В. А. Жуковский вошел в историю русской литературы прежде всего как автор баллад. Жанр баллады появился в русской литературе задолго до Жуковского, но только он придал ему поэтическую прелесть и сделал популярным.
Среди баллад Жуковского особое место занимает цикл о любви: «Людмила», «Светлана», «Леонора», «Алина и Альсим», «Эль-вина и Эдвин», «Эолова арфа», «Рыцарь Тогенбург», где господствует тон меланхолической любви и наслаждения печалью.
В балладе «Светлана» Жуковский воскрешает старинный мотив народных исторических и лирических песен: девушка ждет милого друга с войны. Сюжет разлуки влюбленных очень важен, потому что в нем живет народная мораль, принимающая часто религиозную форму.
В этой балладе Жуковский предпринял удачную попытку соединить чувства героини с национальной историей, с бытом, обычаями и преданиями русского народа. По такому же пути пошел затем и Пушкин, сравнивший свою любимую героиню Татьяну Ларину со Светланой и окруживший ее народными песнями, сказками, сельской природой и деревенским бытом.
Весь стиль баллады в женственном, девичьем ореоле. Героиня — очаровательная, милая Светлана — окружена такими же милыми девушками, «подружками», «подруженьками», как называет их автор. И все, связанное с ними, вызывает у поэта ласковое чувство: «башмачок», «песенки», «крещенский вечерок». Мы попадаем в удивительный девичий мир, в котором уделено внимание и башмачку, и изумрудным серьгам, и перстню золотому, а особенно зеркалу; даже у коней, на которых приехал жених-мертвец, «поводья шелковы», красивы. Внешние атрибуты, конечно, не самое главное, важнее в балладе «атрибуты» внутренние: грусть о женихе, мечты, гадания, сны, слезы, внутренний трепет, разговор со своим «вещим сердцем» о будущем:
Что сулишь душе моей,
Радость иль кручину?
Баллада не только рассказывает об одном эпизоде из жизни молоденькой девушки (гадании в крещенский вечерок о жених но и представляет ее внутренний мир:
За ворота башмачок,
Сняв с ноги, бросали;
Снег пололи; под окном
Слушали; кормили
Счетным курицу зерном;
Ярый воск топили…
Душевный мир героини полон колебаний: она то соглашается присоединиться к гадающим, то отказывается от крещенских игр. Девушка и боится, и надеется получить желанную весть, и во сне ее попеременно одолевают страх и надежда, тревога и доверие к жениху. Ее чувства напряжены и обострены, сердце на все чутко отзывается. Богатый внутренний мир Светланы, лирическую направленность ее переживаний и раздумий автор подчеркивает вопросами и восклицаниями, в которых звучит музыка ее души. Эмоции выплескиваются через край и свидетельствуют о сложном внутреннем мире героини. Все очарование баллады заключено именно в образе Светланы.
Баллада написана в стремительном ритме, который передает торопливое движение, биение сердца, и вся погружена в своеобразный романтический фон. Белый цвет — цвет надежды и победы над злом. Источник белого цвета в балладе — снег. Он то «валит клоками», то «на солнышке блестит», «вьюга под санями», «метелица кругом». Белизна подкрепляется образами «белого платка», используемого во время гадания, стола, покрытого белой скатертью, «белоснежного голубка» и даже «белого полотна», которым накрыт мертвец. Белый цвет снега ассоциируется с именем героини: Светлана, светлая. Белый цвет — цвет чистоты и непорочности. Контрастный цвет в балладе не черный, а скорее темный: «темно в зеркале» во время гадания, «темна даль» дороги, по которой мчатся кони, «одинокая, впотьмах» стоит Светлана перед избушкой. Баллада также наполнена «огоньками» -т— светом свечи, которую зажгла Светлана, начиная гадать, светом в распахнувшихся дверях церкви. В темноте «брезжит в поле огонек» из окон избушки, в страшной хижине горит свеча. В комнате, освещенной лишь одной свечой, очень страшно:
Кто-то, чудилось, блестит
Яркими глазами…
Все страхи влюбленной Светланы рассеялись, она ни в чем не повинна, но поэт предупреждает ее: смирись, покорствуй провидению Вера в провидение оборачивается верой в жизнь:
Здесь несчастье — лживый сон;
Счастье — пробужденье.
Счастье девушки непосредственно зависит от того, сохраняет ли она верность народным обычаям. Светлана не потеряла надежды, и потому награда ей — не смерть в разлуке с любимым, а разделенная любовь на земле. По мысли Жуковского, даже гибель жениха не мешает любви, потому что любящие души соединяются за пределами земного.
Мы видим, что сюжет баллады построен на народно-поэтической и народно-религиозной основе. Народные поверья составляют романтическую сущность души русской девушки. Отступление от романтического начала, живущего в душе, несет гибель, а преданность ему, несмотря на все испытания и искушения, дарит победу над темными, злыми силами. Светлана не потеряла надежды на счастье, и оно пришло к ней.
Жуковский не случайно погрузил свою героиню в народный деревенский быт с его праздниками, гаданиями, обычаями. Он подчеркивает этим народные истоки романтических чувств Светланы. Счастье девушки зависит только от нее самой, от народности и романтичности ее внутреннего мира, от заложенных в нем нравственных ценностей, от способности девушки сопротивляться жизненным преградам.
В. Г. Белинский считал, что «любовь играет главную роль в поэзии Жуковского», и одновременно отмечал, что поэт передавал в стихах не столько само чувство, сколько «потребность, жажду любви, стремление к любви…», и баллада «Светлана» наилучшим образом выразила эту человеческую потребность.
Похожие сочинения
Сюжетный анализ баллады «Светлана»
Была написана В.А. Жуковским в 1812 году по мотивам
произведения «Леонора» Бюргера.
В балладе
сильно проявляются фолклорные мотивы: гадания, приметы, обрядовые песни,
мотивы народных сказок.
Сюжет «Светланы»
очень похож на содержание «Людмилы»: главная героиня в канун крещения
гадает о возлюбленном, о котором нет вестей. Далее автор описывает мистическую
ситуацию, в которой жених зовет Светлану на венчание в церковь. Героиня
приезжает туда и чудом спасается от мертвеца, которые оказался ее любимым…
Однако, этот ужасающий эпизод оказался лишь сном девушки. В конце баллады
любящая пара играет свадьбу, а грозный мистический сон не имеет к их судьбе
никакого значения.
Героиня имеет
«говорящее» имя: душа Светланы чистая, она не ропщет на судьбу, не
клянет высшие силы, а неустанно верит в любовь. Ее душа оказалась сильнее
темных сил, и в награду она получает счастье. Черты характера Светланы являются
квинтессенцией лучших особенностей национального характера: силы, чистоты,
верности, покорности, религиозности.
В балладе
одерживают победу религиозность, доброта, скромность и вера. Светлана стала
одной из самых известных и любимых героинь русской литературы… Направление:
романтизм.
Баллада
«Светлана» История создания
Жуковский был гениальным переводчиком, и главный его
переводной жанр — баллада. Он создал 39 баллад, большинство из которых
переводные. Жанр баллады при- шел из европейских литератур и был связан с
историческим преданием, фольклором, народной песней, устной поэтической
традицией. Содержанием баллады стали фантастические, исторические или
героические предания и мифы.
Следует
сказать, что баллады Жуковского — скорее не переводы, а новые литера- турные
произведения. В его переводе меняются сами образы, темы, проблемы, сюжетные
ходы, авторские оценки и т. д.
Первая
европейская литературная баллада появилась в 1771 году. Это была баллада Г. А.
Бюргера «Ленора», основанная на немецких народных легендах о мертвом женихе,
забирающем к себе тоскующую невесту (русский фольклор этого сюжета не знает).
Первая баллада Жуковского «Людмила», написанная в 1808 году, — это вольный
перевод бюргеровской «Леноры». Поскольку «Людмила» и «Светлана», написанная
позже, являются своеобразной дилогией (дилогия — два произведения, связанные
между собой тематикой, проблематикой, системой персонажей и т. д.), то
необходимо сказать несколько слов и о первом из этих произведений.
В «Людмиле»
Жуковский перенес действие в Россию XVI века, героев немецкой легенды превратил
в русских «девиц» и юношей, изменил имя героини. В центре авторского внимания
находится девушка, возроптавшая на Бога из-за гибели жениха. Постепен но в
балладе сгущается атмосфера таинственного, нарастает ожидание чего-то
страшного: Людмила ропщет на Бога, несмотря на предупреждения матери и
приближение «полноч- ного часа» (в полночь, как известно, вступает в свои права
нечистая сила). В результате Людмила была наказана за то, что восстала против
Божией воли: мертвый жених забрал ее с собой в могилу.
Жуковский,
видимо, остался недоволен первым вариантом сюжета и почти сразу, в 1808 году,
начинает работу над новым вариантом и заканчивает его в 1812 году. В 1813 году
«Светлана» появляется в журнале
«Вестник Европы» с посвящением
Александре Воейковой, младшей сестре горячо любимой поэтом Маши Протасовой).
Эта баллада стала более популярной, чем «Людмила», и Жуковского часто называли
«певцом Свет- ланы».
Жанр и сюжет. Направление
«Светлана» — это романтическая баллада.
Сюжет. Время действия «Светланы» — современность, и
все, происходящее в ней,
— сон,
навеянный сказочной атмосферой святочных гаданий. С первой же строфы читатель
погружается в мир народных поверий и ритуалов, которые сопровождают русские
зимние праздники:
Раз в крещенский вечерок Девушки гадали:
Затем в
балладу входит мотив тоски по милому другу. Дальнейшее развитие сюжета ведет к
тому, что Светлана с помощью гаданий на зеркале вызывает жениха. Он зовет
девушку ехать девушку к венчанию. Но уже во время путешествия «сердце вещее»
внушает Светлане тревогу. Она удивлена и насторожена долгим молчанием жениха. В
храме влюбленные видят гроб, и происходит не венчание, а обряд отпевания.
Однако кони почему-то проносят молодых мимо храма. Затем из-за поднявшейся
метели они сворачивают к одинокой хижине, где жених внезапно исчезает вместе с
лошадьми. Свет- лана входит в хижину и видит гроб с покойником. Покойник
оживает, но он не в со- стоянии причинить вред Светлане, потому что ее спасает
молитва перед иконой Спаса. В результате покойник оказывается возлюбленным
Светланы (то же самое происходит и в «Людмиле»), а все происходящие — сном (в
отличие от «Людмилы»). Затем из чудесного мира героиня возвращается в мир
реальный и встречается со своим возлюбленным. Идея баллады состоит в том, что
вера спасла девушку от жениха-оборотня, который пытался увлечь Светлану с собой
в потусторонний мир:
Лучший друг нам в жизни сей Вера в провиденье.
Таким образом,
Жуковский оставляет своим героям право выбора, они вольны сами творить свою
судьбу; борьба добра и зла всегда происходит лишь в их душе. Получается, что
Бог не наказывает их, а, наоборот, исполняет их волю. Не Бог, а сами герои
становятся вершителями своих судеб.
Национальные черты баллады
Как уже было
сказано, «Светлана» — это вольный перевод «Леноры» Бюргера. Однако под пером
Жуковского «Светлана» стала подлинно национальным русским про- изведением.
Автор использует стиль народного сказочного повествования, о чем
свидетельствует зачин: «Раз в крещенский вечерок…». Фольклорное начало
отражено в традиционных для сказок словосочетаниях типа «перстень золотой».
Поэт воспроизводит черты русского национального быта, народных обычаев,
обрядов, приводит подлинные тексты гадальной песни в обработанном виде и т. д.
Главная
героиня баллады — Светлана. В ее образе Жуковский намечает характерные
черты идеального русского женского типа: верность, покорность, кротость,
поэтичность. Героиня для автора — «милая Светлана» (автор ни разу не назвал так
Людмилу), рисуется в окружении других девушек — таких же милых. И вообще все,
связанное с этим девичьим миром, вызывает восторг поэта: башмачок, песенки, вечерок,
подруженьки и т. д.
Но при своей
кротости и мягкости Светлана тверда в своей вере в Бога. Она не ропщет на
жизнь, как Людмила, а лишь просит ангела-утешителя утолить ее печаль о погибшем
женихе, потому и судьба ее складывается не так, как у Людмилы. Светлана, как и
Людмила, тоже с нетерпением ждет встречи с любимым и гадает в «крещенский
вечерок», надеясь получить желанную весть. Как и Людмила, она скачет на коне с
женихом. Но если Людмила нарисована на фоне черной, видимо, летней ночи
(темнота, освещенная тусклым светом), то «Светлана» выдержана скорее в белом
цвете (снег, само имя героини), второй контрастный цвет — не черный, а темный.
Кроме того, эта баллада наполнена огоньками (огонек свечи, которую зажгла
Светлана, начиная гадать, свет в распахнувшихся дверях церкви, свеча в страшной
хижине). Это произведение заканчивается счастливо: также оказавшись в ситуации
выбора, Светлана полагается на Бога, а не восстает против него; в результате
страшная ночная скачка с женихом оборачивается сном, а утром героиня встречает
своего настоящего суженого.
Стихотворение
«Море» (1822) Направление: романтизм.
Характеристика
моря: в этом произведении прослеживается стремление автора не только
восхищаться красотой природы, но и сравнивать ее с живым существом, поэтому
море у Василия Жуковского «дышит» и кажется обманчиво спокойным, словно
человек, который умеет великолепно маскировать свои истинные чувства. Впрочем,
поэт сравнивает морскую стихию со страстной женщиной, которая умеет хранить
собственные тайны и не торопиться раскрывать их перед каждым встречным. С виду
безмятежная и спокойная, внутри она напоминает клокочущий вулкан. В ее душе
бушуют страсти, но догадаться об этом может далеко не каждый.
