Сказки народов разных стран

Это пример реального сценария по сказкам народов мира, который прошел начальных классах параллель третьеклассников принимала участие. идею можно использовать в

Сценарий праздника «Сказки народов мира» для детей начальных классов

Это пример реального сценария по сказкам народов мира, который прошел начальных классах (параллель третьеклассников принимала участие). Идею можно использовать в разных вариациях на школьных праздниках, в детских лагерях и библиотеках.

В нашей школе проводился фестиваль дружбы народов. Старшеклассники делали интересные проекты о народных обычаях и традициях, костюмах, кухне, литературе и т.д. Для младшей школы решили провести фестиваль по сказкам народов мира. Учителя и родители постарались! Подготовили эффектные номера и костюмы, все было по-настоящему сказочно. К участию привлекались кружки и школьные творческие коллективы, так как именно от них на сцене были самые профессиональные и эффектные номера.

Этот сценарий по сказкам можно легко изменить. Например, взять только сказки Шарля Перо, Братьев Гримм, Андерсена. А может только русские сказки или народные сказки вашей местности. Еще целый праздник легко посвятить добрым сказкам. Сказкам о животных. Просто любимым сказкам (смешать авторские и народные). Еще можно рассказать о художниках-иллюстраторах или о мультипликаторах, которые оживили лучшие сказки.

Суть в том, что каждое выступление будет напоминать о героях, сюжете и ярких моментах сказки. Не нужно полностью разыгрывать по ролям. Иногда достаточно короткого пожелания от главных героев, танца, песни, интерактива с залом, видеоролика или презентации с иллюстрациями. Каждый номер должен быть ярким и вызывать разные эмоции.

Сцена была оформлена плакатом в виде огромной раскрытой книги и шарами. Костюмами занимались родители. Без новогоднего ажиотажа достаточно просто купить недорогие костюмы в интернет-магазинах, кое-что было в школьной театральной студии и танцевальном кружке (индийский танец был поставлен профессиональным руководителем, она и одела всех девочек в яркие костюмы).

Сценарий по сказкам народов мира

/Выходит Баба Яга, держит в руках большое блюдо и яблоко. С ней вместе выходит Иванушка со смартфоном и планшетом./

Баба Яга (грустно крутит яблоко по тарелке): Ой, что-то не показывают сегодня новости в сказочном королевстве. Ничего не вижу…

Иванушка: Баба Яга! Ну 21 век за окном! На, возьми планшет, открой Яндекс, почитай.

Баба Яга (смотрит на планшет, «листает», вздыхает): Эх… Ну никак не научатся люди мирно жить. Тут война, там война. Тут чего-то не поделили, там пожар устроили… 

Страны обмениваются упреками да обвинениями. Безобразие! А все почему? Перестали люди мудрые народные сказки читать! Вот ты, Ивашка, убери-ка свой телефон, да почитай книгу умную! Вон какая у меня старая есть —  «Сказки народов мира». /Дает Иванушке книгу/

Иванушка начинает листать: Да тут, бабушка, половины страниц нет! Что ж за книга такая!

Баба Яга: Как так! Кто ж посмел на такое отважиться? Надо срочно все сказки найти, в книгу вернуть, иначе людям вовеки мудрость не вернуть! Знаю я, кто помочь может… Есть в Химках школа № 25. Надо найти там Ларису Анатольевну да Наталью Андреевну. Они всех соберут, в книгу сказок вернут! Все, за что возьмутся, получается!

Иванушка: Да чего их искать? Напишу сейчас на школьный портал. Делов-то.

/Оба уходят со сцены/

/Выходят ведущие Учитель-1 и Учитель-2, держат книгу сказок народов мира./

Учитель-1: Сложная задача. Баба Яга говорит, сказки из разных стран пропали. 

Учитель-2: Просит главных героев найти и попросить их книги коснуться, чтоб в сказку вернуться. 

