ПРОЛОГ
(греч. prologos, от pro перед и logos слово, речь), термин имеет несколько значений.
1. Вступительная часть художественного произведения (литературного, театрального, в том числе музыкально-сценического), в противоположность эпилогу завершающей части. В прологе сообщается о событиях, предваряющих и мотивирующих основное действие, или разъясняется художественный замысел, эстетическое кредо автора.
В театральном искусстве содержание пролога менялось в зависимости от исторического развития, жанровых особенностей и т.д.
В древнегреческом театре первоначально пролог представлял собой обращение к зрителям, подготавливая их к восприятию действия. Это начальная часть пьесы, предшествующая первой песне хора, пароду. В пьесах Эсхила и Софокла пролог органично входит в действие, в диалогической форме повествуя о событиях, предшествующих сценическому действию. Прологи пьес Еврипида преимущественно монологичны, написаны от лица одного из персонажей пьесы или божества; в них излагается миф, положенный в основу сценического произведения; иногда указание на развязку произведения. В древнеримском театре (Плавт, Теренций и др. авторы) смысловое содержание пролога было расширено: кроме более или менее подробного пересказа сюжета, в него нередко включались просьбы к зрителям о снисхождении и доброжелательном приеме актеров; а также литературная полемика и нападки на противников автора пьесы. В средневековом религиозном театре (литургическая драма, мистерия, миракль, моралите) пролог носил характер проповеди или молитвы. В театре Ренессанса пролог вернулся к изложению сюжета грядущего представления; при этом формы его были чрезвычайно разнообразны: монолог действующего лица, выступление хора, диалог. В прологе мог быть использован и аллегорический персонаж (Генрих IV, часть вторая
У.Шекспира Молва «в одежде, сплошь разрисованной языками»). В классицистском и особенно просветительском театре пролог зачастую использовался авторами для выражения своих взглядов, политической и эстетической полемики. Кроме чисто функциональных задач введение зрителей в курс происходящих событий, автор в прологе может решать философские и эстетические задачи. Так, пролог на небе к Фаусту
Гете не столько дает предысторию или подготавливает будущие события, сколько задает масштаб трагедии, придавая сюжету универсальный смысл, уводя зрителей от бытового восприятия к широкому обобщению. В 1719 вв. прологом также называлось аллегорическое представление, предшествующее торжественному спектаклю (например, пролог Торжество муз
Дмитриева на музыку Алябьева, Верстовского и Шольца, представленный в 1825 на открытии Большого театра). В современном драматическом театре возможно (хотя и не обязательно) использование любого вида прологов.
2. В оперном и балетном театре пролог это картина или акт, предваряющий основное действие. Здесь мы знаем несколько видов прологов: аллегория (в операх Ж.Б.Люлли, К.Монтеверди, А.Скарлатти и других итальянских и французских композиторов 1718 вв.), сюжетный рассказ о событиях, предваряющих основное действие (оперы и балеты 19 в. Борис Годунов
, Фауст
, Снегурочка
, Спящая красавица
и др.); моносцена (вокальный монолог одного героя Паяцы
). Пролог может приобретать и значение самостоятельного произведения (одноактная опера Римского-Корсакова Боярыня Вера Шелога
пролог к его опере Псковитянка
).
3. В цирковом искусстве пролог второе название парада-алле, торжественного шествия всех участников представления перед его началом. См. также
ЦИРК.
4. В древнерусской литературе пролог сборник назидательных рассказов и поучений, расположенных по дням года.
Татьяна Шабалина
Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим
список его значений. Хочется отметить, что
наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного
словарей. Также здесь можно познакомиться
с примерами употребления введенного вами слова.
пролог в словаре кроссвордиста
пролог
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
пролог
греч. церковная книга, содержащая краткие слова на годичные праздники, жития святых и отрывки нз писаний св. отцев, для чтения при богослужении.
Пролог или пролог введение, вступление, предисловие к сочинению, особенно драматическому. также прилагать. Татарский пролог, коран. Он великий учитель: весь пролог наизусть! Ваши слова прямо в Евангелие, а наши и в пролог не годятся!
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
пролог
мн. прологи, м. (обл.). Лог, ложбина.
пролог
пролога, мн. пролога, м. (греч. prologos — предисловие) (лит.). В древней Руси — сборник кратких житий, поучений, назидательных повестей, размещенных в порядке церковного календаря. Рукописный пролог.
пролог
пролога, мн. и, м. (греч. prologos — предисловие) (книжн.).
Вступительная часть драматического произведения, реже — поэмы или романа; противоп. эпилог (лит.). Пьеса в четырех действиях с прологом и эпилогом.
перен. Вступление к чему-н., начало чего-н. Пролог новой жизни.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
пролог
А, м. (спец.). Древнерусский, а также южнославянский сборник кратких житий, поучений и назидательных рассказов, расположенных в последовательном порядке по годичным праздникам, по дням богослужений. Славяно-русский П.
пролог
А, м. Вступительная часть литературного, театрального или музыкального произведения. П. к роману. Парад-п. (открывающий цирковое представление).
прил. пролбговый, -ая, -ое.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
пролог
м.
Церковная книга, содержащая жития святых, поучения и т.п., расположенные по
дням года.
пролог
Вступительная, вводная часть литературного, музыкального произведения или
спектакля.
перен. Начало чего-л., вступление к чему-л.
Энциклопедический словарь, 1998 г.
пролог
ПРОЛОГ (от греч. prologos — вступление) вступительная часть литературного, театрального и музыкально-сценического произведения. В литературном (театральном) прологе рассказывается о событиях, предваряющих и мотивирующих основное действие, или разъясняется художественный замысел, эстетическое кредо автора.
Пролог
(греч. prologos, от pro ≈ перед и logos ≈ слово, речь), вступительная часть литературного и театрального произведения, которая предворяет общий смысл, сюжет или основной мотивы произведения или кратко излагает события, предшествующие основному действию (сюжету). В античной драме П. ≈ сцена или монолог, передававшие исходную ситуацию или миф, которые послужили основой сюжета. В средневековой мистерии, миракле, моралите ≈ молитва или проповедь, включавшие исходную для пьесы притчу. В драмах Шекспира, Гёте, Шиллера П., наряду с мотивировкой последующих событий, часто содержал эстетическую декларацию автора. П. в современном значении и многообразии жанрового применения складывался начиная с 19 в. (поэма «Медный всадник» Пушкина, роман «Ярмарка тщеславия» Теккерея). Постепенно он всё более смыкался с сюжетом, по существу становясь одним из его элементов: П. повести Н. В. Гоголя «Страшная месть», поэмы Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате», романа И. Г. Эренбурга «Необычайные похождения Хулио Хуренито…» (такой П. в повествовательных жанрах называют иногда Vorgeschichte ≈ предысторией). В отличие от предисловия, П. всегда художествен.
В. А. Калашников.
Википедия
Пролог
Пролог
(- предисловие
, от — впереди, перед
+ — слово, речь
) — вводная часть, введение, предисловие. Представляет действующих лиц до начала действия или сообщает то, что ему предшествовало. Может содержать отвлеченные рассуждения автора, побудительные мотивы для написания книги и историческую канву, на которой будет развиваться сюжет.
Пролог (часть произведения)
Проло́г
(- предисловие
, от — впереди, перед
+ — слово, речь
) — в театральной пьесе вводная часть, введение, предисловие.
Пролог (язык программирования)
Пролог
(англ.
Prolog
) — язык и система логического программирования, основанные на языке предикатов математической логики дизъюнктов Хорна, представляющей собой подмножество логики предикатов первого порядка.
Язык сосредоточен вокруг небольшого набора основных механизмов, включая сопоставление с образцом, древовидного представления структур данных и автоматического перебора с возвратами. Хорошо подходит для решения задач, где рассматриваются объекты и отношения между ними. Пролог, благодаря своим особенностям, используется в области искусственного интеллекта, компьютерной лингвистики и нечислового программирования в целом. В некоторых случаях реализация символьных вычислений на других стандартных языках вызывает необходимость создавать большое количество кода, сложного в понимании, в то время как реализация тех же алгоритмов на языке Пролог дает простую программу, легко помещающуюся на одной странице.
Prolog является декларативным языком программирования: логика программы выражается в терминах отношений, представленных в виде фактов и правил. Для того, чтобы инициировать вычисления, выполняется специальный запрос
к базе знаний, на которые система логического программирования генерирует ответы «истина» и «ложь». Для обобщённых запросов с переменными в качестве аргументов созданная система Пролог выводит конкретные данные в подтверждение истинности обобщённых сведений и правил вывода.