Согласно
канонам романтизма, борьба моря и мглы в стихотворении Жуковского заканчивается
победой водной стихии. Однако волны еще очень долго продолжают клокотать,
скрывая в «бездне покойной» смятенbе, хотя буря уже миновала, и лазурное небо
вновь сливается с морем, образуя единое целое. В жизни все оказалось гораздо
более прозаичным, и влюбленные вынуждены были расстаться навсегда. Тем не
менее, последняя строчка стихотворения адресована той, которая покорила сердце
поэта. «Ты, небом любуясь, дрожишь за него», — утверждает Василий Жуковский,
веря в то, что его избранница испытывает к нему не менее сильные чувства
История
создания. У стихотворения «Море» есть своя предыстория, не менее
романтическая, чем само произведение. Исследователи жизни и творчества Василия
Жуковского убеждены, что это произведение поэт посвятил своей возлюбленной
Марии Протасовой, которая ответила поэту взаимностью, но не рискнула пойти
против воли родителей, которые были против брака, считая его неравным. Именно
эту девушку автор сравнивает с морем, которое переменчиво, и в любой момент может
превратиться в необузданную стихию, терзающую «враждебную мглу». В этом
стихотворении также можно найти аллегорический портрет автора, который
представил себя в виде неба, которое навечно соединено с морской стихией. Это –
две половинки одного целого, которые не только дополняют друг друга, но и
создают удивительно гармоничный союз. Именно так представлялись Василию
Жуковскому его взаимоотношения с возлюбленной, которые, к сожалению, оказались
весьма непродолжительными. Предвидя расставание, в стихотворении «Море» поэт
очень четко обозначил свою позицию, отметив, что не будет бороться за личное
счастье, ведь небу до моря дотянуться невозможно. А вот бушующие волны способны
соприкоснуться с лазурными облаками. Но – лишь во время сильного шторма,
который сметает все на своем пути ради того, чтобы противостоять тем, кто хочет
«ясное небо у тебя отобрать».
Жанр.
Стихотворение «Море» написано в форме элегии – легкой, чувственной, наполненной
грустью и несбыточными мечтами, но, вместе с тем, обладающей изяществом и
безупречностью стиля. Однако Василий Жуковский, решив поведать читателям столь
романтическую историю, прибегает к аллегории, отчего произведение приобретает
особую красоту и утонченность. Стих-ый размер: амфибрахий.
История создания
В центральный период своего
творчества Жуковский задумывается о вопросах искусства, размышляет
о вечной теме — поэта и поэзии. В
это время он выступает как просветитель при дворе и является наставником
Александра Второго. Деятельность, требующая умения искусно рассуждать и
объяснять, призывает поэта обратиться к философской лирике. Так, в августе 1819
года он создаёт одно из самых полемичных своих стихотворений – «Невыразимое».
История создания элегии восходит к посланию императрице «Подробный отчёт о
луне», где автор признаётся, что «лишь тень её [луны] одну» был способен
изобразить в стихах. Предположительно, «Отчёт…» создан в июне 1819 года по
заказу Марии Фёдоровны. Жуковский не таил, что не испытывал особенного вдохновения
во время написания заказного стихотворения. Возможно, именно этот случай
заставил его задуматься о своём творческом методе, послужив импульсом к
сочинению элегии «Невыразимое».
Жанр и размер
Размер «Невыразимого» –
шестистопный ямб, периодически сменяющийся во второй половине
произведения четырёхстопным, что
придаёт динамизм. Кроме того, ямб делает стихотворение более настойчивым,
передающим крайнюю заинтересованность автора в задаваемых вопросах. Такой
размер помогает поэту призывать читателя вместе с ним подумать и помочь ему
найти ответы.
Жанр стихотворения
«Невыразимое» — элегия, что в переводе с греческого означает «жалоба». Это
один из самых востребованных в
эпоху романтизма жанров. Как правило, автор рассказывает так о своих
переживаниях, о своей грусти. Что же печалит поэта? Его творение относится к
философской лирике, так как здесь В.А. Жуковский поднимает остро волнующую его
проблему, связанную с изобразительными способностями искусства.
Сам поэт определяет
жанр своего стихотворения как отрывок. Это указывает на неразрешенность
тех вечных вопросов, которые
лежат в основе данного философского стихотворения. Тем не менее композиционно
это произведение является вполне законченным. Начало его представляет собой
философский вопрос: «Что наш язык земной пред дивною природой?» Основная часть
стихотворения — развитие заявленной темы и попытка найти ответ на поставленный
вопрос путем нанизывания целого ряда вопросов, уточняющих и дополняющих
главный. При этом движение поэтической мысли основано на контрасте. Все
стихотворение пронизано противопоставлениями: мертвое — живое («Но льзя ли в
мертвое живое передать?»); искусство — природа («Она (природа) рассыпала
повсюду красоту и разновидное с единством согласила! Но где, какая кисть ее
изобразила?»); слово — создание («Кто мог создание в словах пересоздать?»);
доступное выражению -— невыразимое («…Ненареченному хотим названье дать — и
обессилено безмолвствует искусство?»). В конце стихотворения поэт приходит к
выводу: «…И лишь молчание понятно говорит».
Литературное
направление – романтизм, есть признаки сентиментализма в стихотворении
Жуковского «Невыразимое».
Во-первых, это большое внимание
чувственному впечатлению, ведь именно его Жуковский стремится
выразить словами.
Во-вторых, черты сентиментализма
проявляются в безоговорочном преклонении перед природой. Поэт
признаёт, что человеку не дано
соперничать с нею в создании чего-либо более прекрасного. Лишь тень всего
великолепия мира можно отразить словом.
К романтизму же относится сам философский характер
элегии и ее идейная составляющая. Главные герои и их характеристика
В элегии «Невыразимое»
противопоставлены друг другу лирический герой и природа. Автор находится
в смятении и отчаянии: он в
поиске оптимального способа донести до другого то, что он испытывает. Герой
переполнен вдохновением, его мысль просится наружу, но подходящей формы для её
отображения нет, ведь она невыразима, ей нельзя: «названье дать». Это не даёт
покоя рассказчику.
В.А. Жуковский делает весьма
удачную попытку описать состояние вдохновения своего персонажа. Он
называет это состояние
«болезненным чувством», «Пророчеством великого виденья» — всё это беспокоит
лирического героя и заставляет его переживать внутренний конфликт.
Природа же представлена
величественной и непревзойдённой, она «разновидное с единством
согласила!» и вызывает только
восторг и восхищение своим могуществом.
Темы. Человек и
природа. Природа гармонична и прекрасна. Человек испокон веков пытается лишь
постичь её, дать всему название,
согласно библейскому мировоззрению. За всю свою историю в несколько тысяч лет
человек нашел наименование многому, но не всему. Человеческий язык мертвеет
перед настоящими красотами живой природы, именно поэтому автор становится немым
в порыве вдохновения.
Искусство.
Весьма драматичный взгляд на творчество представлен в элегии «Невыразимое».
Жуковский видит искусство бессильным: оно «безмолвствует» перед великолепием
природы. Свой главный инструмент – слово – поэт представляет мёртвым: «Но льзя
ли в мертвое живое передать?» По мнению Жуковского, все, даже величайшие,
произведения искусства меркнут перед подлинной красотой природы.
Идея
и пафос.
Известный
литературовед Г.А. Гуковский в книге «Пушкин и русские романтики» так
определяет идею стихотворения «Невыразимое»: «Основная мысль стихотворения в
том, что объективный мир природы не есть нечто подлинное, а что искусство
призвано передавать лишь то невыразимое душевное волнение, те зыбкие оттенки
настроений, которые составляют суть внутренней жизни сознания и для которых
внешняя природа является лишь условным возбудителем, поводом»1. Действительно,
Жуковский не только стал первооткрывателем лирического пейзажа в русской
поэзии. Именно он начинает тему «невыразимости» с помощью слов той тайны мира,
которую стремится разгадать поэт-романтик. Она получит дальнейшее развитие в
русской литературе, и каждый поэт по-своему попытается решить эту проблему. В
стихотворении «Невыразимое» Жуковский так определяет задачу поэзии:
Хотим прекрасное в
полете удержать,
Ненареченному хотим
названье дать…
Поэт уверен, что красота природы
может быть изображена с помощью слов; «И есть слова для их
блестящей красоты». Но
остается неразрешенным главный вопрос: «Невыразимое подвластно ль выраженью?,.»
Поэт пытается найти подходящие слова, но это возможно лишь тогда, когда он
находится в особом состоянии: Когда душа сметенная полна
Пророчеством
великого виденья
И в беспредельное
унесена — Спирается в груди болезненное чувство, Хотим прекрасное в полете
удержать…
Лирический
герой стихотворения утверждает: «Святые таинства, лишь сердце знает
вас». Именно поэтуромантику иногда удается в порыве вдохновения, которое
рождается от соприкосновения с прекрасной природой, приоткрыть таинственную
завесу над невыразимым: «Едва-едва одну ее черту с усилием поймать удастся
вдохновенью.,.» Вот почему пафос стихотворения возвышенный, романтический. Он
соответствует той высокой миссии поэта, которая заявлена в этом стихотворении.
Художественное
своеобразие. Жуковский ищет новый язык, способный выразить
«невыразимое». Это язык символов, то есть слов-знаков, за которыми скрывается
тайна мира иного, Вот почему многие слова у него утрачивают свое прямое
значение. Так, например, эпитет тихий, связанный со словом небо («сей пламень
облаков, по небу тихому летящих»), обозначает чувство лирического героя и
утрачивает свое прямое значение — «негромкий». Зачастую такого рода
эмоциональные эпитеты становятся знаками эмоций и чувств, приобретая функцию
существительных: «Хотим прекрасное в полете удержать, ненареченному хотим
названье дать…». Ту же функцию несут метафоры и олицетворениях «Сие дрожанье
вод блестящих, сии картины берегов в пожаре пышного заката…». Именно потому
развернутые сравнения часто производят неясное впечатление, их смысл затемнен:
Сей
миновавшего привет (Как прилетевшее внезапно дуновенье От луга родины, где был
когда-то цвет,
Святая молодость, где
жило упованье)….
Все эти
средства художественной выразительности призваны создавать особое музыкальное
звучание, как и использование анафоры (строчки, начинающиеся со слова сие, сии,
сей, сея). Этому же способствует и несколько замедленный, певучий ритм,
насыщенность вопросительными и восклицательными интонациями. Давно замечено,
что поэтический язык Жуковского очень музыкален — ведь романтики считали, что
именно через музыку ближе всего можно подойти к тайне мира, буквально услышать
ее и почувствовать. Такого мелодизма стиха до Жуковского русская поэзия еще не
знала.
Автор На чтение 10 мин. Просмотров 15 Опубликовано
Содержание:
В сюжете используется часто встречающийся в германских сказаниях мотив похищения живой невесты мертвым женихом. Литературоведы называют балладу Жуковского символом российского романтизма.
История создания
Конец XVIII — начало XIX века стали расцветом эпохи романтизма. Ярким представителем этого жанра было произведение немецкого поэта Готфрида Бюргера — баллада «Линора».
Его считают основоположником этого направления в поэзии.
В основе сюжета лежит страшная история о том, как к девушке приезжает мертвый жених, погибший в сражении. Он привозит невесту к своей могиле и утаскивает в адскую бездну. Вина Линоры была в том, что она не могла примириться со смертью своего суженого, роптала и кляла Бога.
Поэма Бюргера заинтересовала Жуковского, и он сделал ее три перевода. Первые два поэт адаптировал к русской действительности и даже изменил имя главной героини.
Это следующие произведения:
- Стихотворение «Людмила», написанное в 1808 году. Его сюжет практически не отличается от немецкого. Людмилу также увозит мертвый жених, и в конце она погибает.
- Вторая баллада была написана в 1812 году и называлась «Светлана». Жуковский посвятил ее своей племяннице А. А. Протасовой. Это был подарок к свадьбе. Девушка выходила замуж за его друга, поэта и переводчика А. Ф. Войекова. Ее сюжет был полностью изменен по сравнению с немецким оригиналом.
Анализ и краткое содержание
В балладе «Светлана» Жуковского события происходят в ночь на Крещение.
В ней действуют следующие герои :
- Светлана — главная героиня. Это девушка, прекрасная внешне и внутренне. Она глубоко нравственна, верна своему жениху, терпеливо и кротко ждет его возвращения.
- Подруги Светланы — веселые девушки, посоветовавшие ей заняться гаданием.
- Белоснежный голубь — образ ангела-хранителя.
- Черный ворон — вестник смерти.
- Жених Светланы — молодой человек, верный и любящий. В конце сюжета он возвращается к ней.
Крещенское гадание
Балладу «Светлана» изучают на уроках литературы в 6 классе средней школы. Ее краткое содержание состоит в следующем: крещенским вечером девушки собираются погадать на суженого. Они веселятся, поют «подблюдные песни», бросают на улицу башмачок, кормят курицу «счетным зерном». Лишь одной Светлане грустно.
Девушки пытаются ее развеселить, предлагают спеть вместе с ними песню. Но Светлана отказывается. Она грустит из-за того, что ее жених уже целый год не подает о себе вестей.
Тогда девушки предлагают ей совершить старинный обряд, чтобы узнать о суженом. Нужно постелить стол белой скатертью, поставить два прибора, свечу и зеркало. «В полночь, без обмана», в зеркале должен появиться жених и сесть за накрытый стол.
Светлана проводит обряд гадания. Она садится за накрытый стол и с робостью смотрит в зеркало. В полночь чудится шепот за спиной. Она оборачивается и видит своего жениха. Он предлагает ей немедленно ехать в церковь венчаться, так как там уже все подготовлено. Светлана выходит с ним во двор, где уже ждут запряженные сани. Они садятся в них и мчатся по заснеженной равнине. Но на сердце у девушки тревожно. Она смотрит на жениха и видит, что тот «бледен и уныл».
Светлана спрашивает, что с ним, но суженый не отвечает. Вскоре они проезжают мимо церкви, полной людей: там происходит отпевание покойника. Начинается метель, валит снег. Вокруг саней вьется и каркает черный ворон. Жених молчит.
Сани мчатся и вскоре подъезжают к одинокой хижине, занесенной снегом. Неожиданно кони и возлюбленный пропадают, и героиня остается в одиночестве.
Вернуться назад она не может, так как метель никак не стихнет. Тогда девушка, перекрестившись, отворяет дверь и входит в избушку.