Учитель-1: Да, сейчас открою в том месте, где страниц не хватает, посмотрим, кто  появится…

Немецкая народная сказка, например, «Бременские музыканты»

/Выходят герои сказки: Осел, пес, кот, петух./

Звучит запись песни: «Мы к вам заехали на час, привет, бонжур, хэллоу» …..до «хлопайте в ладоши вы».

Пес: «Мы к вам заехали на час из известной немецкой народной сказки о бродячих музыкантах из города Бремен. 

Осел: Сказку немного дополнили и записали великие сказочники Братья Гримм.

Петух: Мы сумели найти счастье в новом городе благодаря доброте и взаимовыручке.

Кот: А еще мы умеем играть на музыкальных инструментах!

Варианты активностей:

  • игра на музыкальных инструментах (кто учится в музыкальной студии, лучше не пианино, а другой инструмент)
  • если нет музыкантов, можно просто шумовой оркестр — стучать под немецкую народную музыку в бубны, маракасы, барабанчики, использовать другие детские инструменты). Могут вчетвером, а можно и зрителям раздать в зале несколько инструментов, даже крышки или жестяные банки от напитков с монетками внутри.

/Герои сказки уходят за сцену, по пути каждый касается рукой до нарисованной на сцене книги./

Учитель-2: Подходите, друзья, вам пора в книгу сказок! (ведущие машут на прощание, аплодисменты, звучат колокольчики — сказочный проигрыш, сразу появляются герои другой сказки)

Английская народная сказка (что-то из «Стихов тетушки Гусыни»)

/Появляются мальчик и девочка в английских нац. костюмах или просто 2 чтеца в обычной школьной форме. 

И еще —  три мудреца в одном тазу (три мальчика внутри большого обруча слегка раскачиваются, а перед ними можно синюю ткань с двух сторон покачивать, чтобы было похоже на море). /

Чтец 1: «Стихи тетушки Гусыни» — короткие английские народные сказки в рифму. Вы их знаете с раннего детства: Шалтай-болтай, который свалился во сне, а Робин Бобин Барабек Скушал сорок человек. Дом, который построил Джек и много-много других.

Чтец 2: Напомню историю в 4-х строчках:

Три мудреца в одном тазу
Пустились по морю в грозу.
Будь попрочнее старый таз,
Длиннее был бы мой рассказ.

Чтец 1:
Three wise men of Gotham,
They went to sea in a bowl,
And if the bowl had been stronger
My song woud have been longer.

Чтец 1: Друзья, учите языки разных народов мира. Мы будем лучше понимать друг друга, а это очень-очень важно.

/Дети читают стихи на английском. Заменить можно еще на видеоролик о том, как правильно заваривать английский чай (чайная церемония). Видео кто-то из детей и родителей записывает и монтирует дома. 2-3 минуты максимум.

В финале английского варианта стихотворения «ныряют» вниз (садятся на корточки).

/Герои сказки уходят за сцену, по пути трогают книгу./

Учитель-1: Вот книга сказок, вам туда! /звучат колокольчики — сказочный проигрыш, сразу появляются герои другой сказки/

Итальянская народная сказка «Принцесса из апельсина»

/Выходит девочка в красивом платье с короной на голове. /

Принцесса: Я — героиня итальянской сказки «Принцесса из апельсина». Принц расколдовал меня, и спас от злой ведьмы. Мы будем жить долго-долго в любви и радости. И я буду ему готовить вкусные итальянские блюда и дарить хорошее настроение.

/Шуточный танец под один из русских хитов, которые были переведены для программы Урганта «Ciao, 2020!» на итальянский язык. У нас девочки танцевали в поварских колпаках, джинсах и белых футболках.  Видео «Итальянская паста» или мастер-класс «Пицца» тоже в записи. на 2-3 минуты/

/Герои сказки уходят за сцену, по пути трогают книгу./

Французская народная сказка «Красная шапочка»

/Выходит Красная Шапочка/

Красная Шапочка: Старую французскую сказку про Красную Шапочку и волка мы все знаем в обработке Шарля Перо. Интересно, какие пирожки она несла бабушке? Круассаны?

