ЗАРУБЕЖНЫЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ СКАЗКИ
Малыш и Карлсон, который живет на крыше
В этом произведении А. Линдгрен рассказывается о дружбе обыкновенного мальчика Свантесона по прозвищу Малыш и необыкновенного Карлсона, который живет на крыше. Одиноким и несчастным чувствовал себя Малыш, пока к нему не стал прилетать забавный и добродушный, неистощимый на выдумки толстяк Карлсон.
Все окружающие считают Карлсона выдумкой, фантазией Малыша. Однако сам Малыш ни минуты не сомневается в существовании своего замечательного друга. Причем он уверен,
что, несмотря на наличие у Карлсона пропеллера, позволяющего ему летать, Карлсон – обыкновенный мальчик, его товарищ по играм.
И действительно, Карлсон – самый обыкновенный толстый мальчик, сластена, проказник, отчасти эгоист. Он постоянно ищет забав. Но если дело дойдет вдруг до беды, Карлсон всегда выручит, не подведет. К тому же он умен, находчив, по-своему добр, старается защищать слабых. Достаточно вспомнить, как он издевается над жуликами, решившими обобрать простака Оскара, и над родителями, оставившими без присмотра голодного ребенка.
В характере Карлсона узнаются детские слабости, и автор
как будто побуждает смеяться над ними.
Образ Малыша показан писательницей в развитии. Герой непрестанно думает и рассуждает. Он очень добр, щедр, уступчив. В нем все время происходит внутренняя борьба. С одной стороны, Малыша увлекают проказы Карлсона, а с другой – он начинает протестовать, когда шалости переходят дозволенные границы. Малыш обожает животных и очень хочет иметь собаку. Он уважает старших, помогает слабым.
Все произведение пронизано добротой, тонкой иронией и юмором. В нем много шуток, много ярких, запоминающихся выражений (“Спокойствие, только спокойствие!”, “Дело житейское” и др.).
(No Ratings Yet)
Loading…
Похожие сочинения:
Волшебство сказок План 1. Волшебный мир сказок. 2. Прелесть русских народных сказок. 3. Удивительная книга о Карлсоне. 4. Встреча со сказкой продолжается. Сказка – ложь, да в ней намек… Русская народная поговорка…
Человек, который хотел украсть Колизей ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА ДЖАННИ РОДАРИ Человек, который хотел украсть Колизей Один человек решил украсть знаменитый римский Колизей: “Пусть он будет только моим!” Взял большую сумку, набил ее камнями из развалин древнего…
Великий русский язык живет и развивается План 1. “Большие” и “малые” языки. 2. Место русского языка среди “мировых” языков. 3. Развитие русского языка. 4. Проблема оскудения языка. 5. Будущее русского языка. Русский язык должен стать мировым…
“СТАРИК И МОРЕ” – КНИГА О ЧЕЛОВЕКЕ, КОТОРЫЙ НЕ СДАЕТСЯ – КОЛЛЕКЦИЯ СОЧИНЕНИЙ 11 класс “СТАРИК И МОРЕ” – КНИГА О ЧЕЛОВЕКЕ, КОТОРЫЙ НЕ СДАЕТСЯ Повесть “Старик и море” поражает остротой внешне, казалось бы, незамысловатого сюжета, своеобразным характером героя, отточенностью языка. Неподдельный интерес вызывают глубокие,…
Сочинение: Что происходит с человеком, который забывает свой народ Что же происходит с тем, кто забывает свой народ? То есть своих близких, родной язык, культуру, традиции? Я не осуждаю людей, просто считаю, что они много теряют. Связь с родными…
“Чехов – странный писатель, бросает слова как будто некстати, а между тем все у него живет и сколько ума! Никогда у него нет лишних подробностей, всякая или нужна, или прекрасна”. (Л. Н. Толстой) А. П. Чехов по праву считается мастером малого жанра – короткого рассказа, новеллы-миниатюры. Как никто другой, он умеет вложить в минимум текста максимум информации и нравственный урок для своих читателей….
ЛИНДГРЕН Астрид ЛИНДГРЕН Астрид (Астрид Анна Эмилия Лйидгрен) (1907-2002) – шведская писательница. Астрид родилась в одной из живописнейших провинций Швеции, в местечке Нэс. Окончив гимназию, она некоторое время служила в местной газете,…
АСТРИД ЛИНДГРЕН ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА АСТРИД ЛИНДГРЕН (1907-2002) Астрид Анна Эмилия Эриксон родилась 14 ноября 1907 года в Швеции на хуторе Нас, недалеко от Виммербю. Окончив школу, работала в местной газете, в 1926…
ЦИФРЫ И. А. БУНИН ЦИФРЫ Этот рассказ написан в форме исповеди взрослого человека маленькому мальчику. Автор обращается к своему племяннику Жене, с которым у него произошла серьезная размолвка, пытаясь и ему…
Персики АМЕРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА О. Генри (О. Henry) Персики (Peaches) Из сборника рассказов “Горящий светильник” (1907) Медовый месяц в разгаре. Малыш Мак-Гарри, боксер полусреднего веса, не знающий на ринге себе равных, блаженствует….
ЧЕЛОВЕК И ПРИРОДА (по балладе Иоганна Вольфганга Гете “Лесной царь”, вариант 1) – ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА В своей балладе “Лесной царь” великий немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гете рассказывает нам об отношении человека к природе. В этом произведении три главных героя: маленький мальчик, его отец и “лесной…
Сочинение по картине О. Поповича “Не взяли на рыбалку” План: 1. Сюжет картины. 2. Композиция картины. 3. Цветовая гамма. Сидел рыбак веселый На берегу реки, И перед ним по ветру Качались тростники… М. Ю. Лермонтов Глядя на картину Олега…
Анализ баллады Гете “Лесной царь” В основе известной баллады “Лесной царь” лежит сюжет датской народной легенды. Поэтому в балладе присутствует мистическое и неизвестное, что и привлекает читателей. С первых строчек мы узнаем двух персонажей: отца-старика…
Анализ “Приключения Тома Сойера” Приключенческая история про Тома Сойера вышла в издание в 1876 году. Написал данную историю американский писатель Марк Твен. В основу сюжета вошла история про мальчика по имени Том Сойер, который…
Идет война народная РАССКАЗЫ И ПОВЕСТИ СОВРЕМЕННЫХ РОССИЙСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ Идет война народная Так называется сборник рассказов С. П. Алексеева. Книга открывается сценой жесточайшей битвы на полях Подмосковья, а завершается рассказом “Победа”. В нем…
Вот оно, глупое счастье РУССКИЕ ПОЭТЫ О РОДИНЕ И РОДНОЙ ПРИРОДЕ С. Л. Есенин Вот оно, глупое счастье С белыми окнами в сад! По пруду лебедем красным Плавает тихий закат. Здравствуй, златое затишье, С…
Анализ стихотворения Бунина “Помню – долгий зимний вечер Покорение вершин литературного Олимпа Иван Бунин начал не с прозы, а с поэзии. Он с раннего детства писал стихи и к 17 годам уже публиковался в журналах. Первые успехи были…
Сочиненин по картине Чехова Крестьянский мальчик (Ванька Жуков) Всем, кто читал и любит Чехова, картина его брата, Николая Павловича, покажется особенно любопытной. Ведь до сих пор, знакомый герой, который делился своими мыслями не только с дедушкой, когда писал…
Сочинение по японской народной сказке “Иссумбоси, или Мальчик-с-пальчик” Как известно, героями становятся сильные и смелые мужчины. А что может маленький мальчик? Оказывается, очень много. И, чтобы стать героем, вовсе не обязательно быть великаном. Лучшим примером этого является Японская…
ЧЕЛОВЕК И ПРИРОДА (по балладе Иоганна Вольфганга Гете “Лесной царь”, вариант 2) – ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА Иоганн Вольфганг Гете в своей балладе “Лесной царь” рассказал нам о страхе, который испытывают некоторые люди перед неизвестными явлениями природы. Особенно это было распространено раньше, в античное время и в…
Мио, мой Мио! ЗАРУБЕЖНЫЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ СКАЗКИ Мио, мой Мио! В повести-сказке А. Линдгрен “Мио, мой Мио!” рассказывается о жизни мальчика – сироты, который вырос в детском приюте, а потом стал приемышем в семье,…
Книги, которые я читаю Книги, которые я читаю. Я научилась читать еще до школы, и сегодня у меня много любимых книг. Конечно, я очень люблю сказки. Среди них самые любимые – сказки X. К….