Страшное видение и счастливый конец
В пустой хижине Светлана видит гроб, икону и свечку перед ней. Девушка молится на образ Спаса и робко садится в уголке, зажав в руке нательный крест. Неожиданно в избушку влетает белый голубок и садится ей на грудь, обняв крыльями. Воцаряется тишина.
Вдруг девушка с ужасом видит, что покойник в гробу начинает шевелиться. Он приподнимается, и девушка узнает своего возлюбленного. Мертвец пытается разомкнуть руки, из его уст доносится стон. Но тут голубок взлетает и садится на него, лишая сил.
Раздается крик петуха. Девушка просыпается и понимает, что это был всего лишь сон. Но на душе у нее тяжело. Ее мучают мрачные предчувствия. Чтобы развеяться, девушка садится у окна. Вдруг она слышит радостный звон колокольчика. К дому подъезжают сани, из них выходит ее возлюбленный, живой, невредимый, все так же влюбленный в Светлану.
В отличие от баллады «Ленора», где главную героиню за ропот на судьбу постигает страшная кара, концовка «Светланы» радостная и позитивная. Молодые идут под венец, их чествует стар и млад. Автор призывает не верить страшным снам и возлагать надежду на провидение.
Жанр и направление
Сюжет и стиль повествования «Светланы» полностью соответствуют жанру баллады. Его основные признаки: текст написан напевным лирическим языком, с героиней происходят сверхъестественные события. Размер стихов — хорей с перекрестной рифмой.
Фантастика произведения относится сразу к двум культурам:
- русской, связанной с таинственными крещенскими гаданиями, где человек снимает крестик, чтобы обратиться за помощью к нехристианским духам;
- немецкой, где часто используется мотив умыкания невесты с мертвым женихом.
Главная особенность произведения Жуковского — использование символики русского фольклора.
Это следующие образы:
- Избушка, подобная жилищу Бабы-Яги, стоящему на границе между миром живых и мертвых.
- Черный ворон, предвещающий смерть.
- Белый голубок — ангел, спасающий Светлану от злых чар.
- Петух, возвещающий рассвет. Он разгоняет ночной мрак, и все возвращается на круги своя.
Другие черты романтизма в балладе «Светлана» — это мотивация сном. Перед главной героиней встает выбор: либо отдаться сомнениям и разувериться в Божьей воле, либо верить, что провидение спасет жениха и вернет его живым.
Характеристика героев
В сюжете баллады Жуковского «Светлана» на первый план выведена лишь одна главная героиня. Прочие действующие лица самостоятельной роли не играют. Они как декорации в пьесе, их черты трудноразличимы. В первой части произведения читатель видит Светлану встревоженной и печальной. Она целый год не получает весточки от возлюбленного.
Девушка не может быть такой же веселой и беспечной, как ее подруги. Она постоянно молится о возвращении жениха. Но в крещенский вечерок любопытство одерживает верх над праведностью, и Светлана решает погадать. Согласно описанию, девушка не идеальна, но ее можно считать образцовой. В отличие от Леноры и Людмилы, Светлана не ропщет, а прилежно молится Богу.
Даже в момент страшного видения она скорее испытывает испуг, но не отчаяние. Девушка готова смириться с горькой судьбиной, но не роптать на Бога и не обвинять в том, что он ее не слышит.
Наградой за стойкость Светлане служит возвращение ее возлюбленного. В стихотворении лишь несколько слов посвящено описанию жениха, но по ним видно, что это человек честный и порядочный, достойный такой невесты, как Светлана.
Раскрытие темы и проблематика
Жуковский сделал три перевода немецкой баллады, но именно «Светлана» пользовалась наибольшей популярностью у публики. В отличие от мрачных «Людмилы» и «Леноры», благополучный конец больше нравился читателю.
В «Светлане» автор выразил мысль о том, что человек всегда стремится к свету. На примере героини он показывает, что спасительная сила искренней веры приносит благо. В своем произведении Жуковский раскрывает следующие темы:
- Любовь. Ее можно назвать движущей силой и основной идеей сюжета. Именно из-за любви глубоко верующая Светлана соглашается на гадание, строго порицаемое церковью. Любовь девушки и ее возлюбленного прошла длительные испытания, преодолела разлуку и стала лишь крепче. Впереди их ждет долгое счастье.
- Вера. Светлана искренне верит в Бога, она надеется, что ее молитвы спасут возлюбленного. Вера охраняет ее и спасает от страшного выходца с того света, чего не удалось избежать Леноре и Людмиле.
- Гадания. Как правило, во время крещенских гаданий, чтобы проникнуть в потусторонний мир, гадающий должен снять крест. Светлана молится и держит крест в руках. Таким образом, она нарушает правила этого мистического действия. Девушка не наблюдает видение в зеркалах: все происходящее оказывается лишь сном.
Жуковского, как высокообразованного человека, не могла не беспокоить проблема суеверий, широко распространенных среди неграмотного народа. Люди верили в самые дикие и нелепые приметы, колдовство, гадания и сны. В своем произведении поэт не наказывает девушку за то, что в православный праздник Крещения она занимается языческими гаданиями. Он лишь мягко журит ее: «Что же твой, Светлана, сон?».
Основная мысль баллады состоит в том, что человеку не стоит верить в приметы и вещие сны. В трудный момент его поддержит вера в себя и Бога. Если он будет твердым в своих убеждениях, то все плохое обойдет стороной.
Еще тесты
Читайте также
Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормилРассказ Дедушка (Н.А. Некрасов)Песня о Соколе (Максим Горький) Бедные люди (Ф.М. Достоевский)
9 месяцев назад1 ответ: В балладе «Светлана» можно встретить такие черты романтизма: — Есть описание чувств, которые возвышают человека. Например, главная героиня Светлана любит, переживает, надеется и боится. — Присутствие «идеального» героя. Главная героиня – крестьянка с особенным характером. Она исключительная, необычная. — Внимание автора к человеческой личности, изображение душевных качеств главной героини. — Использование жанра баллады с его тягой к романтизму (изображение таинственных событий).
Светлана
Василий Андреевич Жуковский
Краткое изложениеЧитается примерно за 3 минутыСочинения21 сочинениеГлавные героиИ их характеристикаСочинение
Другие сочинения по этому произведению
Анализ Баллады «Светлана»Анализа баллады «Светлана»Герои и сюжет романтической баллады <nobr>В. А. Жуковского</nobr> «Светлана»Сюжетный анализ баллады «Светлана»Фантастика и реальность в балладе Жуковского «Светлана»Баллада В.А. Жуковского «Светлана»«Преданья старины глубокой!» (по балладе В. А. Жуковского «Светлана»)Герои и сюжеты баллады В.А.Жуковского «Светлана»Баллада В. А. Жуковского „Светлана“ (герои и сюжет)Сопоставительный анализ баллад В.А. Жуковского “Светлана” и “Людмила”Что сближает балладу В.А. Жуковского «Светлана» с произведениями русского фольклораХудожественный мир баллады В. А. Жуковского «Светлана»БалладаБаллады «Людмила» и «Светлана»Сюжет, герои и проблематика баллады В. А. Жуковского «Светлана»Герои и сюжеты баллады В.А. Жуковского «Светлана».Тема судьбы в одной из баллад В.А.Жуковского («Светлана»).Поэзия и жизнь в балладе «Светлана» В. А. ЖуковскогоСверхъестественный ход событий в балладе Жуковского «Светлана»Сентиментальный идеал верной любви в балладе «Светлана»Суханова Александра
Баллада Жуковского «Светлана» сочетает в себе элементы двух литературных направлений — сентиментализма и романтизма. Сентиментализм в произведении проявляется в том, что автор создаёт особую атмосферу чувственности, душевных переживаний с помощью образа героини. Это милая, кроткая, молчаливая и робкая девушка, мечтающая о своём женихе. Она религиозна, робка и застенчива. Так же в стиле сентиментализма Жуковский рисует образы подружек Светланы, обряды гадания и свадьбу. Для психологического романтизма, который присутствует в балладе, характерно утверждение, что зло заключается в греховной натуре человека, избавление от него возможно через самоанализ и самовоспитание. Грех Светланы в том, что она нарушает тайну загробного мира, пытаясь заглянуть в будущее и узнать свою судьбу. Это оборачивается страшным сном: за ней приезжает жених, который оказывается мертвецом. Эпизод сна, его элементы (похищение Светланы женихом, пейзаж, гроб в избушке, карканье ворона, одинокая церквушка) являются признаками романтического стиля, как и счастливая концовка произведения: всё страшное оказывается лишь сном и появляется настоящий жених. Конец произведения так же продиктован канонами романтизма: религиозность, страх перед мистическим началом, покорность Светланы судьбе и смирение оказываются сильнее искушений. С помощью молитвы девушка спасается от наваждения и соединяется со своим женихом — это вознаграждение за веру в Духа Господня и победа над собственными предрассудками.
ПожаловатьсяИспользуемые источники:
- https://nauka.club/literatura/analiz-ballady-svetlana.html
- https://otvet.ws/questions/4672565-naiti-priznaki-romantizma-v-ballade-zhukovskogo-svetlana.html
- https://www.allsoch.ru/sochineniya/26453
- https://vashurok.ru/questions/vazhukovskiy-ballada-svetlana-cherti-romantizma-sentimentalizma-v-ballade
- Сегодня на уроке мы:
- · вспомним, что такое баллада;
- · обсудим балладу Василия Андреевича Жуковского «Светлана».
- Вы, наверное, помните эти строки?
- «Раз в крещенский вечерок
- Девушки гадали:
- За ворота башмачок,
- Сняв с ноги, бросали».
- Так начинается баллада Жуковского «Светлана» – пожалуй, самая популярная баллада русского романтизма.
- Впервые она была напечатана в «Вестнике Европы» Карамзина в 1813 году.
Успех баллады был просто оглушительным. Балладу много раз переиздавали, читатели заучивали её наизусть. Благодаря ей имя Светлана стало модным.
Интересно, что в литературном обществе «Арзамас» у Жуковского было прозвище Светлана. Поэт был главой «Арзамаса», и каждому члену общества давали прозвище, взятое из баллад Жуковского.
Именно с баллад «Людмила» и «Светлана» началась эпоха романтизма в русской литературе.
Надо сказать, что баллада – очень популярный жанр у романтиков. Родиной баллады считают Францию, а временем появления – XIII век. Изначально баллада – жанр народной поэзии. В литературу она перекочевала немного позже.
Баллада – это лиро-эпический жанр. Это значит, что баллада всегда рассказывает какую-то историю.
Очень часто основой баллад становились народные предания и легенды.
В них действуют сверхъестественные силы, а человек сталкивается со своей судьбой. Это столкновение оказывается драматическим для героя баллады.
Время и пространство в балладах условны, у них скорее символический характер.
Баллада – жанр европейский, в русском фольклоре её не было. На балладу похожа историческая песня, но в ней нет мистики. Так что Жуковский перенёс европейский жанр на русскую почву.
Основу баллады «Светлана» Жуковский позаимствовал у немецкого поэта-романтика Готфрида Бюргера.
Тот, в свою очередь, взял сюжет о похищении девушки женихом-мертвецом из родного фольклора для баллады «Ленора».
В ней девушка ждёт с войны жениха, но напрасно. В отчаянии она проклинает Бога и свою судьбу. Ночью к ней является жених и зовёт венчаться. Жених везёт девушку на коне, по дороге им встречаются жуткие видения. В конце концов они оказываются на кладбище. Ленора падает в могилу, её окружают мертвецы, которые твердят:
- Терпи, терпи, хоть ноет грудь;
- Творцу в бедах покорна будь.
- Написанная в тысяча восемьсот восьмом году баллада «Людмила» – это творческое переложение «Леноры» Готфрида.
- А вот «Светлана» – самостоятельное произведение.
- Жуковский изменил всё: национальный колорит, атмосферу, характер девушки и финал, оставив только сюжет.
- При этом все мистические события происходят с девушкой во сне, а не наяву, как в «Леноре» и «Людмиле».
- Композиция баллады «Светлана» построена по законам жанра.
Время и пространство смешиваются. То, что мистическое путешествие девушки оказывается сном, мы понимаем только в самом конце баллады.
Начало баллады — это яркое описание святочных гаданий. Оно сразу погружает читателя в атмосферу зимней Руси с её традициями и обрядами. Поэт включает в текст отрывок обрядовой песни:
- «Пой, красавица: «Кузнец,
- Скуй мне злат и нов венец,
- Скуй кольцо златое;
- Мне венчаться тем венцом,
- Обручаться тем кольцом
- При святом налое»».
- Жуковский заимствует словосочетания из народных сказок: перстень золотой, красен свет, ворота тесовы, повода шелковы.
- Ворон в сказках – вестник беды, а петух в народной традиции птица-заступник, которая прогоняет нечистую силу.
- Эти образы и слова делают балладу скорее волшебной, чем мистически мрачной, как у европейских романтиков.
- Поэт в балладе перечисляет виды святочных гаданий, упоминает детали русского быта.
- Например, Светлана и её жених выходят на широкий двор с тесовыми воротами и едут венчаться на санях.
- Сани – очень яркая деталь русского быта.
В жуткой избушке она видит икону Спаса, а комната, в которой Светлана гадает, названа светлицей. Благодаря этим приёмам создаётся национальный колорит, а Светлана кажется героиней старинных русских песен.
Святки – это 10 дней между праздниками Рождества и Крещения.
В этот период на Руси девушки собирались вместе, чтобы заглянуть в будущее, узнать имя жениха, предсказать, как сложится их судьба. Святочные гадания были весёлой традицией, поводом пошутить и развлечься.
- Героиня баллады, Светлана, не участвует в общем веселье.
- Она тоскует по жениху, но в отличие от Леноры и Людмилы не проклинает судьбу, а просит у Бога утешения.
- Какими же словами поэт передаёт настроение Светланы?
- В ход идёт пейзаж и окружающая обстановка: луна светится тускло, ночь туманная и сумрачная, во время гадания в зеркале темно, огонёк свечи трепетный, молчание вокруг мёртвое, а сверчок кричит жалобно.