Пролог (книга)
Про́лог
(- предисловие
, от — впереди, перед
+ — слово, речь
) — славяно-русский церковно-учительный сборник, иначе именуемый Синакса́рь или Синакса́рий
. Свод сокращенных житий святых, а также поучительных слов Василия Великого, Иоанна Златоуста и проч., в котором они расположены по дням года. Название Про́лог
произошло оттого, что переводчики этой книги на церковнославянский язык восприняли соответствующий подзаголовок: «Πρόλογος» как название всего сборника.
Прототипом Про́лога послужили греческие Минологии и Синаксари; древнейший славяно-русский список восходит к XII веку, но сам перевод несомненно более древний и был сделан при самом начале введения христианства в Болгарии и Сербии и на Руси. В славянской редакции греческий текст был с самого начала изменен внесением большого числа памятей южнославянских и древнерусских святых, церковно-поучительных повестей и рассказов; потом постоянно из века в век также изменялся и дополнялся житиями русских святых.
Первое печатное издание — в 1641 году; отличительную особенность его составляют небольшие стихословия, посвященные прославлению святых, а также назидательные повести, каких нет в греческом варианте. Находится в прямой зависимости от Макарьевских Четьих-миней. Затем последовало несколько десятков других изданий, в ходе которых сборник изменялся в составе и редактировался по языку. Проложны́е чтения по содержанию распадаются на три группы: жития святых, поучения и церковно-поучительные повести и рассказы. Последние заимствованы из сборников рассказов о жизни и подвигах восточного монашества из разных Патериков.
Примеры употребления слова пролог в литературе.
Пролог
и эпилог книги есть в сущности, просто ветхозаветный вариант халдейского сказания.
Этот горчаковский проект был положен в основу созыва знаменитых Гаагских мирных конференций, которые и явились как бы прологом
Организации Объединенных Наций.
Источником пролога
являются демонологические рассказы в древнехристианских житиях святых, в которых разрушенные церкви нередко изображаются как место сборища демонов.
Пролог
Уверенно цокая по стальной палубе спрятанными в иридиевые ножны когтями, она заняла свое место в Круге Охотниц.
Он планировал начать мятеж в провинции Камагуэй, прологом
которого должна была стать коллективная отставка всех должностных лиц провинции, которые отказывались якобы от сотрудничества с прокоммунистическим правительством.
Цена Свободы Пролог
Майор Том Вейл включил навигационную карту системы Нефела и улыбнулся, когда диаграмма появилась на его дисплее.
Глава первая РАЗВЯЗКА И ПРОЛОГ
Недавно из частной психиатрической клиники доктора Вейта, расположенной в окрестностях Провиденса, штат Род-Айленд, бесследно исчез чрезвычайно странный пациент.
ПРОЛОГ
Небезызвестная вам проходимка — Хотя, какое вам дело до того, Знаете вы ее или нет — Она падала, падала с высоких каблуков, Из распахнутых окон, Из вагонных дверей, С уставших рук и покатых крыш, И плоских крыш, Она падала вниз, падала вперед, Каталась кувырком и кубарем — Слишком уверенно падала Для своих двадцати с хвостиком лет.
Опять же, Гриша, ты зачинаешь стихи прямо с приступа, не имея нужды воспеть в прологе
музу свою, и не воззываешь прежде сладостных молений к Аполлону, дабы облегчил он тебе совладание с лирою.
Богослужебные книги: бесконечные Минеи, Прологи
, Октоихи, Типикон, сиречь устав христианской жизни, Евангелия, Псалтири.
Пролог
приписывает пьесу легендарному царю Шудраке, примерно с тем же основанием, с которым сочинители библейских текстов назвали автором их царя Соломона.
Однако библейский Пролог
не является историей в обычном, современном смысле слова.
Споря о том, допустимы или недопустимы, полезны или пагубны братания, мы не сразу заметили, что речь здесь идет о том, быть или не быть на нашем фронте фактическому сепаратному перемирию, и что это лишь пролог
к вопросу, быть или не быть сепаратному миру между Россией и Германией.
Наши теперешние прологи
повторяют все те же три темы, именно: поношение вкусов столичной публики, осуждение всех современные писателей и восхваление данной пьесы.
И все-таки было бы неправомерно включать отрыжку ни в класс колитных ветров, ни в класс бурчания и вспучивания живота, которые тоже принадлежат к ветрам того же типа и, хоть и обнаруживая себя характерным рокотом в кишечнике, все же проявляются не сразу, а с некоторым опозданием, напоминая пролог
к комедии или предвестников грядущей бури.
Очень часто в школе ученики так до конца и разбираются в некоторых простых понятиях. Это может произойти из-за неясности пояснения учителя или нерадивости самого ученика. Но приходит момент, когда школьнику нужно уходить из школы и поступать, куда бы ему хотелось. А для этого нужно стать много экзаменов, в том числе и по литературе. Вот тут-то и возникает вопрос, что такое пролог и эпилог, и как правильно их понимать.
Умение правильно вступить
Слово «пролог» было позаимствовано из греческого языка, там его первоначальная форма означала «вступление». Если говорить о литературе или музыке, то пролог — это часть какого-либо художественного произведения, которая вводит читателя или зрителя в суть повествуемой истории.
Сам пролог может даже не касаться дальнейших событий. Например, если автор во вступлении решил рассказать мотивы написания этого произведения или изложить свое кредо. Но может быть и по-другому. Пролог может рассказывать о какой-то цепочке событий, которая не будет отражена в книге, но она очень важна для этой истории, и без знания этих событий многое в книге теряет смысл. Автор все невидимые до начала рассказа моменты может поместить в пролог. Это поможет и ем, и читателям чувствовать себя более комфортно.
Быть услышанным
Эпилог имеет такое же происхождение, что и пролог, то есть взяты эти слова из греческого языка. Но значение его прямо противоположно прологу. Эпилог дает возможность автору после основного текста высказать некоторые мысли, быть услышанным. Иными словами, это послесловие.
Если у книги нет продолжения, что сейчас очень модно, автор может оставить самому читателю пофантазировать о судьбе своих героев. Но если он хочет сам о них позаботиться, то пишет эпилог. Здесь он излагает, каким образом после изложенных в основной части событий складывается судьба героев.
Но нельзя путать эпилог и заключительное слово автора, которое является, собственно, послесловием. Эпилог в любом случае содержит информацию о действующих лицах книги, а послесловие дает возможность автору порассуждать и обобщить темы, рассмотренные в книге.
Использование пролога в литературе
Чтобы понять, что значит пролог в литературе, нужно понимать, насколько он незаменим. Он служит подготовительным плацдармом для творения волшебства в голове читателя.
Некоторые скажут, что все можно было бы изложить в предисловии, но это не так. Предисловие могут написать и другие люди, но не пролог. Это имеет право сделать только сам автор, и он сам решает, что именно должно быть написано. Если он захочет, это будет его собственное рассуждение на какие-либо темы, а может, это будет некий исторический экскурс, или же рассказ о том, почему он решил написать именно эту книгу. Также он может ввести читателя в предысторию своих персонажей.
История возникновения пролога
Пролог своим началом обязан еще античной литературе, а именно — мифам и трагедиям, для которых он служил фабулой. А вот благодаря литературе, создаваемой в девятнадцатом столетии, пролог приобрел ту форму, к которой мы уже привыкли. В это время он приобрел все свои разнообразные формы, к которым относят и мотивы к написанию книги, и причины написания именно этой истории, и историческую завязку всего сюжета.
Зачастую прологом для книг служат небольшие отрывки, которые сначала совсем непонятны читателю, но они служат предпосылкой для завязки сюжета. Также такой отрывок может показывать, какие проблемы хотел автор отобразить в данном произведении, что он хотел им сказать.
Кроме того, пролог — это дополнительная возможность возбудить и направить воображение читателя, создать еще большую интригу и вызвать огромный интерес.
Эпилог в литературе
Когда-то древнегреческие трагедии заканчивались небольшим монологом главного героя, в котором он отображал смысл происходившего на сцене, пояснял сложные моменты и просил о снисхождении к персонажам и самим актерам. Это и был эпилог.
Но литература не стоит на месте, а постоянно развивается. И когда появился такой жанр, как роман, он стал активно набирать популярность у публики. Поэтому появилась необходимость рассказать о судьбе героев после изложения основной истории. Иногда в эпилоге автор рассказывает о дальнейшей жизни второстепенных героев или потомков главных.
Читая книгу, человек всем сердцем начинает любить описанных персонажей или ненавидеть их, смотря какой это герой. И по окончании рассказа читателю хочется все таки узнать, что же было дальше, как сложилась судьба его любимцев. Для этого и существует эпилог, который помогает автору передать интересующие читателя события.