/Варианты активностей: Исполнение на музыкальном инструменте Старинной французской песенки, детская песенка (если в вашей школе учат французский, стихотворение. Или Красная шапочка учит зал нескольким французским словам (как здороваться, прощаться, сказать спасибо)./

/Красная Шапочка уходит за сцену, по пути трогает книгу./

Индийская народная сказка «Кукла»

/Выходит девочка в индийском костюме/

Девочка: Я — из народной индийской сказки «Кукла». Плотник, портной и ювелир создали и украсили меня, а что было дальше, прочитаете сами.

Во всех индийских сказках много песен и танцев. 

А танцы у нас необычные! Каждое движение что-то обозначает, поэтому для тех, кто понимает язык танца, каждое выступление — интересная история.

/Варианты активностей: Индийский танец под песню из фильма «Танцор диско» (Джими-Джими Ачо-Ачо). Или можно устроить веселый интерактив со зрителями. Дать несколько заданий показать движениями под индийскую музыку вот такие фразы: «Мне не хочется утром рано просыпаться», «Я не выучил, хоть бы меня учитель не спросил», задание для мам: «Что бы сегодня приготовить на ужин»./

/Герои сказки уходят за сцену, по пути трогают книгу./

Китайская народная сказка «Царь Бача и муравьи»

/Выходит мальчик или девочка в китайских костюмах, рассказывают. Потом вынести мольберт с прикрепленным листом А3, развернуть его к зрителям. /

Китаец: Вы читали китайскую сказку «Царь Бача и муравьи»? Короткая поучительная история о том, как муравьи остатками риса накормили армию противника и спасли китайский народ от войны.

Китаянка: А я хочу немного рассказать вам про китайские иероглифы. Они очень сложные, и не все современные китайцы знают все-все знаки. Иероглиф — это не буква. Это слово или даже словосочетание.

Китаец: Давайте научимся писать иероглиф «Семья». Нарисуйте на большом листе и повесьте его дома, и в вашей семье всегда будет мир,  любовь и взаимопонимание.

/Звучит китайская музыка, несколько детей и родителей повторяют за ведущим линии и рисуют большой иероглиф. Не более 2-3 минут/

Учитель-1: Спасибо за мастер-класс, вам пора в сказку! (звучат колокольчики — сказочный проигрыш, сразу появляются герои другой сказки)

Японская народная сказка «Журавлиные перья»

/Выходит девочка в костюме Журавля (можно японское кимоно, и шапочку с клювом)./

Японка: Я — О-Цуру. Девушка-журавль из японской сказки, которая помогает бедным старикам.

Журавль в японской культуре — особая птица. 

Помните историю о безнадежно больной девочке из Хиросимы, которая верила в легенду о тысяче бумажных журавликов?

Это грустная история, но с тех пор люди во всем мире считают журавлика, сделанного в технике оригами, символом настоящей веры в чудо.

Ученики 3 «А» и 3 «Б» сделали их для вас. Пусть ваши мечты всегда сбываются!

/Оригами-журавликов сделать с детьми заранее из цветной бумаги. В конце рассказа несколько детей с коробочками расходятся по залу. В коробках — бумажные журавлики./

Учитель-2: Вот книга, до свидания, О-Цуру!  /звучат колокольчики — сказочный проигрыш, сразу появляются герои другой сказки/

Восточные арабские сказки («Али-Баба и сорок разбойников»)

/Выходят Али-Баба и несколько разбойников/

Али-Баба: В восточных сказках много волшебства и мудрости. Я — находчивый Али-Баба, а вот те самые разбойники. Мы вас научим открывать пещеру с сокровищами, только найти пещеру вам нужно самим.

Хором с разбойниками: «Сим-сим откройся!»