- Поэт описывает и проявления эмоций Светланы. Например:
- «Робость в ней волнует грудь,
- Страшно ей назад взглянуть,
Страх туманит очи…»
Что мы можем сказать о Светлане? Сам поэт называет её милой. Светлана любит жениха, она верна ему. Девушка жалуется подружкам:
- «Год промчался – вести нет;
- Он ко мне не пишет;
- Ах! а им лишь красен свет,
Им лишь сердце дышит…»
Светлана набожна и тверда в своей вере, в этом проявляется её сила духа.
Именно молитва спасает девушку от мертвеца в избе. В ответ на молитву к ней прилетает ангел-хранитель – белоснежный голубок.
Нежность, чистота, верность любимому, связь с родными традициями и обычаями, покорность судьбе, кротость и искренняя вера в Бога – вот основные черты героини Жуковского.
Поэта называли «певцом Светланы». Он создал идеальный образ русской женщины, к которому в дальнейшем обращались другие писатели и поэты.
Теперь поговорим о средствах художественной изобразительности в балладе.
Важную роль в балладе играет цвет. Жуковский использует цвета-символы – чёрный и белый.
Чёрный цвет в балладе олицетворяет злые силы: чёрный гроб в церкви, чёрный ворон у саней, лик у мертвеца мрачнее ночи.
У белого цвета двойная символика. С одной стороны, он создаёт печальное настроение: белый снег, бледная луна, бледный мрачный жених во сне, белая запона на гробу. С другой стороны, он символизирует чистоту и невинность: белая пелена в светлице на столе, белоснежный голубок со светлыми глазами во сне.
Ещё один важный символ – дорога.
Значение этого символа – жизнь, жизненный путь человека. Дорога в балладах встречается часто. Обычно герой идёт сквозь мрак к своей неминуемой смерти: краски сгущаются, напряжение нарастает.
Жуковский поступил иначе: он вывел свою героиню к светлому, счастливому финалу, к долгожданной встрече с женихом. Да и сам путь оказался обычным сном. Всё тревожное и жуткое происходит именно в грёзах.
Реальная жизнь Светланы – это яркая праздничная картина гаданий, ясное утро и счастье с любимым.
Обратим внимание, что даже в мрачном сне поэт не оставляет свою героиню. В балладе много света. У героини баллады – говорящее имя, намекающее на её чистоту и внутренний свет. Во время гадания зеркало тёмное, тишина вокруг мёртвая, но
Свечка трепетным огнем
Чуть лиёт сиянье…
Огонёк свечи трепещет, как душа девушки. Явившийся во сне жених говорит, что «храм блестит свечами». По пути снежные поляны «чуть блестят». В церкви, где отпевают покойника, яркий свет паникадил. Потом Светлана видит, как «брезжит в поле огонек», а свет в избушке – это свет свечи перед иконой.
Лёгкость балладе придаёт и стихотворный размер. Баллада написана хореем, при этом строки чередуются: длинная – короткая, длинная – короткая.
В коротких строках 3 стопы и ударение падает на предпоследний слог. Такой тип окончания называется женским.
В длинных – 4 стопы и ударение падает на последний слог. Этот тип окончания называют мужским.
Строфу Жуковский построил тоже необычно. Каждая строфа состоит из 14 строк. Первые 8 написаны перекрёстной рифмой. В 9 и 10 строке рифма смежная. А в последних четырёх – опоясывающая. Похожим строем пишутся сонеты.
Владимир Набоков называл балладу «Светлана» шедевром. Он считал, что знаменитую онегинскую строфу Пушкин придумал под влиянием этой баллады Жуковского.
- Вспомним, что Пушкин считал Жуковского своим учителем.
- К тому же Пушкин использовал строки из «Светланы» в качестве эпиграфа к повести «Метель».
- Есть упоминания о балладе и цитаты из неё и в романе «Евгений Онегин».
Последние строфы баллады – обращение к Александре Воейковой, которой посвящена эта баллада. Жуковский написал её в качестве свадебного подарка своей племяннице и ученице.
- Александра была младшей сестрой Маши Протасовой, в которую поэт был влюблён.
- Интересно, что после такого подарка Александру домашние часто в шутку называли Светланой, к ней так обращались в письмах и посланиях.
- В финальных строфах поэт поясняет смысл баллады:
- Лучший друг нам в жизни сей
- Вера в провиденье.(не привиденье, а проведенье)
- Благ зиждителя закон:
- Здесь несчастье – лживый сон;
- Счастье – пробужденье».
- Последняя строфа – пожелание счастья:
- «Как приятный ручейка
- Блеск на лоне луга,
- Будь вся жизнь её светла,
- Будь весёлость, как была,
- Дней её подруга.
- Такое послесловие для жанра баллады тоже нетипично.
- Жуковский в балладе «Светлана» проявил себя как блестящий художник и смелый новатор.
Он нарушил каноны жанра. Убрал мотив вины – в классической балладе герой страдает за свои грехи.
Светлана же чиста и невинна, поэтому силы тьмы не смогли ей завладеть. Трагический финал поэт заменил на счастливый. Вместо жутких картин классической баллады Жуковский рисует противостояние света и тьмы.
Кроме того, поэт ввёл послесловие, в котором обращается к племяннице, которой посвящена баллада.
Виссарион Белинский писал:
«Жуковский – это литературный Колумб Руси, открывший ей Америку романтизма в поэзии… вот его великое дело, его великий подвиг…».
Сочинение на тему Какие черты устного народного творчества нашли отражение (по балладе Светлана : Жуковский В. А.)
В. А. Жуковский — русский поэт и переводчик XIX века, один из основоположников романтизма в русской поэзии, создатель большого количества элегий, посланий и поэм. “Светлана” — первая национальная русская романтическая баллада, одно из его самых известных произведений.
В балладе поэт-романтик использовал множество элементов русского устного народного творчества, чтобы сильнее приблизить произведение к русской действительности, углубиться в старинные поверья.
Так, первое, что встречает читатель в произведении, — описание эпизода гадания “в крещенский вечерок”. Обряды, описанные Жуковским, были в то время своеобразной традицией, подлинность которых не подтверждалась — они принимались на веру.
В народе считалось, что гадания приоткрывают человеку завесу тайны о его будущем, что, очевидно, постоянно отражалось в народных произведениях.
Более того, баллада содержит и некоторые фундаментальные фольклорные принципы: например, здесь идет борьба добра и зла, которые принимают форму реальности и сновидения.
https://www.youtube.com/watch?v=hESAzZouS64
Образ дороги, пути — один из главных символов народного творчества. И во сне, и в жизни героям — Светлане и ее жениху — приходится преодолеть препятствия на пути друг к другу.
До этой крещенской ночи Светлана была вынуждена ждать своего суженого — “год промчался — вести нет”, затем силы зла обрушиваются на нее, запугивая, показывая жениха в обликах оборотня, ожившего мертвеца… Спасение Светланы — это ее вера в бога, в светлую сторону жизни.
Преодолев испытания зла, девушка просыпается и оказывается вознагражденной за свои терпение и смелость.
Нельзя не отметить и способ влияния темной стороны жизни на Светлану. После быстрой поездки ее с лже-женихом последний вдруг внезапно пропадает, оставляя Светлану одну в совершенно незнакомом темном месте, где господствует вечный холод — “метель и вьюга”.
Нетрудно догадаться, куда попала героиня: это антимир, противоположный тому, где находилась Светлана в начале баллады, иначе — мир мертвых. Подтверждают этот способ воздействия на девушку темных сил и объекты, находящиеся в избушке неподалеку, а именно гроб с ожившим мертвецом внутри.
Примечательна и символика цветов — один из основных приемов устного народного творчества — используемых автором не только в этой сцене, но и на протяжение всего произведения: силы зла окрашены в темные цвета (“мертвец / Лик мрачнее ночи”), добро же, в лице, например, белоснежного голубка, несет свет и спасение Светлане в ответ на ее молитвы.
В балладе используется и особая система средств выразительности, присущая фольклорным произведениям: это постоянные эпитеты, выраженная с помощью них эмоциональность, а также ясный, простой язык. Они помогают передать атмосферу жизни и быта простого, деревенского человека.
Таким образом, такие черты устного народного творчества, как присутствие элементов древних поверий, традиционность, особые образы, символы, помогли В. А. Жуковскому точнее и глубже передать особенности русского народа, воссоздать в первой национальной русской романтической балладе характер русского человека.
Художественное своеобразие баллад В.А. Жуковского /“Людмила”, “Светлана”/
Основной
художественный конфликт баллады “Людмила”. “Людмила”
— первая поэма Жуковского, являющаяся великолепным образцом романтического
жанра. Баллада “Людмила” является образцом баллады начального периода
романтизма. “Людмила” — вольный перевод баллады “Ленора” немецкого поэта
Бюргера.
В своей версии этого произведения Жуковский придает ей большую степень
задумчивости и меланхолии, усиливает моралистический элемент, утверждает идею
смирения перед волей господней. Основная идея произведения носит христианский
характер.
Она заключается в словах матери Людмилы: “Рай — смиренным воздаянье,
ад — бунтующим сердцам”. В этих словах основная идея баллады. За отступление от
веры Людмила наказана. Вместо награды, вечного счастья её уделом стал ад.
Людмила
возроптала на Бога, поэтому и погибла, то есть героиня наказывается за
отступление от веры. Основной мотив “Людмилы” — мотив рока, неотвратимости
судьбы. На примере Людмилы автор показывает, что всякое сопротивление человека
уготованной ему судьбе бесполезно и бессмысленно.
Самое
начало поэмы ясно доносит до читателя всю глубину чувств Людмилы, ожидающей
своего возлюбленного. Она мучится от неизвестности, ждет, надеется, не желает
верить в печальный исход событий.
Где ты, милый? Что с тобою?
- С
чужеземною красою, - Знать,
в далекой стороне - Изменил,
неверный, мне; - Иль
безвременно могила - Светлый
взор твой угасила.
Людмила предстает романтической
героиней, жизнь которой может быть счастливой только в том случае, если рядом
находится любимый человек. Без любви все моментально теряет свой смысл, жизнь
становится невозможной, и девушка начинает думать о смерти. Сама ее натура
восстает против жестокой и несправедливой судьбы, девушка решается роптать на
свою несчастливую долю, посылая протест небесам.
Жених Людмилы приходит к ней с того
свеча, унося ее за собой. В поэме описано страшное мистическое путешествие
девушки вместе с мертвецом.
Постепенное нагнетание тревожной, страшной,
мистической обстановки позволяет читателю как нельзя более глубоко проникнуться
замыслом поэмы. Гибель Людмилы как бы предопределена с самого начала.
Она в
своем безрассудстве послала проклятие небесам, за что ей была ниспослана
гибель.
Что
же, что в очах Людмилы?..
Ах,
невеста, где твой милый?
Где
венчальный твой венец?
Дом
твой—гроб; жених—мертвец.
Роль пейзажных зарисовок.Как
и в элегиях, в балладах важную роль играет пейзаж. Если в элегии пейзаж призван
настроить сознание читателя на нужный автору лад, подготовить сознание читателя,
то в балладе пейзаж принципиально иной; он призван описать сложный, неуловимый
переход, границу между двумя мирами. У Жуковского намечается оппозиция неба и
земли, верха и низа.
Пейзаж
раскрывает странные мистические изменения, произошедшие в мире после полуночи. В
балладе “Светлана” характерный романтический пейзаж – вечерний, ночной,
кладбищенский – сюжет, основанный на таинственном и страшном (такие сюжеты
любили немецкие романтики), романтические мотивы могил, оживающих мертвецов и
т.д. Всё это выглядит отчасти условным и книжным, но совсем не как книжное
воспринималось читателем.
Интересна в балладе “Светлана”
и цветовая гамма. Белым цветом пронизан весь текст: это прежде всего снег,
образ которого возникает сразу же, с первых строк, снег, который снится
Светлане, вьюга над санями, метелица кругом.
Далее — это белый платок,
используемый во время гадания, стол, покрытый белой скатертью, белоснежная
голубка и даже снежное полотно, которым накрыт мертвец. Белый цвет
ассоциируется с именем героини: Светлана, светлая, “свет белый”.
У Жуковского
здесь белый цвет, несомненно, символ чистоты и непорочности.
Второй контрастный цвет в балладе не
черный, а скорее темный: темно в зеркале, темна даль дороги, по которой мчатся
кони. Черный цвет страшной балладной ночи, ночи преступлений и наказаний, в
этой балладе смягчен, высветлен.
Таким образом, белый снег, темная
ночь и яркие точки огоньков свечей или глаз — вот своеобразный романтический
фон в балладе “Светлана”.
Авторская позиция в балладе и способы
её выражения.
После
появления баллады 1811 года “Светлана”, Жуковский для многих читателей стал “певцом
Светланы”.
Баллада сделалась особо значимым фактом и его собственной жизни.
Он
не только помнит о Светлане, но и воспринимает о Светлане, но и воспринимает её
словно бы реально, посвящает ей стихи, ведет с ней дружеские, задушевные
беседы:
Милый друг, спокойна будь
Безопасен здесь твой путь:
Сердце твой хранитель!
Всё судьбою в нём дано:
Будет
здесь тебе оно
К счастью предводитель.
В чем состоит своеобразие стиля
Жуковского?
Для Жуковского-романтика
становится характерным лиризм особого песенного типа, заметно расширивший
выразительные возможности русской лирики: разнообразная гамма настроений в
песне и романсе выражается более естественно, более свободно и разнообразно, не
подчиняясь строгой жанровой регламентации.
Жуковский
проявил себя как художник, стремящийся воссоздать внутренний мир своего героя.
Так поэт передает душевные переживания Людмилы: тревогу и грусть по милому,
надежду на свидание, скорбь, отчаяние, радость, страх.
Образы и мотивы
дополняют романтический колорит произведения: ночь, мираж, привидения, саван,
могильные кресты, гроб, мертвец.
Романтическому характеру баллады
соответствует ее язык. Жуковский часто использует лирико-эмоциональные эпитеты;
«милый друг», «безотрадная обитель», «прискорбные очи», «нежный друг».
Поэт
обращается к своему любимому эпитету «тихий»— «тихо едет», «тихая дубрава»,
«тихий хор».
Для баллады характерны вопросительно-восклицательные интонации:
«Близко ль, милый?», «А, Людмила?», рефрены: «Светит месяц, дол сребрится,
мертвый с девушкою мчится».
Жуковский стремится придать своему
произведению народный колорит. Он использует просторечные слова и выражения —
«миновались», «ждет-пождет» и постоянные эпитеты: «борзый конь», «ветер буйный»,
использует традиционный сказочные выражения.
В балладе «Светлана» Жуковский
предпринял попытку создать самостоятельное произведение, опирающееся в своем
сюжете на национальные обычаи русского народа. Он использовал древнее поверье о
гадании крестьянских девушек в ночь перед Крещением.
Жуковский
обнаружил интерес к психологическому миру своих героев. В “Людмиле” и во всех
последующих произведениях психологическая обрисовка персонажей становится всё
более глубокой и тонкой. Поэт стремится воссоздать все перипетии переживаний
Людмилы: тревогу и грусть по милому, ожившие надежды на сладостное свидание и
неудержимую скорбь, отчаяние, недоумение и радость, сменяющиеся страхом и
смертным ужасом, когда любимый привозит её на кладбище, к собственной могиле.
Какими средствами достигается усиление
“русского колорита” в балладе “Светлана” / в сравнении с балладой “Людмила”/?
Какую роль в структуре баллады играют сцены гадания?
И
“Людмилу”, и многие другие балды Жуковский одевает в песенные, народные одежды.
В его сознании – э это сознание истинно романтического поэта – баллада не
только генетически восходит к фольклору, к народной поэзии, но и неотделима от
нее даже в своих современных, сугубо литературных формах.
По
поводу баллады Жуковского “Людмила” и переложения того же стихотворения Бюргера,
выполненного Катениным, сразу же по выходе этих произведений в свет,
разгорелась острая дискуссия, в которой приняли участие Гнедич и Грибоедов.
Гнедич выступил в защиту “Людмилы” Жуковского, Грибоедов – на стороне Катенина.
Спор шел главным образом вокруг проблемы народности. И Катенину, и его
стороннику Грибоедову казалось, что Жуковский, вопреки оригиналу, заметно “олитературил”,
сделал мало народной свою баллады. В этом известная доля правды. “Ольга”
Катенина в сравнении с “Людмилой” Жуковского, выглядит грубее, проще, мене
литературной и, соотвественно, более близкой балладе Бюргера. Но и Жуковский не
вовсе пренебрег народным характером Бюргеровской “Леноры”. Он дал только свою
особенную версию народности, которая вполне согласовалась с элегическим настроением
его поэзии. Он старался уловить и передать народные ритмы, народную песенность
слога и интонаций – и он сознательно уклонялся от тех народных прединтонаций и
выражений, которые казались ему слишком грубыми и материальными. Жуковскому и
его поэзии несомненно была свойственна тяга к народности, но на его народности
всегда лежала печать мечтательности и идеальности.
Баллада “Светлана” Жуковского, по
сравнению с его же “Людмилой”, в большей
степени народна. Народные элементы в ней и более заметны, и более органичны.
Они отнюдь не сводятся только к ритмическому строю баллады, к его хореическому
народно-песенному стиху. В “Светлане” чувствуется общая атмосфера народности; в
ней черты народного быта, народные обряды, чуть стилизованные, но народные в
своей основе склад речи и форма выражения чувств. Ощущение атмосферы народности
возникает, уже с самых первых стихов:
Раз
в крещенский вечерок Девушки
гадали:
За
ворота башмачок,
Сняв
с ноги бросали;
Снег
пололи; под окном
Слушали;
кормили
Счетным
курицу зерном;
Ярый
воск топили;
В
чашу с чистою водой
Клали
перстень золотой,
Серьги
изумрудны;
Расстилали
белый плат
И
над чашей пели в лад
Песенки
подблюдны.
Связывая
эту балладу с русскими обычаями и поверьями, с фольклорной, песенно-сказочной
традицией, поэт избрал предметом её изображения гадания девушки в крещенский вечер. Русская обстановка
подчеркивается здесь и такими реалиями, как светлица, метелица, санки, церковь,
поп.
Национально-народному колориту баллады содействует также следующая за
вступлением имитация подблюдных песен (“Кузнец, Скуй мне злат и нов венец”),
вкрапленные на протяжении всей баллады
народно-просторечные слова (“вымолви словечко”, “вынь себе колечко”, “легохонько”,
“сулить”) и песенные выражение (“подруженька”, “красен свет”, “моя краса”, “радость”,
“свет моих очей”, “в ворота тесовы”).
Общее и различное в образах героинь / Людмила и Светлана/.В
отличие от Людмилы, Светлана не забывает о Боге. Оказавшись в избушке с
мертвецом, она молится перед иконой Спасителя, и к ней спускается
ангел-хранитель в образе голубя и спасает ее от притязаний мертвеца.
Людмила же возроптала на Бога, поэтому и погибла, то есть героиня наказывается
за отступление от веры.
Вера
в Бога, повиновение судьбе, то есть Богу, его воле, или сопротивление ей –
главные темы баллад, но вывод из всех
этих произведений следует один: человек — раб судьбы, и пытаться изменить,
воспротивиться судьбе абсолютно невозможно, потому что за сопротивление человек
понесет кару Бога.
Конфликт в балладе “Светлана”.
Сюжет
поэмы «Светлана» очень похож на поэму «Людмила». Но события в данной поэме
развиваются по-другому. В начале поэмы Жуковский показывает безутешную девушку,
которая долгое время ждет своего любимого. Она боится трагического исхода
событий и не может не думать о самом плохом.
- Как могу, подружки, петь?
- Милый друг далеко;
- Мне
судьбина умереть - В грусти одинокой.
В печали девушки как бы сходятся все
чувства, способные волновать юную и трепетную натуру. Она не может позволить
себе веселиться, не может ни на минуту забыть о своей печали. Но юность,
которой свойственны надежды на лучшее, ищет свой выход из создавшегося
положения.
И Светлана решает погадать, чтобы узнать свою судьбу и хоть на мгновенье
увидеть своего суженого.
Настроение
девушки передано очень точно: ее романтическая натура ждет чуда, она надеется
на помощь сверхъестественных сил, способных показать ей дальнейшую судьбу. При
гадании Светлана незаметно засыпает.
И во сне она оказывается в той же
ситуации, которая была описана в поэме «Людмила».
Несчастливым предзнаменованием
становится черный ворон, который предвещает печаль, сильная метель, которая
словно желает спрятать все вокруг под снегом. И на столь тревожном и страшном
фоне появляется хижина, в которой Светлана находит своего мертвого жениха. От
беды девушку спасает белый голубь, который символизирует все светлое и дарует
надежду на спасение.
Вероятно, голубь послан покорной девушке, полагающейся на
своего ангела-хранителя, как знак свыше
После
своего страшного сна Светлана просыпается одна в своей светлице. Девушке была
не только дарована жизнь, но и возможность быть счастливой: к ней возвращается
ее суженый.
Все мрачное, трагическое, страшное оказывается нереальным, оно
уходит в область сна:
Здесь несчастье — лживый сон;
Счастье—пробужденье.
Смысл сна Светланы и счастливой развязки. Образы-символы, их значение.Для героини баллады всё дурное оказывается сном, кончается с
пробуждением. Сказка – тот род сказки, которую представляет собой “Светлана”, –
является у Жуковского формой выражения веры в доброе. “Где не было чуда, вотще
там искать и счастливца”, – пишет Жуковский в стихотворении 1809 года “Счастие”.
В
“Светлане” и в некоторых других балладах вера в доброе выступает у Жуковского
не только в сказочной, но и отчасти в религиозной форме, однако существо этой
веры не в одной религиозности, а еще больше в глубокой человечности Жуковского.
В конце балды “Светлана” звучат слова с несомненной религиозно-дидактической
окраской:
Вот
баллады толк моей:
“Лучший
друг нам в жизни сей
Вера
в провиденье.
Благ
зиждителя закон:
Здесь
несчастье – лживый сон;
Счастье
– пробужденье.” Страшный
сон отнюдь не поэтическая шутка, не пародия на романтические ужасы. Поэт
напоминает читателю, что его жизнь на земле кратковременна, а настоящее и
вечное в загробном мире. В этих словах отражено и религиозное сознание
Жуковского, и его глубокий оптимизм, в основе которого – сильное желание добра
и радости для человека.
Система образов-символов в балладе «Светлана» В. А. Жуковского
Загружено с учебного портала http://megaresheba.ru/ все изложения для сдачи выпускного экзамена по русскому языку за 11 классов в РБ.
В балладе В. А. Жуковского «Светлана» нашла отражение стихия народной жизни. Не случайно именно святочные дни описываются в произведении. Это дни ожесточенной борьбы темных и светлых сил в природе и в душе человека. Поэтому принципиально важно время действия: «крещенский вечерок».
Следовательно, уже в начале содержания баллады мы видим проявление двойственности культурного пространства: вечер накануне Богоявления и древнее языческое гадание, в котором участвует героиня.
С самого начала задан основной конфликт произведения: борьба светлых и темных сил в душе человека.
Раскрытию основной мысли автора способствует композиция баллады. Рассказ о гадании и встрече героини с любимым вмещает в себя сон Светланы, то есть повествование имеет внешний и внутренний планы. Сон является кульминацией для внешнего плана произведения.
Мистические события, борьба света и тьмы происходят в сне Светланы, который имеет двойственную характеристику.
С одной стороны, гадания, вера в сны свойственны древним культам, следовательно, этот факт характеризует героиню как человека, имеющего глубокие славянские корни.
С другой стороны, именно в сне во всей своей спасительной мощи проявляются христианские символы.
Сон тоже имеет самостоятельную композицию, в которой интересна двойная кульминация: первая — победа светлых сил в душе Светланы; вторая — победа самой героини, защищенной светлыми силами, над тьмой. Фрагменты, описывающие реальную жизнь, наполнены реалистическими деталями. Баллада завершается своеобразным поучением, в котором автор объясняет основную идею произведения.
Итак, баллада «Светлана» начинается подробным описанием святочных гаданий, которые тесно связаны с древними славянскими обычаями и верованиями: появляются образы луны, тумана, сумрака, сопровождающие этот ритуал.
Героиня Светлана погружена во мрак древних верований.
Звучат фольклорные мотивы, демонстрирующие обрядовой песне народные предания: венец, кольцо, обручение — атрибуты христианских обрядов, каждое из которых несет древнюю общеславянскую образность.
Далее следуют жалобы героини на жизнь, на судьбу. Автор баллады отмечает, что судьба
— это только линия жизни, но есть случай — это узел на этом пути, который следует развязать. И оттого, как героиня развяжет его, и будет определяться ее истинная судьба.
Следуя за текстом баллады, мы видим, как тьма в зеркале порождает тьму, робость и страх в душе Светланы, но постепенно реальность изменяется, создается впечатление, что произведение ставит условие: счастье будет при обращении героини к свету христианства.
И начинается путь Светланы к истинному свету, появляются светлые библейские образы-символы, символы чистоты. Строки, описывающие состояние Светланы после пробуждения, абсолютно прозрачны. Героиня устремлена в «божий храм», к «небесам». Победа света окончательная.
Как видим, система образов-символов в балладе В. А. Жуковского четко организована и служит раскрытию основной мысли автора, ясно сформулированной в конце: «Лучший друг нам в жизни сей — вера в провиденье».
Кульминационный структурный элемент баллады — сон — воплощает деяния героини; ее обращение к вере и горячая молитва вознаграждаются счастливым пробуждением. Следовательно, жалобы Светланы в начале баллады — это то, что могло привести ее к гибели, если бы не спасение в «вере провиденье».
Судьба, которую клянет Светлана в начале баллады, оборачивается счастьем.
Загружено с учебного портала http://megaresheba.ru/ все изложения для сдачи выпускного экзамена по русскому языку за 11 классов в РБ.
Фольклорные традиции в творчестве В. А. Жуковского на примере баллад «Светлана» и «Людмила» | Проект по литературе (9 класс) на тему:
К началу XIX века в русской поэзии существовала баллада, но Жуковскому удается создать именно «подлинную» балладу. Главным элементом в балладе становится фантастическое, таинственное, загадочное. Главные герои: мертвецы, приведения. Действие происходит в полуфантастическом мире. «Светлана» стала самой популярной балладой Жуковского. Это первая национальная русская баллада.
Недаром современниками она считалась лучшим произведением поэта и дала право критикам называть поэта «певцом Светланы». От необычно певучих и музыкальных стихов «Светланы» веет очарованием старинных преданий, большой сердечностью и задушевной теплотой. Жуковский использует многочисленные фольклорные элементы и образы, использует древние поверья и гадания девушек перед Крещением.
Начинается баллада описанием старинного девичьего гадания. В старину на Руси бытовало суеверное представление, что перед религиозным праздником Крещенья человеку открывается его будущая судьба. Но ко времени Жуковского гаданья в крещенские вечера стали своеобразной игрой, во время которой девушки гадали о женихах.
Девушки бросали на улицу башмаки, и считалось, что та девушка первой выйдет замуж, чей башмак поднимет случайный прохожий. Девушки клали в большую чашу или блюдо с водой кольца и под пенье вынимали их по одному: под какую песню вынется кольцо — значит, в той песне и содержится намек на будущую жизнь.
Поэт связал балладу со сказкой, и потому все образы в ней подчинились законам сказки. В частности, образ дороги типичен и для баллады, и для сказки. В «Светлане» он приобрел сказочную функцию. В сказке герой тоже отправляется в путь и преодолевает множество препятствий. В конце пути его ждет заслуженная награда.
Внедрение сказки в балладу расширило фольклорную основу, причем именно русского фольклора. Но не только в описаниях русских обычаев передан национальный колорит, передано русское народное отношение ко всем фантастическим ужасам.