Но эпилог является не обязательным. Если автор не желает его писать, то это не будет нарушением каким-то норм. В эпилоге не могут присутствовать моральные поучения или философские рассуждения. Написан он может быть только самим автором.
Таким образом, разобрав значение слова «пролог», а также «эпилог», их характеристики, можно более точно понять, что это такое, и уже с легкостью отличать их от других структурных элементов текста.
1) Пролог
— — вступление, рассказ о событиях, предваряющих действие или разъяснение художественного замысла, изложение эстетического кредо автора.
2) Пролог
— (от гр. prologos «предисловие»), славянский церковно-учительный сборник, содержащий краткие жития (в отличие от четьих миней, содержащих полные жития) всех почитаемых в славянских странах православных святых, а также рассказы об основных церковных праздниках. Тексты в Прологе распределены в соответствии с неподвижным годовым церковным кругом, по дням года, начиная с сентября и кончая августом. Славянский Пролог является переводом одной из редакций греческого Менология императора Василия II (976-1025), дополненным рядом переводных и оригинальных статей. В славянском Прологе выделяется также дополнительная часть, присоединенная к Прологу на Руси и включающая ряд поучительных слов и рассказы из различных патериков (см.). Название сборника возникло, видимо, в результате ошибки, когда заголовок предисловия к переводившемуся греческому синаксарю был воспринят как наименование книги в целом. Устанавливается две основных редакции Пролога. Первая (краткая) редакция основана на синаксаре, составленном Илией Греком и дополненном Константином Мокисийским в XI — начале XII вв. Уже краткая редакция включает ряд житий славянских святых, в том числе свв. Бориса и Глеба. По всей видимости в XIV в. возникает вторая (пространная) редакция Пролога, в которую добавлено около 130 новых статей, а некоторые жития переработаны и расширены; уже в XV в. вторая редакция вытесняет первую. Особым типом Пролога является стишной Пролог, перевод греческого стишного синаксаря, в котором чтения на каждый день предваряются небольшим стихословием, посвященным прославлению чествуемых святых. Греческий стишной синаксарь был составлен в XII в., а его славянский перевод относится к XIV в. и выполнен был, видимо, в южнославянской области. Стишной Пролог также получает распространение в России, на нем основаны старопечатные издания Пролога XVII в.
3) Пролог
— древнерусский календарный сборник (XII в.), состоящий из кратких византийских, древнерусских, южнославянских житий и памятей святых, отрывков из переводных сочинений христианских писателей и произведений древнерусских авторов на темы христианской морали.
Пролог
Вступление, рассказ о событиях, предваряющих действие или разъяснение художественного замысла, изложение эстетического кредо автора.
(от гр. prologos «предисловие»), славянский церковно-учительный сборник, содержащий краткие жития (в отличие от четьих миней, содержащих полные жития) всех почитаемых в славянских странах православных святых, а также рассказы об основных церковных праздниках. Тексты в Прологе распределены в соответствии с неподвижным годовым церковным кругом, по дням года, начиная с сентября и кончая августом. Славянский Пролог является переводом одной из редакций греческого Менология императора Василия II (976-1025), дополненным рядом переводных и оригинальных статей. В славянском Прологе выделяется также дополнительная часть, присоединенная к Прологу на Руси и включающая ряд поучительных слов и рассказы из различных патериков (см.). Название сборника возникло, видимо, в результате ошибки, когда заголовок предисловия к переводившемуся греческому синаксарю был воспринят как наименование книги в целом. Устанавливается две основных редакции Пролога. Первая (краткая) редакция основана на синаксаре, составленном Илией Греком и дополненном Константином Мокисийским в XI — начале XII вв. Уже краткая редакция включает ряд житий славянских святых, в том числе свв. Бориса и Глеба. По всей видимости в XIV в. возникает вторая (пространная) редакция Пролога, в которую добавлено около 130 новых статей, а некоторые жития переработаны и расширены; уже в XV в. вторая редакция вытесняет первую. Особым типом Пролога является стишной Пролог, перевод греческого стишного синаксаря, в котором чтения на каждый день предваряются небольшим стихословием, посвященным прославлению чествуемых святых. Греческий стишной синаксарь был составлен в XII в., а его славянский перевод относится к XIV в. и выполнен был, видимо, в южнославянской области. Стишной Пролог также получает распространение в России, на нем основаны старопечатные издания Пролога XVII в.
древнерусский календарный сборник (XII в.), состоящий из кратких византийских, древнерусских, южнославянских житий и памятей святых, отрывков из переводных сочинений христианских писателей и произведений древнерусских авторов на темы христианской морали.
Возможно Вам будет интересно узнать лексическое, прямое или переносное значение этих слов:
Ярославль — город центр Ярославской области (с 1936), на…
Пролог — это (в литературе) вступительный раздел, который «открывает» произведение любого стиля. Он может фигурировать и в художественной литературе, и в различных книгах технической направленности, и в больших статьях, имеющих политическую или социальную направленность. Пролог не является обязательной частью каждого произведения. Тем не менее он существенно помогает читателю ознакомиться со смыслом того, к чему тот сбирается приступить.
Пролог — это, выражаясь иными словами, пересказ всего произведения, посвящение читателя в его некоторые детали и события. Нередко во вступительной части идет небольшой рассказ о героях книги, об их особенностях и чертах характера. Автор может в той или иной степени раскрыть их душевные качества или рассказать о том, что случалось с тем или иным человеком ранее, то есть до того, как он «попал в книгу». Подобный прием хорошо помогает в более ярких красках понять замысел писателя, а также прочувствовать ту атмосферу, которую таят в себе страницы конкретного литературного шедевра.
Журналисты, репортеры и философы в своих трудах также нередко используют пролог. Чернышевский, мастер утопических суждений о мире и бытие нашем, не мог начать писать ни одну работу, предварительно не преподнеся ее читателю в виде краткого описания. Многие также утверждали, что, не прочитав преамбулу, не могли постичь смысла того, о чем писал этот мыслитель.
Пролог — это интрига, которую автор может создать для того, чтобы собрать у страниц своей книги как можно больше читателей. Там может быть не полностью описана сюжетная линия или дана неполная характеристика тому или иному персонажу. Этот прием позволяет завлечь человека, тем самым «привязав» его к книге. Подобная уловка является неотъемлемой частью современных статей, преимущественно на политическую тематику. Если излагаемый материал велик, то пролог — это несколько страниц, которые могут быть выложены в интернете или же распечатаны в брошюре. В случае, когда статья небольшая, ее автор прекрасно может обойтись цепляющим описанием, которое займет абзац или два.
Данный литературный термин имеет множество вариаций и разновидностей. Главным образом стоит отметить, что в большинстве художественных книг (в основном выпущенных в советское время) первым разделом является именно «Предисловие». Эта глава слишком обобщена и не дает четкого определения тому, каковым будет последующий рассказ, что в значительной степени отличается от того, что, как правило, описывает пролог. Это своего рода вступление, которое чаще всего дает понять стиль изложения писателя.
Вводная часть присутствует не только в Нередко пролог — это первая часть хорового выступления, оперы или же балета, танца, монолога и так далее. Однако в таком случае данный термин не теряет своих качеств и по-прежнему является ознакомительным этапом для каждого зрителя. Он может в полной мере раскрыть смысл пьесы или же создать интригу — все зависит от замысла автора или постановщика.
Многие считают, что книга помогает человеку сформировать собственное мнение о разных сферах человеческой жизни. А кто или что влияет на это? Конечно же, главный герой. Он делает историю значимой, именно за его поступками следит читатель. Что главный герой сделает, что он думает по этому поводу, как он поведёт себя в этой ситуации? Эти вопросы не дают покоя тем, кто увлечён книгой, а главный герой старается ответить, что, как и почему он делает. Скажите, кто Ваш любимый литературный герой, и Многомудрый Литрекон скажет, как его описать. Для этого он подготовил 10 сочинений на тему: Мой любимый герой. Каждое эссе соответствует тому классу, в котором находится читатель.
Сочинение Буратино 1-2 класс
Буратино – один из главных героев любимой всеми сказки “Золотой ключик” А.Н. Толстого. Он мальчик из дерева, которого сделал папа Карло из простого полена. Он обычный ребенок. По задумке автора у него длинный нос, который везде лезет. А из-за своего любопытства попадает в различные приключения. Буратино веселый, яркий и совсем не злой герой. Он имеет много верных друзей, которые смогут выручить товарища. Он и сам является верным и преданным другом, готовым помочь в трудной ситуации.
Также этот мальчик очень доверчивый, чем пользуются слепой кот Базилио и хитрая лиса Алиса. Они везде следуют за ним и мечтают обдурить Буратино.
Своими поступками Буратино заставляет своего любимого папу Карло, и радоваться за него, и переживать. Почему-то мальчик не любит ходить в школу, хотя у него есть красивый букварь.
Однако герой достаточно умный, потому что смог раздобыть золотой ключик от заветной двери, а также смог узнать, где она находится. Благодаря верным друзьям, готовым прийти на помощь в любое время, он перехитрил Карабаса Барабаса.
В конце произведения друзья смогли открыть заветную дверцу. С тех пор они играли в своем кукольном театре.
Итогом хочется написать, что Буратино может служить некоторым примером для детей. Ведь он показывает как можно дружить, искренне, без обмана.
Сочинение на тему описание литературного героя
Часто сочинения на свободную тему представляют собой известную цитату, над смыслом которой предлагается поразмышлять. Поэтому данный тип сочинения представляет собой сочинение-рассуждение. Свободная тема выявляет у пишущего интеллектуальную, нравственную, мировоззренческую и языковую сформированность. Этот тип сочинения является самым «личным», не зависящим от устоявшихся мнений критики или социальной группы, что делает его наиболее близким к жанру очерка или эссе. Пишущий сам определяет степень глубины эмоциональной окрашенности текста, способы выражения своей позиции, выбор поднимаемых проблем. Сочинение может быть написано в жёсткой публицистической форме или форме лирического размышления. В качестве фонового материала могут выступать примеры из любой области человеческих знаний. Большую роль в развитии темы играют ассоциации. СТРУКТУРА СОЧИНЕНИЯ ВСТУПЛЕНИЕ Постановка проблемы в свободной форме. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ Сочинение-рассуждение по свободной схеме. Однако тип сочинения определяет обязательное наличие тезиса и аргументов (литературный материал, жизненные наблюдения, сведения из любых областей жизни человеческого общества). ЗАКЛЮЧЕНИЕ Вывод предполагает краткое изложение своей точки зрения, подводящее итог размышлениям над предложенной темой. ТИПИЧНЫЕ НЕДОЧЁТЫ 1. Отсутствует идея сочинения. 2. Нарушена логика развития темы (идеи). 3. Нет литературной основы произведения. 4. Анализ проблемы подменён пересказом. 5. Узость (или косность) мышления. 6. Низкий общеинтеллектуальный уровень сочинения. 7. Слабая аргументации выдвигаемых аргументов. 8. Стилистический и жанровый разнобой текста сочинения. 9. «Мозаичность» текста. Свободная тема выявляет у пишущего интеллектуальную, нравственную, мировоззренческую и языковую сформированность. Этот тип сочинения является самым «личным», не зависящим от устоявшегося мнения критики или социальной группы, что делает его наиболее близким к жанру очерка или эссе. Пишущий сам определяет глубину эмоциональной окраски текста, способы выражения авторской позиции и ракурс освещения проблемы. Сочинение может быть написано в публицистической форме или форме лирического размышления. РЕЦЕНЗИЯ КАК ТИП СОЧИНЕНИЯ Рецензия – официальный письменный отзыв, содержащий анализ и оценку какого-нибудь научного сочинения, произведения искусства (прил. – рецензионный). (Современный толковый словарь русского языка) Рецензия – критический отзыв о каком-нибудь сочинении, спектакле, фильме. (Толковый словарь С.И.Ожегова) Рецензия – 1. Статья, целью которой является критический разбор какого-либо научного или художественного произведения, спектакля, кинофильма и т.д. 2. Отзыв на научную работу или какое-либо произведение перед их публикацией, защитой. (Современный словарь иностранных слов) Рецензия – 1. газетно-журнальный жанр; критический анализ и оценка нового художественного или научного произведения. 2. Отзыв на научную работу или литературно-художественное произведение перед их публикацией, защитой и т.п. (БЭС) Таким образом, рецензия – это письменный критический отзыв в виде статьи газетно-журнального жанра. СТРУКТУРА СОЧИНЕНИЯ ВСТУПЛЕНИЕ (ВАРИАНТЫ) Слово о писателе Собственное читательское впечатление (приём обратной композиции) Слово от лица массового читателя ( статистика, общественное мнение. Этот тип вступления логично закончить вопросом (Почему имя этого писателя заинтересовало современного читателя? В чём причина популярности данного писателя в современном обществе?) Основная часть сочинения является фактически ответом на этот вопрос. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ Знакомо ли Вам имя автора? Что Вам известно о его творчестве? Восприятие, интерпретация и оценка произведения: – какую сферу жизни изображает автор? Какова её значимость в социальной, нравственной и духовной жизни современности? – тема произведения и способы её раскрытия. Включить краткий пересказ и анализ сюжета; – насколько жизненны и убедительны герои произведения? – коллизия произведения; – как художественные компоненты раскрывают идею произведения (содержательность формы)? – в чём состоит своеобразие языка и стиля произведения, в чём проявляется неповторимость авторской манеры? – какова авторская позиция, что утверждается или отрицается в произведении; что Вы думаете по этому поводу? ЗАКЛЮЧЕНИЕ Выводы и итоги рецензента: обратить внимание на…; задать вопросы автору; побудить читателя к чему-либо; поспорить с автором… Перечитать рецензию и озаглавить её (название должно быть броским, интригующим, обращающим на себя внимание). Надо помнить, что: Литература в рецензии часто рассматривается как повод для общественного разговора , обсуждения насущных проблем с современниками. Рецензия пишется только на произведения современной литературы (на произведения классики пишется отзыв!). Под современной литературой понимается литература последних 15 лет. Рецензия НА…, отзыв О… Рецензия предполагает эмоциональность, так как цель рецензии – возбудить, взбудоражить общественное мнение. Вместе с тем рецензия предполагает логичность, оценочность, призывность Рецензия обязательно содержит элементы рекламы. КЛЮЧЕВЫЕ ФРАЗЫ – Большим достоинством книги является… – Автор умело подсказывает… – Книга подкупает (чем?)… – Нельзя не одобрить… – Нельзя не согласиться… – Хочется отметить… – Однако вызывает удивление… – Возникает вопрос… – Чувствуется влияние… – Основываясь на традициях… – Хочется поспорить с автором… – Хотелось бы задать вопрос… – В заключение отметим… – Вызывает недоумение… – С радостью узнаёшь… – Правда, это требует серьёзных размышлений (доказательств…)… ТИПИЧНЫЕ ОШИБКИ Нарушение трёхчастного построения текста Нет пересказа, непонятно, о чём идёт речь в рецензии Вместо анализа – пересказ Нарушен стиль сочинения Подменён тип сочинения (вместо рецензии отзыв или анализ литературного произведения) Нет выхода на общественное мнение, не определена актуальность «Засушенность» текста (текст выстраивается неэмоционально, есть склонность к официально-деловому стилю) Отсутствует связь с современностью СОЧИНЕНИЕ ТИПА «ЭССЕ» Цель данного типа сочинения: создать всеохватывающее представление об уникальности личности пишущего. Эссе – разновидность очерка, в котором главную роль играет не воспроизведение факта, а изображение впечатлений, раздумий и ассоциаций. ( Литература. Справочные материалы. М.: Просвещение. – 1989) Эссе – очерк, трактующий литературные, философские, социальные и другие проблемы не в систематическом научном виде, а в свободной форме. (Современный толковый словарь русского языка под ред С.А.Кузнецова. – М.: Ридерз Дайджест. 2004) Отличительной особенностью эссе является его краткость. Эссе обладает определённым внутренним единством, которое сохраняется на протяжении всего текста. Выделяют два типа эссе: Эссе субъективное, личностное, где основным элементом является раскрытие той или иной стороны авторской личности. Эссе объективное («серьёзное»), где личностное начало подчинено предмету описания или какой-то идее. Традиционно эссе – форма личностного выражения. Его характеризуют свобода построения и лёгкая, неспешная манера изложения с многочисленными отклонениями от темы и ассоциативными ходами. Эссе – литературный жанр, что совсем не обязательно делает его предметом литературы, однако в нём используются все ресурсы искусства слова: тропы, каламбуры, ритм и все возможные приёмы риторики, призванные отразить личность и темперамент автора. Традиционно 9 классы пишут эссе для портфолио. Такое эссе представляет собой «очеловеченное» резюме (резюме – официально-деловая бумага, содержащая информацию об образовании, умениях, возможностях, результатах профессиональной деятельности, потенциальных возможностях пишущего). Для написания такого варианта эссе удобно придерживаться следующего плана: Представление себя. Анализ результатов учебной деятельности. Результаты во внеурочной учебной деятельности. Участие и достижения во внеурочной (школьной и внешкольной) деятельности. Личностные качества, определяющие результаты Вашей деятельности. Увлечения, досуг. Перспективы на будущее (связанные с учёбой, интересами, выбором профессии; каким Вы хотите видеть себя в будущем? Что для этого надо сделать? Какие личностные качества надо развивать, с чем необходимо расстаться?) Сочинение – эссе не предполагает большой объём. Главные умения, которые должен показать ученик в своей работе, связаны с раскрытием своей личности в свободной, непринуждённой форме с долей самокритики, лёгкой иронии и юмором. Эссе такого типа предполагает элементы психоанализа. СОЧИНЕНИЕ ТИПА «ОБРАЗ ЛИТЕРАТУРНОГО ГЕРОЯ» Цель данного типа сочинения: выстроить образ литературного героя на основе анализа текста художественного произведения и мнения критики. ВАРИАНТЫ ТЕМЫ Образ литературного героя («Образ Базарова», «Образ Обломова»). Тема сформулирована в виде цитаты («Базаров как «лицо трагическое», «Печорин – трагический герой своего времени»). Тема более узкая, цель такой темы – исследование образа литературного героя в определённом ракурсе. Тема сформулирована в виде вопроса («Почему Базаров лицо трагическое?», «В чём трагедия Печорина?»). Такая тема сочинения предполагает анализ причин, условий, сформировавших данный тип героя. Ответ на вопрос и есть основная мысль сочинения. Некоторые темы («Чацкий – лицо трагическое или комическое?») предполагают анализ образа героя с учётом жанрового своеобразия произведения. Сочинение по образу литературного героя, где на 1-ый план выступает личностное читательское отношение к герою («Мой любимый герой Пушкина»). СТРУКТУРА СОЧИНЕНИЯ ВАРИАНТЫ ВСТУПЛЕНИЙ Герой как отражение времени (типичный или неординарный тип героя). Ретроспектива данного типа литературного героя в произведениях русской литературы. Историческая обстановка, проявившая данный тип героя. Роль прототипов. Взгляд критики на образ героя произведения (Добролюбов и Писарев о Катерине, Добролюбов и Дружинин об Обломове). ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ 1. Первая встреча с героем: – когда появляется герой в произведении? – как появляется герой? – кто представляет героя (автор, другие герои, сам герой)? – впечатление, которое производит герой при первой встрече. 2. Портрет героя: – сколько портретов данного героя даётся в произведении; – анализ 1-го портрета; – портретные описания, дополняющие главный портрет; – на какие детали портрета автор обращает особое внимание (одежда, возраст, лицо, черты лица, выражение лица, возраст – почему?) – при описании лица есть ли упоминание о глазах (какие, о чём говорят?) 3. Среда, к которой относится герой (что указывает на эту принадлежность?) 4. Воспитание, образование (в какой части сюжета об этом говорится, почему? Если автор об этом не говорит, как читатель догадывается об этом?) 5. Речь героя: – на какие темы предпочитает говорить герой? – речь представляет собой монолог или диалог? (если монолог, какой он – внешний или внутренний?) – анализ лексики; – анализ синтаксического строя речи; – эмоциональность речи. 6. Система ценностей героя, его мировоззрение, жизненная философия. 7. Герой в системе образов: – отношение других персонажей произведения к герою (кто и как говорит о нём? Какую линию поведения выбирают герои произведения по отношению к герою?) – отношение героя к другим персонажам произведения 9с кем и как он ведёт себя, почему?). 8. Анализ 1 – 2 поступков героя: – поступки «нормальные»; – поступки, вызванные крайними обстоятельствами. 9. Авторское отношение к герою (из чего оно складывается, как и с помощью чего выражается?). 10. Оценка героя читателями: – современниками; – критиками; – потомками. 11. Влияние данного героя на дальнейшее развитие литературы. 12. Актуален ли герой произведения в наше время (если «да», то чем?). Личностное отношение (отношение современного читателя). ЗАКЛЮЧЕНИЕ Пункты 11 и 12 по существу являются заключением сочинения данного типа. ТИПИЧНЫЕ НЕДОЧЁТЫ Анализ образа литературного героя подменяется пересказом сюжета произведения или отдельных сцен. Отсутствует опора на текст (нет цитат). Отсутствует анализ мотивов, определяющих поступки героев. Не показана связь героя с эпохой. Работа не имеет логической законченности (нет выводов, объясняющих, ради чего, с какой целью проводился анализ образа). Не показано знание критики. Не раскрыто авторское отношение к герою. Тип сочинения-рассуждения подменён другим типом текста.
«Мой любимый литературный герой» (сочинение — эссе)
Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №1 имени Ивана Нечаева городского поселения поселка Чистые Боры Буйского муниципального района Костромской области
Сочинение «Мой любимый литературный герой»
Добрый день. Пишет Вам ученица 8 «А» класса Холостинина Алена из поселка Чистые Боры Костромской области. В своем письме я хочу поделиться мыслями о моем любимом литературном герое.
Но сначала позволю себе небольшое авторское отступление. Я считаю, что у каждого человека в течение жизни появляется не один любимый литературный герой, а несколько. Это зависит в том числе и от возраста, и от проблем, которые у тебя возникают. Если я обращусь к своему литературному опыту, то честно скажу, что мои литературные герои были разными: мне нравилась Алиса из произведения «Алиса в стране чудес», Ассоль из повести Грина «Алые паруса», Маша Миронова из романа А.С.Пушкина «Капитанская дочка»…Шло время. Сейчас я учусь в восьмом классе, меня, как подростка, волнуют проблемы любви, жизни и смерти, взаимоотношений со сверстниками.
И вот недавно я прочитала книгу американского писателя Джона Грина «Виноваты звезды», которая пользуется огромной популярностью среди молодежи нашего времени. Да, это не русский писатель, но проблемы, которые он поднимает в своем произведении, понятны людям разных стран и вероисповеданий. А это очень важно. «Виноваты звезды» — это попытка автора привлечь внимание современных читателей к такой страшной болезни нового столетия, как рак. Эта болезнь не щадит никого. Книгу я читала на одном дыхании. Написана она от лица девушки Хейзел, очень похоже на дневниковые записи, поэтому язык произведения мне был понятен.
Ну, а теперь я обращаюсь к моей любимой героине – Хейзел и попытаюсь в своем письме показать Вам, чем она мне дорога. Хейзел – шестнадцатилетняя девушка, обреченная на смерть: она больна раком щитовидной железы. Внешне она очень красивая, несмотря на то, что из носа торчат трубки, через которые она дышит. Чтобы показать внешность Хейзел, я процитирую Вам строки из произведения. Вот как о ней говорит Огастус, парень, который ее любит: «У нее легкая походка. Она такая красивая. На нее невозможно наглядеться. Не нужно волноваться, что она умнее меня: я и так знаю, что умнее. Она забавная и никогда не бывает злой».
Естественно, что я полюбила эту героиню не за внешность, а за черты ее характера, которые она проявляет, находясь в ужасном болезненном состоянии. Обратили ли Вы внимание на слова, что Хейзел никогда не бывает злой? А как же мы бываем часто злыми и жестокими, имея все, в том числе и здоровье. Вот чему надо поучиться у моей героини.
Хейзел привлекла меня и своей заботой о родителях. Чтобы их не расстраивать, она стала посещать группу поддержки, хотя об этих занятиях она вспоминала всегда с большой иронией. Приближение смерти заставляет героев посмотреть на жизнь другими глазами, и для Хейзел большое значение имеет благополучие ее близких.
А такая цитата заставит содрогнуться каждого человека:
«Знаете, что может быть хуже, чем умирать от рака? Только иметь ребенка, умирающего от рака!»
Не могу не сказать и о любви Хейзел и Огастуса. Подростки встретились во время заседания группы поддержки и сразу влюбились друг в друга. Но не это меня поразило. Герои, несмотря на страшную болезнь, совсем не говорили про нее. Они читали книги!!! Они обменивались мыслями о прочитанных произведениях! Они вместе ездили в Амстердам к писателю. Показана большая любовь в противовес всем проблемам.
Я никак не ожидала, что Огастус умрет. Со слезами на глазах я читала слова, которые Хейзел говорила на похоронах Огастуса: «Огастус был величайшей любовью моей жизни, любовью, предначертанной свыше и свыше оборванной. У нас была огромная любовь. Гас, ты дал мне вечность за считанные дни. Спасибо тебе».
Итак, подведу итог всему вышесказанному. Чем мне запомнилась моя любимая на данный момент героиня? Я могу поучиться у нее отношению к жизни: обреченная на смерть, она не стонет, не плачет, она просто живет и радуется каждому дню.
И еще одно небольшое мое авторское отступление. Прочитав книгу, я посмотрела в Интернете отзывы о ней. Разные мысли об этой книге. Многие считают, что через это произведение нельзя получить утешение. Я же другого мнения: роман наполнен жизнью. Весь! Лично я задумалась о своей жизни. Моя героиня помогает мне полюбить жизнь, больше заботиться о близких людях, ценить даже маленькие теплые моменты из жизни.
На этом письмо свое заканчиваю. Желаю всем хорошего здоровья, прекрасного настроения при чтении наших творческих работ.
Холостинина Алена, 8«А» класс, МОУ СОШ № 1
имени Ивана Нечаева г.п.п. Чистые Боры
Анна Каренина
Задумывая над темой мои любимые литературные герои, в голове возникает куча имен из которых сложно выбрать кого – то одного, поэтому я решила остановиться на своей первой мысли – Анна Каренина.
С точки зрения многих людей, то, что я считаю Анну Каренину своим любимым героем, будет звучать абсурдно. Честно говоря, многие прочитав книгу и посмотреть фильм, отрицательно относится такой героине и даже порой не выбирают выражения, отзываясь о ней. Но, по – моему мнению, такие люди просто не уловили сути всего рассказа, не смогли рассмотреть все прелести сюжета романа.
Начнем с того, что сам роман социален и актуален в наши дни. Хотя был написан многие столетия назад. Анна как и многие женщины в наши времена узница своих желаний. Она вышла замуж за богатого мужчину, но не любит его. Мужчины в основном обвиняют ее за роман с Вронским, но извините, это была любовь. Женщина не может быть вечно узницей. Она любила, была счастлива в эти моменты, именно о такой любви мечтает каждая женщина. Но как показывает этот роман, не в мужчинах заключается счастье, а в детях.
Да она была не права в этом, что оставила детей ради любимого мужчины. Но, почему же она так любима мной? А потому что отражает чувства многих женщин, как часто мы не думаем и выходим замуж по расчету, а потом раскаиваемся в этом. Этот роман дает повод задуматься, заглянуть в глубину своей души, а ведь мы практически все, такие как она: безбашенные, готовы на все ради любви. Ведь может, стоит во время остановиться, понять, что ты гордая и найти свой смысл в жизни, сохранить свою честь и помнить, что любой плохой поступок отразится не только на тебе, но и на близких.
А вот теперь задумайтесь, и ответьте себе стоит ли проживать такую жизнь как Анна, или же стоит что – то поменять.
Другие сочинения: ← Басня собственного сочинения↑ ДругиеМоя любимая книга →
Человек — эмоциональное существо
Природа человека, оказывается, такова: мысль, не окрашенная насыщенной эмоцией, не способна войти в информационное пространство большинства конкретных личностей. Ведь та же математика, как система неких знаний, даже чисто формально намного проще Тем не менее, Царицу всех Наук понимают по-настоящему единицы, а то, о чем повествует «Ромео и Джульетта», воспринимают все. И тогда нет необходимости объяснять, что такое пьеса.
Показательно в этом отношении творчество Льва Толстого. Как пример, характер той же Наташи Ростовой он четко и ясно описал на многих страницах, но это описание не задержалось в головах людей ни на миг. И вдруг мы видим ее, танцующую под гитару своего далекого родственника, восторженно взирающую на ночное родное и русское небо, впитывающую всем своим просыпающимся женским естеством взгляды мужчин, бросаемые на ее тело… И каждый человек мгновенно понял ее, потому как проснулось поэтическое восприятие мира. Вот что такое передача сгустка информации о чем бы то ни было через эмоциональные каналы человеческого сознания в его информационное поле.
Жанр оды в творчестве Ломоносова
Звание «российского Пиндара» закрепилось в XVIII в. за М. Ломоносовым, хотя первые примеры русской панегирической поэзии мы найдём уже у С. Полоцкого, Ф. Прокоповича. Возможности одического жанра Ломоносов понимал широко: он писал и торжественные, и религиозно-философские оды, пел «в восторге похвалу» не только императрице Елизавете Петровне, но и всему Божьему миру, звездной бездне, простому стеклу. Ломоносовская ода нередко напоминает государственный манифест, причем программный характер имеет не одно содержание, но и форма его од. Она строится как ораторский монолог убежденного в своей правоте автора и выражает сложившиеся эмоциональные состояния: восторг, гнев, горе. Его страсть не меняется, она нарастает по закону градации.
Другая характерная черта ломоносовских од — «сопряжение далековатых идей», повышенная метафоричность и парадоксальность. Однако ассоциации вырастают у Ломоносова на рациональной основе. Как писал Буало,
Пусть в Оде пламенной причудлив мысли ход, Но этот хаос в ней — искусства зрелый плод.
Неожиданность метафор всегда уравновешивается здесь стремлением к их развертыванию, демонстрации, прояснению.
С ломоносовской трактовкой жанра яростно воевал А. Сумароков, который прививал оде умеренность и ясность. Его линию поддерживало большинство (Вас. Майков, Капнист, Херасков и другие); зато среди последователей Ломоносова был не только напыщенный Василий Петров, но и гениальный Державин.
Пьеса — это сочинение для сцены, радио- и телеспектаклей
Люди, которые не занимались никогда литературным творчеством, прочитав название данного раздела, даже и не заинтересуются смыслом сказанного. Они не вспомнят о том, что по сцене ходят актеры, и в каждом из них есть своей неповторимый внутренний мир; не задумаются, как тяжко работали над конкретным представлением режиссер, драматург, художник, бутафоры, технические работники сцены… А ведь это все — миры, миры, миры, которые сходятся вместе для того, чтобы создать искусственную Вселенную, в которой должны ожить важные мысли. И когда все получается, то ни один ответ на вопрос «что такое пьеса» не способен вместить того действа, которое разворачивается в течение двух-трех часов перед глазами зрителей.
Специфика жанра
Ода в литературе — это довольно специфичный жанр благодаря следующим своим особенностям:
- Использование 4-стопного ямба.
- Наличие высокой, нередко устаревшей, архаичной лексики, что зачатую затрудняло понимание текста.
- Текст имеет четкую структуру, в начале и конце обязательно должно было быть обращение к адресату. Правда, некоторые авторы отошли от этого канона.
- Обилие риторических вопросов, пышных тропов, длинных распространенных предложений.
- Нередко в торжественных стихах можно найти удивительное переплетение лирического и публицистического начал, что особенно присуще
- Большинство произведений довольно масштабны по объему.
- Замена в тексте местоимения «я» на «мы» (что также характерно для Ломоносова) говорит о том, что автор выражает не свое личное мнение, а позицию всего народа.
Предназначались такие произведения для произнесения вслух, только громкое эмоциональное чтение способно было передать все чувства, что пылали в душе автора. Именно поэтому многие оды учат наизусть.
Немаловажная формальность
И все-таки, что такое пьеса? термина весьма набор диалогов персонажей, которые они произносят по ходу развития сюжета. Но в том случае, когда автор, пусть и неосознанно, подгоняет речи выдуманных персонажей под свое понимание и видение того, что происходит в мире, в котором он живет, тогда умирает правда жизни, и слова звучат впустую. Через речи героев произведения нужно показывать именно то, что видит сам персонаж, а не автор. В пьесе нет места для того, чтобы что-то дообъяснить, дорассказать зрителю, как это делается в романах и поэмах. Именно поэтому написание драматических произведений и является самым сложным видом искусства слова.
Пьеса
ПЬЕСА (франц. piece — «вещь», «кусок») — как драматургический термин применяется для тех произведений, которые затруднительно отнести к каким-либо из уже канонизированных теорией жанров. Так, в истории французского театра мы встречаем слово «пьеса» в репертуаре ярмарочных театров, которые под влиянием гонений со стороны «Comedie Francaise» и «Comedie Italienne» создают любопытнейшие жанры — «piece a ecritaux», «piece a ariette» и т. д. Это маленькие бытовые сценки, традицию к-рых подхватил якобинский революционный театр, создавший жанр злободневного политического спектакля — «piece a circonstance». Слово «П.» встречается и у Дидро в его трактате «De la poesie dramatique». Дидро в П. не видит какого-нибудь определенного жанра, — П. он называет любое драматич. произведение, написанное на бытовую тему, поэтому в свою шкалу драматич. жанров Дидро П. не вставляет.
П. сильно распространяется в связи с развитием реально-бытового театра — театра, который своей главной целью считал точное воспроизведение эмпирически познанной действительности в виде некоего «куска живой жизни». Являясь наиболее общим, универсальным обозначением драматических произведений и имея возможность объединить в себе все драматургические жанры, пьеса нивелировала каждый из них и тем самым лишилась индивидуальных свойств. Характернейшей чертой буржуазной П. является обыденность и заурядность всего в ней совершающегося. Тут нет ни сильных драматических конфликтов, ни героического напряжения, ни острого и злого смеха. Буржуазная пьеса вся в пределах эмпирического и социально-компромиссного, либерального искусства.
В советской драматургии традиционная «П.» начинает претерпевать значительные изменения в сторону типизации образов и активизации средств воздействия. Так. обр. развитие советской драматургии идет не к закреплению П. как жанра, а, напротив, к созданию целого ряда новых жанров, имеющих рельефное индивидуальное очертание и лишенных той аморфности и гибридности, к-рые составляют существо П.
Библиография: См. Драма.
Источник: Литературная энциклопедия на Gufo.me
Значения в других словарях
- пьеса — И (устар.) пиеса, пьесы, ж. [фр. piece]. 1. Драматическое произведение. Поставить новую пьесу. 2. Небольшое музыкальное произведение (муз.). Большой словарь иностранных слов
- пьеса — ПЬЕСА, пиеса ж. франц. сочинение драматическое, театральное или музыкальное. Также см. пиеса Толковый словарь Даля
- пьеса — орф. пьеса, -ы Орфографический словарь Лопатина
- пьеса — сущ., ж., употр. часто (нет) чего? пьесы, чему? пьесе, (вижу) что? пьесу, чем? пьесой, о чём? о пьесе; мн. что? пьесы, (нет) чего? пьес, чему? пьесам, (вижу) что? пьесы, чем? пьесами, о чём? о пьесах… Толковый словарь Дмитриева
- пьеса — ПЬ’ЕСА и (·устар.) пиеса, пьесы, ·жен. (·франц. piece). 1. Драматическое произведение. Поставить новую пьесу. Переводная пьеса. «В пиесах драматических… в нас страсти благородные умеет возбуждать.» Некрасов. 2. Небольшое музыкальное произведение (муз.). Толковый словарь Ушакова
- пьеса — пиеса (пьеса, пиэса) музыкальное, драматическое сочинение Ср. Вообще костюмировка большей части пьесы была очень плоха и карикатурна. Гоголь. Отрывок из письма после первого представления «Ревизора». Ср. Я заметил, что начало четвертого акта холодно. Фразеологический словарь Михельсона
- пьеса — ПЬЕСА -ы; ж. [франц. pièce] 1. Драматическое произведение для театрального представления. Современная, историческая, переводная, классическая п. П. о нашем современнике, о молодёжи. Пьесы Островского, Чехова. Толковый словарь Кузнецова
- пьеса — Это слово, называющее драматическое произведение, было заимствовано из французского, где piece имеет общую основу с английским piece – «вещь». Этимологический словарь Крылова
- пьеса — ПЬЕСА, ы, ж. 1. Драматическое произведение для театрального представления. 2. Небольшое музыкальное инструментальное лирическое или виртуозное сочинение. П. для баяна. Толковый словарь Ожегова
- пьеса — ПЬЕС, ПЬЕСА, ПИЕСА ы, ж. pièce f. 1. Сочинение (ученое); документ. СИЗ. Понеже ведаю, сколько вы любите читать и любопытны, того ради прилагаю при сем один пиес, который так написан, как лучше того нельзя. 1744. М. П. Бестужев-Рюмин. // АВ 2 230. Словарь галлицизмов русского языка
- пьеса — -ы, ж. 1. Драматическое произведение для театрального представления. Мне было, вероятно, лет семь, когда однажды родители взяли ложу в театре —. Давали историческую пьесу неизвестного мне автора, озаглавленную «Урсула или Сигизмунд III». Малый академический словарь
- пьеса — пьеса ж. 1. Драматическое произведение, предназначенное для театрального представления. || устар. Небольшое литературное произведение (обычно стихотворное). 2. Законченное музыкальное произведение (обычно небольшого размера). Толковый словарь Ефремовой
- пьеса — Пье́с/а. Морфемно-орфографический словарь
- пьеса — пье́са Через нем. Рiесе – то же (с 1729 г.; см. Шульц–Баслер 2, 522 и сл.) или прямо из франц. рièсе – то же. Этимологический словарь Макса Фасмера
- пьеса — см. >> зрелище, игра, сочинение Словарь синонимов Абрамова
- Блог
- Ежи Лец
- Контакты
- Пользовательское соглашение
© 2005—2021 Gufo.me
Живее самой жизни
Как-то у Гоголя спросили, что такое пьеса «Ревизор». Сначала писатель помрачнел и замкнулся, а через час-другой, когда вопрошающий и думать забыл о своем вопросе, гений ответил, что это — то, что живее самой жизни, потому что течет не года, а минуты. И он бесконечно прав, ведь каждый сюжетный поворот, появление новых действующих лиц — это многомерная аллегория, и каждая отдельная фраза — как откровение. Именно в этом определении заключается суть того, что такое пьеса. Ведь зритель, даже неискушенный, мгновенно раскусывает обман, и написанный шедевр, не родившись, умирает. За все время в Российской империи было написано свыше 20 000 пьес, но живут на сценах мира по сегодняшний день очень немного — всего лишь 7. Мистическое число совершенства…
Пьеса это
форма литературного произведения, написанного драматургом, которое, как правило, состоит из диалогов между персонажами и предназначено для чтения или театрального исполнения; небольшое по размеру музыкальное произведение.
В словаре Д.Н. Ушакова
ПЬЕ́СА и (·устар.) пиеса, пьесы, ·жен. (·франц. piece). 1. Драматическое произведение. Поставить новую пьесу. Переводная пьеса. «В пиесах драматических… в нас страсти благородные умеет возбуждать.» Некрасов. 2. Небольшое музыкальное произведение (муз.). «Нехлюдов слышал из-за дверей звуки какой-то сложной бравурной пьесы, разыгрываемой на фортепьяно.» Л.Толстой. 3. Небольшое литературное произведение (·устар. ). «60 пиес! довольно ли будет для 1 тома?» Пушкин.
Развитие пьесы в литературе
В литературе пьеса изначально рассматривалась как формальное, обобщённое понятие, которое указывало на принадлежность художественного произведения к драматическому жанру. Аристотель («Поэтика», V и XVIII разделы), Н. Буало («Послание VII Расину»), Г. Э. Лессинг («Лаокоон» и «Гамбургская драматургия»), И. В. Гёте («Веймарский придворный театр») использовали термин «пьеса» как универсальное понятие, которое касается любого жанра драматургии.
В XVIII в. появились драматические произведения, в названиях которых фигурировало слово «пьеса» («Пьеса о воцарении Кира»). В XIX в. название «пьеса» применяли для обозначения лирического стихотворения. Драматурги ХХ века стремились расширить жанровые пределы драмы путём применения не только разных драматических жанров, но и других видов искусства (музыка, вокал, хореография, в т. ч. балет, кино).
Что такое ода в литературе
Первые оды относятся к литературе Древней Греции. Именно тогда, в 400 году до нашей эры, жил здесь греческий поэт Пиндар. Его одами восхищался весь народ этого государства, ведь в них он восхвалял царей и богов, знатных аристократов и богатых людей. А вот в более поздние времена уже во Франции оды писал такой великий поэт, как Ж.-Ж. Руссо.
В России оды любили сочинять два великих автора – это М. В. Ломоносов и Г. Р. Державин. Однако прародителем этого жанра в русской литературе всегда слыл Кантемир Антиох. Вот только о том, что такое ода в России, нужно рассказать более подробно. Если великие зарубежные поэты восхваляли в своих одах великих людей, то русские авторы этого жанра в одах возвышали всё на свете. Например, в личных одах они восхваляли любовь и радость, богато накрытый стол или красивый водопад и многие другие предметы повседневной жизни.
Но со временем ода в литературе потеряла своё былое значение, и ей на смену пришли баллады и элегии. Сегодня мало кто пользуется этим жанром для того, чтобы вознести героя или событие, она стала непопулярна, однако лучшие оды навсегда остались в истории литературы.
— (от греч. oide — песня) — жанр лирики, торжественное стихотворение восторженного характера, призванное воспеть какого-либо человека, явление или событие. Например: М.В. Ломоносов «Ода на день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1747года».
Словарь литературоведческих терминов. 2012
Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ОДА в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:
- ОДА в Иллюстрированной энциклопедии оружия: — см. аудакс …
- ОДА в Словаре значений Египетских имен: (ж) — от …
- ОДА в Большом энциклопедическом словаре: (от греч. ode — песня) жанр лирической поэзии и музыки; торжественные, патетические, прославляющие произведения. Как хоровая песня ода возникла в …
- ОДА в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона: (от греч. ???, сокращение от?????, песнь) — принадлежит к роду так называемой хоровой лирики, развившейся преимущественно у дорийцев. Лирика …
- ОДА в Современном энциклопедическом словаре:
- ОДА (позднелатинское ode или oda, от аттической формы oide, греческого слова aoide — песня), жанр лирической поэзии и музыки торжественное, патетическое, …
- ОДА в Энциклопедическом словарике: ы, ж. 1. В русской поэзии (с 17в.) — торжественное стихотворение, посвященное какому-нибудь событию или ге-рою. Оды Ломоносова. Одический — …
- ОДА в Энциклопедическом словаре: , -ы, ж. Торжественное стихотворение, посвященное какому-н. историческому событию или герою. Хвалебная о. Оды Ломоносова. II прил. одический, -ая, -ое- …
- ОДА ́ОДА (от греч. od; — песня), жанр лирич. поэзии и музыки; торжеств., патетич., прославляющее произв. Как хоровая песня О. возникла …
- ОДА в Большом российском энциклопедическом словаре: ́ОДА Нобунага (1534-82), япон. полководец, первый из трёх объединителей (О., X. Тоётоми, И. Токугава) страны. Низложив в 1573 последнего сёгуна …
- ОДА в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона: (от греч. ???, сокращение от?????, песнь) ? принадлежит к роду так называемой хоровой лирики, развившейся преимущественно у дорийцев. Лирика …
- ОДА в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку: о»да, о»ды, о»ды, о»д, о»де, о»дам, о»ду, о»ды, о»дой, о»дою, о»дами, о»де, …
- ОДА в Весёлом этимологическом словаре: 1) опорно-двигательный …
- ОДА в Словаре великорусского языка делового общения: (oda, order) заявка на исполнение брокеру, например, stop-loss или take …
- ОДА в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка: -ы, ж. 1) Торжественное стихотворение в честь какого-л. события или лица. Оды Державина. Мать с родною теткой старичка мне наняли. …
- ОДА Восхваление в …
- ОДА в Словаре для разгадывания и составления сканвордов: В рифму и во …
- ОДА в Словаре для разгадывания и составления сканвордов: Торжественный стих в стиле …
- ОДА в Словаре для разгадывания и составления сканвордов: Прославляющий …
- ОДА в Словаре для разгадывания и составления сканвордов: Похвальная …
- ОДА в Новом словаре иностранных слов: (гр. ode) 1) в русской поэзии (с 17 в.) — стихотворение в честь какого-л, важного события, лица или на …
- ОДА в Словаре иностранных выражений: [гр. ode] 1. в русской поэзии (с 17 в.) — стихотворение в честь какого-л, важного события, лица или на особо …
- ОДА в Словаре синонимов Абрамова: см. песнь, хвала || петь оды в чью-л. …
- ОДА в словаре Синонимов русского языка: песня, стихотворение, …
- ОДА в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой: ж. 1) а) Один из жанров лирики, представляющий собою торжественное стихотворение, посвященное какому-л. событию или герою. б) Отдельное произведение такого …
- ОДА в Словаре русского языка Лопатина: `ода, …
Кратко:
Ода (от гр. ode — песнь) — жанр лирической поэзии, торжественное стихотворение, написанное во славу какого-то лица или исторического события.
Ода появилась в Древней Греции, как и большинство лирических жанров. Но особенную популярность она приобрела в эпоху классицизма. В русской литературе ода появилась в XVIII в. в творчестве В. Тредиаковского, М. Ломоносова, В. Петрова, А. Сумарокова, Г. Державина и др.
Тематика этого жанра не отличалась разнообразием: в одах говорилось о Боге и Отечестве, о добродетелях высокого лица, о пользе наук и проч. Например, «Ода блаженныя памяти государыне императрице Анне Иоанновне на победу над турками и татарами и на взятие Хотина 1739 года» М. Ломоносова.
Сочинялись оды в «высоком стиле», с использованием церковно-славянской лексики, инверсионных оборотов, пышных эпитетов, риторических обращений и восклицаний. Напыщенный слог классицистических виршей стал проще и ближе к разговорному языку только в державинских одах. Начиная с А. Радищева, торжественные стихи приобретают иное смысловое звучание, в них появляется мотив свободы и призыв к отмене крепостного права. Например, в пушкинской «Вольности» или рылеевском «Гражданском мужестве». В творчестве авторов второй половины XIX и XX вв. ода встречается редко. К примеру, «Городу» В. Брюсова, «Ода Революции» В. Маяковского.
Источник: Справочник школьника: 5—11 классы. — М.: АСТ-ПРЕСС, 2000
Подробнее:
Путь слова «ода» гораздо короче, чем у таких понятий, как «элегия» или «эпиграмма», упоминавшихся с VII—VI вв. до н. э. Лишь полтысячелетия спустя его начинает утверждать Гораций, а с середины прошлого столетия оно звучит уже совершенно архаично — подобно пииту, слагавшему это заздравное песнопение. Однако эволюция явления не исчерпывается в данном случае историей термина.
Композиционная структура пьесы
Композиционное построение текста пьесы включает в себя ряд традиционных формальных элементов:
- заглавие;
- список действующих лиц;
- текст персонажей – драматические диалоги, монологи;
- ремарки (авторские примечания в виде указания места действия, особенностей характера персонажей или конкретной ситуации);
Текстовое содержание пьесы разделяется на отдельные завершенные смысловые части – действия или акты, которые могут состоять из эпизодов, явлений или картин. Некоторые драматурги давали своим произведениям авторский подзаголовок, который обозначал жанровую специфику и стилистическую направленность пьесы. К примеру: «пьеса-дискуссия» Б. Шоу «Вступление в брак», «пьеса-парабола» Б. Брехта «Добрый человек из Сычуани».
Построение пьесы
Нужно отметить, что само понятие пьесы — исключительно формально и не несет на себе никакой жанровой и стилистической нагрузки. Однако, как правило, в названии пьесы поясняется или указывается ее жанровое своеобразие: комедия, трагедия, драма, трагикомедия и т. д.
Любая пьеса в построении своей композиции подчиняется законам «трех единств», которые принадлежат еще перу Аристотеля — единство времени, места и действия.
Логическая последовательность действия всегда прописана следующим порядком элементов пьесы:
- Экспозиция — это ввод в действие пьесы. Она содержит в себе расстановку действующих лиц, описывает то, как складываются обстоятельства, раскрываются причины, по которым начинает развертываться сюжетная канва. Как правило, экспозиция находится перед завязкой действия.
- Завязка — здесь начинает развертываться основной конфликт пьесы.
- Нарастание действия — цепочка событий, берущих начало от конфликта пьесы.
- Кульминация — пик основного конфликта.
- Развязка действия — главным образом спровоцирована кульминацией, мы узнаем с чем в итоге остаются герои: кто-то проигрывает, побеждает, а кто-то умирает.
Структура пьесы представлена
- диалогами и монологами героев;
- авторскими ремарками, где автор хочет подчеркнуть, например, какие-то особенности поведения героя или обстановки;
- списком действующих лиц, который дается в самом начале пьесы, с указанием профессии или родственных связей героев;
- актами — смысловыми частями пьесы, которые в свою очередь делятся на более мелкие — эпизоды, картины, явления.
Функции пьесы в искусстве
Пьеса оказала сильное влияние на развитие видов искусства. На сюжетах пьес основаны всемирно известные художественные (театральные, музыкальные, кинематографические, телевизионные) произведения:
- оперы, оперетты, мюзиклы, например: опера В. А. Моцарта «Дон Жуан, или Наказанный развратник» основана на пьесе А. де Саморы; источник сюжета оперетты «Труффальдино из Бергамо» – пьеса К. Гольдони «Слуга двух господ»; мюзикл «Вестсайдская история» – адаптация пьесы У. Шекспира «Ромео и Джульетта»;
- балетные спектакли, например: балет «Пер Гюнт», поставленный по одноимённой пьесе Г. Ибсена;
- кинематографические работы, например: английский кинофильм «Пигмалион» (1938) – экранизация одноимённой пьесы Б. Шоу; художественный фильм «Собака на сене» (1977) снят по сюжету одноимённой пьесы Лопе де Вега.