Али-Баба: Кстати, знаете, как переводится «сим-сим»? Нет? Я помогу! «Кунжут, откройся». Все знают эти маленькие белые семечки на будочках и в другой выпечке? Сим-сим — это и есть кунжут.

/Активности: Восточный танец девочек в костюмах (в этом случае можно накрыть девочек тканью или спрятать за ширму, а после очередных слов «Сим-сим откройся» начинаются танцы. Заменить танцы выступлением ребят из акробатической студии, если у вас есть. Можно показать фокус (есть наборы фокусников, у некоторых детей отлично получается). Фокус может быть и шуточным./

Учитель-1: Прекрасная сказка! Мы обязательно перечитаем. Вам пора в книгу!  /звучат колокольчики — сказочный проигрыш, сразу появляются герои другой сказки/

Сказки народов Закавказья

Тут номер был полностью подготовлен одной из диаспор. Шикарные костюмы, громко, весело, красочно, с зажигательными танцами и настоящими барабанами. Директора пригласили побарабанить)). Если в вашей школе есть представители кавказских народов, очень рекомендую предоставить им 5 минут на этом фестивале. Незабываемо!

Сказки народов России, русская народная сказка

/Выходят герои русской сказки: Баба Яга, сестрица Аленушка и братец Иванушка//

Баба Яга: Ну вот и хорошо! Сколько мы нашли прекрасных сказок, сколько ярких героев вернули. Напомним вам самые любимые русские сказки!

/Тут у нас было выступление студии русской песни. Исполнили хоровод и частушки, потом несколько героев сказок провели беспроигрышную лотерею — вытаскивали сложенную бумажку с названием класса и дарили подарки-пряники в корзинках/

Иванушка: Да, удивительно! Герои разные, а суть у сказок одна — о добре и зле, уме и глупости, честности и лжи, лени и трудолюбии.

Аленушка: Народные сказки — особая ценность. Мы читаем их для того, чтобы больше узнать об обычаях и традициях людей разных национальностей.

Иванушка: Сказки помогают нам лучше понимать друг друга, делиться мудростью и дружить.

Учитель-1: Читайте сказки!

Учитель-2: Цените дружбу!

Учитель-1:  Всем народам на планете Земля — мира и добра! 

/Выходят все участники концерта, строятся на сцене ручейком за ведущими. Поклон участников выглядит как игра «Ручеек», выход пары сзади на зрителей через ручеек. Распределиться после ручейка вправо и влево  по сцене для финального поклона (на выходе пара отпускает руки)./

Вот такой сценарий. Если идея кому-то пригодилась, напишите, пожалуйста, в комментариях. Мне всегда интересно, где что происходит )). «День сказок» в начальных классах организуется в разных вариантах. Это могут быть сказки на новый лад или театрализованные представления со сказками-пьесами, видеоролики с записью на улице или в специальных декорациях по ролям, чтение вслух на сцене под музыкальное сопровождение или видеоряд с подбором иллюстраций разных художников и т.д. Фантазии наших учителей и родителей нет предела. Низкий поклон всем, кто готов тратить время и силы ради детей.

Напомню, на моем сайте есть сценарии для праздников в классе: «Безумное чаепитие», квест с загадками старого компаса и много чего другого.

Бренд Kinder® в новом проекте «Сказки со всего мира: от Албании до Японии» выпустил видеоверсии необычных и поучительных сказок из разных стран, а мы разобрали их смысл.

Чтение сказок — это больше чем просто семейная традиция. Это время, которое вы можете провести вместе с ребенком: показать ему свою любовь, поделиться знаниями о важных ценностях, укрепить вашу связь. Неотъемлемая часть таких вечеров — волшебная атмосфера. Предлагаем погрузиться в нее вместе на сайте Kinder®: там вы найдете видеоверсии сказок в исполнении известных артистов: Анны Михалковой, Екатерины Вилковой, Анны Михайловской, Виктории Исаковой. Анатолий Белый выступает в роли слушателя, разгадывает загадки и ищет выход из волшебной библиотеки. Мы же подготовили рецензии, чтобы вы могли понять мотивы героев и обсудить сюжет совместно с ребенком.