Здравый и реалистический взгляд русского народа проявился в том, что почти все сказочные истории с ведьмами, мертвецами, встающими из могил, и прочими ужасами в русском фольклоре оканчиваются победой человека над темными силами. Действие баллады сопряжено с таинственным событием. Героине во сне кажется, что является жених, увозит ее, привозит в хижину.
Но это начинает приобретать таинственный характер. Героиня видит гроб, из которого поднимается мертвец, неожиданно голубок защищает Светлану и она просыпается. Это единственная баллада, которая лишена трагизма. Именно обращение к поверьям позволило Жуковскому включить в свое произведение гадания, приметы, свадебные песни, народные придания — все это передает мир фольклора, русский национальный характер.
Фольклорные мотивы в балладе «Светлана»
В крестьянском быту Святки считаются самым большим, шумным и веселым праздником. Они обнимают собой период времени от Николина дня (6 декабря — по ст. стилю) до Крещения (6 января — по ст. стилю), то есть как раз тот месяц, когда земледельческое население, обмолотив хлеб и покончивши со всеми работами, предается отдыху.
Святки считаются праздником молодежи по преимуществу, хотя и взрослое население не останется равнодушным к общему веселию и к тому приподнятому, несколько торжественному настроению, которое свойственно всем большим праздникам в в деревне.
Но все-таки центром празднеств служит молодежь: ее игры, песни, сборища и гаданья дают тон общему веселью и скрашивают унылую, деревенскую зиму.
В особенности большой интерес представляют Святки для девушек: в их однообразную, трудовую жизнь врывается целая волна новых впечатлений, и суровые деревенские будни сменяются широким привольем и целым рядом забав и развлечений.
На Святки самая строгая мать не заставит дочку прясть и не будет держать за иглой в долгие зимние вечера, когда на улице льется широкой волной веселая песня парней, когда в “жировой” избе, на посиделках, заливается гармония, а толпы девушек, робко прижимаясь друг к другу, бегают “слушать” под окнами и гадать в поле.
Гаданье составляет, разумеется, центр девических развлечений, так как всякая невеста, естественно, хочет заглянуть в будущее и, хоть с помощью черта, узнать, кого судьба пошлет ей в мужья, и какая жизнь ожидает ее впереди с этим неведомым мужем, которого досужее воображение рисует то пригожим добрым молодцем, ласковым и милым, то стариком-ворчуном, постылым скрягой, с тяжелыми кулаками.
В ночь под Новый год бесчисленные сонмы бесов выходят из преисподней и свободно расхаживают по земле, пугая весь крещеный народ.
Начиная с этой ночи, вплоть до кануна Богоявления, нечистая сила невозбранно устраивает пакости православному люду и потешается над всеми, кто позабыл оградить свои дома крестом, начертанным на дверях жилых и нежилых помещений.
В эти страшные вечера, говорит народная легенда, Бог на радостях, что у Него родился Сын, отомкнул все двери и выпустил чертей погулять.
И вот, черти, соскучившись в аду, как голодные, набросились на все грешные игрища и придумали, на погибель человеческого рода, бесчисленное множество развлечений, которым с таким азартом предается легкомысленная молодежь. (…) молодежь до сих пор не прониклась смыслом этого поверья и по всей великой Руси проводит Святки в весельи, распевая песни, затевая игры и устраивая гаданья.
Гаданье составляет любимое святочное развлечение. Гадают кое-где и под Рождество, и под Крещение, но самым верным и действительным считается гаданье на Новый год (если только гадающий не забудет соблюсти все необходимые условия, то есть будет гадать без креста, без пояса и не благословясь).
Почти все способы гаданья имеют одну цель — узнать скоро ли, куда и за кого выдадут замуж (или на ком женят) и как сложится жизнь в чужой семье, среди чужих людей. Эти вопросы, по понятным причинам, все больше интересуют женскую половину деревенской молодежи, и потому естественно, что девушки отдаются гаданию с особенным увлечением.
С легкой руки романтиков фольклор и народная культура входят в литературу. И Жуковский в “Светлане” обращается к миру святочных народных представлений, святочным обрядам.
О каких видах гаданий говорит Жуковский?
Гадание с кольцом. И ныне почти также совершаются подблюдные гадания (.
) одними девушками, которые, взяв блюдо, кладут в него сначала хлеб и соль, потом вынутую из печи глину и уголь, напоследок каждая, положа в блюдо какую-нибудь из своих вещей, например кольцо, перстень, или что-нибудь другое, и заметя свою вещь, загадывает о судьбе, начиная обыкновенно песню хлеба, с припевом к каждому стиху: слава.
Фольклорные традиции баллад
- Фольклорные традиции баллад
- НИ Томский государственный университет, г. Томск, Россия
- Аннотация:
Работа посвящена изучению традиций фольклора в балладах , сохранивших влияние средневековой культуры, в том числе религиозно философии, традиций оссианизма, европейских национальных истоков, поэтику народного стиха, агиографии.
Фольклорные традиции в балладах Жуковского обнаруживают единый для русской и европейской культуры прототекст. Представлена типология поэтики произведений Жуковского. Мифологемы и сюжеты этих произведений претерпели влияние различных источников, оказывавших влияние на тексты на протяжении долгого исторического пути развития.
Ключевые слова:
Жуковский, традиции, фольклор, средневековье, баллады, христианская культура, оссианизм, жанры и мотивы.
Взаимоотношение религиозной (христианской) культуры и фольклорных мотивов (сюжетов), характерно для творчества . Ср. его баллады «Пустынник» [3, т. 3, с. 20–25], Светлана» [3, т. 3, с. 31–38], «Баллада, в которой рассказывается, как одна старушка ехала на черном коне, и кто сидел впереди» [3, т.
3, с. 50–56], «Суд Божий над епископом» [3, т. 3, с. 176–178] и др. Фольклорные традиции выражены в произведениях в плане содержания (сюжета) и формы выражения (специфики жанра, поэтики, особенности стиха и лироэпоса).
Баллады Жуковского сближаются со средневековым жанром exemplum – «примером» [2], передавая традиции христианской агиографии, о влиянии которой писал в своем труде [1] Ж. ле Гофф. В балладе про старушку фольклорный сюжет унаследовал традиции средневековой легенды, дидактического «примера».
Многие персонажи баллад (Светлана, Альсим) Жуковского проповедуют идеалы христианского аскетизма.
Развитие сюжета средневековых легенд в балладах Жуковского происходит под воздействием фольклорных факторов – отраженных в тексте произведений народных культов и обрядов, поэтики народных песен, специфики мифологем и сюжетов, восходящих к определенной области фольклора (народной культуры), а именно контактами с явлениями «другого» (потустороннего) мира, влиянием сверхъестественных сил на обыденную жизнь, выбор персонажей (девушки, поэты, покойники, обыватели), положении образов и героев, упоминании праздников годового цикла, бытовых ситуаций.
Явления и категории «другого» мира, в том числе потустороннего, связаны с сюжетом произведений – переходом пространства и времени в балладе «Людмила» [3, т. 3, с. 9–16], «Светлана», атмосфера потустороннего мира леса в балладе «Лесной царь» [3, т. 3, с. 137–138].
Героями баллад являются обитатели «потустороннего» мира – покойники, сверхъестественные существа, духи («Светлана», баллада про старушку, «Лесной царь» и др.). Мотивы христианских обрядов связаны с элементами народной культуры, сохраняя при этом некоторую автономность. Женские персонажи баллад связаны с традицией оссианизма.
Сочетание поэтики текстов и фольклорных сюжетов позволяют рассматривать их в одном аспекте. Поэтика стихотворных текстов, передающая традицию карамзинских стихотворений и народных песен.
Мотивы «кладбищенской» поэзии объединяют произведения «Мысли при гробнице» [3, т. 8, с. 23–24], «Мысли на кладбище» [3, т. 8, с. 41], перевод «Элегии» [3, т. 1, с. 53–57] Т. Грея, «Гимна» [3, т. 1, с. 122–125] («Времена года» [5]) Дж. Томсона с балладами «Людмила», «Светлана», «Варвик», «Эолова арфа» [3, т. 3, с. 73–81]. Фольклорные истоки этих произведений восходят к единому прототексту.
Легендарные и исторические образы баллад «Адельстан» [3, т. 3, с. 25–31], «Варвик» [3, т. 3, с. 45–50], «Двенадцать спящих дев» [3, т. 3, с. 81–132] сопутствуют мотивам национальной истории. В сюжетах этих баллад наглядно представлена логика фольклорной традиции, аналогичная былинному образу Святогора, легендарному образу Макбета.
Мифологические истоки образов баллад Жуковского не поддаются точному определению ввиду исторической опосредованности источников (переводы, традиция книжной культуры, деформация в период средневековья, влияние различных культур и литературной традиции, в том числе куртуазных романов, христианской проповеднической риторики).
Связь видения в балладе «Лесной царь» с духом леса также весьма условна. Ее нарушают царящее в балладе эмоциональное состояние «готических» ужасов, сказочность повествования, христианская традиция exemplum.
Влияние культуры европейского средневековья в балладах Жуковского обращает внимание на средневековый фольклор и сложную эволюцию жанров. Средневековая традиция влияет на поэтику жанров.
Средневековый мир баллад Жуковского ориентирован на область фольклора и агиографии, нежели канонической традиции христианской культуры. Сюжет баллады о старушке сосредоточен на сверхъестественных персонажах. Место события дополняет исторический фон легенды. Сама баллада воплощает в стихотворном варианте «пример».
В балладе «Адельстан» категория времени выполняет функцию исторического хронотопа.
Время средневековья в балладах Жуковского сближается с легендарным сказочным. В балладе «Варвик» христианская этика иллюстрирует легендарную тему рока и мистики.
Баллады с античными греческими мотивами и персонажами («Кассандра» [3, т. 3, с. 16–19], «Ахилл» [3, т. 3, с. 67–72], «Ивиковы журавли» [3, т. 3, с.
39–44]), лироэпический жанр и тематика объединяют эпоху исторического средневековья, передавая сказкам, а вместе с ними и средневековым легендам, статус античного периода, и, наоборот, интерпретируя «греческую» античность как сказочную.
Период легендарного средневековья сближается с античностью также в балладе «Эолова арфа».
Сам жанр баллады относит фабульный сюжет к области фольклора и легендарного исторического времени. Хронологические рамки баллады как жанра размыты. Более ранние стихотворения этой направленности в русской литературе (ср. «Сид» [4, с.
102–107] ) недвусмысленно обращаются к иберийским истокам. Поэтика текстов и стиха представляет собой общераспространенный вид для всей европейской культуры.
Интересы русских авторов, в том числе и Жуковского, затрагивают традиции, предположительно связанные с ними культурно-исторически (жанр, традиции фольклора, образ героя, поэтика текстов), и попыткой установить связь, историческое родство русской литературы и поэзии с европейской, претворенной в русских текстах баллад, едином прототексте. Баллады Жуковского объединяют традиции русской литературы с европейскими, славянскими, их исторической глубиной.
Влияние европейской национальной традиции проявляется в поэтическом остранении образов, поэтике мистицизма, а и оссианизма, персонажах средневекового феодального общества.
Сюжеты и образы баллад Жуковского не позволяют разграничить типологию европейских наций. В то же время невыявленной является традиция русской литературы по отношению к европейской.
Поэтика текстов и композиционная монолитность указывают на единство содержания и формы выражения, в особенности баллад раннего периода творчества .
- В балладах Жуковского доминирует исторический аспект, воплощенный в хронотопе произведений.
- Вероятно, принцип номинального обозначения в этом вопросе следует сменить условным, поскольку определение фольклорного источника и типа, влияние и принадлежность традиции не поддается безоговорочному определению в пользу этнического или исторического аспекта. Предлагается обозначать их соответствующими типами:
- — тип А: характеризуется поэтикой «высоких» жанров, элегии (ср. стих ранних баллад);
- — тип Б: ориентирован на аспекты национальной культуры (имена персонажей, описание быта и хронотопа).
Помимо этого, многие жанры (элегия, эпитафия, драма, песня и т. п.) характеризуются синтетичностью и неопределенностью происхождения. Географические координаты их распространения широки.
Поэтика элегического стиха, которым написаны ранние баллады Жуковского, относит хронотоп этих произведений к античному периоду, переходящему в традиции оссианизма. Поэтика стиха, этика, имена и национальная идентичность персонажей, специфика пейзажей и хронотопа относят баллады Жуковского к области фольклора и национальой поэзии.
Литература
1) Ле Средневековый мир воображаемого. М.: Прогресс. 2001. 439 с.
2) Гуревич и общество средневековой Европы глазами современников. М.: Искусство. 1989. 366 с.
3) Жуковский собрание сочинений и писем: в 20 т. М.: Языки русской культуры. Т. 1. 2000. 839 с.; Т. 3. 2008. 452 с.; Т. 8. 2010. 334 с.
4) Карамзин сочинения: в 2 т. М.-Л.: Художественная литература. 1964. Т. 2. 590 с.
5) Интернет-ресурс: The Seasons: By James Thomson. https://www. archieve. org (Дата обращения: 23.10.2012).









9 вариантов
Баллада В.А. Жуковского “Светлана” является произведением романтизма. Здесь описаны чувства, возвышающие человека: “Милый товарищ далеко; Мне судьбина умереть в грусти одинокой”. Светлана любит, страдает, верит, боится, очень много чувств она испытывает в балладе.
Светлана является идеальным героем, героем мечты Жуковского. Она крестьянка, красавица, очень добрая, счастливая, что не совсем может быть. Жуковский одарил Светлану исключительным характером, потому что, пусть более того во сне, она идет на подвиг ради любви.
Ей снится сон, в котором к ней приходит любимый, сообща они мчатся в церковь, чтобы обвенчаться, и стоит одна, ночью, кругом ни души. Вдали она видит огонек и идет на него. Переполненная страхом, она стучится в ворота, та открывается (немного мистики), и Светлана входит в жилье и видит перед собой гроб, иконы. Трясясь от страха, она подходит к нему и видит в нем любимого:
…В избушке гроб, накрыт
Белою запоной;
Спасов лик в ногах стоит;
Свечка пред иконой…
Ах! Светлана, что с тобой?
В чью зашла обитель?
Страшен хижины пустой
Безответный обитатель.
Входит с трепетом, в слезах;
Пред иконой пала в прах,
Спасу помолилась;
И, с крестом своим в руке,
Под святыми в уголке
Робко притаилась…
Светлана, переборов себя, остается в доме. Увидев, что в гробу лежит милый товарищ ее, она пробуждается (она заснула, когда начала гадать). В реальности к ней на самом деле приезжает товарищ ее, в его глазах все та же любовь, Светлана счастлива.
“Светлана” – произведение романтизма, т.к. это баллада, а в XVIII – начале XIX в. баллада – произведение повествовательного характера, описывающее таинственные или драматические события, что является характерной чертой романтизма. Это пассивный романтизм, т.к. Жуковский уводит читателя от общественной борьбы, чего в эти годы было немало, в мир мечтательности, обращается к старине, когда верили во все чудеса (в “Светлане” описываются гадания девушек). Жизнь Светланы тяжела, но Жуковский “смирил” ее с этим. Романтисты-пессимисты считали, что помощь постоянно придет более, если человек с доброй душой. Вот так и Светлана, добрая барышня, сидит и ждет своего милого. Возвращаемся к чудесам. Даже сам Жуковский в конце баллады говорит:
Улыбнись, моя краса,
На мою балладу;
В ней большие чудеса,
Очень мало складу…
В балладе несчастье – это всего лишь лживый сон, счастье – пробуждение.
Тем самым я доказала, что баллад “Светлана” – произведение романтизма.
Баллада В.А. Жуковского “Светлана” является произведением романтизма. Здесь описаны чувства, возвышающие человека: “Милый друг далеко; Мне судьбина умереть в грусти одинокой”. Светлана любит, страдает, верит, боится, очень много чувств она испытывает в балладе.
Светлана является идеальным героем, героем мечты Жуковского. Она крестьянка, красавица, очень добрая, счастливая, что не совсем возможно. Жуковский одарил Светлану исключительным характером, потому что, пусть даже во сне, она идет на подвиг ради любви.
Ей снится сон, в котором к ней приходит любимый, вместе они мчатся в церковь, чтобы обвенчаться, и стоит одна, ночью, вокруг ни души. Вдали она видит огонек и идет на него. Переполненная страхом, она стучится в дверь, та открывается (немного мистики), и Светлана входит в дом и видит перед собой гроб, иконы. Трясясь от страха, она подходит к нему и видит в нем любимого: …В избушке гроб, накрыт
Белою запоной;
Спасов лик в ногах стоит;
Свечка пред иконой…
Ах! Светлана, что с тобой?
В чью зашла обитель?
Страшен хижины пустой
Безответный житель.
Входит с трепетом, в слезах;
Пред иконой пала в прах,
Спасу помолилась;
И, с крестом своим в руке,
Под святыми в уголке
Робко притаилась…
Светлана, переборов себя, остается в доме. Увидев, что в гробу лежит милый друг ее, она пробуждается (она заснула, когда начала гадать). В действительности к ней на самом деле приезжает друг ее, в его глазах все та же любовь, Светлана счастлива.
“Светлана” – произведение романтизма, т.к. это баллада, а в XVIII – начале XIX в. баллада – произведение повествовательного характера, описывающее таинственные или драматические события, что является характерной чертой романтизма. Это пассивный романтизм, т.к. Жуковский уводит читателя от общественной борьбы, чего в эти годы было немало, в мир мечтательности, обращается к старине, когда верили во все чудеса (в “Светлане” описываются гадания девушек). Жизнь Светланы тяжела, но Жуковский “смирил” ее с этим. Романтисты-пессимисты считали, что помощь всегда придет свыше, если человек с доброй душой. Вот так и Светлана, добрая девушка, сидит и ждет своего милого. Возвращаемся к чудесам. Даже сам Жуковский в конце баллады говорит:
Улыбнись, моя краса,
На мою балладу;
В ней большие чудеса,
Очень мало складу…
В балладе несчастье – это всего лишь лживый сон, счастье – пробуждение.
В. А. Жуковский вошел в историю русской литературы прежде всего как автор баллад. Жанр баллады, появился в русской литературе задолго до Жуковского, но только он придал ему поэтическую прелесть и сделал популярным.
Среди баллад Жуковского особое место занимает цикл о любви: “Людмила”, “Светлана”, “Леонора”, “Алинаи Альсим”, “Эльвина и Эдвин”, “Эолова арфа”, “Рыцарь Тогенбург”, где господствует тон меланхолической любви и наслаждения печалью.
В балладе “Светлана” Жуковский воскрешает старинный мотив народных исторических и лирических песен: девушка ждет милого друга с войны. Сюжет разлуки влюбленных очень важен, потому что в нем живет народная мораль, принимающая часто религиозную форму.
В этой балладе Жуковский предпринял удачную попытку соединить чувства героини с национальной историей, с бытом, обычаями и преданиями русского народа. По такому же пути пошел затем и Пушкин, сравнивший свою любимую героиню Татьяну Ларину со Светланой и окруживший ее народными песнями, сказками, сельской природой и деревенским бытом.
Весь стиль баллады в женственном, девичьем ореоле. Героиня — очаровательная, милая Светлана — окружена такими же милыми девушками, “подружками”, “подруженьками”, как называет их автор. И все, связанное с ними, вызывает у поэта ласковое чувство: “башмачок”, “песенки”, “крещенский вечерок”. Мы попадаем в удивительный девичий мир, в котором уделено внимание и башмачку, и изумрудным серьгам, и перстню золотому, а особенно зеркалу; даже у коней, на которых приехал жених-мертвец, “пово,-дья шелковы”, красивы. Внешние атрибуты, конечно, не самое главное, важнее в балладе “атрибуты” внутренние: грусть о женихе, мечты, гадания, сны, слезы, внутренний трепет, разговор со своим “вещим сердцем” о будущем:
Что сулишь душе моей,
Радость иль кручину?
Баллада не только рассказывает об одном эпизоде из жизни молоденькой девушки (гадании в крещенский вечерок о женихе), но и представляет ее внутренний мир:
За ворота башмачок,
Сняв с ноги, бросали;
Снег пололи; под окном
Слушали; кормили
Счетным курицу зерном;
Ярый воск топили…
Душевный мир героини полон колебаний: она то соглашается присоединиться к гадающим, то отказывается от крещенских игр. Девушка и боится, и надеется получить желанную весть, и во сне ее попеременно одолевают страх и надежда, тревога и доверие к жениху. Ее чувства напряжены и обострены, сердце на все чутко отзывается. Богатый внутренний мир Светланы, лирическую направленность ее переживаний и раздумий автор подчеркивает вопросами и восклицаниями, в которых звучит музыка ее души. Эмоции выплескиваются через край и свидетельствуют о сложном внутреннем мире героини. Все очарование баллады заключено именно в образе Светланы.
Баллада написана в стремительном ритме, который передает торопливое движение, биение сердца, и вся погружена в своеобразный романтический фон. Белый цвет — цвет надежды и победы над злом. Источник белого цвета в балладе — снег. Он то “валит клоками”, то “на солнышке блестит”, “вьюга под санями”, “метелица кругом”. Белизна подкрепляется образами “белого платка”, используемого во время гадания, стола, покрытого белой скатертью, “белоснежного голубка” и даже “белого полотна”, которым накрыт мертвец. Белый цвет снега ассоциируется с именем героини: Светлана, светлая. Белый цвет — цвет чистоты и непорочности. Контрастный цвет в балладе не черный, а скорее темный: “темно в зеркале” во время гадания, “темна даль” дороги, по которой мчатся кони, “одинокая, впотьмах” стоит Светлана перед избушкой. Баллада также наполнена “огоньками” — светом свечи, которую зажгла Светлана, начиная гадать, светом в распахнувшихся дверях церкви. В темноте “брезжит в поле огонек” из окон избушки, в страшной хижине горит свеча. В комнате, освещенной лишь одной свечой, очень страшно:
Кто-то, чудилось, блестит
Яркими глазами…
Все страхи влюбленной Светланы рассеялись, она ни в чем не повинна, но поэт предупреждает ее: смирись, покорствуй провидению. Вера в провидение оборачивается верой в жизнь:
Здесь несчастье — лживый сон;
Счастье — пробужденье.
Счастье девушки непосредственно зависит от того, сохраняет ли она верность народным обычаям. Светлана не потеряла надежды, и потому награда ей — не смерть в разлуке с любимым, а разделенная любовь на земле. По мысли Жуковского, даже гибель жениха не мешает любви, потому что любящие души соединяются за пределами земного.
Мы видим, что сюжет баллады построен на народно-поэтической и народно-религиозной основе. Народные поверья составляют романтическую сущность души русской девушки. Отступление от романтического начала, живущего в душе, несет гибель, а преданность ему, несмотря на все испытания и искушения, дарит победу над темными, злыми силами. Светлана не потеряла надежды на счастье, и оно пришло к ней.
Жуковский не случайно погрузил свою героиню в народный деревенский быт с его праздниками, гаданиями, обычаями. Он подчеркивает этим народные истоки романтических чувств Светланы. Счастье девушки зависит только от нее самой, от народности и романтичности ее внутреннего мира, от заложенных в нем нравственных ценностей, от способности девушки сопротивляться жизненным преградам.
В. Г. Белинский считал, что “любовь играет главную роль в поэзии Жуковского”, и одновременно отмечал, что поэт передавал в стихах не столько само чувство, сколько “потребность, жажду любви, стремление к любви…”, и баллада “Светлана” наилучшим образом выразила эту человеческую потребность.
В. А. Жуковский вошел в историю русской литературы прежде всего как автор баллад. Жанр баллады появился в русской литературе задолго до Жуковского, но только он придал ему поэтическую прелесть и сделал популярным.
Среди баллад Жуковского особое место занимает цикл о любви: «Людмила», «Светлана», «Леонора», «Алина и Альсим», «Эль-вина и Эдвин», «Эолова арфа», «Рыцарь Тогенбург», где господствует тон меланхолической любви и наслаждения печалью.
В балладе «Светлана» Жуковский воскрешает старинный мотив народных исторических и лирических песен: девушка ждет милого друга с войны. Сюжет разлуки влюбленных очень важен, потому что в нем живет народная мораль, принимающая часто религиозную форму.
В этой балладе Жуковский предпринял удачную попытку соединить чувства героини с национальной историей, с бытом, обычаями и преданиями русского народа. По такому же пути пошел затем и Пушкин, сравнивший свою любимую героиню Татьяну Ларину со Светланой и окруживший ее народными песнями, сказками, сельской природой и деревенским бытом.
Весь стиль баллады в женственном, девичьем ореоле. Героиня — очаровательная, милая Светлана — окружена такими же милыми девушками, «подружками», «подруженьками», как называет их автор. И все, связанное с ними, вызывает у поэта ласковое чувство: «башмачок», «песенки», «крещенский вечерок». Мы попадаем в удивительный девичий мир, в котором уделено внимание и башмачку, и изумрудным серьгам, и перстню золотому, а особенно зеркалу; даже у коней, на которых приехал жених-мертвец, «поводья шелковы», красивы. Внешние атрибуты, конечно, не самое главное, важнее в балладе «атрибуты» внутренние: грусть о женихе, мечты, гадания, сны, слезы, внутренний трепет, разговор со своим «вещим сердцем» о будущем:
Что сулишь душе моей,
Радость иль кручину?
Баллада не только рассказывает об одном эпизоде из жизни молоденькой девушки (гадании в крещенский вечерок о жених но и представляет ее внутренний мир:
За ворота башмачок,
Сняв с ноги, бросали;
Снег пололи; под окном
Слушали; кормили
Счетным курицу зерном;
Ярый воск топили…
Душевный мир героини полон колебаний: она то соглашается присоединиться к гадающим, то отказывается от крещенских игр. Девушка и боится, и надеется получить желанную весть, и во сне ее попеременно одолевают страх и надежда, тревога и доверие к жениху. Ее чувства напряжены и обострены, сердце на все чутко отзывается. Богатый внутренний мир Светланы, лирическую направленность ее переживаний и раздумий автор подчеркивает вопросами и восклицаниями, в которых звучит музыка ее души. Эмоции выплескиваются через край и свидетельствуют о сложном внутреннем мире героини. Все очарование баллады заключено именно в образе Светланы.
Баллада написана в стремительном ритме, который передает торопливое движение, биение сердца, и вся погружена в своеобразный романтический фон. Белый цвет — цвет надежды и победы над злом. Источник белого цвета в балладе — снег. Он то «валит клоками», то «на солнышке блестит», «вьюга под санями», «метелица кругом». Белизна подкрепляется образами «белого платка», используемого во время гадания, стола, покрытого белой скатертью, «белоснежного голубка» и даже «белого полотна», которым накрыт мертвец. Белый цвет снега ассоциируется с именем героини: Светлана, светлая. Белый цвет — цвет чистоты и непорочности. Контрастный цвет в балладе не черный, а скорее темный: «темно в зеркале» во время гадания, «темна даль» дороги, по которой мчатся кони, «одинокая, впотьмах» стоит Светлана перед избушкой. Баллада также наполнена «огоньками» -т— светом свечи, которую зажгла Светлана, начиная гадать, светом в распахнувшихся дверях церкви. В темноте «брезжит в поле огонек» из окон избушки, в страшной хижине горит свеча. В комнате, освещенной лишь одной свечой, очень страшно:
Кто-то, чудилось, блестит
Яркими глазами…
Все страхи влюбленной Светланы рассеялись, она ни в чем не повинна, но поэт предупреждает ее: смирись, покорствуй провидению Вера в провидение оборачивается верой в жизнь:
Здесь несчастье — лживый сон;
Счастье — пробужденье.
Счастье девушки непосредственно зависит от того, сохраняет ли она верность народным обычаям. Светлана не потеряла надежды, и потому награда ей — не смерть в разлуке с любимым, а разделенная любовь на земле. По мысли Жуковского, даже гибель жениха не мешает любви, потому что любящие души соединяются за пределами земного.
