чуковского, зато охотно провел аналогию между персонажами «Тараканища» и своими противниками из числа «правых уклонистов». На шестнадцатом съезде партии в 1930 году советский лидер кратко пересказал сюжет сказки и отметил, что «Бухарин и его приспешники» предрекают Советскому Союзу гибель из-за мнимых опасностей – прямо как звери, испугавшиеся маленького таракана. Узнав об этом, Чуковский в шутку обвинил Сталина в плагиате – на том дело и кончилось. Судя по дневниковым записям Корнея Ивановича, впервые о необычной трактовке своего произведения и сравнении «отца народов» с Тараканищем он услышал после XX съезда КПСС и доклада Хрущева.
Красный комиссар против сказочника
Любопытно, что в автобиографии Корней Иванович ни разу не упоминал о своем возможном знакомстве с Троцким. Последний тоже учился в Одессе в 1890-х годах, только был не гимназистом, а студентом реального училища. До сих пор неизвестно, кроются ли за негативным отношением Троцкого к творчеству Чуковского личные мотивы. Причем критику писателя Троцкий начал еще до Октябрьской революции, а став одним из видных политических деятелей молодого Советского государства, и вовсе перестал стесняться в выражениях.
«Опыт семинарского отца-эконома, выдававшего таракана в хлебе за изюмину, распространяется Чуковским на всю русскую культуру. Таракан как “изюмина” национального духа! Какая это в действительности поганенькая национальная приниженность и какое презрение к живому народу!», – ругал он «Тараканище». Причем, казалось бы, неужели есть дело народному комиссару по военным и морским делам до какого-то литератора? Тем не менее Троцкий исправно громил Чуковского, будто подозревая, что писатель с помощью сатиры обратился лично к нему. Поскольку один из вождей революции часто становился объектом карикатур в белогвардейской печати, да и вообще считался второй по значимости фигурой после Ленина, он скорее мог бы стать прототипом злодея из сказки, нежели упомянутый выше Сталин. В конце концов, при такой трактовке последнему больше подошла бы «роль» Воробья, который «взял и клюнул Таракана».
От запретов к признанию
В 1923 году вышло сразу две сказки Корнея Чуковского – «Тараканище» и «Мойдодыр». Характерно, что к «Тараканищу» у цензоров почти не было претензий, а вот «Мойдодыру» серьезно досталось. Чуковскому ставили в вину неуважение к трубочистам, отношение к детям как к неразумным существам, а также обратили внимание на восклицание «Боже, боже, что случилось?» – и это во время антирелигиозной кампании государства. Впоследствии Корней Иванович «крамольные» строки изменил, и стихотворение при содействии журналиста Льва Клячко было опубликовано детским издательством «Радуга». История повторилась в 1924 году, когда цензура в пух и прах разнесла «Муху Цокотуху». Чуковский негодовал: «Итак, мое наиболее веселое, наиболее музыкальное, наиболее удачное произведение уничтожается только потому, что в нем упомянуты именины! Тов. Быстрова, очень приятным голосом, объяснила мне, что комарик — переодетый принц, а Муха — принцесса. Это рассердило даже меня. Этак можно и в Карле Марксе увидеть переодетого принца!». Были и другие эксцессы: например, фразу «А жуки рогатые, мужики богатые» государственная комиссия посчитала сочувствием кулацким элементам деревни. И все же, несмотря на трудную судьбу, «Муха-Цокотуха» добралась до преданного читателя и полюбилась не одному поколению детей.
В 1963 году по мотивам «Тараканища» был создан мультфильм. Одним из действующих лиц режиссер и сценарист решили сделать сказочника, внешне немного похожего на Корнея Ивановича. Создатели мультфильма справедливо полагали, что в представлении читателей всех возрастов Чуковский крепко связан со своими героями, и рассказывать истории следует «от его лица». Актер озвучки Юрий Филимонов талантливо передал интонации самого писателя. Во время просмотра «Тараканища» зрителя не раз посетит мысль, что вместе с ним за происходящим наблюдает Корней Иванович, добавляя свои остроумные комментарии.