Бразильская «Сказка о Черепахе и Каипоре»

Это народная сказка о победе маленького и слабого героя (Черепахи) над большим и сильным (Каипорой).

В сказке два действующих персонажа. Каипора в бразильском фольклоре — сильный и коварный хозяин леса, который любит охотиться. Он похож на человека — маленький, жилистый. Умеет ловко прятаться, менять облик и изображать крики животных, пугая тех, кто вредит лесу.

В сказке ему приглянулась Черепаха. Только это не обычная Черепаха, а такая, которая умеет залезать на дерево и красиво играть на дудочке. Чтобы заставить животное спуститься, Каипора предлагает померяться силами. Он придумывает условия соревнования, по которым сможет победить. Но Черепаха проявляет смекалку и обыгрывает Каипору. Хозяин леса оставляет ее на воле и к тому же начинает считать сильным животным.

Смысл сказки легко перенести и на человеческий мир, в котором ребенок еще только ищет свое место. Психолог Лев Выготский писал, что выбор животных в качестве героев связан с тем, что каждое существо символизирует конкретный образ действий. Поэтому автору не надо описывать героя детально: характеристика животного становится манерой поведения героя.

Так, в бразильской сказке Черепаха — медлительное животное, которое при малейшей угрозе прячет голову и изображает поведение боязливого, но умного персонажа. И ребенок, скорее всего, будет сопереживать именно ей, потому что увидит сходство с собой. У сказки есть терапевтический потенциал: даже слабый может победить сильного, если проявит сообразительность.

После просмотра сказки можно проверить, как ребенок понял ее смысл.
— Почему Каипора хочет поймать Черепаху?
— Как Каипора решает выманить Черепаху?
— Что делает Черепаха, чтобы победить в соревновании?
— Что Каипора думает о Черепахе после соревнования?

Португальская сказка «Принц с ослиными ушами»

Это волшебная сказка, основная идея которой состоит в том, что не стоит стесняться своих недостатков. Если ты добр, то для окружающих твои внешние изъяны не имеют значения.

В центре повествования — бездетный король, которому феи даруют долгожданного сына. Они наделяют принца дарами: красотой, храбростью, благородством и… ослиными ушами — чтобы мальчик не возгордился. Королевская чета старается скрыть недостаток сына. Тайну знает только цирюльник, который стрижет и бреет выросшего принца. Парикмахера тяготит секрет, и он нечаянно выдает его. И тогда король решает в наказание казнить парикмахера. Но в зал вбегает принц, просит помиловать цирюльника и срывает со своей головы берет, чтобы все могли видеть его ослиные уши. Феи понимают, что принц не зазнался, и снимают с него заклятье.

Эту сказку можно найти в разных культурах. Самая старая версия восходит к легенде о царе Мидасе — ее пересказ приводит Овидий в «Метаморфозах» (поэма была написана между 2 и 8 годами нашей эры). Фабула может меняться, но одно остается неизменным — ослиные уши.

Все персонажи сказки положительные, они не борются со злом. Но зато все они подвергаются испытанию страхом, что тайна откроется. Король боится, что изъян сына станет известен всем. Цирюльник боится смертной казни, если проговорится. О страхах принца в сказке прямо не упоминается, но из тревог его родителей мы знаем, что он может потерять право на трон. Только принц успешно проходит испытание: он прилюдно признает правду и в награду за это получает человеческие уши.

Это поучительная сказка. Ее основная мысль: положительные качества намного важнее любых внешних недостатков. Красивыми людей делают поступки. Еще одна интерпретация состоит в том, что любой секрет когда‑нибудь становится известен всем, но при стечении благоприятных обстоятельств он может никого не удивить и не расстроить.