Мы видим, что сюжет баллады построен на народно-поэтической и народно-религиозной основе. Народные поверья составляют романтическую сущность души русской девушки. Отступление от романтического начала, живущего в душе, несет гибель, а преданность ему, несмотря на все испытания и искушения, дарит победу над темными, злыми силами. Светлана не потеряла надежды на счастье, и оно пришло к ней.
Жуковский не случайно погрузил свою героиню в народный деревенский быт с его праздниками, гаданиями, обычаями. Он подчеркивает этим народные истоки романтических чувств Светланы. Счастье девушки зависит только от нее самой, от народности и романтичности ее внутреннего мира, от заложенных в нем нравственных ценностей, от способности девушки сопротивляться жизненным преградам.
В. Г. Белинский считал, что «любовь играет главную роль в поэзии Жуковского», и одновременно отмечал, что поэт передавал в стихах не столько само чувство, сколько «потребность, жажду любви, стремление к любви…», и баллада «Светлана» наилучшим образом выразила эту человеческую потребность.
В. А. Жуковский вошел в историю русской литературы прежде всего как автор баллад. Жанр баллады появился в русской литературе задолго до Жуковского, но только он придал ему поэтическую прелесть и сделал популярным.
Среди баллад Жуковского особое место занимает цикл о любви: «Людмила», «Светлана», «Леонора», «Алина и Альсим», «Эль-вина и Эдвин», «Эолова арфа», «Рыцарь Тогенбург», где господствует тон меланхолической любви и наслаждения печалью.
В балладе «Светлана» Жуковский воскрешает старинный мотив народных исторических и лирических песен: девушка ждет милого друга с войны. Сюжет разлуки влюбленных очень важен, потому что в нем живет народная мораль, принимающая часто религиозную форму.
В этой балладе Жуковский предпринял удачную попытку соединить чувства героини с национальной историей, с бытом, обычаями и преданиями русского народа. По такому же пути пошел затем и Пушкин, сравнивший свою любимую героиню Татьяну Ларину со Светланой и окруживший ее народными песнями, сказками, сельской природой и деревенским бытом.
Весь стиль баллады в женственном, девичьем ореоле. Героиня — очаровательная, милая Светлана — окружена такими же милыми девушками, «подружками», «подруженьками», как называет их автор. И все, связанное с ними, вызывает у поэта ласковое чувство: «башмачок», «песенки», «крещенский вечерок». Мы попадаем в удивительный девичий мир, в котором уделено внимание и башмачку, и изумрудным серьгам, и перстню золотому, а особенно зеркалу; даже у коней, на которых приехал жених-мертвец, «поводья шелковы», красивы. Внешние атрибуты, конечно, не самое главное, важнее в балладе «атрибуты» внутренние: грусть о женихе, мечты, гадания, сны, слезы, внутренний трепет, разговор со своим «вещим сердцем» о будущем:
Что сулишь душе моей,
Радость иль кручину?
Баллада не только рассказывает об одном эпизоде из жизни молоденькой девушки (гадании в крещенский вечерок о жених но и представляет ее внутренний мир:
За ворота башмачок,
Сняв с ноги, бросали;
Снег пололи; под окном
Слушали; кормили
Счетным курицу зерном;
Ярый воск топили…
Душевный мир героини полон колебаний: она то соглашается присоединиться к гадающим, то отказывается от крещенских игр. Девушка и боится, и надеется получить желанную весть, и во сне ее попеременно одолевают страх и надежда, тревога и доверие к жениху. Ее чувства напряжены и обострены, сердце на все чутко отзывается. Богатый внутренний мир Светланы, лирическую направленность ее переживаний и раздумий автор подчеркивает вопросами и восклицаниями, в которых звучит музыка ее души. Эмоции выплескиваются через край и свидетельствуют о сложном внутреннем мире героини. Все очарование баллады заключено именно в образе Светланы.
Баллада написана в стремительном ритме, который передает торопливое движение, биение сердца, и вся погружена в своеобразный романтический фон. Белый цвет — цвет надежды и победы над злом. Источник белого цвета в балладе — снег. Он то «валит клоками», то «на солнышке блестит», «вьюга под санями», «метелица кругом». Белизна подкрепляется образами «белого платка», используемого во время гадания, стола, покрытого белой скатертью, «белоснежного голубка» и даже «белого полотна», которым накрыт мертвец. Белый цвет снега ассоциируется с именем героини: Светлана, светлая. Белый цвет — цвет чистоты и непорочности. Контрастный цвет в балладе не черный, а скорее темный: «темно в зеркале» во время гадания, «темна даль» дороги, по которой мчатся кони, «одинокая, впотьмах» стоит Светлана перед избушкой. Баллада также наполнена «огоньками» -т— светом свечи, которую зажгла Светлана, начиная гадать, светом в распахнувшихся дверях церкви. В темноте «брезжит в поле огонек» из окон избушки, в страшной хижине горит свеча. В комнате, освещенной лишь одной свечой, очень страшно:
Кто-то, чудилось, блестит
Яркими глазами…
Все страхи влюбленной Светланы рассеялись, она ни в чем не повинна, но поэт предупреждает ее: смирись, покорствуй провидению Вера в провидение оборачивается верой в жизнь:
Здесь несчастье — лживый сон;
Счастье — пробужденье.
Счастье девушки непосредственно зависит от того, сохраняет ли она верность народным обычаям. Светлана не потеряла надежды, и потому награда ей — не смерть в разлуке с любимым, а разделенная любовь на земле. По мысли Жуковского, даже гибель жениха не мешает любви, потому что любящие души соединяются за пределами земного.
Мы видим, что сюжет баллады построен на народно-поэтической и народно-религиозной основе. Народные поверья составляют романтическую сущность души русской девушки. Отступление от романтического начала, живущего в душе, несет гибель, а преданность ему, несмотря на все испытания и искушения, дарит победу над темными, злыми силами. Светлана не потеряла надежды на счастье, и оно пришло к ней.
Жуковский не случайно погрузил свою героиню в народный деревенский быт с его праздниками, гаданиями, обычаями. Он подчеркивает этим народные истоки романтических чувств Светланы. Счастье девушки зависит только от нее самой, от народности и романтичности ее внутреннего мира, от заложенных в нем нравственных ценностей, от способности девушки сопротивляться жизненным преградам.
В. Г. Белинский считал, что «любовь играет главную роль в поэзии Жуковского», и одновременно отмечал, что поэт передавал в стихах не столько само чувство, сколько «потребность, жажду любви, стремление к любви…», и баллада «Светлана» наилучшим образом выразила эту человеческую потребность.
?
Баллада В.А. Жуковского «Светлана» – это романтическое произведение, описывающее чувства любящей женщины, оставшейся в одиночестве: «Милый друг далеко; Мне судьбина умереть в грусти одинокой». Светлана любит, страдает, верит, боится, очень много чувств она испытывает в балладе.
Светлана является идеальным героем, героем мечты Жуковского. Она крестьянка, красавица, очень добрая, счастливая, что не совсем возможно. Жуковский одарил Светлану исключительным характером, потому что, пусть даже во сне, она идет на подвиг ради любви.
Ей снится сон, в котором к ней приходит любимый, вместе они мчатся в церковь, чтобы обвенчаться, и стоит одна, ночью, вокруг ни души. Вдали она видит огонек и идет на него. Переполненная страхом, она стучится в дверь, та открывается (немного мистики), и Светлана входит в дом и видит перед собой гроб, иконы. Трясясь от страха, она подходит к нему и видит в нем любимого:
…В избушке гроб, накрыт
Белою запоной;
Спасов лик в ногах стоит;
Свечка пред иконой…
Ах! Светлана, что с тобой?
В чью зашла обитель?
Страшен хижины пустой
Безответный житель.
Входит с трепетом, в слезах;
Пред иконой пала в прах,
Спасу помолилась;
И, с крестом своим в руке,
Под святыми в уголке
Робко притаилась…
Светлана, переборов себя, остается в доме. Увидев, что в гробу лежит милый друг ее, она пробуждается (она заснула, когда начала гадать). В действительности к ней на самом деле приезжает друг ее, в его глазах все та же любовь, Светлана счастлива.
«Светлана» – произведение романтизма, т.к. это баллада, а в XVIII – начале XIX в. баллада – произведение повествовательного характера, описывающее таинственные или драматические события, что является характерной чертой романтизма. Это пассивный романтизм, т.к. Жуковский уводит читателя от общественной борьбы, чего в эти годы было немало, в мир мечтательности, обращается к старине, когда верили во все чудеса (в «Светлане» описываются гадания девушек). Жизнь Светланы тяжела, но Жуковский «смирил» ее с этим. Романтисты-пессимисты считали, что помощь всегда придет свыше, если человек с доброй душой. Вот так и Светлана, добрая девушка, сидит и ждет своего милого. Возвращаемся к чудесам. Даже сам Жуковский в конце баллады говорит:
Улыбнись, моя краса,
На мою балладу;
В ней большие чудеса,
Очень мало складу…
В балладе несчастье – это всего лишь лживый сон, счастье – пробуждение.
Тем самым я доказала, что баллад «Светлана» – произведение романтизма.
Творчество В.А.Жуковского открыло русскому читателю в начале XIX века неожиданный и таинственный мир романтизма. Великий поэт и переводчик сочинил множество элегий, посланий, романсов, баллад и эпических произведений. Особую известность принесли поэту баллады. Именно этот жанр он ввел в русскую поэзию. У Жуковского встречаются три вида баллад – “русские”, “античные” и “средневековые”. Название “русские” баллады условно, потому что Жуковский переделывал на национальный лад зарубежную средневековую балладу.
“Светлана” — самое знаменитое произведение Жуковского это перевод-переложение баллады немецкого поэта Бюргера “Леонора”. Сюжет “Светланы” основан на традиционном старинном мотиве народных исторических и лирических песен: девушка ждет жениха с войны. События разворачиваются таким образом, что счастье зависит от самой героини. Жуковский использует типичную ситуацию “страшной” баллады: Светлана мчится по фантастической дороге в мир темных сил. Сюжет произведения “вырывается” из реальности (гадания девушек в “крещенский вечерок”) в сферу чудесного, туда, где нечистая сила совершает свои черные дела. Дорога в лес, во власть ночи – это дорога от жизни к смерти. Однако Светлана не умирает, и ее жених не погибает, а возвращается после долгой разлуки. В балладе счастливый конец: героев ожидает свадебный пир. Такая концовка напоминает русскую народную сказку.
Главная героиня в балладе наделена лучшими чертами национального характера – верностью, чуткостью, кротостью, простотой. В Светлане сочетается внешняя красота с внутренней. Девушка – “милая”, “красавица”. Она молода, открыта для любви, но нелегкомысленна. Целый год, не получая вестей от жениха, героиня верно ждет его. Она способна на глубокое чувство:
Год промчался – вести нет;
Он ко мне не пишет;
Ах! а им лишь красен свет,
Им лишь сердце дышит…
Девушка грустит и тоскует в разлуке с любимым. Она эмоциональна, чиста, непосредственна и искренна:
Как могу подружки петь?
Милый друг далёко…
Мир народной культуры оказал влияние на духовное развитие Светланы. Не случайно автор начал балладу с описания русских обрядов и обычаев, связанных с церковным праздником Крещения, с венчанием в Божьем храме. Так поэт объясняет народные истоки чувств Светланы: надежда и долг в сердце героини оказываются сильнее сомнений.
Народные представления у девушки сочетаются с религиозными, с глубокой верой в Бога и в судьбу. Имя главной героини образовано о слова “светлый” и связывается с выражением “Божий свет”, который проник в ее чистую душу. Светлана надеется на Божью помощь и постоянной обращается к Богу за душевной поддержкой:
Утоли печаль мою,
Ангел утешитель.
В самую напряженную минуту, увидев во сне в избушке гроб, Светлана находит в себе силы сделать самое главное:
Пред иконой пала в прах.
Спасу помолилась;
И, с крестом своим в руке,
Под святыми в уголке
Робко притаилась.
В награду за истинную веру, за кротость и терпение Бог спасает девушку. Светлана не погибает в разлуке с любимым, а обретает счастье на земле. Жуковский считал, что даже гибель жениха не сможет уничтожить любовь. Поэт был убежден, что любящие души соединяются и за пределами земного бытия. Такой же верой обладает и его героиня. Она не ропщет на Провидение, а робко спрашивает:
Тайный мрак грядущих дней,
Что сулишь душе моей,
Радость иль кручину?
Своеобразный сказочный “двойник” героини – “белоснежный голубок”. Это и есть тот самый “ангел-утешитель”, к которому Светлана обращалась до гадания и умоляла: “Утоли печаль мою”. Это и есть добрый посланник небес, “с светлыми глазами”. Эпитет дает представление о чистоте, святости ангела. Он хранит Светлану. Спасает ее от мертвеца:
Тихо вея, прилетел,
К ней на перси тихо сел,
Обнял их крылами.
“Голубок” — ласковое, нежное название. Это символ любви. Любовь спасает Светлану, а о голубке автор говорит с нарастающей нежностью: “но не спит голубочек белый”. Добро противостоит злу и побеждает его:
Встрепенулся, развернул
Легкие он крылы;
К мертвецу на грудь вспорхнул…
Образ жениха Светланы тоже соответствует романтическим представлениям. Он красив, удал, добр. Возлюбленный девушки способен на всепоглощающее чувство:
… все тот же он
В опыте разлуки;
Та ж любовь в его очах,
Те ж приятны взоры;
Те ж на сладостных устах
Милы разговоры.
Повтор в этих строках подчеркивает главные качества, которые ценит автор в своих героях – веру и верность.
В балладе “Светлана” побеждает добро, торжествуют народно-религиозные начала. Жуковский раскрыл в своем произведении характер русской девушки, открытой и сердечной, чистой, радующейся жизни. Светлана достойна счастья, потому что в ней “душа – как ясный день…”
Героиня стала одним из самых любимых персонажей русской литературы. Как Лиза из повести Н.М.Карамзина, как Татьяна Ларина из романа А.С.Пушкина.