ПРИКЛЮЧЕНИЯ БАРОНА МЮНХГАУЗЕНА ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА РУДОЛЬФ ЭРИХ РАСПЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ БАРОНА МЮНХГАУЗЕНА ( Отрывки ) Маленький старичок с большим носом сидел у камина и рассказывал о своих приключениях. Его слушали и смеялись: Ай да…
Сочинение по китайской народной сказке “Кисточка Маляна” Какими бывают мечты? Различными, конечно. А у Маляна, героя китайской народной сказки, самой большой мечтой было желание научиться рисовать. И мальчик был из бедной семьи и поэтому не имел кисточки….
ПРОБЛЕМА ЛЖИ И ПРАВДЫ В ПЬЕСЕ М. ГОРЬКОГО “НА ДНЕ” И В РАССКАЗЕ О. ГЕНРИ “ГНУСНЫЙ ОБМАНЩИК” КЛАССИКА ПРОБЛЕМА ЛЖИ И ПРАВДЫ В ПЬЕСЕ М. ГОРЬКОГО “НА ДНЕ” И В РАССКАЗЕ О. ГЕНРИ “ГНУСНЫЙ ОБМАНЩИК” Концепция пьесы М. Горького “На дне” основана на двух понятиях – лжи…
Мальчик-звезда ЗАРУБЕЖНЫЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ СКАЗКИ Мальчик-звезда Это произведение О. Уайльда начинается с рассказа о том, как в лютый мороз два бедных лесоруба заблудились в лесу. Вдруг с неба упала необычайно яркая звезда….
Мои размышления над сказкой Оскара Уайльда “Мальчик-звезда” Человека можно назвать красивым? Того, у которого красивая внешность, или того, у которого хорошие поступки? Конечно, красота внешняя всегда привлекает, радует глаз. Но важнее, по моему мнению, иметь внутреннюю красоту,…
“Не бродить, не мять в кустах багряных” С. А. ЕСЕНИН * * * Не бродить, не мять в кустах багряных Лебеды и не искать следа. Со снопом волос твоих овсяных Отоснилась ты мне навсегда. С алым соком…
Двойник Раскольникова Свидригайлов Ближе всего к Раскольникову стоит Свидригайлов, который сам это признает, отмечая: “Мы одного поля ягоды”, “…между нами стоит какая-то общая точка”. У Свидригайлова практически есть все то, к чему так…
Анализ романа “Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны” Непревзойденный Ярослав Гашек! Кто не слышал это имя и не зачитывался его бессмертным произведением о “Похождениях бравого солдата Швейка во время мировой войны”? Сегодня вряд ли найдется человек, который не…
Малыш и Карлсон, который живет на крыше
- Сочинения
- По литературе
- Другие
- Анализ сказки Линдгрен Малыш и Карлсон, который живет на крыше
Книга о Карлсоне, который живёт на крыше по авторством А. Линдгрен – это захватывающая и увлекательная история, которая несёт в себе важные воспитательные моменты как для детей, так и для родителей.
Главный герой книги – мальчик по имени Сванте, которого для простоты все называют Малышом. Ему семь лет, и он чувствует себя одиноким. И удачно у него появляется такой друг, как Карлсон, который лучший во всём мире. И хотя Малыш переживает с ним удивительные приключения, попутно он и много узнаёт о жизни в городе, в котором живёт. О том, что не все честны и открыты друг с другом, что бывают несчастные и одинокие. А так же учится нести ответственность. Ведь если тебе доверили какие-то вещи, то ты за них и в ответе. Даже если паровую машину или люстру разбил твой друг.
Карлсон же – образ вечно деятельного и вечно жаждущего удовлетворения своих потребностей персонажа. Хотя и ему свойственно благородство, как то: накормить молоком голодного ребёнка или помочь приезжему жителю избежать грабежа со стороны мошенников. Ну а своим самолюбованием он составил бы достойную конкуренцию самому Нарциссу. Хотя его недостатки несут и воспитательный момент для других детей: замечая какие-то не совсем хорошие вещи за Карлсоном, какое то время спустя они начинают замечать их и за собой. И если персонаж Карлсона неизменен на протяжении всего повествования, то персонаж Малыша постоянно растёт и развивается в рамках внутренней борьбы. С одной стороны, его увлекают шалости и проказы, но, с другой стороны, каждый раз он всё лучше понимает, где стоит остановиться.
Существует теория, что родители Малыша так и не должны были увидеть Карлсона, и он должен был бы остаться исключительно воображаемым другом для детей. Но даже хорошо, что этого не случилось, ведь тогда не было бы ни второй, ни третьей части с их неподражаемой сатирой на рекламу, прессу и телевидение, а так же на детективную литературу.
Данная книга отлично подходит для детей, ведь автор соблюдает тонкий баланс между развлекательным моментом и обращением внимания на реальную действительность. Не менее важный воспитательный момент в книге заложен и для родителей. Ведь если ему не уделять любви, времени и внимания, если он начнёт становиться молчаливым и замкнутым, рано или поздно у него тоже может появиться такой же воображаемый друг. И тогда вернуть ребёнка к реальности и снова завоевать любовь в его сердце будет на порядок сложнее.