После просмотра сказки вы можете с помощью наводящих вопросов обсудить с ребенком смысл.
— Почему заболел парикмахер?
— Кто рассказал всем тайну принца?
— Что сделал принц, чтобы спасти парикмахера?
— Почему у принца исчезли ослиные уши?

Японская сказка «Самый сильный»

Эта сказка показывает, что у каждого есть свои сильные и слабые стороны.

Один самурай отправляется на прогулку и страдает от знойной погоды. Он желает стать солнцем, чтобы быть сильнее всех. Но после превращения в солнце он обнаруживает, что его может закрыть туча. Тогда он желает превратиться в тучу, но выясняет, что ее может разогнать ветер. Став ветром, герой наталкивается на утес и желает стать утесом, чтобы не дрогнуть ни перед солнцем, ни перед ветром, ни перед дождем. Но оказалось, что сильнее утеса — человек.

В глаза бросаются повторяющиеся действия и фразы. Это особенность цепочных сказок. Большинство из них очень древние, поэтому схожи у разных культур. Считается, что такие сказки зародились в архаическом обществе и выполняли роль обрядов.

В современном обществе задача цепочных сюжетов — развитие речи у детей возрастом от года до четырех лет. По мнению педагогов, если читать текст с разными интонациями и подчеркивать повторы, то ребенок сможет легче овладеть родной речью.

При обсуждении родитель сам выберет, на чем сделать акцент. На том, что невозможно стать лучше всех, потому что у каждого есть своя сила, или на том, что хрупкий человек сильнее всех стихий. Или, например, на том, что труд помогает преодолеть все.

Если же вам интересно, как понял сюжет юный слушатель, то после просмотра сказки задайте ему вопросы.
— Кто сильнее солнца и почему?
— Кто сильнее тучи и почему?
— Кто сильнее ветра и почему?
— Кто сильнее утеса и почему?

Грузинская сказка «Голубой ковер»

Эта сказка о том, что любому человеку пригодится умение делать что‑то своими руками.

В сказке много действующих лиц и есть несколько эпизодов. Старый царь решил женить единственного сына, но тому не понравились предложенные невесты, и он решил найти суженую сам. Тогда он отправился в путешествие и встретил в бедном селении красавицу. Она поставила условие, что выйдет замуж за царевича только в случае, если он обучится ремеслу. Царевич научился ткать ковры и женился на красавице. После смерти отца он стал царем. Через некоторое время он решил обойти свое царство. Во время странствий молодого царя схватили разбойники. Он соткал ковер и попросил отнести его царевне. Царевна увидела на ковре зашифрованную надпись и освободила супруга.

Это пример социально-бытовой сказки. В ней не бывает волшебных существ и магических предметов. Она посвящена приключениям героя. Зло в таких сказках — это другие люди, конкретно в «Голубом ковре» — разбойники. И для победы над ними герою не надо обладать необычными способностями или быть богатырем, ему достаточно уметь физически работать, знать какое‑то ремесло.

Почему же царевич обучается именно ткачеству? Дело в том, что в Грузии ворсовые ковры обычно использовались во время больших торжеств, в том числе на коронации. Ковры стоили дорого и были доступны только знати, поэтому выбор ремесла в определенном смысле подчеркивает высокий статус героя. Кроме того, у каждого символа на ковре есть свое значение, традиционные орнаменты можно читать как послания (а умение их зашифровывать как раз и спасло молодому царю жизнь).

В сказке встречаются слова, которые создают восточный колорит: «сакля», «кипарис». И есть устаревшие слова, которые помогают слушателю окунуться в атмосферу прошлого: «бондарь», «суженая», «рубище». Их значения стоит обсудить с ребенком заранее, чтобы ему был понятен смысл. А уже после просмотра сказки ему можно задать вопросы, чтобы обсудить сюжет.
— Почему девушка не захотела сразу выходить замуж за царевича и какое поставила условие?
— За сколько дней царевич научился новому ремеслу и какому именно?
— Зачем молодой царь переоделся в одежду нищего и отправился в путешествие по стране?
— Что помогло молодому царю освободиться из рук разбойников?


Kinder® собрал малоизвестные в России сказки Бразилии, Португалии, Японии и других стран — всего выйдет 16 видеоисторий, наполненных особой атмосферой благодаря приглушенному свету, анимации и проекции в пространстве. Это кругосветное путешествие поможет взрослым и детям узнать обычаи и культуру разных народов, обсудить важные человеческие качества, о которых говорят в сказках других стран. Для каждой сказки бренд создал красочные иллюстрации. А еще на сайте Kinder® можно пройти викторину вместе с ребенком и выиграть призы, а также почитать советы от детского психолога-педагога Дарьи Дугенцовой.

Список лучших сказок (по алфавиту):

  1. Ахайюта и пожиратель туч
  2. Бобренок и Паук
  3. Большой Джон Освободитель
  4. Бом-кливер
  5. Будет Буря
  6. Бульдог капитана Элизера
  7. Бык Белый Носок
  8. Великан Том
  9. Великие приключения маленькой мышки
  10. Вечный двигатель в солнечном море
  11. Виргинский геркулес
  12. Вишневый кот
  13. Вопросом на вопрос
  14. Ворон-обманщик
  15. Выход из положения
  16. Галантный кавалер
  17. Глоток вина для змеи
  18. Горбатая кантина и золотая лихорадка
  19. Гордая красавица
  20. Гордая летучая мышь
  21. Гризли Гэс и его Ассистент
  22. Грот любви
  23. Два лишних
  24. Девочка и кибунго
  25. Дж.Ф. Суса
  26. Джонни яблочное зернышко
  27. Добрый охотник
  28. Дэви Крокет
  29. Женская власть и мужская сила
  30. Жизнь человека
  31. За круглым столом
  32. Зазнайка
  33. Золото в печке
  34. И вашим и нашим
  35. Йо Мадьярок
  36. Каипора
  37. Как братец кролик заставил братца лиса, волка и медведя ловить луну
  38. Как были наказаны бизоны
  39. Как волшебник Глускеп подарил людям птиц
  40. Как гремучие змеи Старину Пайка спасли
  41. Как доктор Уокер преподал судье урок вежливости
  42. Как излечить янки от любопытства
  43. Как койот плясал со звездой
  44. Как койот поймал ветер
  45. Как крестьянин не заплатил за яичницу
  46. Как кролик взял койота на испуг
  47. Как кролик и черепаха бегали наперегонки
  48. Как миссис Мот помогла поджечь свой дом
  49. Как Поль Баньян вырубил все леса в Северной Дакоте
  50. Как сохранить топливо
  51. Как у Дикобраза появились колючки
  52. Как черепаха оказалась сильнее всех
  53. Капитанская фуражка
  54. Кейси Джонс, машинист
  55. Койонт и женщина-сова
  56. Койот и женщина-сова
  57. Кокосовая пальма и кокосовый орех
  58. Комары, медведи и бизоны
  59. Коротко и ясно
  60. Кофе по-ковбойски
  61. Кресло моей прапрабабушки
  62. Любопытство янки
  63. Люди искавшие завтрашний день
  64. Майк Финк
  65. Маленький Жан и большая белая кошка
  66. Маленький чернокожий Замбо
  67. Мальчик, превратившийся в Орла
  68. Медведя чужая наука до добра не доведет
  69. Мешок правдивых небылиц
  70. Мой пес тоже йоркширец
  71. Монетный двор братца кролика
  72. Муравей и пшеничные зёрна
  73. Неудачное предложение
  74. Новый костюм
  75. Нэпи и Нип
  76. Обидилдок и его рыбка
  77. Одна пара голубых атласных туфелек на четырёх сестёр
  78. Откуда взялась ночь
  79. Откуда пошли болезни и лекарства
  80. Откуда пошло название Кохимар?
  81. Откуда у койота хитрость
  82. Папаша Меншен и шериф Кислая Рожа
  83. Паук и Лис
  84. Пекос Билл
  85. Пекос Билл, Техасец
  86. Первая водяная лилия
  87. Первые бабочки
  88. Плохой хозяин
  89. Подружка Дикони
  90. Ползук летучий и К
  91. Поль Баньян
  92. Помощь змеиного царя
  93. Почему в Калифорнии не найти умных медведей
  94. Почему у братца Опоссума голый хвост
  95. Про судью, любившего бейсбол
  96. Прощай, Леандр
  97. Пудинг с изюмом
  98. Путь наверх мистера Барнема
  99. Рваная щека
  100. Рецепт капитана
  101. Ромео и Джульетта из штата Виргиния
  102. Рыцарь Любви и плавающие свинки
  103. Свадьба в Серебряных Ключах
  104. Семь небылиц
  105. Синяя родинка
  106. Следуя неверным курсом
  107. Солнечный Цветок
  108. Старая-престарая сказка
  109. Суп из гремучей змеи
  110. Сэм Пэтч
  111. Техасский Робин Гуд
  112. Только глупцы не умеют смеяться над собой
  113. Три козла Граф и злобный тролль
  114. Угадай, кто?
  115. Улицы Камагуэя и бычки
  116. Урубу и жаба
  117. Фиболд, сын Фиболда
  118. Хитрый Гаитянин
  119. Ходячая тыквенная грядка
  120. Храбрый Юноша
  121. Чудесное дерево
  122. Чудесный конь
  123. Шляпки Сэма Толмена
  124. Штраф за курение
  125. Эгнес Гобсон
  126. Янки в дороге
  127. Янки смеются
  128. Янки-изобретатели