Мультипликация
Произведения Астрид Линдгрен пережили множество постановок в театре, в кино и даже на радио. Российскому зрителю персонажи знакомы, прежде всего, по мультфильмам. В 1968 году на голубые экраны вышла первая серия мультика по мотивам книги шведской сказочницы «Малыш и Карлсон», а спустя два года продолжение – «Карлсон вернулся». Над картинами трудились режиссер Юрий Степанцев, художники-постановщики Анатолий Савченко и Юрий Бутырин.
Создатели мультфильма понимали, что главный герой не так прост и требует игры голоса очень хорошего актера. Озвучивать Карлсона пробовали Алексей Грибов и Михаил Яшин, однако режиссеру не хватало в голосах звезд советского кино фактурности.
Григорий Рошаль — прототип мультипликационного Карлсона
Степанцев пребывал в растерянности. На помощь пришел его друг Василий Ливанов, который, взглянув на рисунок мультяшного героя, увидел сходство с режиссером Григорием Рошалем и просто решил того спародировать. Съемочная группа осталась в восторге, впрочем, как и автор сказки – побывавшая в СССР Астрид Линдгрен пожелала встретиться с актером, обладающим очаровательным голосом «русского Карлсона».
Малышу подарила голос Клара Румянова. Это единственный персонаж, с которым не возникло проблем в поисках актера. А на озвучивание Фрекен Бок пригласили Фаину Раневскую, о чем режиссер в дальнейшем пожалел. Актриса не соглашалась, а когда дала добро, внедряла свои правила на студии. Дело доходило до того, что она выгоняла Юрия Степанцева, требуя предоставить поле для творчества. Но результат превзошел все ожидания – «домомучительница» с хриплым голосом Раневской вышла превосходная.
Фаина Раневская озвучила Фрекен Бок
Авторы советских мультфильмов изменили характеристики книжных героев. Так, Малыш в шведской сказке – мальчик, избалованный родительской любовью, и у него есть друзья. Кроме того, мама у Линдгрен домохозяйка. В российской постановке – это одинокий ребенок, мама и папа которого работают с утра до вечера.
Любовью к варенью Карлсон воспылал только в мультипликационной адаптации, в книжной версии «мужчина в самом расцвете сил» предпочитает торты и тефтели.
История персонажа
Обаятельный проказник Карлсон, разбавивший приключениями серые будни Малыша, появился благодаря бурной фантазии шведской сказочницы Астрид Линдгрен. Писательница создала легенду о том, что толстяк с пропеллером однажды прилетел в ее дом и спросил адрес мальчика Сванте Свантесона. Но Линдгрен наделила персонаж куда более глубоким смыслом: Карлсона можно считать воображаемым другом одинокого ребенка – распространенное явление в психологии маленьких детей.
Цитаты
«Я мужчина хоть куда! В полном расцвете сил».
«Это я шалю! Ну, то есть балуюсь».
«Да пустяки, дело-то житейское».
«Спокойствие, только спокойствие!»
«И мне больше ничего не надо. Кроме… Может быть, какой-нибудь торт огромный, горы шоколада и, может, какой-нибудь пребольшой-большой кулёк конфет, и все».
«Сейчас ты увидишь лучшее в мире привидение с мотором. Дикое, но симпатишное».
«Если я действительно стою сто тысяч миллионов, то нельзя ли мне получить хоть немного наличными, чтобы я мог купить маленького щенка?»
«А как же я?.. Малыш, ведь я же лучше? Лучше собаки? А?»
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Автор na5club На чтение 5 мин. Опубликовано
Популярное произведение известной шведской писательницы Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон» рассказывает о жизни маленького летающего человечка. Он был очень озорным, обаятельным и весёлым персонажем. Краткий пересказ истории о Карлсоне, который живёт на крыше, для читательского дневника будет очень полезен. С его помощью школьники смогут лучше подготовиться к уроку.
Краткий анализ произведения
Изучается сказочная повесть про Карлсона во 2 классах всех школ.
Вот краткие данные о произведении:
- Автор: Астрид Линдгрен.
- Название: «Малыш и Карлсон».
- Жанр: сказочная повесть.
- Дата написания: 1955−1968 гг.
- Время и место: действие произведения происходит в середине XX века. В центральном районе Стокгольма, Вазастане, в одном доме живут сразу два главных героя. Один из них — младший сын семьи Свантесон по имени Сванте, за ним закрепилось прозвище Малыш, а вторым персонажем был Карлсон, который жил на крыше.
Материал будет полезен для написания сочинения про Карлсона во 2 классах.
Центральные персонажи
В произведении Астрид Линдгрен присутствуют сразу несколько героев. Каждому из них отводится своя роль.
Описание центральных персонажей:
- Сванте (Малыш) — добрый и отзывчивый семилетний мальчик.
- Карлсон — летающий человечек, который был очень добродушным и весёлым.
В сказке было несколько героев второго плана. Автор вводит их для того, чтобы сюжет стал ещё более интересным.
Словесный портрет других героев:
- Родители Сванте — любящие и заботливые люди.
- Боссе и Бетан — старшие дети Свантесонов, не воспринимающие всерьёз своего младшего брата.
- Рулле и Филле — преступники, промышляющие воровством.
- Фрекен Бок — домработница Свантесонов, очень жёсткая и принципиальная героиня.
- Дядя Юлиус — родной дядя Сванте, в начале сказки его представили читателю как требовательного и капризного человека, но потом он смог измениться в лучшую сторону.
Эта история понравится читателю любого возраста. Сюжет начинает завлекать уже с первых страниц и постепенно затягивает всё больше.
Новый друг
Семилетний Малыш часто проводил время в одиночестве, и ему было очень скучно. У мальчика были старшие брат и сестра, но они никогда с ним не играли. Малыш хотел, чтобы у него появился верный друг, и мечтал, что папа и мама подарят ему собаку. Несмотря на все просьбы мальчика, родители не желали заводить такого домашнего питомца.
Жизнь Малыша полностью изменилась тогда, когда он познакомился с маленьким летающим человеком — Карлсоном. В один из дней весельчак влетел к нему в комнату через открытое окно. Дружба героев началась в тот момент, когда сломалась паровая машина. Родители не поверили, что у сына появился новый друг, и Малышу пришлось взять всю вину на себя. С того дня Карлсон всё чаще стал прилетать к Сванте, и они постоянно играли в новые игры.
Как-то раз летающий человечек пригласил Малыша к себе в гости. Пока герои бродили по крышам, им удалось сделать очень полезные дела: накормить голодного ребёнка, который остался дома совсем один, и помешать преступникам Филле и Рулле совершить ограбление квартиры.
Малыш познакомил Карлсона со своими друзьями, и они все вместе стали играть в очень интересную игру — «Привидение». На день рождения ребёнок всё-таки получил долгожданный подарок — щенка, которого назвали Бимбо.
Малыш попрощался со своим летающим другом и на всё лето поехал в деревню к бабушке.
Карлсон опять прилетел
Осенью Сванте вернулся в свою городскую квартиру. Его мама сильно заболела, и врач прописал ей как можно больше отдыхать. По этой причине было принято решение пригласить домработницу. Выбор пал на очень строгую женщину — фрекен Бок.
Малыш долгое время не мог найти с ней общий язык, и ему на помощь пришёл Карлсон. Летающий человек стал проказничать ещё сильнее, по этой причине домработница подумала, что в квартире поселилось привидение.
К счастью, через некоторое время вернулась мама, а фрекен Бок ушла на телевидение, так как была талантливым кулинаром.
Очередные хулиганства
Через год семья Свантесон захотела отправиться в кругосветное путешествие. Малыш передумал, после того как случайно увидел в газете статью о поиске «неизвестного летающего бочонка». За его поимку обещали хорошее вознаграждение. Мальчик сразу понял, что в статье говорится о его друге Карлсоне, и начал переживать за него. Таким образом, Малыш остался дома вместе с домработницей и дядей Юлиусом.
В это время два жулика Рулле и Филле захотели найти летающего человека, чтобы получить за него обещанное вознаграждение. Малышу и его друзьям удалось обмануть преступников. После этого Карлсон решил сходить в редакцию газеты и рассказать всё о себе. За это ему дали 10 тыс. крон.
К тому моменту дядя Малыша влюбился во фрекен Бок и предложил женщине стать его женой. В честь торжества новобрачные решили устроить весёлый праздник.
Основная мысль
Главная мысль произведения в том, что с верным другом ничего не страшно, а всё хорошее приятно вдвойне. Астрид Линдгрен через своё произведение пытается научить читателей быть преданными. Если друг в чём-то нуждается, нужно протянуть ему руку помощи.
Сказка учит людей быть добрее, честнее и справедливее к окружающим.
Главный герой произведения, Карлсон, был уже взрослым человеком, но за годы жизни не растратил детские качества.
В душе он оставался неугомонным ребёнком с очень большой фантазией. Именно за эти качества его полюбил Малыш — для семилетнего мальчика Карлсон стал лучшим другом.
Пересказ сюжета сказки «Малыш и Карлсон» пригодится для заполнения читательского дневника ученикам 2 класса.
«Малыш и Карлсон» (главные герои)
Литературная сказочная повесть «Малыш и Карлсон» была написана шведской писательницей Астрид Линдгрен в 1955 году. Действие происходит в 50-е годы XX века в центре Стокгольма. В произведении много персонажей. Через них писательница передает не только атмосферу города и быт обыкновенной семьи. Каждый герой повести «Малыш и Карлсон» наделен ярким характером и индивидуальностью.
- Малыш.
Младший ребенок в семье Свантесон из Стокгольма. Мальчику Сванте семь лет, он ходит в школу. Его все любят и балуют. Он веселый, подвижный и добрый. Малыш дружит с девочкой Гуниллой и мечтает о собаке. Иногда он скучает. Поэтому знакомство с веселым Карлсоном стало для него большой радостью.
- Карлсон.
Необыкновенное существо, которое живет в маленьком домике на крыше большого дома.
«Карлсон – это маленький толстенький самоуверенный человечек, и к тому же он умеет летать».
Веселый озорной и добрый человечек летает сам по себе. У него на животе есть специальная кнопка. Если на нее нажать, на спине заработает маленький моторчик и начнет крутиться пропеллер. По вечерам Карлсон любит сидеть на крылечке своего домика, курить трубку и считать звезды. Никто не знает, сколько ему лет. О себе Карлсон говорит, что он мужчина в полном расцвете сил. В свободное время он рисует и у него несколько тысяч картин. Любимое блюдо – мясные тефтели. Он лучший в мире друг. Карлсон всегда исчезает так же, как и появляется – неожиданно.
- Родители Малыша.
Самая обыкновенная шведская семья, которая проживает «…на самой обыкновенной улице, в самом обыкновенном доме…». Мама – домохозяйка. Место работы папы неизвестно. Однако семья хорошо обеспечена. Родители считают Малыша фантазером. Они очень хотят увидеть Карлсона, потому что не верят в его существование. Они думают, что все проделки устраивает Малыш, а чтобы не отвечать за свои поступки сваливает вину на несуществующего друга.
- Боссе и Бетан.
Брату Малыша Боссе пятнадцать лет. Он неохотно учится и с удовольствием играет в футбол. Сестре Бетан четырнадцать лет. Она выглядит как самая обыкновенная девочка с косичками. Они любят Малыша, но редко бывают дома и уже не играют с ним.
- Гунилла.
Милая девочка, которая учится с Малышом в одном классе и живет с ним в одном дворе. Он по-настоящему влюблен в нее. Малыш уверен в том, что Гунилла – его будущая жена.
- Кристер.
Друг Малыша, с которым он часто ссорится, а потом снова мирится. Иногда они могут даже подраться. Кристер – счастливый мальчик. У него есть собака.
- Домработница.
Строгая дама – домоправительница, которая знает толк в ведении хозяйства и воспитании детей. За такую самоуверенность «домомучительница» была неоднократно наказана розыгрышами, которые ей устраивали Малыш со своим смешным другом. Фрекен Хильдур Бок на поверку оказывается не такой уж вредной. Ей удается подружиться и с Карлсоном и с Малышом.
Карлсон – это не просто сказочный персонаж. В образе этого героя передается хорошее настроение и оптимизм, которые должны сопровождать человека каждый день. И это его слова, что расцвет сил бывает в любом возрасте, а нахлынувшие трудности и грусть – пустяки, дело житейское.
Какой он, Карлсон — хороший или плохой?
«Я думаю, что Карлсон был хорошим другом Малыша, но в то же время он всегда ставил себя в центр внимания, и он себя вел, собственно, как ребенок, хотя был взрослым человеком. И я помню, однажды у мамы спросили: почему вы сделали Карлсона таким эгоистом? Она ответила: «Я его не сделала эгоистом, он просто стал таким». (Карен, дочь А. Линдгрен)
Что и говорить — Карлсона в Швеции недолюбливают. Не сказку, а сам типаж, конечно. К примеру, Пеппи не только символизирует независимую личность, но и в течение всей книги совершает массу героических, храбрых поступков. В Карлсоне же нет ничего героического, хотя он сам не перестает повторять, что он самый лучший — лучший в мире специалист по паровым машинам, лучший рисователь петухов, лучший мастер скоростной уборки, лучшая нянька, лучший в мире внук, ну и конечно же, самый тяжелый больной в мире.
Кадр из мультфильма «Малыш и Карлсон»
Лишь одно из его утверждений бесспорно — он лучший в мире мастер по проказам. Все хорошие и не очень поступки он совершает исключительно в виде развлечения: надо ли пугать воров, нянчить брошенную малышку или «низводить» домомучительницу. Недаром любимая его фраза «Я так не играю…» сразу приводит на ум арию Германа: «Что наша жизнь? Игра!». Для Карлсона так оно и есть.
По количеству недостатков Карлсон тоже лидирует. Он обжора, симулянт и шантажист, выманивающий подарки. Он неисправимый хам, эгоист, обманщик, хвастун и подстрекатель (в Швеции про неисправимого хвастуна и вруна так и говорят — «Человек с пропеллером»). Он — ритор-софист, способный доказать что угодно (именно благодаря Карлсону Малыш понимает, как недейственно бывает утверждение родителей о том, что «любой спор можно разрешить словами»).
Кадр из мультфильма «Малыш и Карлсон»
— Ты был прав, это лекарство не помогает от жара. Дай-ка мне теперь шоколадку. — Тебе? — удивился Малыш. — Ведь я выиграл пари! — Ну да, пари выиграл ты, значит, мне надо получить в утешение шоколадку. Нет справедливости на этом свете! А ты всего-навсего гадкий мальчишка, ты хочешь съесть шоколад только потому, что у меня не упала температура. …Малыш промолчал, но подумал, что слова — никуда не годное средство для выяснения, кто прав, а кто виноват; и он решил сказать об этом маме, как только ее увидит.
Кадр из мультфильма «Малыш и Карлсон»
— Мы их поделим поровну — семь тебе и семь мне. — Так не получится, — возразил Малыш. — Семь и семь — четырнадцать, а у нас только десять плюшек. В ответ Карлсон поспешно сложил семь плюшек в горку. — Вот мои, я их уже взял, — заявил он и прикрыл своей пухлой ручкой сдобную горку. — Теперь в школах так по-дурацки считают. Но я из-за этого страдать не намерен.
Кадр из мультфильма «Малыш и Карлсон»
— Пустяки, — сказал Малыш, — дело житейское! — И он махнул рукой точно так же, как это делал Карлсон. — Есть из-за чего расстраиваться!.. — Тебе хорошо рассуждать! — сердито пробурчал Карлсон. — Сломать легче всего. Сломать и сказать, что это, мол, дело житейское и не из-за чего расстраиваться. А каково мне, строителю, который воздвиг башню вот этими бедными маленькими руками! И Карлсон ткнул свои пухленькие ручки прямо в нос Малышу.
И при всем при этом этот капризный, обидчивый, вредный дядька чрезвычайно мил, и читатель смотрит на его проказы сквозь пальцы. Очевидно (и об этом писали многие критики), что недостатки Карлсона — это всего лишь собранные вместе и гипертрофированные недостатки обычного ребенка. Ну, кому из нас в детстве (да и не только) не хотелось бы постоянно устраивать «сегодняшний день рождения» или поболеть вместо того, чтобы идти в школу, тем более, если это «плюшечная лихорадка»?
По сути дела, Карлсон — эдакий постаревший Питер Пэн, это детское подсознательное, ничем не ограниченное и выпущенное на волю. Недаром Малыш в течение всей трилогии не только участвует в проказах своего друга, но и постоянно сдерживает его (Линдгрен понимала, что детям надо показывать, что не все проделки Карлсона безвредны и безопасны).
Кадр из мультфильма «Малыш и Карлсон»
Однако, в отличие от ребенка, Карлсон наделен практически абсолютной свободой: он умеет летать, имеет свое скрытое от посторонних глаз жилище на крыше и не зависит от попечения старших.
Беззаботность и неистребимый оптимизм сказочного героя — чувства, о которых с тоской мечтает не только ребенок, но и взрослый. Этот ауйтсайдер легко летит по жизни, ничего не боится, никогда не отчаивается и всегда находит выход из любой ситуации (для этого годится и «курощение булочками», и «низведение плюшками», и «маленькое привидение из Вазастана»). Он «умный, красивый» и вообще… «от пирогов не толстеют!».
Кадр из мультфильма «Малыш и Карлсон»
Очень важно и то, что Карлсон не злопамятен и вообще беззлобен. И будучи сам абсолютно свободным, он всегда готов отстоять свободу друга. Правда, делает это Карлсон, в отличие от Пеппи, не сознательно, а чисто интуитивно. Не дай Бог, тебя запрут в комнате, тут же появится «лучший в мире укротитель домомучительниц» и освободит тебя — легко, будто бы играючи.
— Знаешь что? Мы будем играть, будто ты в тюрьме и терпишь страшные муки из-за жестокого надзирателя — домомучительницы, понимаешь? А тут вдруг появляется самый смелый в мире, сильный, прекрасный, в меру упитанный герой и спасает тебя. — А кто он, этот герой? — спросил Малыш. Карлсон укоризненно посмотрел на Малыша: — Попробуй угадать! Слабо?
Наконец, Карлсон — прекрасный товарищ. Конечно, конфеты он делит не поровну, от работы отлынивает, но самое главное — с ним НЕ СКУЧНО. И он «лучше собаки».
Кадр из мультфильма «Малыш и Карлсон»
Да, у Малыша, как и у многих шведских детей, была своя комната. Но даже в собственной комнате не укроешься от одиночества. Именно в такие минуты за окном благоустроенной шведской квартиры раздается шум мотора, крик «Хейсан-хоппсан!», и в скучное течение обывательской жизни влетает бесшабашный Карлсон и тотчас переворачивает всё с ног на голову.
Как правильно подмечали многие, когда ребенок остается один — материализуется Карлсон. Он не даст тебе «засохнуть», он унесет тебя прочь от привычного мира, находящегося где-то за окном или под ногами, на худой конец — устроит в этом мире «Ути, боссе, буссе, капут, биссе и тарарам». Неудивительно, что всё действие трилогии протекает в изолированных от будней местах: в оставленной родителями квартире либо на крыше. Где-то идут усталые озабоченные шведы, а над всем этим беззаботно парит «лучший в мире друг» — такой реальный и нереальный одновременно.
Впрочем, судя по книге, и Карлсону приходится несладко, и он тоже по-своему одинок, как любой абсолютно свободный человек. В мире взрослых «мужчине в полном расцвете сил» делать нечего. С кем тут прикажете позабавиться — с вечно недовольным дядей Юлиусом или с фрекен Бок, весь смысл жизни которой сводится к тому, чтобы «утереть нос» своей сестре Фриде? Поэтому-то он и прилетает к Малышу. Скажете — эгоизм, но в дружбе всегда есть толика эгоизма.
На большом, совершенно чистом листе в нижнем углу был нарисован крохотный красный петушок. …- Этот «Очень одинокий петух» создан лучшим в мире рисовальщиком петухов, — продолжал Карлсон, и голос его дрогнул. — Ах, до чего эта картина прекрасна и печальна!.. Но нет, я не стану сейчас плакать, потому что от слез поднимается температура…
«Очень одинокий петух», картина Карлсона, лучшего в мире рисовальщика петухов
— Один звонок — это «Немедленно прилетай!», два звонка — «Ни в коем случае не прилетай!», а три звонка значит — «Какое счастье, что на свете есть такой красивый, умный, в меру упитанный и храбрый человечек, как ты, лучший в мире Карлсон!». — А зачем мне для этого звонить? — удивился Малыш. — А затем, что друзьям надо говорить приятные и ободряющие вещи примерно каждые пять минут, а ты сам понимаешь, что я не могу прилетать к тебе так часто.
Линдгрен подарила нам и Малышу утешителя в одиночестве. Но не стоит забывать, что в изолированную комнату вашего ребенка могут залететь вещи и не столь безвредные и симпатичные.
Теги: сказки, Карлсон, Пеппи Длинный Чулок, Астрид Линдгрен, Швеция, шведы
Сюжет
В городе Стокгольме жил семилетний мальчик по имени Малыш вместе со своими родителями, старшим братом Боссе и сестренкой Бетан. Однажды вечером Малыш услышал странное жужжание, и вскоре перед ним появился летающий маленький толстенький человечек. Это был Карлсон, который жил на крыше. Он познакомился с Малышом, и предложил свою дружбу. Мальчик с радостью согласился, и с этого момента жизнь его полностью изменилась.
Карлсон оказался невероятно веселым и изобретательным другом, который вечно придумывал разные игры и забавы. Первым делом он решил завести паровую машину. При этом Карлсон пролил денатурат, который вскоре загорелся. Друзья удалось потушить пламя, но на полке остались некрасивые пятна. Карлсон сказал, что это пустяки, дело житейское, и стал запускать машину. Однако она взорвалась, Карлсон поспешил скрыться, и Малышу крепко досталось от родителей, которые, конечно же, не поверили в существование летающего человечка.
Карлсон пригласил своего нового друга к себе в гости, и они вместе полетели на крышу, где располагался маленький уютный домик. Они замечательно провели время, готовя Приторный порошок из всевозможных сладостей и бегая по крышам. Карлсон предложил Малышу развлечься и показал ему жуликов за работой. Когда воры на минутку отвлеклись, Карлсон влетел в квартиру и спрятал украденные ими ценные вещи. Они стали подозревать друг друга в обмане, и между ними завязалась драка. Довольные друзья вернулись на свою крышу, где к тому времени уже стояла пожарная машина – родители Малыша сбились с ног в поисках сына, и были очень рады, когда его спустили с крыши на землю.
Малыш и Карслон еще не раз попадали в забавные истории, однако Малыш до конца не был счастлив – он страстно мечтал о щенке, но родители все время отказывались завести собаку. Когда же наступил восьмой день рожденья Малыша, его мечта осуществилась, и папа подарил ему щенка Бимбо. Этот день стал самым лучшим в жизни Малыша – теперь у него был настоящий друг и собака.
Не любят его в Швеции!
Вряд ли Астрид Линдгрен знала о том, что в родной для нее и ее персонажей Швеции к любимому нами Карлсону относятся совершенно иначе. Для шведов это персонаж скорее отрицательный, чем положительный. Этому способствует его поведение: врет, хамит, хвастает, обманывает, ворует плюшки, сбивает с толку маленького мальчика, да еще и имеет вредные привычки, как это написано в тексте книги: «покуривает трубку».
Американцы пошли еще дальше и, обвинив толстячка с моторчиком в деструктивном поведении, в 2003 году исключили сказку о нем из школьной программы. Таким образом, американские младшие школьники не знают ничего об этом сказочном персонаже, а также о том, кто написал «Карлсона». Автор А. Линдгрен и созданные ею произведения не изучаются и не читаются в рамках обычного курса школьного обучения.
Как и когда появился Карлсон?
Сама шведская сказочница считает автором этого персонажа свою дочь Карин. Во время болезни она попросила маму рассказать про господина Лильем Кварстен, прилетающего к детям, остающимся дома в одиночестве. На основе этого рассказа Линдгрен создала сказку про Нильса Карлсона, навещавшего мальчика, у которого умерла сестренка. Соединив два этих персонажа, автор «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» создала в 1955 году такого забавного героя, любимого нами весельчака и проказника с пропеллером на спине.
Продолжение полюбившейся повести — «Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел» было издано спустя семь лет после первой части, а в 1968 году была выпущена финальная часть трилогии — «Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять». В отличие от книги «Пеппи Длинныйчулок», в которой писательница изобразила неунывающий и оптимистичный образ Пеппи, автор Карлсона показывает как обаятельного, но крайне инфантильного, эгоцентричного и хвастливого человечка с мотором, обитающего на крыше обычной шведской многоэтажки.
Образ
Карлсон, мягко говоря, существо необычное: невысокий, но уже взрослый мужчина с пропеллером на одежде (судя по книге, аппарат точно не прикреплен к телу) неизвестно чем занимается в свободное от встреч с Малышом время. Как признается сам персонаж, его мать – мумия, а отец – из семейства гномов.
Откровенный толстяк настаивает на том, чтобы его называли в меру упитанным, иначе обидится. Растрепанные рыжие волосы и комбинезон – неотъемлемые детали образа Карлсона, которые изобразила Илон Викланд, и с тех пор персонаж представляют только так. Общительный экстраверт эгоистичен, любит внимание и похвалу, а также сметает все сладости на своем пути.
Карлсон и загадка русской души
Когда на родине Астрид Линдгрен говорят о популярности ее книг во всем мире, то неизменно приводят в пример Россию и другие страны бывшего СССР, где они изданы миллионными тиражами. В Швеции есть даже такой апокриф: где-то в начале восьмидесятых советский посол Борис Панкин, общаясь с писательницей, сказал ей, что две самые часто встречающиеся в советских семьях книги – это Библия и «Карлсон, который живет на крыше». «Надо же! – воскликнула тогда Линдгрен. – Я и не думала, что Библия пользуется такой популярностью!» Трудно представить, чтобы в годы государственного атеизма советский посол мог столь горячо высказаться о Библии, да еще и прилюдно. Это в каждом западном доме тогда можно было найти Священное писание, но никак не в большинстве наших квартир. Но что касается популярности Линдгрен, то здесь все верно: СССР был и остается абсолютным чемпионом мира по тиражам ее книг и любви к ее героям. Особенно к Карлсону, который живет на крыше. Между тем, у себя на родине, да и в мире вообще, Карлсон, этот «умный, красивый, в меру упитанный мужчина в полном расцвете сил», не входит по популярности даже в первую тройку. Повсеместно самым любимым линдгреновским героем считается Пеппи Длинный чулок (на самом деле, ее зовут Пиппи), следом идут братья Львиное сердце, Эмиль из Лённеберги, герои из деревни Бюллербю и дочь разбойника Роня. И понятно, почему: у Линдгрен в оригинале Карлсон описан как личность далеко не самая симпатичная. Это беспринципный, бесцеремонный, грубоватый и зацикленный на себе шкодник, временами упрямый, временами – сварливый. Персонаж, созданный вовсе не для подражания. Антигерой.
Наш же Карлсон – полная противоположность шведскому. Ну как его не любить? Ведь он, как многослойная кулебяка, где начинка – на любой вкус, причем, не только детский, но и взрослый. Веселый и беспечный любитель приключений, вечный выдумщик, с которым никогда не соскучишься; а при этом – нонконформист, бунтарь и цельная личность, сохранившая в себе непосредственность, доброту и наивность ребенка. Персонаж вполне уверенный в себе и с собственными представлениями о добре и зле, которые, может, и отличаются от общепринятых, но все же оказываются верными в своей основе. В формировании нашего образа Карлсона важную роль сыграл русский перевод Лилианны Лунгиной, который она сделала еще в конце 50-х. Шведские линдгреноведы, поджав обиженно губы, утверждают, что он полон ошибок и несоответствий, а переводчик недостаточно хорошо знала особенности шведского языка и реалии страны. Действительно, Лунгина сместила акценты и усилила отдельные более понятные нам черты характера этого летающего анархиста, добавив ему очарования, под которое наверняка по ходу дела подпала и сама. То же относится и к персонажам второго плана. Так, например, по мнению профессора-слависта Магнуса Юнггрена, от русской фрекен Бок веет атмосферой советской коммуналки. Но в результате всех этих вольностей русский текст оказался почти весь разобран на цитаты. Чего не скажешь о первоисточнике. Речь Карлсона в переводе Лунгиной не совсем детская: округлость и отточенность озорных реплик явно намекает на наличие у него жизненного опыта. «Спокойствие, только спокойствие!» – ну, разве слетит такое с уст семи-десятилетнего ребенка само по себе? Да и в оригинале по-шведски это звучит как «Тихо, тихо!», «Спокойно, спокойно!» Но зато какой образ! Настоящий взрослый ребенок. А его знаменитое: «Пустяки, дело житейское», «Я небольшое привидение с мотором! Дикое, но симпатичное!», «Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга!» Какой взрослый не оценит язык этого милого раздолбая с пропеллером! Впрочем, по словам того же Юнггрена, вольности Лунгина допускала с предварительного согласия автора. Проблемы перевода «Карлсона, который живет на крыше» стали весьма животрепещущей темой в лингвистических кругах. В обсуждении ее, наверняка, участвовали и наши скандинависты. В результате появились новые переводы, которые хоть были и ближе к оригиналу, но все равно в глазах читателей не могли сравниться с «неправильным» переводом Лунгиной, ставшим каноническим. Мультипликационная внешность Карлсона, говорящего словами все той же Лунгиной, но голосом Василия Ливанова, только добавили ему тепла и обаяния, которых в изначальном замысле Линдгрен не было и в помине. А голос Фаины Георгиевны Раневской, которым говорит фрекен Бок! Он в не меньшей степени способствовал популярности мультфильма и, соответственно, его главного героя у советских зрителей. Кстати, мне доводилось слышать и от самих шведов, что наш Карлсон гораздо интереснее шведского (правда, разделить удовольствие от мультика за пределами нашей страны могли очень немногие: право на экранизацию книги никто не приобретал, и путь на зарубежные экраны фильму был заказан). Нашему Карлсону можно дать где-то за тридцать, а то и ближе к сорока. А вот в шведской киноверсии – не мультипликационной, а игровой, снятой в начале 70-х наверняка с одобрения самого автора – он предстает в образе десятилетки, говорящего голосом взрослого. Голову его украшает большая лысина, напоминающая тонзуру монаха-католика (у нашего же шевелюра густа до невероятности). Для человека с нашим представлением о Карлсоне – просто жесть. В шведско-норвежской мультверсии от 2002 г. изображение Карлсона перекликается с каноническим образом художницы Ило Викланд, созданным для первого издания книги. Наш где-то похож на него, но разве что издали, по формальным признакам: маленький и толстый. При ближайшем рассмотрении их и наш Карлсоны оказываются совершенно разными. Тот – ближе к детскому возрасту, у нас – «мужчина в полном расцвете сил». В застойные годы была у нас такая песня – «Толстый Карлсон». Весьма популярная. В первую очередь, благодаря замечательной мелодии «Yellow River». Трудно только сказать, почему на месте Желтой реки оказался Карлсон. Может, музыкантам просто хотелось исполнять модный шлягер, и чтобы упростить согласования с реперткомом, фронтменом выставили толстого, озорного Карлсона? Ведь претензий по идейной части к нему не могло быть никаких: чиновники – тоже люди и, как все человеческое, любовь к Карлсону им не чужда! Но это уже вопрос к автору слов – маэстро Резнику. Хоть и мы люди взрослые, Вечно ходим с вопросами. И как тут быть, если нет тебя здесь, Толстый Карлсон! День и ночь ждем мы Карлсона. Прилетай к нам, пожалуйста. Нам трудно жить без тебя, чудак наш, Толстый Карлсон! Вот мы слышим, вот мы слышим Мотора стук, веселый стук Это с крыши, прямо с крыши Спешит к нам друг, наш чудесный друг. Это значит сказка может доброй явью стать, Если Карлсон нам поможет этот мир понять. Толстый Карлсон! «Если Карлсон нам поможет этот мир понять…» Это уже не развлекуха, а философия. Может, действительно, Карлсон оказался еще и зеркалом русской души, и его феномен носит у нас не только культурный, но еще и философско-мировоззренческий характер? Надо думать, если бы Борис Панкин поведал Астрид Линдгрен еще и об этой песне, завел бы пластинку, не говоря уже о том, чтобы показать видеозапись мультфильма, дав в руки подстрочник, писательница лишилась бы дара речи. А еще, говорят, когда в 1986 г. в Москву прибыл с визитом Ингвар Карлссон, шведский премьер-министр, кто-то сказал ему (в шутку, конечно): «А-а-а, вы не тот Карлсон!» Может, действительно ждали другого? Даже на высшем уровне.
«Карлсономания» на радио, в театре и кино
На всем пространстве СССР второй половины XX столетия были очень популярны радиопостановка и спектакль театра Сатиры с одинаковым наименованием — «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше». Сначала, в 1958 году режиссерами Львовой и Литвиновым была создана радиоверсия, а через 13 лет М. Микаэлян и В. Плучек поставили фильм-спектакль. Актерский состав был поистине звездным: в роли Карлсона — Спартак Мишулин, Фрекен Бок – Татьяна Пельтцер, Малыш – Миша Защипин, жуликов сыграли Андрей Миронов и Ю. Соковнин.
Неизвестно, видела ли шведская сказочница Линдгрен, автор «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше», советскую театральную постановку и как она отреагировала на снятую в 1974 году по ее произведению кинокартину шведского режиссера Улле Хелльбума. Именно этот известный режиссер за тридцать лет прошлого столетия создал 17 фильмов по произведениям писательницы.
В Швеции Астрид Линдгрен была не только живой легендой, но и символом страны. Этот мир сказочница покинула в 2002 году, но память о ней живет в ее книгах, переведенных на многие языки и изданных более чем в ста странах.
Видео
Отзыв
На первый взгляд может показаться, что Карлсон – самовлюбленный, эгоистичный, и к тому же жадный человечек. Но на самом деле это самый лучший друг, с большим добрым сердцем. Именно благодаря ему Малыш перестал чувствовать себя одиноким, и никому не нужным.
Рисунок-иллюстрация к сказочной повести Карлсон, который живет на крыше.
Иван Царевич
Я хочу рассказать вам о моём самом любимом герое в сказках это – Иван царевич. Когда мы читаем какую-нибудь сказку, мы может встретить его на станицах книги, он часто учувствует в различных приключениях, без него не может обойтись ни какая необыкновенная история. Я очень люблю читать те сказки, в которых есть Иван царевич.
Мне кажется, что у Ивана царевича есть все положительные черты характера, это делает его очень добрым и храбрым. Он всегда показывает свою доброту, благородие и храбрость, он никогда не боится сразится со злом, если кому-то нужна помощь, то он обязательно поможет. Иван царевич нравится мне тем, что он всегда поступает справедливо, он никого не обижает и никогда не просил за свои подвиги награду. Именно благодаря этому в конце сказки, когда он уже многим помог, люди собираются сами ему отплатить. И награда, которую ему готовят люди очень большая, а самое главное награда всегда напоминает ему о его подвигах.
Как и у всех людей у него бывают случаи, когда он начинает волноваться и сомневаться в своих силах. Но его друзья, которые всегда рядом, помогают ему поверить в себя, а Иван царевич продолжает свой путь с новыми силами.
Ещё одна черта его характера которая мне очень нравится это – мужество. Он всегда принимает сложные решения и никогда не сдаётся. Он хорошо понимает, как наго общаться с людьми и животными, которые его окружают. Он знает, когда надо отдать приказ, а когда вежливо попросить.
Если внимательно следить за его приключения, то можно заметить, как он даёт понять, каким трудом достаются все достижения, и что без упорства и трудолюбия ничего не добьёшься. Он часто проявляет свою хитрость и смекалку, он тщательно обдумывает свои действия. Иван царевич ясно даёт понять, что обязательно надо ко всем относиться справедливо.
Наверное, каждый ребёнок, который прочитает сказку о Иване царевиче, с разу же поймёт, что добрые поступки и подвиги цениться намного больше чем яркий и красивый облик современных супергероев.
Карлсон
Путешествие в сказку – это всегда очень интересное и захватывающее приключение. Когда читаешь сказки, то сразу же представляешь себя одним из главных героев. Потому что сказочный мир совсем не такой, как наш, реальный. Там происходят чудеса, волшебство и много разных персонажей, смешных и страшных, веселых и грустных.
У каждого, наверное, есть та сказка, которая ему очень нравится, а в сказке есть много персонажей. Мне больше всех нравится Карлсон, он добрый и веселый. Кто такой Карлсон? Это – главный герой шведской сказки, которую написала Астрид Лингрен, «Карлсон который живёт на крыше».
Карлсон – это веселый толстячок, у которого на спине есть пропеллер. Он большой сладкоежка, обожает конфеты, и особенно варенье. Карлсон живет на крыше, и он любит после того, как поест чего-нибудь сладкого, покуролесить. Он очень общительный, любит играть и петь, и еще ему нравиться находить новых друзей.
Самый любимый друг у Карлсона это Малыш. Малыш – спокойный, воспитанный и послушный мальчик, ему восемь лет. До знакомства с Карлсоном у него не было друзей. И родители даже не разрешали ему завести собаку. Но когда появился Карлсон, Малышу стало весело, они вместе играли, баловались и шалили. Им очень нравиться шутить над всеми и есть много сладостей. Малыш все время хочет познакомить свою семью со своим любимым другом, но у него не получается, потому что Карлсон все время улетает и не показывается никому, кроме Малыша.
У Карлсона есть несколько недостатков. Он в первую очередь думает о себе и своем благополучии. После того, как они вместе шалили, устраивали беспорядок в доме, Карлсон оставлял Малыша и улетал, а наказывали одного мальчика. Но Малыш все равно дружил с ним, потому что с ним было забавно проводить время. Потому что Карлсон очень обаятельный и беззаботный человечек на всей земле, и другого такого нет. И он любит делиться своей жизнерадостностью со всеми, кого знает.
Я часто представлял себя на месте Малыша. Мне бы очень хотелось иметь такого забавного товарища, как Карлсон.
Карлсон – самое очаровательное приведение с моторчиком, мой любимый герой из сказки навсегда.
Баба яга
Баба-яга является одним из главных персонажей русских народных сказок. По идее, Баба-яга олицетворяет собой злые силы, она ворует детей, жарит их в печке и съедает. Но на самом деле это не так. Ведь когда к ней приезжают богатыри, Баба-яга всегда их сначала расспросит, истопит баню, накормит, и спать положит. А потом даст какую-нибудь волшебную вещь, покажет дорогу, и посоветует, как справиться с каким-либо злодеем.
По-моему, баба-яга – это простая старенькая бабушка. Она одна живёт в страшном, дремучем лесу, в избушке-развалюшке на курьих ножках. Кроме чёрного кота, у неё фактически никого нет. Может быть, ей хочется с кем-нибудь поговорить, а в лесу никого нет, вот и приходится Бабе-яге летать в ступе или на метле, и красть детей. Но и им она ничего плохого не делает, только пугает, что сжарит и съест. А на самом деле, даже когда в сказке «Гуси-лебеди» они украли и принесли Бабе-яге маленького мальчика, она дала ему золотые яблочки. Мальчик даже не испугался, а просто сидел и играл.
Баба-яга – мой любимый сказочный персонаж. Когда я читаю сказки, где говорится про Бабу-ягу, мне всегда хочется попасть в дремучий лес, и найти сказочную избушку на курьих ножках. Хочется чем-нибудь помочь старушке, поиграть с её волшебным чёрным котом.
В сказках описывается, что Баба-яга страшная, у неё костяная нога, нос крючком, и горб на спине. Ну, так и что? Просто она очень старенькая, и мне её очень жалко. Она намного лучше, чем остальные сказочные злодеи, как Кощей Бессмертный и Змей Горыныч, хотя они иногда и считаются её друзьями.
Из всех сказок, мне больше всего нравится мультфильм «Летучий корабль». В этом мультфильме много Бабок-ёжек, и они очень весёлые. Они исполняют задорные частушки. Я думаю, что невозможно представить русские сказки без такого персонажа, как моя любимая Баба-яга. Порой весёлая, порою страшно вредная, но всегда обаятельная старушка, хорошо, что есть такой сказочный герой.
Картинка к сочинению Мой любимый сказочный герой
Предыдущая
Следующая