СКАЗКИ НАРОДОВ МИРА


американские народные сказкиСложно назвать народными американские сказки. Потому что в этом государстве смешались нации многих стран и континентов.

Смешение народных традиций

Сюда приезжали из Европы и Азии, представителей Африки привозили насильно, местное индейское население, хотя с трудом, но тоже сохраняло свою культуру. Поэтому герои сказок американских штатов сильно отличаются. У белых это янки, у индейцев героические представители разных племён, божественные сущности. Свои особенности имеет афроамериканский фольклор.

Это привело к тому, что в список книг для детей вошли лучшие творения каждого народа. Другой вопрос, что было более по душе разным девчонкам и мальчишкам. Коренной народ Америки, индейцы, не понимали новые выдумки белых американцев, которые более ценили силу и изобретательность, чем память предков, обычаи народа.

Сказки дядюшки Римуса

Самым известным детским сборником Америки можно назвать «Сказки дядюшки Римуса». Это старые басни рабов-афроамериканцев, бесплатно записанные и обработанные писателем Харрисом. Диалекты книги стали настоящим чудом слова во всех странах.

Индейский фольклор

По- настоящему народными сказками Америки является фольклор индейских племён. Именно они населяли земли США с давних времён. По крупицам сохраняли, передавали новым поколениям древние сказания, красивые легенды, которые постепенно трансформировались в сказки. Волшебные сюжеты помогали подрастающей молодёжи воспринимать мудрость старших, учиться жизни.

Что прочитать?

Для общего развития, знакомства с новой культурой можно прочитать все произведения. Родителям и детям будет интересно сравнить лирические сказания индейцев с колоритным фольклором африканцев, бесшабашными фантазиями европейских покорителей американских прерий.

А вот еще несколько наших интересных статей:

  • Сказки народов россии 2 класс читательский дневник
  • Сказки народов поволжья читать
  • Сказки народов россии 2 класс по литературе читать
  • Сказки народов пермского края
  • Сказки народов мира слушать аудио детское
  • Поделиться этой статьей с друзьями:


    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии