Все знают, что часовая стрелка на циферблате движется, но увидеть, как она движется, нельзя. То же происходит и с языком. Он изменяется. Но мы не чувствуем, как это происходит. Сейчас в нашей истории наступил такой момент, когда мы видим, как меняется русский язык. И это не может не пугать. Мы так хотим во что бы то ни стало отойти от предшествующей эпохи нашей жизни, построить новые общественные отношения, новую экономику, что нам даже хотелось бы иметь новый язык. Когда-то говорили «отмежеваться», теперь -«дистанцироваться», нам надоело выражение «сойти с ума» — мы говорим «крыша поехала». Или разонравилось слово «встреча», стали говорить «тусовка». Русский язык, по словам А.С. Пушкина, «переимчив и общежителен», он легко принимает иностранные слова, если они нужны. И в этом нет ничего страшного, когда всё делается в меру. А мера утеряна. В нашей речи возникают «сэндвичи», «ленчи», «дисплеи». Обычно меняются 20-30 слов в год, а у нас сейчас появляются, может быть, 20 слов в неделю. Кроме того, немаловажно, из каких источников появляются новые слова языка. Сейчас, например, идёт поток слов из довольно сомнительных источников, в частности уголовного жаргона: «разборка», «халява». Многие печатные органы используют «непечатные» слова, которые, кстати, так и называются, потому что их печатать не надо. В Думе несколько лет обсуждался «Закон о русском языке». 3акон, конечно же, нужен. Но если серьёзно говорить о законе, то должен быть и механизм наказания за его нарушение. Однако представляется несерьёзным предложение создать филологическую милицию, учредить штрафы за ошибки в русском языке. Что ни говори, делает язык народ, а его трудно заставить подчиняться административным нормам в отношении языка. Были уже такие тщетные попытки. В своё время, в XIX, да и в XX веке, образцовый язык давала художественная литература. Если человек не знал, как правильно говорить, то он открывал Тургенева и там находил ответ. Сейчас, конечно, не художественная литература формирует наш языковой вкус. Тон задают теперь в первую очередь телевидение и радио. Это касается и произношения звуков, и ударения, и интонации. А современным дикторам нравится американская интонация. И молодёжь начинает им подражать. Бывает, ведущий бог знает что и как говорит, а людям нравится. Это относится, безусловно, не ко всем передачам, каналам, дикторам, но многие из них подвержены моде. Мы сейчас недовольны языком, но здесь очень важно разобраться — язык в этом виноват или что-то другое. Ведь язык подчиняется людям, которые им пользуются. Он приспосабливается к потребностям общества. Если в нашем обществе сегодня потребность думать о будущем, о крепкой семье, о счастье детей — то язык пойдёт в эту сторону, будет давать нам средства для этого. Если у нас главное — как, не работая, заработать миллион, секс, насилие, наркотики, то язык повернётся сюда. 3а что его поносить? Он отражает состояние общества. Так что не язык надо сейчас исправлять. (По В. Костомарову)
по В. Костомарову* «Все знают, что часовая стрелка на циферблате…»
А1. В каком слове верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук?
1) изОгнутый 3) создАлась
2) дОлжностей 4) красивЕе
А2. В каком предложении вместо слова ЖИЛИЩНЫЙ нужно употребить ЖИЛОЙ?
1)Перед многими молодыми семьями встает ЖИЛИЩНАЯ проблема.
2)Этот многоквартирный ЖИЛИЩНЫЙ дом был построен довольно быстро.
3)Ответ на вопрос о праве собственности на квартиру можно найти в ЖИЛИЩНОМ кодексе.
4)ЖИЛИЩНЫЕ условия семьи были весьма неблагоприятными.
АЗ. Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова.
1) с пятидесятью рублями 3) высохла
2) оденьтесь теплее 4) спелых абрикосов
А4. Укажите грамматически правильное продолжение предложения.
Используя языковые средства выразительности,
1) речь наполняется яркими красками.
2) писатель в образной форме решает проблему наполеонизма.
3) подчёркивается индивидуальность стиля.
А5. Укажите предложение с грамматической ошибкой (с нарушением синтаксической нормы).
2) Все, кто бы ни писал о русской природе, отмечал её поэтичность и живописность.
3) В картине художника Богатова «Соседки» поражает роскошный интерьер комнаты.
4) Ни один из прохожих, спешивших на ярмарку, не обратил внимания на стоящие в стороне возы с домашней утварью
А6. В каком предложении придаточную часть сложноподчинённого предложения нельзя заменить обособленным определением, выраженным причастным оборотом?
1) В одиннадцатом классе мы после уроков заходили в кафе, которое находилось на площади у Дворца культуры.
2) Есть люди, которые с самого раннего детства несут на себе какой-то отпечаток избранности.
3) Так как мы не смогли отменить встречу в Лондоне, которая состоится завтра, то было принято решение обменять билеты.
4) По слухам, которые иногда до нас доходили, Женя стал первоклассным военным врачом.
Прочитайте текст и выполните задания А7-А12.
(1)… (2)Самое раннее изображение водолаза, обнаруженное на месопотамских надгробиях, датируется рубежом 5-го и 4-го тысячелетий до н. э. (З)Примерно на восемь веков моложе сходные по тематике рисунки, сохранившиеся на стенах гробниц древнегреческого города Фивы. (4) В V веке до н. э. афиняне использовали водолазов при осаде Сиракуз. (5)Спустя несколько десятилетий великий Аристотель сконструировал водолазное снаряжение в виде колокола, с помощью которого его не менее великий воспитанник Александр Македонский погружался в средиземноморские воды: таким путем он лично знакомился с подводными заграждениями финикийского города Тира, готовясь напасть на него с моря. (6)… после успешной подводной разведки город был захвачен войсками молодого царя-полководца.
А7. Какое из приведённых ниже предложений должно быть первым в этом тексте?
1) Нередко моря и океаны служили и ареной жестоких сражений, в которых решались судьбы целых государств.
2) Попытки проникнуть в морские глубины предпринимались людьми еще в древности.
3) Как полагают историки, только за последние пять столетий океан поглотил восьмую часть всей мировой добычи золота и серебра.
4) Океанское дно за тысячелетия превратилось в богатейший музей мира, в беспредельных залах которого словно засты¬а сама История.
А8. Какое из приведённых ниже слов (сочетаний слов) должно быть на месте пропуска в шестом предложении?
1) Потому что 2) Однако 3) Несмотря на это, 4) Вскоре
А9. Какое слово или сочетание слов является грамматической основой в одной из частей сложного предложения текста?
1) моложе рисунки (предложение 3)
2) использовали (предложение 4)
3) Александр Македонский знакомился (предложение 5)
4) город был (предложение 6)
А10. Укажите верную характеристику второго (2) предложения текста.
1) сложное бессоюзное
2) сложносочинённое
3) простое, осложнённое
4) сложноподчинённое
А11. В каком(-их) предложении(-ях) есть страдательные причастия?
1) 3, 5 2) 2 3) 3, 5, 6 4) 2, 6
А12. Укажите значение слова ВОДЫ в предложении 5.
1) полезные минеральные источники
2) питательная жидкость, заполняющая защитную оболочку плода
3) водные пространства морей
4) водный раствор вещества
А13. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых пишется одна буква Н?
Разработа(1)ые китайскими лингвистами различные проекты перехода на буквенно-звуковое письмо так и не были реализова(2)ы: обществе(3)ость увидела угрозу разрыва с многовековой культурой, воплощё(4)ой в иероглифическом письме.
1) 1, 3 2) 2 3) 3 4) 2, 4
А14. В каком ряду во всех словах пропущена безударная проверяемая гласная корня?
1) обозн…чение, задр..жать, т…инственный
2) обог…щаться, к…ричневый, прик…сновение
3) зап..х, г..реть, раск…ленный
4) обл…котиться, б..гровый, прил…жение
А15. В каком ряду во всех словах пропущена одна и та же буква?
1) под…брать, пр…образ, н…илучший
2) пр…обретенье, пр…светлый, пр..рост
3) в..лелеять, обе…доленный, ра…грести
4) вз…скательный, от..скать, по…сковый
А16. В каком ряду в обоих случаях пропущена буква Я?
1) люб…щие разговаривать, пассажиры дремл…т
2) стро…щийся дом, иголки кол…тся
3) крас…щие вещества, травы стел…тся
4) пен…щиеся волны, соседи разбуд…т
А17. В каком варианте ответа указаны все слова, где пропущена буква И?
А. приветл…вый
Б. обид..ться
В. ноздр…ватый
Г. благоустра…вать
1) А, Б, Г 2) А, Б, В 3) В, Г 4)А, Г
А18. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых пишется буква И?
Честный исследователь н(1) может, чем бы он н(2) занимался, оказаться в ряду лжеучёных: он н(3) пойдёт н(4) на обман коллег, н(5) на искажение фактов.
1) 2, 4, 5 2) 2 3) 1, 2, 3 4) 4, 5
А19. В каком предложении оба выделенных слова пишутся слитно?
1) ЧТО(БЫ) воспитать щенка, необходимо много усилий, ЗА(ТО) сколько радости он вам доставит!
2) Младший сын ТАК(ЖЕ) любил книги, как и все в нашей семье, (ПО)ЭТОМУ у нас не возникло сомнения в том, что подарить ему в день рождения.
3) ЧТО(БЫ) рыба клевала ТАК(ЖЕ) хорошо, как вчера, я накопал свежих червей.
4) Я благодарю Вас, а ТАК(ЖЕ) Вашего секретаря ЗА(ТО), что мне дали возможность изучить этот проект.
А20. Укажите правильное объяснение постановки запятой или её отсутствия в предложении:
Многие из участников литературного общества «Беседа» были последовательными классицистами () и некоторые из них довели до совершенства традиционные классицистические жанры.
1) Сложносочинённое предложение, перед союзом И запятая не нужна.
2) Простое предложение с однородными членами, перед союзом И запятая не нужна.
3) Сложносочинённое предложение, перед союзом И нужна запятая.
4) Простое предложение с однородными членами, перед союзом И нужна запятая.
А21. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые?
Под солнцем (1) соперничая с ним (2) ярко светились необыкновенно высокие, сочные и крупноцветные купальницы (3) похожие на жёлтые розы.
1) 1,3 2) 2 3) 3 4) 1, 2, 3
А22. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложениях должны стоять запятые?
Удивительно приятным занятием (1) помнится (2) было для меня лежать на спине в лесу и глядеть вверх. Тогда небо (3) казалось (4) бездонным морем, расстилавшимся перед глазами.
1) 1,2,3,4 2) 1,2 3)3,4 4)1,3
А23. Укажите предложение, в котором нужно поставить одну запятую. (Знаки препинания не расставлены.)
1) Солнце докатилось до края земли и растеклось по небу вишнёвым заревом.
2) Художник писал как городские так и деревенские пейзажи.
3) Пришлось ждать своей очереди и поневоле слушать скучные и надоедливые разговоры.
4) У волнистых попугайчиков нарост у основания клюва может быть голубого или синего цвета.
А24. Как объяснить постановку двоеточия в данном предложении?
Люди разделяются на два рода: одни прежде думают, а потом говорят и делают, а другие прежде говорят и делают, а потом думают.
1) Обобщающее слово стоит перед однородными членами предложения.
2) Вторая часть бессоюзного сложного предложения поясняет, раскрывает содержание того, о чём говорится в первой части.
3) Вторая часть бессоюзного сложного предложения указывает на условие того, о чём говорится в первой части.
4) Вторая часть бессоюзного сложного предложения указывает на следствие того, о чём говорится в первой части.
А25. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые?
Каменные дорожки (1) извилистые линии (2) которых (3) символизируют поток энергии (4) приобретают особое значение в японском саду.
1) 1,3 2) 1,4 3) 2,3,4 4) 2,4
А26. В каком варианте ответа правильно указаны все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые?
Пора было уезжать (1) и (2) когда за нами пришли из города автобусы (3) мы поняли (4) как жаль расставаться с озером.
1) 1,3 2) 2,3 3)1,4 4)1,2,3,4
Прочитайте текст.
Каждый из нас связан с другими людьми системой коммуникаций. Эта плотная сеть буквально пронизывает человечество. Именно она делает нас одним целым: мы можем обмениваться мнениями не только с соседом, но и с жителями другой стороны земного шара, и при этом совсем необязательно вступать в прямой контакт.
А 27. В каком из приведённых ниже предложений верно передана главная информация, содержащаяся в тексте?
1) Коммуникативная система пронизывает все человеческие отношения.
2) В современном мире можно общаться, не вступая в прямой контакт.
3) Человечество воспринимается как единое целое благодаря развитой системе коммуникаций.
4) Развитая система коммуникаций объединяет человечество, позволяя людям прямо общаться друг с другом.
Прочитайте текст и выполните задания А28-А30. В1-В8
(1)Все знают, что часовая стрелка на циферблате движется, но увидеть, как она движется, нельзя. (2)То же происходит и с языком. (3)Он изменяется. (4)Но мы не чувствуем, как это происходит.
(5)Сейчас в нашей истории наступил такой момент, когда мы видим, как меняется русский язык. (6)И это не может не пугать. (7)Мы так хотим во что бы то ни стало отойти от предшествующей эпохи нашей жизни, построить новые общественные отношения, новую экономику, что нам даже хотелось бы иметь новый язык. (8)Когда-то говорили «отмежеваться», теперь – «дистанцироваться», нам надоело выражение «сойти с ума» – мы говорим «крыша поехала». (9)Или разонравилось слово «встреча», стали говорить «тусовка».
(10)Русский язык, по словам А.С. Пушкина, «переимчив и общежителен», он легко принимает иностранные слова, если они нужны. (11)И в этом нет ничего страшного, когда всё делается в меру. (12)А мера утеряна. (13)В нашей речи возникают «сэндвичи», «ленчи», «дисплеи». (14)Обычно меняются 20-30 слов в год, а у нас сейчас появляются, может быть, 20 слов в неделю. (15)Кроме того, немаловажно, из каких источников появляются новые слова языка. (16)Сейчас, например, идёт поток слов из довольно сомнительных источников, в частности уголовного жаргона: «разборка», «халява». (17)Многие печатные органы используют «непечатные» слова, которые, кстати, так и называются, потому что их печатать не надо.
(18)В Думе несколько лет обсуждался «3акон о русском языке». (19)Закон, конечно же, нужен. (20)Но если серьёзно говорить о законе, то должен быть и механизм наказания за его нарушение. (21)Однако представляется несерьёзным предложение создать филологическую милицию, учредить штрафы за ошибки в русском языке. (22)Что ни говори, делает язык народ, а его трудно заставить подчиняться административным нормам в отношении языка. (23)Были уже такие тщетные попытки. (24)В своё время, в XIX, да и в XX веке, образцовый язык давала художественная литература. (25)Если человек не знал, как правильно говорить, то он открывал Тургенева и там находил ответ. (26)Сейчас, конечно, не художественная литература формирует наш языковой вкус. (27)Тон задают теперь в первую очередь телевидение и радио. (28)Это касается и произношения звуков, и ударения, и интонации. (29)А современным дикторам нравится американская интонация. (30)И молодёжь начинает им подражать. (31)Бывает, ведущий бог знает что и как говорит, а людям нравится. (32)Это относится, безусловно, не ко всем передачам, каналам, дикторам, но многие из них подвержены моде.
(33)Мы сейчас недовольны языком, но здесь очень важно разобраться – язык в этом виноват или что-то другое. (34)Ведь язык подчиняется людям, которые им пользуются. (35)Он приспосабливается к потребностям общества. (36)Если в нашем обществе сегодня существует потребность думать о будущем, о крепкой семье, о счастье детей – то язык пойдёт в эту сторону, будет давать нам средства для этого. (37)Если у нас главное – как, не работая, заработать миллион, секс, насилие, наркотики, то язык повернётся сюда. (38)За что его ругать? (39)Он отражает состояние общества. (40)Так что не язык надо сейчас исправлять. (По В. Костомарову)
А28. Какое утверждение соответствует точке зрения автора, выраженной в тексте?
1) Негативные изменения в языке ведут к негативным изменениям в обществе.
2) Нужно оберегать язык от каких бы то ни было изменений и сохранять его таким, каким он был в предшествующую эпоху.
3) Негативные изменения в обществе ведут к негативным изменениям в языке.
4) Нужно отмежеваться от предшествующей эпохи и создать совершенно новый язык.
А29. Какой(-ие) тип(-ы) речи представлен(-ы) в предложениях 33-40?
1) повествование
2) описание
3) рассуждение
4) рассуждение и описание
А30. Укажите значение слова ТЩЕТНЫЕ в предложении 23.
1) бесцельные
2) безуспешные
3) старательные
4) вредные
В1. Из предложений 26-29 выпишите слово, образованное приставочно-суффиксальным способом.
В2. Из предложений 1-5 выпишите все указательные местоимения.
ВЗ. Из предложений 33-35 выпишите подчинительное словосочетание со связью СОГЛАСОВАНИЕ.
В4. Среди предложений 2-11 найдите сложные, в состав которых входят односоставные безличные предложения. Напишите номера этих сложных предложений.
В5. Среди предложений 22-32 найдите предложение с обособленным уточняющим обстоятельством. Напишите номер этого предложения.
В6. Среди предложений 1 — 10 найдите сложноподчинённое предложение с последовательным подчинением придаточных. Напишите номер этого предложения.
В7. Среди предложений 24-31 найдите такое, которое соединяется с предыдущим при помощи указательного местоимения. Напишите номер этого предложения.
В8. «…Статья известного языковеда В.Г. Костомарова посвящена не собственно лингвистическим, а скорее социальным проблемам. Задача автора – дать объяснение некоторых явлений и их оценку. При этом В.Г. Костомаров часто прибегает к вводным словам, выражающим его отношение к проблеме. Важную роль играют такой приём, как _____ (например, в предложениях 36 – 37), и троп- _____ (в предложениях 1 – 4). Выразить авторскую оценку явлений помогают такие лексические средства, как _____ («сэндвичи», «ленчи», «дисплеи» в предложении 13), _____ («что ни говори», «бог знает что»), риторический вопрос и другие».
Список терминов:
1) метонимия
2) сравнение
3) сравнительный оборот
5) разговорные слова и фразеологизмы
6) заимствованные слова

9) синтаксический параллелизм
В1 — современным
В3 — что-то другое
В2 — то, это, такой
Негативные процессы в языке: засилье новыми словами ограниченной лексики.
Процесс заимствования в языке
Язык меняется
Эти слова не нужны в языке
Утеряна мера
Настораживает то, что нам «хотелось бы иметь новый язык».
Сочинение
Язык — великое дело. Великое потому, что словом можно объединить людей для благодарных, больших дел. Словом можно выразить любовь и всё тончайшее движение души. Но порой мы не замечаем то, какие процессы происходят сегодня в русском языке, к чему они могут привести.
Именно эту проблему поднимает В. Костомаров в своей статье. Он рассуждает о том, что русский язык, по словам А.С. Пушкина, «переимчив и общежителен», он легко принимает иностранные слова, если они нужны. И в этом нет ничего страшного, когда всё делается в меру. А мера утеряна. Текст строится как рассуждение о том, что сейчас происходит с русским языком. Автор приводит множество примеров замены исконно русских слов современной лексикой: “Когда-то говорили «отмежеваться», теперь «дистанцироваться», нам надоело выражение «сойти с ума» — мы говорим » мы говорим «крыша поехала». Или разонравилось слово «встреча», стали говорить «тусовка»”.
Но чаще всего мы заимствуем слова из уголовного жаргона или же иностранные слова, которые нам совершенно не нужны, а радио и телевидение приучают молодежь к американской интонации.
В. Костомаров заставляет нас задуматься о том, что мы не ценим родной язык, хотя он является нашим культурным наследием, и позволяем ему изменяться за счет заимствования иноязычных и жаргонных слов.
Трудно не согласиться с мнением автора текста. Людям следует ценить и беречь родной язык. Да, язык должен развиваться, но не с такой скоростью, не нужно внедрять в наш лексикон иностранные слова, которые есть в великом и могучем русском языке.
Данная проблема волновала многих великих русских писателей. В своем стихотворении « Русский язык» И. С. Тургенев называет русский язык великим, могучим, правдивым и свободным. «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий» он был для писателя поддержкой и опорой.
Огромную ценность представляет для нас «Толковый словарь живого великоруссского языка» В. И. Даля. За полвека известный писатель, этнограф не только собрал более двухсот тысяч русских слов, но и объяснил их значение, привел примеры пословиц, поговорок. Неужели в этом труде нет подходящих слов!
Мы должны быть внимательны к своей речи, стараться использовать русские слова там, где нет необходимости заменять их жаргоном или иностранными словами. Должны понять: прекрасен русский язык! И на нем ещё споют самые лучшие песни о будущем.
http://spishy.ru.com/spishi-ru/spishi-ru-russkiy-yazyik-ege-15.html
Исходный текст №16.
(1)Все знают, что часовая стрелка на циферблате движется, но увидеть, как она движется, нельзя. (2)То же происходит и с языком. (3)Он изменяется. (4)Но мы не чувствуем, как это происходит.
(5)Сейчас в нашей истории наступил такой момент, когда мы видим, как меняется русский язык. (6)И это не может не пугать. (7)Мы так хотим во что бы то ни стало отойти от предшествующей эпохи нашей жизни, построить новые общественные отношения, новую экономику, что нам даже хотелось бы иметь новый язык. (8)Когда-то говорили «отмежеваться», теперь — «дистанцироваться», нам надоело выражение «сойти с ума» — мы говорим «крыша поехала». (9)Или разонравилось слово «встреча», стали говорить «тусовка».
(10)Русский язык, по словам А.С. Пушкина, «переимчив и общежителен», он легко принимает иностранные слова, если они нужны. (11)И в этом нет ничего страшного, когда всё делается в меру. (12)А мера утеряна. (13)В нашей речи возникают «сэндвичи», «ленчи», «дисплеи». (14)Обычно меняются 20-30 слов в год, а у нас сейчас появляются, может быть, 20 слов в неделю.
(15)Кроме того, немаловажно, из каких источников появляются новые слова языка. (16)Сейчас, например, идёт поток слов из довольно сомнительных источников, в частности уголовного жаргона: «разборка», «халява». (17)Многие печатные органы используют «непечатные» слова, которые, кстати, так и называются, потому что их печатать не надо.
(18)В Думе несколько лет обсуждался «Закон о русском языке». (19)3акон, конечно же, нужен. (20)Но если серьёзно говорить о законе, то должен быть и механизм наказания за его нарушение. (21)Однако представляется несерьёзным предложение создать филологическую милицию, учредить штрафы за ошибки в русском языке. (22)Что ни говори, делает язык народ, а его трудно заставить подчиняться административным нормам в отношении языка. (23)Были уже такие тщетные попытки.
(24)В своё время, в XIX, да и в XX веке, образцовый язык давала художественная литература. (25)Если человек не знал, как правильно говорить, то он открывал Тургенева и там находил ответ. (26)Сейчас, конечно, не художественная литература формирует наш языковой вкус. (27)Тон задают теперь в первую очередь телевидение и радио. (28)Это касается и произношения звуков, и ударения, и интонации. (29)А современным дикторам нравится американская интонация. (30)И молодёжь начинает им подражать. (31)Бывает, ведущий бог знает что и как говорит, а людям нравится. (32)Это относится, безусловно, не ко всем передачам, каналам, дикторам, но многие из них подвержены моде.
(33)Мы сейчас недовольны языком, но здесь очень важно разобраться — язык в этом виноват или что-то другое. (34)Ведь язык подчиняется людям, которые им пользуются. (35)Он приспосабливается к потребностям общества. (36)Если в нашем обществе сегодня потребность думать о будущем, о крепкой семье, о счастье детей — то язык пойдёт в эту сторону, будет давать нам средства для этого. (37)Если у нас главное — как, не работая, заработать миллион, секс, насилие, наркотики, то язык повернётся сюда. (38)3а что его поносить? (39)Он отражает состояние общества. (40)Так что не язык надо сейчас исправлять. (По В. Костомарову)
Приложение к занятию. Фрагменты работ
Вариант 1.
№
1.
Кто-то очень мудрый сказал: «Сколько людей, столько и мнений». Только вот выражаем мы эти мнения по-разному.
№
2.
Жизнь каждого человека порой строится по законам джунглей, особенно в больших городах. Выживает тот, кто сильнее, умнее и образованнее других. Каждый день во всём мире между людьми возникают споры, а из-за этих споров порой и серьёзные проблемы, которые потом приходится решать правовым путём. Спор – это борьба противоположных точек зрения по тому или иному вопросу.
Текст Л.Павловой также посвящён теме спора между простыми людьми в разных жизненных ситуациях, когда каждый норовит отстоять свою позицию любыми способами. Таким образом, автор привлекает наше читательское внимание к проблеме человеческого общения, манеры поведения во время спора.
Вариант 2
№
1
В.Г.Костомаров рассуждает о значении негативных изменений в обществе. К чему же они приводят? К проблеме, которая заключается в том, что данные процессы отражаются пагубно на культуре и речи человека.
№
2
Наш язык очень «вместителен». Иностранные слова и выражения легко приживаются в нашей речи, но так ли это хорошо? Какое влияние на самом деле оказывают на неё заимствованные слова?
В данном тексте В.Костомаров раскрывает проблему бережного отношения к родному языку.
№
3
Велик и могуч наш русский язык. Какие громкие слова! Если эту фразу произнесет современный человек, то, вероятно, он не поймёт смысла, который хотел передать автор данного изречения. Из-за негативного изменения в общества происходит негативное изменение русского языка. Как остановить этот быстротечный процесс? Именно над этой проблемой заставляет задуматься нас известный языковед В.Г.Костомаров
Задание для самостоятельной работы
Исходный текст №17:
(1)В редакции мне сказали: поскольку вы всё равно едете в деревню и будете там некоторое время жить, поинтересуйтесь, пожалуйста, телевизором. (2)Я обещал.
(3)Было у меня, конечно, и некоторое своё отношение к телевизору. (4)Я тотчас вспомнил свой разговор с одним английским фермером, гостеприимством которого я однажды воспользовался. (5)Он назвал тогда телевизор бедствием, в особенности для молодых его дочерей.
— (6)Телевизор вырабатывает пассивность! — горячился фермер. — (7)Вы только подумайте, мои дочери, вместо того чтобы упражняться на скрипке или фортепиано, вместо того чтобы читать и развивать свое воображение, вместо того чтобы коллекционировать бабочек или лекарственные травы, вместо того чтобы вышивать, сидят целыми вечерами, уставившись в это серое пятно. (8)Время проходит, всем кажется, что все заняты делом или, по крайней мере, умело используют досуг. (9)Но потом серое пятно гаснет и — всё. (10)Пустота. (11)Ничего не осталось, ничего не прибавилось: ни умения играть на скрипке, ни умения кататься верхом…
(12)Считая, что в формировании грядущих поколений телевизоры играют не первую роль, я всё же однажды написал статью «Творец или зритель?» в том смысле, что если раньше в деревне пели сами, то теперь только слушают, как поют, если раньше плясали сами, то теперь только смотрят, как пляшут, и так далее, то есть вырабатывается постепенно потребительское отношение к искусству вместо активного, живого, творческого.
(13)Теперь же предстояло поинтересоваться, как потребляют, что потребляют и каковы пожелания в области потребления.
(14)С такими-то данными и с вопросником в кармане я оглянулся вокруг, встав посреди нашей деревни. (15)В ней сейчас тридцать три дома. (16)Над одиннадцатью крышами поднимаются антенны. (17)Первый телевизор куплен в 1959 году, последний — неделю назад.
(18)Оказалось, что по степени интереса на первом месте стоит кино. (19)3атем постановки, то есть спектакли. (20)На третьем месте — футбол, «Клуб путешественников», пение, концерты, «Огонек».
(21)Интересно, что, так сказать, наименьшее количество очков, а именно по круглому нулю, получили, с одной стороны, симфоническая и всякая оркестровая музыка и даже опера, а с другой стороны, беседы по агротехнике и вообще специальные сельскохозяйственные передачи. (22)Над этим стоит задуматься. (23)Представьте себе передачу об основах стихосложения. (24)Думаете, её стали бы слушать и смотреть поэты? (25)Отнюдь. (26)Она была бы интереснее всем непоэтам, желающим коснуться тайны чуждой профессии. (27)Так и рассказ об уборке чая или культивации почвы интереснее городскому человеку. (По В. Солоухину)
Перед вами фрагменты сочинений. Какой из фрагментов, на ваш взгляд, наиболее удачен. Предложены ли формулировки разных проблем? В каком(-их) фрагменте(-ах) нет чёткой формулировки проблемы, затрагиваемой автором текста? С чем можно поспорить?
1)
На дворе ХХ
I
век, век информационных технологий. Теперь уже никого не удивишь не то что магнитофоном или телевизором, но и компьютером. А так ли это хорошо на самом деле, как думают многие?
В данном тексте Владимир Солоухин касается нескольких проблем, в том числе проблемы пассивного отношения к жизни…
3)
В прочитанном мною тексте В.Солоухин говорит о техническом прогрессе, который вырабатывает пассивность у человека.
Это очень важная и серьёзная проблема в наши дни. Телевизоры, компьютеры и другие вещи заставляют отказаться человека от активной и развивающей его жизни…
Р. Напишите свой вариант.
Блок 4. Как прокомментировать проблему.
Теоретический материал
Комментировать –
объяснять, пояснять.
Комментарий
– объяснение, пояснение, изложение мыслей по поводу сформулированной проблемы текста.
Поскольку в комментарии должно быть отражено понимание проблемы исходного текста, то целесообразнее писать текстуальный комментарий. Чаще всего совмещают два вида комментария.
Концепционный комментарий
Примерные вопросы:
К какой категории относится проблема? (сложная, общественно значимая, социальная, философская, злободневная, животрепещущая, острая, важная, серьёзная, спорная, наболевшая, мучительная, первоочередная, неразрешимая
)
Насколько она злободневна?
Что делает её злободневной?
Традиционна ли эта проблема или нова?
Если проблема традиционна, то какие точки зрения есть по её поводу?
Кому приходилось обращаться к данной проблеме?
Речевые клише
Эта проблема в настоящее время актуальна, как никогда…
Выбранная для разговора с читателем тема, на мой взгляд, очень злободневна.
Передо мной размышления … на острую, животрепещущую тему.
Эта проблема актуальна, поскольку о ней пишут в газетах, говорят на телевидении, её обсуждают философы, социологи, политики, педагоги …
Текстуальный комментарий
Примерные вопросы:
Дидактический материал
Задание №1
Напишите комментарий к проблеме, обозначенной во фрагменте сочинения:
(6)Может быть, не завожу этой полки из-за отсутствия в продаже золотой бумаги? (7)Наверно, теперь её продают (8)Помню эти золотые с тиснёным рисунком листы, которые так украшали детство. (9)Для чего они продавались? (10)Кажется, они применялись при изготовлении ёлочных игрушек. (11)Лист был величиной с нормальный лист писчей бумаги, обратная сторона которого, в данном случае хочется сказать подкладка, была белая и какая-то странная, чуть-чуть пушистая. (12)На ней был тиснёный рисунок с цветами.
(13)Может быть, я не могу осуществить свою мечту потому, что не так легко золотой полке стать реальностью. (14)Всё же это золотая полка, а на ней должны стоять золотые книги, которые трудно собрать.
(15)Парадоксально, но наиболее замечательные книги, которые мы в течение жизни постоянно перечитываем, забываются, не удерживаются в памяти. (16)Казалось бы, должно быть наоборот: книга, произведшая на нас впечатление да ещё читанная не однажды, должна была бы запомниться во всех подробностях. (17)Нет, этого не происходит. (18)Разумеется, мы знаем, о чём в основном идёт в этой книге речь, но как раз подробности для нас неожиданны, новы. (19)Безусловно, так. (20)Замечательную книгу мы читаем не один раз в жизни и каждый раз как бы заново, и в этом удивительная судьба авторов золотых книг они не ушли, не умерли, они сидят за своими письменными столами или стоят за конторками, они вне времени. (21)Каждый из нас в течение всей жизни собирает свою золотую полку, и это дело очень непростое, но эти книги, их герои помогают нам жить и лучше понимать жизнь. (По Ю. Олеше)
Фрагмент сочинения:
В последнее время чтение, литература утратили своё значение. И это действительно так. Задумайтесь, как часто мы берём в руки книги? Что именно мы читаем? И что значит для нас книга вообще?
Передо мной размышления известного русского писателя Ю.Олеши. Он рассуждает о создании «;золотой полки»; и поднимает проблему роли чтения в нашей жизни.
Возможное продолжение:
Автор находит новый поворот этой, казалось бы, избитой темы. Отталкиваясь от привычного понятия «золотая полка», Олеша создаёт своё, более ёмкое и значительное, и таким образом воздействует на мысли и чувства читателя. Он показывает, насколько важно иметь свой список любимых произведений, ведь сопереживая героям, человек учится тоньше реагировать на эмоции и чувства окружающих, «лучше понимать жизнь».
Задание №2. Прочитайте фрагмент сочинения и дополните п.3 текстуальным комментарием:
Исходный текст №19:
(1)…Силы мои слабеют ежеминутно, но не дух. (2) Никогда еще телесные недуги не были так изнурительны. (3) Часто бывает так тяжело, такая страшная усталость чувствуется во всем составе тела, что рад бываешь как бог знает чему, когда наконец оканчивается день и доберешься до постели. (4) Часто, в душевном бессилиии, воскликнешь: «Боже! Где же наконец берег всего?». (5) Но потом, когда оглянешься на самого себя и посмотришь глубже себе внутрь, — ничего уже не издает душа, кроме одних слез и благодарения.
(6) О! как нужны нам недуги! (7) Из множества польз, которые я уже извлек из них, скажу вам только одну: ныне каков я ни есть, но я все же стал лучше, нежели был прежде; не будь этих недугов, я бы задумал, что стал уже таким, каким следует мне быть. (8) Не говорю уже о том, что самое здоровье, которое беспрестанно подталкивает русского человека на какие-то прыжки и желанье порисоваться своими качествами перед другими, заставило бы меня наделать уже тысячу глупостей. (9) Притом ныне, в мои свежие минуты, которые дает мне милость небесная и среди самих страданий, иногда приходят ко мне мысли, несравненно лучше прежних, и я вижу сам, что теперь все, что ни выйдет из-под пера моего, будет значительнее прежнего.
(10) Не будь тяжких болезненных страданий, куда б я теперь не занесся! (11) Каким бы значительным человеком не вообразил себя! (12) Но, слыша ежеминутно, что жизнь моя на волоске, что недуг может остановить вдруг тот труд мой, на котором основана вся моя значительность, и та польза, которую так желает принесть душа моя, останется в одном бессильном желании, а не в исполнении, и не дам я никаких процентов на данные мне Богом таланты, и буду осужден, как последний из преступников…
(13) Слыша все это, смиряюсь я всякую минуту и не нахожу слов, как благодарить Небесного Промыслителя за мою болезнь.
(14) Принимайте же и вы покорно всякий недуг, веря вперед, что он нужен. (15) Молитесь Богу только о том, чтобы открылось перед вами его чудное значение и вся глубина его высокого смысла. (Н.В.Гоголь)
Фрагмент сочинения:
| 1. Вступление | Жизнь каждый миг готовит нам сюрпризы – приятные и неприятные. От того, насколько достойно мы преодолеем все невзгоды, зависит наш характер, наша судьба. Именно этой теме, на мой взгляд, посвящён прочитанный мною текст известного русского писателя Н.В.Гоголя. |
| 2. Проблема | |
| 3. Комментарий | Проблема, обсуждаемая писателем, безусловно, относится к категории нравственных. Более того, её можно назвать и философской, поскольку она связана с жизнью человека, его предназначением в этом мире. В данном тексте обозначенная проблема предстаёт в новом свете. Повествование ведётся от лица самого автора, что придаёт рассуждениям особую проникновенность… |
Теория
Проблема
– это вопрос, который волнует автора.
Какие слова, художественные приёмы передают авторское отношение (неодобрение, иронию, осуждение – сочувствие, восхищение), дают отрицательную или положительную оценку описываемым фактам?
| Таким образом, в повествовании чётко вырисовывается авторская позиция… | |
Дидактический материал
Задание 1.
Продолжите рассуждения по тексту Н.Долининой, дополнив его определением авторской позиции
.
Исходный текст №20:
(1)Все про это говорят, и никто не знает, что это значит. (2)Во всяком случае, я не знала. (3)Говорила, как все: у человека должен быть богатый внутренний мир. (4)И ещё: духовное богатство. (5)Но если бы меня спросили, как я понимаю эти привычные слова, не нашлась бы, что тут ответить. (6)Внутренний мир — это книги, музыка, интерес к театру, понимание природы, любовь к поэзии, вообще к искусству — так я думала.
(7)И получалось: полный, интересный внутренний мир бывает только у образованных, даже высокообразованных людей. (8)Но жизненный опыт не подтверждал этого. (9)Полуграмотная деревенская старуха вдруг открыла мне такое понимание человеческой психологии, такую глубину терпимости и доброты, какие не часто найдёшь в самой образованной среде. (10)Городской мальчишка, приехавший на отдых в деревню, казалось, ничем, кроме футбола, не интересовался. (11)Но однажды вечером он, загадочно улыбаясь, повёл меня на берег реки. (12)Усевшись на поваленное дерево, мы молчали, и я недоумевала: зачем он меня сюда привёл? (13)Солнце торопливо катилось к закату, за рекой ложился туман — из тумана вдруг послышались звуки. (14)Я не сразу поняла: это был рожок. (15)Древний пастушеский рожок — почти забытое искусство. (16)Мы слушали молча, лицо мальчика выражало терпеливое ожидание. (17)И вот солнце коснулось складок тумана, было мгновение — всё вокруг озарилось фантастическим светом. (18)Глаза мальчика заблестели. (19)Он смотрел и смотрел и слушал — не знаю, что запомнилось мне острее: последние секунды дня, заходящее сквозь туман солнце и далёкие звуки рожка — или вдохновенное лицо мальчика.
(20)Когда я читала в книгах о Левине, слышавшем, как растёт трава, или о Печорине, растворяющем свою мятежную душу в дикой кавказской природе, я думала: это люди особенные, необыкновенные. (21)С годами поняла: каждый человек может быть необыкновенным, если откроет свою душу красоте мира и она властно войдёт в эту душу. (Н. Долинина)
Фрагмент сочинения:
От чего зависит богатство внутреннего мира человека? От возраста? От образования? От умения постичь человеческую психологию? Именно над вопросом об истинном содержании понятия духовного богатства размышляет известный литературовед, исследователь русской классики Н.Долинина.
Эта нравственная проблема актуальна во все времена и будет оставаться такой, пока существует на земле жизнь. «Человек – целый мир», — сказал кто-то из великих. Чтобы постичь этот мир, не хватит и вечности.
Звучание этой проблемы в тексте Н.Долининой удивляет нас свежестью и новизной. Автор отталкивается от традиционного представления о духовности как интеллигентности, воспитанности, образованности и выводит свою формулу понятия богатого внутреннего мира на основании личного жизненного опыта.
«Инновационная образовательная программа по английскому языку для
… Материалы
для
… другой формат
: … дидактической
… для
подготовки
к ЕГЭ
… , 1998. – 56 с. Ушинский К.Д. Педагогические сочинения
: В 6 т. Т. 1 / К. Д. …
Раздел I Пояснительная записка к образовательной программе МОУ СОШ № 5 г
Пояснительная записка
… сочинения
, сочинение
-повествование, сочинение
-описание, сочинение
-рассуждение… графических материалов
. Выразительность материалов
для
… представлены дидактические
единицы… товара. Подготовка
пояснительной
записки
. Презентация… в формате
ЕГЭ
). Одной…
Рабочая программа по русскому языку 6 класс пояснительная записка основу рабочей программы составляют следующие документы
Рабочая программа
… для
этих двух классов пояснительную
записку
, тематическое планирование, конспекты уроков и контрольно-измерительные материалы
… Л.М. Дидактические
материалы
к… материалы
для
подготовки
… Сочинение
на основе исходного текста (задание С в формате
ЕГЭ
…
Русский язык пояснительная записка (2)
Программа
… сочинения
; сочинение
-повествование, сочинение
-описание, сочинение
— … формате
MP3, дополнительные материалы
к урокам, проекты, дополнительные тренировочные задания для
подготовки
… и дидактических
материалов
. Электронная… . ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ
ЗАПИСКА
Общая…
Пояснительная записка рабочая программа для обучения учащихся 10-11 классов моу гимназии № 63
Пояснительная записка
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ
ЗАПИСКА
Рабочая программа для
обучения… материалом
в формате
ЕГЭ
для
подготовки
к итоговой аттестации. Учебник Учебные пособия для
учащихся Методические и дидактические
пособия для
… .26 Мини-диалоги Сочинение
-рассуждение по картине…
(1) Все знают, что часовая стрелка на циферблате движется, но увидеть, как она движется, нельзя. (2)То же происходит и с языком. (3)Он изменяется.
Сочинение
Мы все являемся свидетелями исторических изменений, которые, вполне возможно, станут переломными и послужат началом новой, совершенно иной вехи развития. В.Г. Костомаров поднимает в данном тексте проблему изменения языка.
Меняется мир, меняются люди, и, соответственно, меняется способ общения между ними – вполне нормальное явление, однако в современном мире оно стало перерастать во что-то стихийное, неподобающее, стали стираться грани дозволенного. Проблема, выдвинутая В.Г. Костомаровым, особенно злободневна в наши дни, потому как русский язык, имеющий переимчивые свойства, стал меняться совершенно не в нужном направлении. Автор делает акцент на том, что слова из обихода обычного русского человека, под веянием моды ли или благодаря всеобщему желанию сделать речь как можно более современной, стали подменяться неказистыми зарубежными аналогами и жаргонизмами, а жалкие попытки государства исправить все на законодательном уровне так и остались лишь попытками без своего логического завершения. Рассуждая над проблемой, филолог обращает наше внимание на то, что раньше язык формировался благодаря классическим произведениям, сейчас же – телевидение и радио. Концепция осталась той же, проблема состоит лишь в добросовестности медиа персон и всего общества в целом.
Мы сами являемся скульпторами нашей речи, и лишь от предпочтений и потребностей современного общества зависит язык, на котором будут думать и говорить будущие поколения. Авторская точка зрения, как мне кажется, выражена довольно чётко. Она заключается в следующем: к родному языку нужно относиться со всей серьезностью, без каких-либо искажений и отклонений от норм, без необдуманной погони за модой, без бесполезных законодательных мер – это не способствует положительным изменениям. Основанием для чистой, красивой, «классической» русской речи должны служить ответственность и порядочность, потому как вектор развития языка зависит лишь от состояния общества.
Я полностью согласна с позицией автора и тоже считаю, что в пагубных изменениях языка нужно обвинять лишь современное общество, ведь наша речь является отражением наших же потребностей и предпочтений. От того, сколько заимствований мы пожелаем одобрить, сколько жаргонизмов впустим в нашу речь, сколько допустим искажений и отклонений от норм, зависит чистота речи будущего поколения, и мы должны осознавать это в полной мере и относиться к русскому языку со всей серьезностью.
Из поколения в поколение поэты и писатели искренне переживали за состояние русского языка, не стала исключением и А.А. Ахматова. В стихотворении «Мужество» она выражает искреннюю любовь к «русскому слову», ведь кому как не этой поэтессе известна подлинная его красота и изящество. А.А. Ахматова также считает, что общество неразделимо с языком, и речь будущего поколения напрямую зависит от его целостности в настоящем. Поэтому поэтесса демонстрирует свою готовность бороться за правильность русской речи, и вопреки всем трудностям, пронести её сквозь века посредством своего творчества.
Проблему изменения языка поднимает и А.С. Грибоедов в пьесе «Горе от ума». Главный герой, Александр Чацкий, высмеивает множество пороков фамусовского общества, главным из которых является бездумное следование моде, а именно обильное употребление в речи французской лексики, вернее сказать, смешение «французского языка с нижегородским». Автор показывает, что, к сожалению, таким образом общалось большинство людей того времени, а те немногие, кто понимал патовость этой ситуации, в виду своей немногочисленности, просто не имели возможности помешать этому.
Таким образом, можно сделать вывод, что русский язык способен к видоизменениям: он может и должен меняться, однако во всем нужно знать меру. Прочитав данный текст, я поняла,что важно в первую очередь обращать внимание на собственное поведение, речь, интересы и потребности, потому что именно от этого зависит будущее наших детей.
(1)Все знают, что часовая стрелка на циферблате движется, но увидеть, как она движется, нельзя. (2)То же происходит и с языком. (3)Он изменяется. (4)Но мы не чувствуем, как это происходит.
(5)Сейчас в нашей истории наступил такой момент, когда мы видим, как меняется русский язык. (6)И это не может не пугать. (7)Мы так хотим во что бы то ни стало отойти от предшествующей эпохи нашей жизни, построить новые общественные отношения, новую экономику, что нам даже хотелось бы иметь новый язык. (8)Когда-то говорили «отмежеваться», теперь — «дистанцироваться», нам надоело выражение «сойти с ума» — мы говорим «крыша поехала». (9)Или разонравилось слово «встреча», стали говорить «тусовка».
(10)Русский язык, по словам А.С. Пушкина, «переимчив и общежителен», он легко принимает иностранные слова, если они нужны. (11)И в этом нет ничего страшного, когда всё делается в меру. (12)А мера утеряна. (13)В нашей речи возникают «сэндвичи», «ленчи», «дисплеи». (14)Обычно меняются 20-30 слов в год, а у нас сейчас появляются, может быть, 20 слов в неделю.
(15)Кроме того, немаловажно, из каких источников появляются новые слова языка. (16)Сейчас, например, идёт поток слов из довольно сомнительных источников, в частности уголовного жаргона: «разборка», «халява». (17)Многие печатные органы используют «непечатные» слова, которые, кстати, так и называются, потому что их печатать не надо.
(18)В Думе несколько лет обсуждался «Закон о русском языке». (19)3акон, конечно же, нужен. (20)Но если серьёзно говорить о законе, то должен быть и механизм наказания за его нарушение. (21)Однако представляется несерьёзным предложение создать филологическую милицию, учредить штрафы за ошибки в русском языке. (22)Что ни говори, делает язык народ, а его трудно заставить подчиняться административным нормам в отношении языка. (23)Были уже такие тщетные попытки.
(24)В своё время, в XIX, да и в XX веке, образцовый язык давала художественная литература
.
(25)Если человек не знал, как правильно говорить, то он открывал Тургенева и там находил ответ. (26)Сейчас, конечно, не художественная литература формирует наш языковой вкус. (27)Тон задают теперь в первую очередь телевидение и радио. (28)Это касается и произношения звуков, и ударения, и интонации. (29)А современным дикторам нравится американская интонация. (30)И молодёжь начинает им подражать. (31)Бывает, ведущий бог знает что и как говорит, а людям нравится. (32)Это относится, безусловно, не ко всем передачам, каналам, дикторам, но многие из них подвержены моде.
(ЗЗ)Мы сейчас недовольны языком, но здесь очень важно разобраться — язык в этом виноват или что-то другое. (34)Ведь язык подчиняется людям, которые им пользуются. (35)Он приспосабливается к потребностям общества. (З6)Если в нашем обществе сегодня потребность думать о будущем, о крепкой семье, о счастье детей — то язык пойдёт в эту сторону, будет давать нам средства для этого. (37)Если у нас главное — как, не работая, заработать миллион, секс, насилие, наркотики, то язык повернётся сюда. (38)3а что его поносить? (39)Он отражает состояние общества. (40)Так что не язык надо сейчас исправлять.
Статья
языковеда В.Г. Костомарова
Тестовые задания по тексту.
1.
Какое утверждение соответствует точке зрения автора, выраженной в тексте?
- Нужно оберегать язык от каких бы то ни* было изменений и сохранять его таким, каким он был в предшествующую эпоху.
- Негативные изменения в обществе ведут к негативным из менениям в языке.
- Нужно отмежеваться от предшествующей эпохи и создать совершенно новый язык.
2.Какой(-ие) тип(-ы) речи представлен(-ы) в предложе ниях 33-40?
- повествование
- описание
- рассуждение
- рассуждение и описание
3.Укажите значение слова ТЩЕТНЫЕ в предложении 23.
- бесцельные 3) старательные
- безуспешные
4) вредные
4.Из предложений 26-29 выпишите слово, образованное приставочно-суффиксальным способом.
5. Среди предложений 2-11 найдите сложные, в состав ко торых входят односоставные безличные предложения. Напиши те номера этих
сложных
предложений.
7,11
6.
. «Статья известного языковеда В.Г. посвящена не собственно лингвистическим, а социальным проблемам. Задача автора — дать объяснение некоторых явлений и их оценку. При этом В.Г. Костомаров часто прибегает к вводным словам, выражающим его отношение к проблеме. Важную роль играют такие приёмы, как _9__ (например, в предложениях 36-37), _2__ (в предложениях 1-4).
Выразить же авторскую оценку явлений помогают такие лексические средства, как__6__(«сэндвичи», «ленчи», «дисплеи» в предложении 13),__5___(«поносить», «что ни говори», «бог знает что»), риторический вопрос и другие».
Список терминов:
1) метонимия
2) сравнение
3) диалектизмы
4) ирония
5) разговорные слова и фразеологизмы
6) заимствованные слова
7) литота

9) синтаксический параллелизм
ЧТО ТАКОЕ ПРОБЛЕМА? Минимально достаточным считается умение адекватно воспринять проблематику текста (какие вопросы ставятся в тексте?). Не допускается искажений не только основной, но и второстепенной, попутной информации, содержащейся в тексте (если автор сочинения касается ее). Для формулировки проблемы экзаменуемым может быть использована лексика, отличающаяся от той, которая представлена в таблице. Проблема может быть также процитирована по исходному тексту или указана с помощью ссылок на номера предложений в тексте.
ОШИБКИ при ФОРМУЛИРОВКЕ ПРОБЛЕМЫ экзаменуемые расширяют проблематику текста или используют содержащийся в нем фактический материал для выводов, не имеющих отношения к обсуждаемой проблеме. По условию задания 25 необходимо сформулировать и прокомментировать одну из проблем, поставленных автором. Обращаем внимание: поставленных автором! Заметьте, не затронутых, не упомянутых, а именно поставленных.
ОБРАТИМСЯ К СЛОВАРЮ Толковый словарь русского языка: В 4 -х т. / Под ред. Д. Ушакова даёт такое толкование словам: Ставить – выдвигать, предлагать. Правильно ставить вопрос. Ставить новую тему, задачу. Ставить новую проблему на обсуждение. Затронуть – перен. в изложении обратить внимание на что нибудь, слегка коснуться чего нибудь (книжн.). Затронуть вопрос. Затронуть проблему, тему. Упомянуть – 1. о ком чём. Коснуться кого чего н. в речи, рассказе. Он обещал при случае упомянуть о моей просьбе. 2. кого что. Вскользь, к случаю, между прочим назвать кого или что нибудь в речи. Рассказчик упомянул имя человека, хорошо всем известного. 3. кого что. Назвать, перечислить. Упомянутые выше лица зачислены на службу. В толковый словарь русского языка С. И. Ожегова читаем: Ставить – предлагать для решения, выполнения, обсуждения. Ставить серьёзно задачу перед кем нибудь. Ставить твёрдые сроки. Правильно ставить вопрос. Затронуть – перен. Излагая, обратить мимоходом внимание на что нибудь. Затронуть старую тему. Упомянуть – назвать, коснуться кого или чего нибудь в речи. Упомянуть имя друга. Упомянуть о вчерашнем случае.
(1)Дискуссии о состоянии русского языка ведутся ещё со времён могучих витий веков прошлых: А. С. Пушкина, Ф. И. Тютчева, А. И. Герцена, В. Г. Белинского, Ф. М. Достоевского. (2)Ныне для нас их споры, размышления о судьбе родного языка являются высокими уроками русской литературы, человеческой мысли. (3)А что до «деградации» , «ослабления» , а то и непременной «гибели» русского языка, литературы – это не более чем гипербола, основанная довольно часто на искренней, естественной и понятной тревоге за судьбы своего народа, особенно во времена перемен, потрясений. (4)Нынешние потрясения и глубокие перемены в России происходят, на мой взгляд, скорее в умах и душах людей. (5)Для русского же языка они мне представляются не очень значительными, если вспомнить такие испытания, как «монгольское нашествие» или петровское «окно в Европу» . (6) «Восточный ветер» да «западный ветер» приходят и уходят, не в силах пошатнуть укоренённое в веках и на широких просторах могучее древо русского языка, лишь освежая его, а значит, усиливая. (7)В подобных случаях, испытаниях могучий океан великого языка (и не только русского) своей несравнимой с пришельцами массой, мощью, энергией, мерной и неустанной работой огранит, отшлифует чужие слова, пристраивая их к собственным нуждам, окропит живыми ключами родной земли, принимая в народную речь, письменность, художественную литературу. (8)Так было. (9)Видимо, так и будет. (10)Двести тысяч слов одного лишь словаря В. И. Даля – разве не океан? (11)Чужое перетрёт, перемелет, а грязное с пеною выбросит. (12)Рядовой, нынешний, орфографический словарь, и тот – сто тысяч слов, каждое из которых – не старая плесень, а живая речь, которая, конечно, богаче любых словарей, недаром из неё черпают щедро, но дна, слава Богу, не видно. (13)Русский язык не только живёт, но животворит! (14)Одно из химических производств свои, конечно же ядовитые, отходы давно и поныне закачивает в глубокие земные пласты, губя воды живые. (15)Укорам да упрёкам не внемлют. (16)Главное для них – прибыль. (17)На этой же земле, сохраняя воды живые, ребятишки школьники хуторов Малоголубинского, Пятницкого и других, конечно же с учителями, земные родники да ключи берегут, чистят их. (18)Каждому – своё. (19)То же – в нашей литературе, журналистике, которые, конечно же, влияют на состояние русского языка. (20)Тут дело в совести и, главное, в таланте. (21)Толстой, Тургенев, Шолохов, Шукшин не ставили себе задачей охранение русского языка. (22)У них это получалось естественно, потому что они были рождены русской землёй, от которой приняли великий дар и достойно им распорядились. (23)Вот и всё объяснение. (24)Для меня лично основательно. (25)В меру сил и возможностей следую ему, понимая малую свою силу. (26)Но ведь на хуторе Малоголубинском родники расчищают вовсе малые ребятишки, из начальной школы. (27)Эти родники да ключи текут помаленьку, оживляя речки Малую Голубую, Ростошь, Еруслань, а далее –Дон, его могучие воды.
1. Для некоторых людей главное в жизни – прибыль, достижение собственных целей. Они ради прибыли готовы обмануть, ограничивать себя в чём то, портить окружающую среду и нравы людей. Это одна из проблем, приведённых автором в этом тексте. Комментируя данную проблему, заметим что автор использует красочные описания, чтобы более наглядно показать суть проблемы. Автор считает, что люди, ради достижения собственных целей готовы на многое, в том числе и на плохие поступки. Я не могу не согласиться с автором. Конечно, человек сам выбирает, как ему поступить. Он может поступить по совести, а может и проигнорировать моральные устои общества. 2. В предложенном для анализа тексте Борис Петрович Екимов затрагивает актуальную проблему экологии. Прозаик раскрывает проблему, рассказывая о загрязнении живых вод химическими производствами. Писатель сожалеет, что для чиновников главное – прибыль, поэтому они не внемлют укорам и упрекам. И он искренне рад, что ребетишки школьники берегут земные родники и ключи, чистят их. Автор утверждает, что природу надо беречь, что даже малая помощь может оказаться полезной. Я согласен с писателем. Если каждый человек начнет прилагать небольшие усилия для охраны окружающей среды, то природа будет спасена. В доказательство своей позиции приведу примеры из художественной литературы. 3. Для чего нужна природа человеку? Об этом размышляет российский прозаик и публицист Б. Екимов, касаясь проблемы отношения человека к природе. Б. Екимов пишет о том, что природа занимает не мало важную часть в жизни человека. Человек не может существовать без природы, потому что она для него жизненно важна. Природа способна удовлетворить духовные потребности человека, природа обладает целительной силой, невероятной красотой. Несмотря на это автор пишет, что человек все равно наносит непоправимый вред природе. Например, многие заводы закапывают свои отходы в недры земли, тем самым нанося огромный ущерб окружающему миру. Такой вид производства заинтересован только в «прибыли». К счастью, Б. Екимов отмечает, что на Земле есть люди ценещие природу. Например, «ребетишки школьники», расчищая всего лишь родники, оживляют речки малую Голубую, Ростошь, Дон.
ФОРМУЛИРОВКА ПРОБЛЕМЫ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ТЕКСТА Сфера применения: Общественная жизнь, политика. Цели общения: Регулирование общественно политической жизни, издание указов и предписаний. Основные стилевые черты: Призывность, эмоциональность, оценочный характер речи, лаконичность изложения при информативной насыщенности, доходчивость изложения (газета – наиболее распространенный вид массовой информации). Характерные особенности: общественно политическая лексика и фразеология; использование речевых штампов, клише, их легкая воспроизводимость (труженики полей, работники прилавка, дружеская атмосфера); употребление коротких предложений; эллиптические предложения (безглагольные фразы) – (банки не только для банкиров); совмещение черт публицистичекого стиля с чертами других стилей; использование изобразительно выразительных средств языка (риторические вопросы, повторы, инверсия и др.).
ФОРМУЛИРОВКА ПРОБЛЕМЫ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ТЕКСТА Внимательное читаем либо первый, либо последний абзац текста. 1)Дискуссии о состоянии русского языка ведутся ещё со времён могучих витий веков прошлых: А. С. Пушкина, Ф. И. Тютчева, А. И. Герцена, В. Г. Белинского, Ф. М. Достоевского. (2)Ныне для нас их споры, размышления о судьбе родного языка являются высокими уроками русской литературы, человеческой мысли. (19)То же – в нашей литературе, журналистике, которые, конечно же, влияют на состояние русского языка. Ищем мнение самого автора – слова, в которых высказана точка зрения. (4)Нынешние потрясения и глубокие перемены в России происходят, на мой взгляд, скорее в умах и душах людей. (5)Для русского же языка они мне представляются не очень значительными, если вспомнить такие испытания, как «монгольское нашествие» или петровское «окно в Европу» .
ФОРМУЛИРОВКА ПРОБЛЕМЫ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА Сфера применения: Искусство слова. Цели общения: Воздействие словом для создания художественного образа окружающего мира. Основные стилевые черты: Образность, конкретность, эмоциональность, оценочный характер речи. Характерные особенности: широкое использование лексики и фразеологии других стилей; использование изобразительно выразительных средств; проявление творческой индивидуальности автора (авторский стиль).
ФОРМУЛИРОВКА ПРОБЛЕМЫ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА Проводим анализ предложенного текста, следуя тремя разными направлениями: 1. Анализ образа героя/героев (Кто такой? Что сделал? К каким выводам пришёл? Как автор называет героя? Чувствуем ли мы отношение автора к герою (выход на позицию автора)? И так далее…) 2. Анализ сюжета (Выделить, если возможно, основные составляющие сюжета: завязку, развитие действия, кульминацию, развязку. Что за чем идет? Почему именно так? Какое событие/действие является самым эмоциональным? Найти коллизию (событие, нарушающее какой то заведенный порядок). 3. Анализ композиции (Насколько композиционных частей можно разделить текст? В каких отношениях находятся эти части: противопоставлены/вывод/следствие/причина? Какая из частей самая эмоциональная?)
(1)Мы — остатки разбитых за Доном частей, докатившихся до Сталинграда, пробыли месяц в запасном полку за Волгой. (2)Кого то вновь бросили в бой, а нас отвели в запас, казалось бы — счастливцы, какой никакой отдых от окопов. (3)Отдых… два свинцово тяжелых сухаря на день, мутная водица вместо похлебки. (4)Отправку на фронт встретили с радостью. (5)Очередной хутор на нашем пути. (6)Мы все отошли на обочину дороги, а наш лейтенант в сопровождении старшины отправился выяснять обстановку. (7)Через полчаса старшина вернулся. — (8)Ребята! — объявил он вдохновенно. — (9)Удалось вышибить: на рыло по двести пятьдесят граммов хлеба и по пятнадцати граммов сахара! (10)Кто со мной получать хлеб? . . (11)Давай ты! — (12)Я лежал рядом, и старшина ткнул в меня пальцем. (13)В ту самую минуту у меня вспыхнула мыслишка… о находчивости, трусливая, гаденькая и унылая. (14)Тащился я с плащ палаткой за старшиной, а мыслишка жила и заполняла меня отравой. (15)Прямо на крыльце я расстелил плащ палатку, на нее стали падать буханки — семь и еще половина. (16)Старшина на секунду отвернулся, и я сунул полбуханки под крыльцо, завернул хлеб в плащ палатку, взвалил ее себе на плечо. (17)Только идиот может рассчитывать, что старшина не заметит исчезновения перерубленной пополам буханки. (18)Я вор, и сейчас, вот сейчас, через несколько минут это станет известно… (19)Да, тем, кто, как и я, пятеро суток ничего не ел. (20)Как и я! (21)В жизни мне случалось делать нехорошее — врал учителям, чтоб не поставили двойку, не раз давал слово не драться и не сдерживал слова, однажды на рыбалке я наткнулся на чужой перепутанный перемет, на котором сидел голавль, и снял его с крюка…(22) Но всякий раз я находил для себя оправдание: не выучил задание — надо было дочитать книгу, подрался снова так тот сам полез первый, снял с чужого перемета голавля — но перемет то снесло течением, перепутало, сам хозяин его ни за что бы не нашел… (23)Теперь я и не искал оправданий. (24)Ох, если б можно вернуться, достать спрятанный хлеб, положить его обратно в плащ палатку! (25)С обочины дороги навстречу нам с усилием — ноет каждая косточка — стали подыматься солдаты. (26)Хмурые, темные лица, согнутые спины, опущенные плечи. (27)Старшина распахнул плащ палатку, и куча хлеба была встречена почтительным молчанием. (28)В этой то почтительной тишине и раздалось недоуменное:
-(29) А где? . . (30)Тут полбуханка была! (31)Произошло легкое движение, темные лица повернулись ко мне, со всех сторон — глаза, жуткая настороженность в них. — (32)Эй ты! (33)Где? ! (34)Тебя спрашиваю! (35)Я молчал. (36)А пыльные люди с темными лицами обступили меня. (37)Пожилой солдат, выбеленно голубые глаза, изрытые морщинами щеки, сивый от щетины подбородок, голос без злобы: — (38)Лучше, парень, будет, коли признаешься. (39)В голосе пожилого солдата — крупица странного, почти неправдоподобного сочувствия. (40) А оно нестерпимее, чем ругань и изумление. — (41)Да что с ним разговаривать! — (42)Один из парней вскинул руку. (43)И я невольно дернулся. (44)А парень просто поправил на голове пилотку. — (45)Не бойся! — с презрением проговорил он. — (46)Бить тебя… (47)Руки пачкать. (48)И неожиданно я увидел, что окружавшие меня люди поразительно красивы — темные, измученные походом, голодные, но лица какие то граненые, четко лепные. (49)Среди красивых людей — я уродлив. (50)Ничего не бывает страшнее, чем чувствовать невозможность оправдать себя перед самим собой. (51)Мне повезло, в роте связи гвардейского полка, куда я попал, не оказалось никого, кто видел бы мой позор. (52)Мелкими поступками раз за разом я завоевывал себе самоуважение — лез первым на обрыв линии под шквальным обстрелом, старался взвалить на себя катушку с кабелем потяжелей, если удавалось получить у повара лишний котелок супа, не считал это своей добычей, всегда с кем то делил его. (53)И никто не замечал моих альтруистических «подвигов» , считали — нормально. (54) А это то мне и было нужно, я не претендовал на исключительность, не смел и мечтать стать лучше других. (55)Больше в жизни я не воровал. (56)Как то не приходилось. (ПО В. Ф. Тендрякову) Владимир Федорович Тендряков (1923 1984) русский писатель, автор произведений о духовно нравственных проблемах, о войне
Стиль? ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ Анализ: 1. Кто такой герой? (солдат, голодающий на войне) 2. Как он себя чувствует? (ему очень плохо, но так же, как и всем остальным солдатам) 3. Что он придумал для выхода из ситуации? (своровать хлеб) 4. Чем этот поступок оказался для него и всех остальных? (нехорошее, некрасивое дело) 5. Какие выводы сделал для себя герой? ((50)Ничего не бывает страшнее, чем чувствовать невозможность оправдать себя перед самим собой. 52)Мелкими поступками раз за разом я завоевывал себе самоуважение….)
Уникальные слова для формулировки проблемы: РОЛЬ … ЗНАЧЕНИЕ… ВЛИЯНИЕ… ОТНОШЕНИЕ… ВЗАИМООТНОШЕНИЕ, ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ… ВЫБОР…
Примерный круг проблем Авторская позиция 1. Проблема судьбы русского языка. 1. Русский язык справится с любыми потрясениями, ведь он не (Какое будущее ждёт русский язык?) только живёт, он животворит: «чужое перетрёт, перемелет, а грязь с пеною выбросит» – «так было» , «так и будет» . 2. Проблема влияния перемен, происходящих в обществе, на судьбу русского языка. (Как перемены, происходящие в современном мире, обществе, влияют на язык, его судьбу?) 2. Для русского языка глубокие перемены, происходящие в России, представляются не очень значительными. Ветер перемен не в силах пошатнуть укоренённое в веках и на широких просторах могучее древо русского языка, лишь освежая его, а значит, усиливая. 3. Проблема состояния русского языка. 3. Нет «упадка» и «деградации» языка. Деградация происходит (Умирает ли наш язык?) скорее в умах людей. Судьба же языка зависит от каждого из нас, от нашего отношения, от нашей совести. 4. Проблема влияния литературы, журналистики на русский язык. (Как влияют литература, журналистика на русский язык?) 4. Литература и журналистика влияют на состояние русского языка. Настоящие писатели, истинные таланты родной язык воспринимают как великий дар, к которому нужно относиться бережно. 5. Проблема охраны русского языка. 5. Русский язык нужно охранять от многочисленных (Нужно ли охранять родной язык?) заимствований, так же как нужно очищать родники и реки от ядовитых отходов.
ПРОБЛЕМА – ПОЗИЦИЯ АВТОРА 1. Проблема понимания человеческой красоты и безобразия. (Какого человека можно назвать красивым, а какого безобразным?) Внешняя красота является проявлением красоты внутренней. Красивыми могут быть изможденные дальним походом, голодом люди, и напротив, безобразным человека делают дурные поступки. 2. Проблема возникновения и преодоления отвращения к себе. (Когда возникает отвращение к себе и как от него избавиться?) Самое страшное, что может произойти с человеком, по мысли автора, это отвращение к себе. Оно возникает тогда, когда человек не может найти оправдание самому себе. Вернуть утраченное самоуважение сложно, но можно – раз за разом совершая поступки, заслуживающие уважения, не требуя ничего взамен. 3. Проблема проявления сочувственного отношения к оступившемуся человеку. (Что имеет большее воздействие на человека, совершившего проступок?) Для совершившего проступок человека проявление сочувствия со стороны «нестерпимее, чем ругань и изумление» , поэтому скорее приводит человека к раскаянию и исправлению. 4. Проблема нравственного урока (Чему могут научить совершенные дурные поступки?) Совершив дурной поступок, человек может вынести из ситуации нравственный урок, который выработает у него иммунитет к порочному, оградит его в дальнейшем от совершения подобных проступков. 5. Проблема нравственного выбора. (Допустим ли обман в сложной жизненной ситуации? Можно ли оправдать воровство трудными жизненными обстоятельствами?) Обман, воровство не допустимы ни при каких обстоятельствах. Они унижают человека не только в глазах окружающих, но и в собственных. Это нравственное падение личности.
ДВА ПОСЛЕДНИХ СОВЕТА: Если ну совсем ничего не получается с формулировкой проблемы, посмотрите на задание 24. Там бывают подсказки. Постарайтесь сформулировать проблему вопросом. (Где? Куда? Откуда? Почему? Зачем? Какой? и т. д.) (Таким образом вы сами осознаете, поработав с этим вопросом, есть ли в тексте эта проблема, найдете позицию автора, ответив на этот вопрос).
(1)В ученом мире для сохранения своего имени в веках необходимо быть первым у ленточки нового факта — нового, конечно, только для нас. (2)Вообще то этот факт существует с того момента, как существует Мир. (3)Вообще то этот факт будет открыт и объяснен рано или поздно. (4)Это неизбежно. (5)У художников нет Бюро патентов. (6)Оно не нужно художникам. (7)Художники не способны повторить друга даже в тех случаях, когда они ставят перед собой такую задачу. (8) Можно тысячи раз в любых географических пунктах и в любые века открыть силу тяготения или убедиться в том, что Земля — круглая. (9)Невозможно создать вторую Джоконду, как невозможно равноценно заменить самый слабый художественный талант чистым размышлением, ибо мысли повторяются, а художественность индивидуальна, а значит — неповторима. (10)Ученый не сомневается, что рано или поздно придет другой гений, и найдет его истину, и расскажет о ней людям. (11)Ученый знает, что исчезает только его авторство, а не истина. (12)Когда исчезает картина, исчезает и авторство и художественная истина навсегда. (13)Основой творческого научного мышления является решение проблем, то есть постановка вопросов и ответ на них. (14)Для гениального художественного шедевра достаточно вопроса, например: совместимы ли гений и злодейство? (15)Если вопрос задан в совершенной художественной форме, он имеет столько ответов, сколько есть людей на планете. (16)Ответ на вопрос, скрытый в художественном шедевре, ищет все общество, весь мир, все дилетанты, не имеющие никакого отношения к профессии специалистов по психологии творчества. (17)Художник общается с миром, а ученый — с коллегами. (18)Художник не способен сформулировать вопрос в логических понятиях. (19)Он задает вопрос «совместимы ли гений и злодейство? » в форме «Моцарта и Сальери» , но, пересказанный мною в виде слов понятий, этот вопрос уже не существует, это я только одну из бесчисленных матрешек вытащил на свет логики. (20)На самом деле вопрос, который задает Пушкин, так же сложен, как вся сложность Мира. (21)Ученый же так хочет поставить вопрос, чтобы задачу или проблему можно было не только обязательно решить, но и решить по возможности быстро и полно и при минимальных издержках. (22)Если ученый задает вопрос, который не может лечь в русло научно разработанной стратегии ответа, то коллеги не считают этого ученым. (23)Они считают его беспочвенным фантазером и псевдомыслителем. (Виктор Конецкий)
(1)Это избитая истина: как только вспомнишь юность, становится грустно. (2)Вероятно, потому, что сразу вспоминаешь друзей своей юности. (3)И в первую очередь уже погибших друзей. (4)3 десь, возле памятника Крузенштерну, я последний раз в жизни видел Славу. (5)Он шёл по ветру навстречу мне, подняв воротник шинели и тем самым лишний раз наплевав на все правила ношения военно морской формы. (6)На Славкиной шее красовался шерстяной шарф голубого цвета, а флотский офицер имеет право носить только чёрный или совершенно белый шарф. (7)Из за отворота шинели выглядывали «Алые паруса» Грина. (8)А фуражка, оснащённая совершенно не фор мен ным «на хи мов ским» ко зырь ком, вы пи лен ным из эбо ни та, си де ла на самых ушах Слав ки. (9)Надо ска зать, что за мою юно ше скую жизнь тво ре ния Алек сандра Грина не сколь ко раз де ла лись чуть ли не за прет ны ми. (10)А Слав ка все гда хра нил в серд це вер ность ро ман ти ке и знал «Алые па ру са» на и зусть. — (11)Ты бы хоть во рот ник опу стил, — ска зал я. -(12)У меня не дав но было вос па ле ние сред не го уха, ста рик, -ска зал он. (13)Мы не ви де лись не сколь ко лет. (14)Я слу жил на Се ве ре, а он — на Бал ти ке. (15)Я пла вал на ава рий но спа са тель ных ко раб лях и дол жен был уметь спа сать под вод ные лодки. (16)А он пла вал на под вод ных лод ках. (17)3 до ро во! — ска зал я. (18)3 до ро во! — ска зал он. (19)И мы пошли в ма лень кую за бе га лов ку в под ва ле по го во рить. (20)Я уго ва ри вал его бро сить под вод ные лодки. (21)Нель зя су ще ство вать в усло ви ях ча стых и рез ких из ме не дав ле ния воз ду ха, если у тебя болят уши. — (22)По терп лю, — ска зал Слав ка. — (23)Я уже при вык к лод кам. (24)Я люблю их. (25)Через не сколь ко ме ся цев он погиб вме сте со своим эки па жем. (26)Остав шись без ко ман ди ра, он при нял на себя ко ман до ва ние за то нув шей под вод ной лод кой. (27)И двое с провёл на грун те, бо рясь за спа се ние ко раб ля. (28)Когда свер ху при ка за ли по ки нуть лодку, он от ве тил, что он бо ят ся вы хо дить на верх: у них не фор мен ные ко зырь ки на фу раж ках, а на вер ху много на чаль ства. (29)Там дей стви тель но со бра лось много на чаль ства. (30)И это были по след ние слова Славы, по то му что он то знал, что никто не может выйти из лодки. (31)Но во круг него в от се ке были люди, и стар ший по мощ ник ко ман ди ра счи тал не об хо ди мым ост рить, чтобы под дер жать в них волю. (32)Шторм обо рвал ава рий ный буй, через ко то рый осу ществ ля лась связь, и боль ше Слава ни че го не смог ска зать. (ЗЗ)Когда лодку под ня ли, стар ше го по мощ ни ка нашли на самой ниж ней сту пень ке трапа к вы ход но му люку. (3 под чинённые были впе ре ди него. (35)Он вы пол нил свой долг мор ско го офи це ра до са мо го конца. (З 6)Если бы и уда лось по ки нуть лодку, он вышел бы по след ним. (37)Они по гиб ли от отрав ле ния. (38)Кис ло род ная маска с ли Славы была со рва на, он умер с от кры тым лицом, за ку сив рукав сво е го ват ни ка. (Виктор Конецкий)
Проблема отличия искусства от науки Проблема особенности научного мышления Проблема уникальности художественного творчества Проблема особенности восприятия художественного произведения
Проблема героизма Проблема настоящего мужского поведения Проблема долга офицера Проблема ответственного отношения старшего по званию перед подчиненными.
Оставьте отзыв о вебинаре – https: //vk. com/topic 138634773_35584842 И получите бесплатную проверку сочинения!!!
УНИКАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ 4 вебинара (каждый по 300 рублей) + 4 проверки сочинения (каждая по 150 рублей) + Раздаточный материал (весь – 200 рублей) + Презентации вебинаров = за 1000 рублей Экономия – 1000 рублей. Если станете участником мероприятия https: //vk. com/event 143167361 и оплатите участие до 24 марта включительно.
Что Вы получите: четкое представление, как писать правильный комментарий; подборку работ выпускников прошлых лет по разным текстам; видение логики части комментария в сочинении; образец идеального комментария; схему составления комментария; знакомство с казусами оценивания этой части сочинения; алгоритм рассуждения при написании комментария; возможность потренироваться самим в написании комментария. ясность в вопросе разграничения комментария и авторской позиции; четкость в понимании, где чья позиция и позиция ли это; тренировку умения находить проблему текста через позицию автора в самых трудных текстах; подборку работ выпускников, которые справились и не справились с этим заданием. понимание, что такое аргумент и что именно вы должны аргументировать в тексте; знание о том, как писать логичные, красивые ошибки на высокий балл.
(1)Дискуссии о состоянии русского языка ведутся ещё со времён могучих витий веков прошлых: А.С. Пушкина, Ф.И. Тютчева, А.И. Герцена, В.Г. Белинского, Ф.М. Достоевского. (2)Ныне для нас их споры, размышления о судьбе родного языка являются высокими уроками русской литературы, человеческой мысли.
(3)А что до «деградации», «ослабления», а то и непременной «гибели» русского языка, литературы – это не более чем гипербола, основанная довольно часто на искренней, естественной и понятной тревоге за судьбы своего народа, особенно во времена перемен, потрясений.
(4)Нынешние потрясения и глубокие перемены в России происходят, на мой взгляд, скорее в умах и душах людей. (5)Для русского же языка они мне представляются не очень значительными, если вспомнить такие испытания, как «монгольское нашествие» или петровское «окно в Европу».
(6)«Восточный ветер» да «западный ветер» приходят и уходят, не в силах пошатнуть укоренённое в веках и на широких просторах могучее древо русского языка, лишь освежая его, а значит, усиливая.
(7)В подобных случаях, испытаниях могучий океан великого языка
(и не только русского) своей несравнимой с пришельцами массой, мощью, энергией, мерной и неустанной работой огранит, отшлифует чужие слова, пристраивая их к собственным нуждам, окропит живыми ключами родной земли, принимая в народную речь, письменность, художественную литературу. (8)Так было. (9)Видимо, так и будет. (10)Двести тысяч слов одного лишь словаря В.И. Даля – разве не океан? (11)Чужое перетрёт, перемелет, а грязное с пеною выбросит. (12)Рядовой, нынешний, орфографический словарь, и тот – сто тысяч слов, каждое из которых – не старая плесень, а живая речь, которая, конечно, богаче любых словарей, недаром из неё черпают щедро, но дна, слава Богу, не видно. (13)Русский язык не только живёт, но животворит!
(14)Одно из химических производств свои, конечно же ядовитые, отходы давно и поныне закачивает в глубокие земные пласты, губя воды живые. (15)Укорам да упрёкам не внемлют. (16)Главное для них – прибыль.
(17)На этой же земле, сохраняя воды живые, ребятишки-школьники хуторов Малоголубинского, Пятницкого и других, конечно же с учителями, земные родники да ключи берегут, чистят их. (18)Каждому – своё.
(19)То же – в нашей литературе, журналистике, которые, конечно же, влияют на состояние русского языка. (20)Тут дело в совести и, главное, в таланте. (21)Толстой, Тургенев, Шолохов, Шукшин не ставили себе задачей охранение русского языка. (22)У них это получалось естественно, потому что они были рождены русской землёй, от которой приняли великий дар и достойно им распорядились. (23)Вот и всё объяснение. (24)Для меня лично оно основательно. (25)В меру сил и возможностей следую ему, понимая малую свою силу.
(26)Но ведь на хуторе Малоголубинском родники расчищают вовсе малые ребятишки, из начальной школы. (27)Эти родники да ключи текут помаленьку, оживляя речки Малую Голубую, Ростошь, Еруслань, а далее –Дон, его могучие воды.
(По Б.П. Екимову*)
*Борис Петрович Екимов (род. в 1938 г.) – российский прозаик и публицист.
20.
Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.
1) Перемены, происходящие в русском языке, способны, без преувеличения, погубить его.
2) Язык принимает заимствованные слова в народную речь, отшлифовывая их.
3) Создавая свои произведения, писатели-классики ставили перед собой цель охранять русский язык.
4)Действия людей по очистке родников и ключей сродни действиям писателей по сохранению родного языка.
5) Расчищая родники на Малоголубинском хуторе, школьники тем самым способствовали очистке вод Дона.
21.
Какие из перечисленных утверждений являются ошибочными? Укажите номера ответов.
1) В предложениях 1–2 представлено описание.
2) В предложениях 4–5 представлено рассуждение.
3) В предложениях 12–13 представлено повествование.
4) Предложение 16 объясняет содержание предложений 14–15.
5) Предложения 21–22 иллюстрируют тезисы, выдвинутые в предложениях 19–20.
22.
Из предложений 1–2 выпишите синонимы (синонимическую пару).
23.
Среди предложений 17–25 найдите такое, которое связано с предыдущим
с помощью личного и указательного местоимений. Напишите номер этого предложения.
«О русском языке Б.П. Екимов рассказывает очень образно, красочно. Эмоциональный тон его рассуждений задают троп – (А)__________ (например, в предложении 6), а также приём – (Б)__________ («не старая плесень, а живая речь» в предложении 12). Говоря об изменениях в родном языке, автор пытается как можно точнее передать их суть, в чём ему помогает лексическое средство – (В)__________ («перемен, потрясений» в предложении 3,«огранит, отшлифует» в предложении 7). Однако судьба русского языка не вызывает у автора беспокойства, именно поэтому он использует такой приём, как (Г)__________ («конечно же» в предложениях 14, 17, 19)».
Список терминов:
1) цитирование
2) восклицательные предложения
3) лексический повтор
4) противопоставление
5) анафора
6) развёрнутая метафора
7) парцелляция

9) контекстные синонимы
Часть 2
Напишите сочинение по прочитанному тексту.
Сформулируйте и прокомментируйте одну из проблем, поставленных автором текста (избегайте чрезмерного цитирования).
Сформулируйте позицию автора (рассказчика). Напишите, согласны или не согласны Вы с точкой зрения автора прочитанного текста. Объясните почему. Свой ответ аргументируйте, опираясь в первую очередь на читательский опыт, а также на знания и жизненные наблюдения (учитываются первые два аргумента).
Объём сочинения – не менее 150 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
Вариант 3
Прочитайте текст и выполните задания 1-3
(1)Наполеон очень любил читать, что было довольно необычно для военного. (2)В каждой резиденции у него имелась библиотека, составленная из одних и тех же книг, и (……) император мог продолжать чтение любой книги, переехав с места на место. (3)Он пристрастился к чтению ещё в детстве, в военном училище: отношения со сверстниками у него не сложились, и книги позволяли забыть об одиночестве и житейских неприятностях.
1.Укажите два предложения, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.
1) Наполеон часто проводил время за книгами в одной из своих резиденций.
2) В каждой резиденции у Наполеона имелась библиотека, составленная из разных книг.
3)Наполеон с детства пристрастился к чтению, заменявшему ему общение со сверстниками, поэтому в каждой резиденции император имел одинаковую библиотеку.
2. Какое из приведённых ниже слов (сочетаний слов) должно быть на месте пропуска во втором
предложении? Выпишите это слово.
Поэтому Также Поскольку
В основном Конечно
3. Прочитайте фрагмент словарной статьи, в которой приводятся значения слова БИБЛИОТЕКА.Определите значение, в котором это слово употреблено во 2 предложении. Выпишите цифру, соответствующую этому значению в приведённом фрагменте словарной статьи.
Библиотека,
-и, ж.
1
.Учреждение, собирающее и хранящее произведения печати и письменности для общественного пользования, а также осуществляющие справочно- библиографическую работу. Детская библиотека.
2
. Собрание книг, произведений печати, а также помещение, где они хранятся. Библиотека учёного. Домашняя библиотека
.
3
. Название серии книг, объединённых тематически или по назначению, жанру. Библиотека путешествий.
4. В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: неверно выделена буква, обозначающая ударный звук. Выпишите это слово.
ворвалАсь зАпертый
знАчимость прИбыв повторИт
5. В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО
употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
Эксперты СНИЖАЮТ баллы за орфографические ошибки.
ЗАТРУДНИТЕЛЬНЫЙ вопрос, ответа на него у меня нет.
Приятный ЗВУЧНЫЙ и очень настойчивый баритон послышался из ложи №2.
Издали донёсся ЗЛОСТНЫЙ лай.
На выставке были замечательные работы ИСКУСНЫХ резчиков по кости.
6. В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно
молодые БУХГАЛТЕРЫ ИХНЕЙ работой
в течение ТРИДЦАТИ ПЯТИ МИНУТ дамских ТУФЕЛЬ
без КОММЕНТАРИЕВ
7. Установите соответствие
между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.
| Грамматические ошибки | Предложения |
| А) нарушение в построении предложения с причастным оборотом Б) ошибка в построении сложного предложения В) нарушение в построении предложения с несогласованным приложением Г) нарушение связи между подлежащим и сказуемым Д) нарушение видовременной соотнесённости глагольных форм | 1) Собираясь в поход, у ребят было хорошее настроение. 2) Водитель маршрутного такси сказал вновь вошедшим пассажирам, что оплатите проезд. 3) Сёстры увлекались и хорошо разбирались в музыке. 4) Все, кого интересует проблема экологии, следит за публикациями в специальных изданиях. 5) Воздух, морозный и тонкий, защипал в носу, иголочками колол щёки. 6) В журнале «Октябре» появились новые материалы о современном искусстве. 7) График проведения ремонтных работ в цехах завода был нарушен вопреки указания директора. В русской литературе существует огромное количество произведений, посвящённом женщине-матери.9) Лучше переоценить риск, чем нежели его не заметить. |
8. Определите слово, в котором пропущена безударная проверяемая гласная корня. Выпишите это слово, вставив пропущенную букву
к..мментарий ор..гинальный
раст..рать к..сающийся л..гический
9. Определите ряд
, в котором в обоих словах в приставке пропущена одна и та же буква. Выпишите эти слова, вставив пропущенную букву.
П..дходить, н..играть
и..коверкать, бе..жизненный
пр..лестная, пр..ободрить
пан..сламизм, пред..дущий
по..писать, пре..почтение
10. Выпишите слово
Е.
вышаг..вать насмешл..вый
фасол..вый накрахмал..ть удоста..вать
11. Выпишите слово
, в котором на месте пропуска пишется буква Е.
задерж..шься, движ..мый атаку..мый
выгляд..шь, прос..шь
12. Определите предложение
, в котором НЕ
со словом пишется СЛИТНО. Раскройте скобки и выпишите это слово
Ключи до сих пор (не) найдены.
Солнце палит – дышать уже (не) чем.
Серёжа (не) торопясь перевернул страницу.
Месяца (не) было на небе, и звёзды ярко светили.
До Нового года (не) больше недели.
13. Определите предложение
, в котором оба выделенных слова пишутся СЛИТНО
. Раскройте скобки и выпишите эти два слова.
И(ТАК), лирический герой Пастернака чувствует, что любовь помогает преодолеть суету и пошлость мира, и (ПО) ТОМУ вспоминает о погасшей когда-то искре любви с сожалением.
(В) ТЕЧЕНИЕ двадцати лет изъездил я Россию по всем направлениям, но ВСЁ(ЖЕ) лучшего места, чем отчий край, не нашёл.
Исходя из представления о предопределённости, можно (НА) ПЕРЁД оправдать любой поступок человека, СКОЛЬ(БЫ) отталкивающим или преступным он нам ни казался.
Теперь Чацкому ДА(ЖЕ) не о чем поговорить с Софьей, но ВСЁ(РАВНО) он любит её.
Больные ждут этих лекарств, (ПО) ЭТОМУ нужно работать как никогда быстро, собранно,
ЧТО(БЫ) нам ни мешало.
14.Укажите все цифры
, на месте которых пишется НН.
В первых картинах И.Н. Никитина была некоторая упрощё(1)ость: фигуры выхваче(2)ы из темноты неопределё(3)ого пространства лучом яркого света и существуют вне связи со средой.
15. Расставьте знаки препинания.
Укажите два предложения, в которых нужно поставить ОДНУ
запятую. Запишите номера этих предложений.
1)Хотел было казак вскочить на коня и умчаться прочь да только рукой махнул.
2) Биография Андрея Рублева восстанавливается по чрезвычайно скупым и отрывочным сведениям из летописей и житийных текстов.
3) Дед Еремей мечтал вернуться обратно в свою деревню и плести там корзины на радость внукам.
4) Жила она с отцом и матерью не то в Доброй Слободе не то на Разгуляе не то на Кузнецком.
5)Рябина прекрасна и по весне и осенью.
16. Расставьте знаки препинания:
Ипполит Матвеевич (1) погрязая в стыде (2) стоял под акацией и (3) не глядя на гуляющих (4) твердил три заученные фразы.
17. Расставьте знаки препинания:
укажите все цифры, на месте которых в предложениях должны стоять запятые.
Иногда придёт мысль, которая (1) кажется (2) верной, но боишься поверить ей. Однако потом видишь, что та мысль, которая (3) быть может (4) и странная, на самом деле самая простая истина: если раз узнал, в неё уже нельзя перестать верить.
18. Расставьте знаки препинания:
укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.
Валовой внутренний продукт является тем показателем (1) на основании (2) которого производится разделение стран (3) на развитые и развивающиеся.
19. Расставьте знаки препинания
: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.
Прямо над головой вспыхнула запоздалая молния (1) и (2) пока она светила (3) я увидел (4) как мерцает какая-то белая точка на берегу.
(1)Дискуссии о состоянии русского языка ведутся ещё со времён могучих витий веков прошлых: А. С. Пушкина, Ф. И. Тютчева, А. И. Герцена, В. Г. Белинского, Ф. М. Достоевского. (2)Ныне для нас их споры, размышления о судьбе родного языка являются высокими уроками русской литературы, человеческой мысли.
(3)А что до «деградации», «ослабления», а то и непременной «гибели» русского языка, литературы – это не более чем гипербола, основанная довольно часто на искренней, естественной и понятной тревоге за судьбы своего народа, особенно во времена перемен, потрясений.
(4)Нынешние потрясения и глубокие перемены в России происходят, на мой взгляд, скорее в умах и душах людей. (5)Для русского же языка они мне представляются не очень значительными, если вспомнить такие испытания, как «монгольское нашествие» или петровское «окно в Европу».
(6)«Восточный ветер» да «западный ветер» приходят и уходят, не в силах пошатнуть укоренённое в веках и на широких просторах могучее древо русского языка, лишь освежая его, а значит, усиливая.
(7)В подобных случаях, испытаниях могучий океан великого языка (и не только русского) своей несравнимой с пришельцами массой, мощью, энергией, мерной и неустанной работой огранит, отшлифует чужие слова, пристраивая их к собственным нуждам, окропит живыми ключами родной земли, принимая в народную речь, письменность, художественную литературу. (8)Так было. (9)Видимо, так и будет. (10)Двести тысяч слов одного лишь словаря В.И. Даля – разве не океан? (11)Чужое перетрёт, перемелет, а грязное с пеною выбросит. (12)Рядовой, нынешний, орфографический словарь, и тот – сто тысяч слов, каждое из которых – не старая плесень, а живая речь, которая, конечно, богаче любых словарей, недаром из неё черпают щедро, но дна, слава Богу, не видно. (13)Русский язык не только живёт, но животворит!
(14)Одно из химических производств свои, конечно же ядовитые, отходы давно и поныне закачивает в глубокие земные пласты, губя воды живые. (15)Укорам да упрёкам не внемлют. (16)Главное для них – прибыль.
(17)На этой же земле, сохраняя воды живые, ребятишки-школьники хуторов Малоголубинского, Пятницкого и других, конечно же с учителями, земные родники да ключи берегут, чистят их. (18)Каждому – своё.
(19)То же – в нашей литературе, журналистике, которые, конечно же, влияют на состояние русского языка. (20)Тут дело в совести и, главное, в таланте. (21)Толстой, Тургенев, Шолохов, Шукшин не ставили себе задачей охранение русского языка. (22)У них это получалось естественно, потому что они были рождены русской землёй, от которой приняли великий дар и достойно им распорядились. (23)Вот и всё объяснение. (24)Для меня лично оно основательно. (25)В меру сил и возможностей следую ему, понимая малую свою силу.
(26)Но ведь на хуторе Малоголубинском родники расчищают вовсе малые ребятишки, из начальной школы. (27)Эти родники да ключи текут помаленьку, оживляя речки Малую Голубую, Ростошь, Еруслань, а далее – Дон, его могучие воды.
(По Б. П. Екимову*)
*Борис Петрович Екимов (род. в 1938 г.) – российский прозаик и публицист.
| 1. Проблема судьбы русского языка. (Какое будущее ждёт русский язык?) | Русский язык справится с любыми потрясениями, ведь он не только живёт, он животворит: «чужое перетрёт, перемелет, а грязь с пеною выбросит» – «так было», «так и будет». |
| 2. Проблема влияния перемен, происходящих в обществе, на судьбу русского языка. (Как перемены, происходящие в современном мире, обществе, влияют на язык, его судьбу?) | Для русского языка глубокие перемены, происходящие в России, представляются не очень значительными. Ветер перемен не в силах пошатнуть укоренённое в веках и на широких просторах могучее древо русского языка, лишь освежая его, а значит, усиливая. |
| 3. Проблема состояния русского языка. (Умирает ли наш язык?) | Нет «упадка» и «деградации» языка. Деградация происходит скорее в умах людей. Судьба же языка зависит от каждого из нас, от нашего отношения, от нашей совести. |
| 4. Проблема влияния литературы, журналистики на русский язык. (Как влияют литература, журналистика на русский язык?) | Литература и журналистика влияют на состояние русского языка. Настоящие писатели, истинные таланты родной язык воспринимают как великий дар, к которому нужно относиться бережно. |
| 5. Проблема охраны русского языка. (Нужно ли охранять родной язык?) | Русский язык нужно охранять от многочисленных заимствований, так же как нужно очищать родники и реки от ядовитых отходов. |
Ироническое). Витиеватый — цветистый, замысловатый (о слоге, стиле речи, почерке и т. п.).
Большой Энциклопедический словарь
.
2000
.
Синонимы
:
Смотреть что такое «ВИТИЯ» в других словарях:
Говорун, краснобай, оратор. Ср. оратор… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вития говорун, краснобай, оратор, красноречивый; златоуст … Словарь синонимов
ВИТИЯ, витии, муж. (книжн. поэт. устар.; разг. ирон.). Оратор, изощренный в красноречии. «В столицах шум, гремят витии.» Некрасов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВИТИЯ, и, муж. (устар.). Оратор, красноречивый человек. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
— ·об. оратор, ритор, краснобай, краснописец, красноречивый словесник, краснослов, речистый человек. Витийный, витийский, свойственный витиям. Витийство ср. красноречие искуственное, а потому более или менее напыщенное, риторическое. Витийственный … Толковый словарь Даля
вития
— (оратор). Заимств. из ст. сл. яз. Образовано с помощью суф. иj от сущ. ветъ (через «ять») «совет, слово». Совр. форма с и в корне в результате или смыслового сближения с вить ср. извитие словес, или межслоговой ассимиляции «ять» и. Вития… … Этимологический словарь русского языка
вития
— Это слово, считающееся ныне устаревшим и имеющее значение оратор, краснобай, заимствовано из старославянского и образовано от существительного вътъ – совет, слово. Вероятно, под воздействием слова вить, ъ перешло в и, что и дало современное… … Этимологический словарь русского языка Крылова
М. оратор, др. русск. вѣтии – то же, ст. слав. вѣтии ῥήτωρ (Супр.). Связано с вет, ответ, завет, вече, др. русск. вѣтити, вѣчу говорить. [Топоров (КСИС 25, 1958, стр. 86 – 87) объясняет слав. větii из *vēt i от *vē дуть; сюда же лат. vātēs … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
— (от др. рус. вет совет, слово, ветити говорить) оратор, человек, искусный в красноречии, мастер слова устного или письменного. Термин «В.» употребляется иногда с оттенком иронии. Витиеватый отличающийся пышностью, цветистостью (о слоге,… … Большая советская энциклопедия
М. Оратор, изощрённый в красноречии. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вития, витии, витии, витий, витии, витиям, витию, витий, витией, витиею, витиями, витии, витиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Книги
- Картина восьмилетия России. с 1825-го по 1834-й год , В. Олин. «Благочестивое и мудрое было обыкновение предков наших,» говорит знаменитый древний Вития, приступая к Похвальному Слову своему Императору Траяну, -«благочестивое и мудрое было обыкновение…
- Всеобщая история. Конец XIX — начало XXI в. 11 класс. Учебник. Углубленный уровень. ФГОС , Загладин Никита Вадимович. Учебник доктора исторических наук, профессора Н. В. Загладина представляет широкую панораму истории человечества конца XIX — начала XXI в. Он призван сформировать у старшеклассников целостную…
Формулировка 1 (из демоверсии ЕГЭ):
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.
Посев семян хвойных пород необходимо проводить в очень оптимальные сроки, когда почва влажная и температура её верхних слоёв достигает 6 8 °С для кедра и 8 10 °С для ели и пихты.
Ответ: очень (слово «очень» можно употреблять с качественными прилагательными, поскольку оно обозначает степень, относительные же прилагательные не имеют степени, потому не могут соседствовать со словами вроде «очень», «слишком» и др.)
Формулировка 2 (из демоверсии ЕГЭ):
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.
В конце XVII столетия сторонники царевны Софии одержали поражение в битве с войсками молодого преобразователя России Петра Великого.
Ответ: потерпели (нарушение лексической сочетаемости: одержать победу/ потерпеть поражение)
1. Прочитайте предложение, определите значение каждого слова;
2. Найди смысловое (семантическое) противоречие (сигнал ошибки).
3. Распознай ошибку, укажи ее вид (не смешивать со средствами выразительности).
4. Если это ошибка, исправь ее.
Лексические нормы (или нормы словоупотребления) – это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.
| Тип ошибки | Примеры |
| Плеоназм | Главная суть, предчувствовать заранее, необычный феномен, первая премьера. |
| Тавтология | Проливной ливень, редактор редактирует, писатель пишет, спросить вопрос. |
| Нарушение лексической сочетаемости | Он выполнил подвиг (совершил подвиг). Пьеса играет большое значение (имеет значение или играет роль). После выхода книги он заслужил известность (приобрел известность/заслужил уважение). |
| Ошибки в употреблении фразеологизмов (устойчивых выражений) | Антон любит мастерить, у него серебряные руки (устойчивое выражение — золотые руки). |
| Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов. | Этот аппарат своей конструкцией не был похож ни на один доселе известный самолёт (до сих пор). |
| Алогизм (соединение несовместимых понятий) | Новый спектакль обречен на успех (обречен на провал). Он мой заклятый друг (заклятый враг/лучший друг). Из-за хорошей погоды мы пошли гулять в парк (благодаря хорошей погоде). |
| Неточный подбор синонима | Теннис культивируется в нашем городе с конца прошлого века (развивается в городе). |
| Употребление паронимов | Каменистые ступеньки (каменные), высотная гора (высокая). |
Плеоназмы — словосочетания, в которых значение одного компонента целиком входит в значение другого.
Примеры плеоназмов: май месяц, период времени, коллеги по работе, хронометраж времени, прейскурант цен, библиотека книг, биография жизни, основной костяк, главная суть, памятные сувениры, народный фольклор, выгодные преимущества, своя автобиография, первый дебют, большой мегаполис, огромная масса, горячий кипяток, мемориальный памятник, необычный феномен, главный лейтмотив, внутренний интерьер, местные аборигены, глубокая бездна, наружная внешность, впервые познакомиться, очень прекрасный/огромный, успели вовремя, продолжай дальше, смело рисковал, заранее планировали, промахнулся мимо, сразу вдруг, дефекты и недочеты, коррективы и поправки. и др.
Словарь плеоназмов от РУСТЬЮТОРС
Тавтология (разновидность плеоназмов) — неоправданное употребление однокоренных слов.
Примеры тавтологии: Заданное задание мы выполнили; гостеприимно приняли; соединить воедино; организовать организацию; желаю долгого творческого долголетия; бездонная бездна; кружок вновь возобновил работу; учащиеся выполнили заданное домашнее задание; характерные для Чацкого черты характера; К недостаткам книги можно отнести недостаточное количество иллюстраций;
Лексическая сочетаемость слов – это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать значение слов, может возникнуть лексическая несочетаемость. Например, слова могут не сочетаться из-за их лексической несовместимости.
Примеры нарушения лексической сочетаемости: сделать решение (принять решение); играть значение (иметь значение, играть роль); роман дал автору славу (принес славу); дать поддержку (оказать поддержку), одержать первенство (одержать победу или завоевать первенство); делать поступки (совершать поступки); в поле внимания (в поле зрения или в центре внимания); табун рыб (табун лошадей или косяк рыб); приобрести уважение окружающих (заслужить уважение); ученый сделал гипотезу (выдвинул) и т.д.
Фразеологизм – лексически неделимое, устойчивое словосочетание (манна небесная, зарубить на носу).
Фразеологические ошибки — это искажение формы фразеологизма или употребление их в несвойственном им значении.
Типичными ошибками в использовании фразеологизмов являются:
- Изменение лексического состава фразеологизма («зарубить на лбу» вместо «зарубить на носу»);
- Сокращение или расширение выражения («И яйца не стоит» вместо «И яйца выеденного не стоит», «Обратиться не по правильному адресу» вместо «Обратиться не по адресу»);
- Употребление фразеологизма в несвойственном ему значении;
Примеры ошибок: Он вставлял ему прутья (палки) в колеса; Она держит его в ежовых варежках (рукавицах); Иванушка рос не по дням, а по ночам (по часам); Ему досталась львиная часть (доля); Довели меня до белого колена (каления); Пока суть (суд) да дело … ; Пора тебе взяться за свой ум (взяться за ум); Вы обратились не по правильному адресу (по адресу); Эта работа выеденного гроша не стоит (выеденного яйца или ломаного гроша); Нельзя все делать сложа рукава (спустя рукава или сложа руки);
Устаревшие слова в зависимости от причин устаревания делятся на две группы:
Историзмы — это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия (кольчуга, треуголка, барщина и т.д)
Архаизмы – слова, устаревшие по языковой причине, вышли из употребления, так как были заменены синонимами (ланиты – щёки, очи – глаза, лицедей — актер).
***Историзмы и архаизмы употребляются в текстах, в которых речь идет о прошлом (художественная литература, исторические исследования).
Неологизмы – новые слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Неологизмы появляются в языке вместе с обозначаемыми реалиями (спутник, ноутбук).
Диалектизм — лексическая единица, употребление которой ограничено определенной территорией.
Заимствованные слова – слова, пришедшие в язык из других языков.
Примеры ошибок: Она пошла к врачу, потому что у нее более очи (вместо глаза); Лиза была домработницей (служанкой) у Фамусова; Практиканты, облаченные в средства защиты, приступили к работе (одетые); Покоряет человеческая теплота, заботливая внимательность, с которыми здесь привечают друзей (встречают); Чичиков за свои махинации был сокращен с работы. Чичиков сумел всех объегорить (обмануть). «Тихий Дон» — интересная книжица (книга). Учёные научно-исследовательского института в ближайшее время должны покумекать над новыми машинами для расфасовки чая (подумать). После окончания лицея Пушкин был принят на работу в Коллегию иностранных дел (поступил на службу). В сочинении мне охота написать о любимом герое; Своевременная и качественная прополка бураков способствует хорошему урожаю (свеклы); Его представили этаким полиглотом: он и физик, и математик, и поэт. (Полиглот – человек, владеющий многими языками — Лексическая ошибка связана с непониманием значения заимствованного слова «полиглот».
Алогизм — тип логической (речевой) ошибки, состоящей из нарушений логических связей в тексте, сочетание противоречащих друг другу понятий.
Примеры алогизмов: Благодаря плохой погоде мы не поехали на экскурсию (из-за плохой погоды). Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от обыкновенного рябчика. (Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от клюва обыкновенного рябчика); Будучи под давлением своих товарищей, герой стал активным членом общества и добровольно участвовал в сходках (нельзя под давлением добровольно участвовать).
*В литературных произведениях алогизмы часто используются в качестве художественного приема.
Паронимы – слова, сходные по звучанию, но не совпадающие по значению (длинный и длительный, горный и гористый, водный и водяной, эффектный и эффективный)
Правильному употреблению паронимов посвящено задание 5 ЕГЭ по русскому языку.
- Подборка заданий ЕГЭ: ИСКЛЮЧИТЕ лишнее слово
- Подборка заданий ЕГЭ: ЗАМЕНИТЕ неверно употребленное слово
- Решать варианты ЕГЭ
Материалы для подготовки к ЕГЭ:
- Теория ЕГЭ по русскому языку 2022
- Решать тесты ЕГЭ по русскому языку
Автор На чтение 18 мин. Опубликовано
Полезная информация / Словарь современных слов
Амбивалентность – двойственность переживания, выражающаяся в том, что один объект вызывает у человека одновременно два противоположных чувства.
Амбиграмма – графически изображенные слова или фразы – первертыши, т.е. читаемые с двух сторон. Простой пример, год – 1961 (если единицы без засечек). Сложные А. – слова в виде сложного симметричного каллиграфического узора.
Анаграмма – слово или словосочетание образованное перестановкой букв или составных частей, например, «апельсин» и «спаниель».
Аневризма – расширение. В медицине – локальное расширение, например, кровеносного сосуда.
Апология – непомерное восхваление, предвзятая, необъективная позиция в силу особой заинтересованности по отношению к явлению, предмету или личности.
Аутентичность – подлинность.
Аутсорсинг – передача одной организацией некоторых бизнес-процессов и производственных функций другой организации. Например, бухгалтерия, обслуживание техники, транспортные услуги и т.д.
Булимия – неутолимый постоянный голод, болезненное состояние, оно же порой причина ожирения.
Буриме – сочинение стихов на заданные рифмы, или просто игра в рифмы.
Валидность – полное соответствие неким стандартам или соответствие результата изначально поставленным задачам.
Виральность – эффект «вирусного» распространения информации самими лицами, для которых эта информация предназначалась.
Грумминг – уход за домашними животными. Сейчас преимущественно используется для описания косметического ухода за собаками и кошками.
Дауншифтинг – добровольный отказ от благ цивилизации в пользу простой и свободной жизни. Например, переход от городского образа жизни к сельскому.
Дежавю – ощущение того, что переживаемое в данный момент, уже происходило ранее.
Декупаж – декоративная техника в оформлении и дизайне: вырезание каких-либо узоров из плоских материалов (кожа, ткань, дерево) и последующее наклеивание на декорируемую поверхность.
Демпинг – сброс товаров или услуг по существенно заниженной цене, как средство конкурентной борьбы.
Дивергенция – расхождение каких-либо признаков и свойств в результате неких процессов или внешних факторов.
Идентификация – установление соответствия по ряду прямых и косвенных признаков, отождествление или самоотождествление.
Импонировать – производить положительное впечатление, внушать уважение, нравиться.
Индифферентность – безразличие, безучастность.
Инсургент – повстанец.
Ипохондрия – болезненно-угнетенное состояние, болезненная мнительность.
Карвинг – художественная резка обычно по овощам и фруктам. Также в парикмахерском деле – долговременная завивка.
Кастомизация – ориентация на потребителя, следование непосредственным запросам покупателя, при производстве товара или оказании услуги.
Квинтэссенция – самое главное, суть.
Когнитивность – способность сознания к восприятию информации и ее усвоению.
Комильфо – нечто приличное, вписывающееся в общепринятые нормы.
Конвергенция – сближение и приобретение сходства по ряду признаков изначально разных систем.
Конгениальность – сходство по духу, аналогичность хода мыслей.
Конгломерация – соединение разнородных объектов одно целое при сохранении их изначальных свойств и признаков.
Консенсус – согласие по спорному вопросу, достигнутое в результате сближения позиций.
Константа – постоянная величина, неизменный параметр.
Кредо – жизненные принципы, мировоззренческие убеждения.
Лабильность – неустойчивость, изменчивость.
Латентность – скрытость, неяркое проявление существующего признака.
Лизинг – долгосрочная аренда оборудования и т.п., при которой арендатор постепенно выплачивает его стоимость, тем самым, приобретая арендуемое.
Маргинал – находящийся на грани или за пределами основного. Противоположность истеблишмента.
Мезальянс – неравный брак с лицом более низкого положения, союз в неравным партнером.
Меморандум – справочный документ, фиксирующий некоторые факты, обстоятельства и другое.
Меркантильность – мелочность, следование корыстным интересам.
Метаболизм – обмен веществ, а также направление в архитектуре, характеризующееся динамической изменчивостью: долговременные постройки сочетаются с временными.
Мизансцена – расположение актеров в на сцене. В широком смысле – расстановка действующих лиц.
Мизофобия – боязнь грязи, навязчивый страх загрязнения.
Моветон – дурной тон, невоспитанность.
Никтофобия – страх перед ночью и бессонницей.
Оксюморон – сочетание несочетаемого. Стилистическая фигура – сочетание слов в противоположным значением, напр., «горячий снег». Или разговорное: «Хочешь чаю?» «Да, нет, пожалуй…»
Онтогенез – индивидуальное развитие организма.
Оферта – предложение заключить сделку.
Парадигма – базовая концептуальная схема, характерная для некоторого периода времени, лежащая в основе определения и оценки проблем, и их решения, комплекс господствующих течений в науке.
Пертурбация – неожиданное и внезапное изменение ходя событий в проблемную сторону.
Перфекционизм – стремление к совершенству, следование завышенным идеалам, повышенная требовательность к себе и окружающим. Может рассматриваться как положительная черта личности, но также может восприниматься как патологическая форма невротического расстройства.
Плеоназм – употребление в речи или тексте лишних слов, не добавляющих смысла, но усиливающих выразительность, например, «путь-дорога».
Плюрализм – многообразие или множественность, как в приземленном, так и в философском контексте. Монизм – когда наоборот – что-то одно. Дуализм признает лишь двойственность.
Постулат – истина, принимаемая без доказательств.
Преамбула – вводная часть какого-то крупного текста, обосновывающая его.
Презумпция – предположение, основанное на вероятности. В юридическом контексте – признание факта достоверным, пока не доказано противоположное. Например, презумпция невиновности и, наоборот, виновности.
Прерогатива – преимущество, исключительное право в силу занимаемого положения, право первой очереди.
Пролонгация – продление срока действия договора сверх предусмотренного.
Прострация – истощенность, упадок сил, сопровождающийся безразличием к окружающей действительности.
Редукция – переход от сложного к простому, ослабление чего-либо.
Резонанс – в физике увеличение амплитуды колебаний при совпадении с внешними гармоническими воздействиями. В общем смысле реакция на некое явление, отголосок чего-либо. Резонировать – находиться в состоянии резонанса.
Реинкарнация – перерождение души.
Рейдерство – «свободная охота», действия с целью захвата, а иногда и уничтожения, чужой собственности.
Репарация – возмещение побежденной стороной материального ущерба в результате военных действий победителю.
Репрезентативность – представительность, показательность.
Ретардация – композиционный прием, состоящий в задержке повествования с помощью отступлений, рассуждений, пространственных описаний, вводных сцен. Также более поздняя закладка органа и замедленное его развитие.
Референция – характеристика или отзыв о ком-то или о чем-то.
Рефлексия – размышление о своем внутреннем состоянии, самоанализ.
Симулякр – изображение или объяснение того, что в реальности не существует. Копия, не имеющая оригинала.
Синопсис – изложение некой темы в сильно сжатом и обобщенном виде.
Социопатия – антисоциальное расстройство личности. Психическое отклонение, для которого характерно игнорирование (невозможность соблюдения) общественных норм, агрессивность, неадекватное поведение на людях.
Статус-кво – сложившееся по факту положение дел.
Сублимация – высвобождение аффективной энергии через творчество и активную общественную или др. деятельность.
Субстанция – объективная реальность: материя или дух, на выбор.
Тавтология – сочетание одинаковых или близких по смыслу слов (например, «масляное масло»), также использование в толковании какого-то понятия словесных форм этого же понятия (например, «астроном – ученый, изучающий астрономию»).
Тактильный – осязательный.
Транслитерация – запись слов одного алфавита, буквами другого. Например, «naprimer». Для переноса русских слов в латиницу есть соответствующие стандарты.
Трансцендентальный – максимально обобщенный, изначально присущий разуму, но не приобретенный.
Тренд – актуальная тенденция, «гвоздь сезона».
Троллинг – провокационное поведение в интренет-общении направленное на изменение темы разговора и разжигание конфликтов. Термин активно входит в реальную жизнь. Тролль – лицо, совершающее провокационные действия.
Утилитарность – исключительная практичность.
Фетиш – предмет слепого неосознанного поклонения.
Физиогномика – учение о соответствии черт лица и внешнего вида человека его характеру и мыслям. В широком смысле описание скрытых внутренних черт по внешнему облику.
Филигранность – профессионализм, точность в мелочах.
Франшиза (франчайзинг) – коммерческая концессия, т.е. право использования одной стороны возможностей и ресурсов другой стороны, в самом упрощенном и общем смысле – аренда торговой марки.
Фраппировать – неприятно удивлять.
Фрустрация – состояние подавленности, тревоги, возникающие в результате крушения надежд, невозможности осуществления целей.
Хипстер – представитель современной молодежной субкультуры с характерным элитарным показушным поведением и подчеркнуто интеллектуальными пристрастиями в кино, музыке, изобразительном искусстве и т.д.
Хэппенинг – некая акция, как произведение искусства.
Читинг, читер – совсем свежее заимствование из английского языка, обозначающее обход или нарушение каких-то правил. Соответственно, читинг – процесс, читер – его совершающий.
Эвтаназия – намеренное умерщвление неизлечимо больного с целью прекращения его страданий.
Эвристика – область знаний, исследующая творческую деятельность.
Эвфемизм – приличное и допустимое выражение вместо грубого или нецензурного.
Эгалитаризм – концепция тотальной уравнительности в обществе, в экономике и т.д. – «всеобщее равенство», уравниловка. Противоречит базовым законам природы.
Экзальтация – возбуждённое состояние, нездоровая активность.
Эксцесс – крайняя форма проявления чего-либо, выход процесса за границы его нормального течения.
Эмпатия – умение поставить себя на место другого человека, понимание другого человека «через себя».
Эпикурейство – стремление к удовлетворению чувственных инстинктов, легкой жизни и богатству (см. гедонизм).
Эскапизм – стремление спрятаться от действительности в вымышленном мире.
Вы знаете, что такое дедлайн, камбэк, бокс-офис, мультиплекс, трекер? Вы верите, что незнание одного из этих слов может стать причиной уголовного дела? Вы уверены, что знаете все значения слов кластер, тримминг, спойлер? Вам интересно, кто и зачем тащит в русский язык слова айдентика, бэкграунд, тренд, шоурум? Представляю мой небольшой, слов на 200, словарик новейших заимствованных слов.
Полностью статья «Русский язык, 21 век: новые заимствованные слова» размещена на моём сайте gab-garevoi.narod.ru.ЖЖ ограничивает размер поста, и статья не помещается ?Наведите курсор на слово в списке — будет показано краткое значение слова; кликните по ссылке — откроется статья о слове.Добавить комментарий вы сможете внизу, после списка слов.
А ↓
адвертайзинг
</span>
адгезия
</span>
адреналин
</span> айдентика аккаунт-менеджер анбоксинг
анимэ
</span>
анлимитед
</span>
апгрейд
</span> аутлет
аутсорсинг
</span>
аутстаффинг
</span> афтершокБ ↓ байбэк байопик
бейдж, бейджик
</span> бенефициар
биллборд
</span>
блог
</span>
блогер
</span>
блогосфера
</span>
блокбастер
</span> блэкаут бойфренд бокс-офис бокс-сет бонус бренд-менеджер
брифинг
</span>
бутик
</span> бэби-бокс бэкграундВ ↓ вендинг винтаж волонтёр
волатильность
</span>Г ↓
гаджет
</span>
гастарбайтер
</span> гёрлфренд
гламур
</span>
глюк
</span> горячая линия гуглить
гуру
</span>Д ↓ дауншифтинг
дайвинг
</span>
девайс
</span>
девелопмент
</span> дедлайн
дисконт
</span> драйв драфт дресс-код дорожная карта
Е
Ж
З
И ↓
имидж
</span> инновация интерактив инфографикаК ↓ камбэк
кастинг
</span> кластер клинер клиринг колл-центр кондоминиум
контент
</span> копирайтер копипаст коуч кофе-брейк креатив краудфандинг
кутюрье
</span>
кэжуал
</span>
кэш
</span>Л ↓
лизинг
</span>
лобби
</span>
логистика
</span> лоукостер
лофт
</span>М ↓ маржа
маркетинг
</span>
мачо
</span> мейнстрим мелтдаун мерчендайзер мессидж
метросексуал
</span>
молл
</span>
мониторинг
</span>
мотивация
</span> мультиплекс
мэйк-ап
</span>Н ↓
ник
</span> номинант ньюсмейкер
ньюсрум
</span>О ↓ омбудсмен онлайн офис-менеджер офисер офлайн
офтопик
</span>П ↓ паттерн
паркинг
</span> пиар прайвеси
прайм-тайм
</span>
праймериз
</span>
презентация
</span>
приквел
</span>
провайдер
</span> продакт плейсмент
пролонгация
</span>
промоутер
</span>
профайл
</span>Р ↓ резюме
рекрутинг
</span>
репрезентативный
</span>
респект
</span> ресепшн рецепция ритейлер
риелтер
</span>
роялти
</span>С ↓
саундтрек
</span>
саундпродюссер
</span>
сиквел
</span>
ситком
</span> слоган спойлер
спред
</span> стартап сток
стрит-фуд
</span> супервайзер сэконд-хэнд
сэйл
</span> сэйл-хаусТ ↓
таунхаус
</span> ток-шоу
толерантность
</span>
транспарентность
</span>
трансфер
</span>
трансферт
</span>
транш
</span>
трафик
</span> тренд
тренинг
</span> тримминг
тюнинг
</span>
У
Ф ↓ фандрайзинг
фаст-фуд
</span>
фейсконтроль
</span> фидбэк флешмоб фломат фотосет франчайзи
фрилансер
</span>
фронтмен
</span>
фрик
</span> фэйкХ ↓ хедлайнер хеджирование
хедхантер
</span>
Ц
Ч ↓
чарт
</span>
чилаут
</span>Ш ↓
шопинг
</span> шорт-лист шоурум
Щ
Э ↓
эквайринг
</span>
экстрим
</span>
электорат
</span>
Ю
Я
3 ↓ 3DB ↓ big deal buy backC ↓ CIO commodities Computer Science CVE ↓ exit strategyG ↓ GPS-трекерH ↓ HR-менеджерI ↓ IT IT-менеджерL ↓ LiveM ↓
make up
</span>P ↓ PR PR-менеджер
sale
</span>S ↓ SKU
spa
</span>V ↓ VIP
Полностью статья «Русский язык, 21 век: новые заимствованные слова» размещена на моём сайте gab-garevoi.narod.ru.ЖЖ ограничивает размер поста, и статья не помещается ?
В XXI веке жизнь меняется так стремительно, что только успевай следить. Новые технологии, новый образ жизни и даже новые слова в обиходе. С каждым годом появляется всё больше терминов, которые призваны как можно точнее описать современные реалии. Однако они не сразу входят в обиход, и многие просто не понимают, что значит то или иное современное словечко.

© Depositphotos
Сегодня редакция «Так Просто!» знакомит тебя с новыми современными словами и объясняет их значение.
Новые слова в русском языке
- Бодипозитив Этот термин не такой уж и новый, многие уже с ним знакомы. Однако большинство неправильно трактуют его настоящее значение. Некоторые считают, что бодипозитив подразумевает восхваление лишнего веса и неухоженного внешнего вида. На самом деле это лишь призыв принимать тело таким, какое оно есть, и не осуждать тела других.
Цель бодипозитивного движения не в пропаганде лишнего веса, а в напоминании, что кроме худых и высоких моделей в мире много людей с другими формами, ростом и размером одежды. И что это не повод чувствовать себя некомфортно в своем теле и пытаться подогнать его под какие-то стандарты красоты.

© Depositphotos
- Бодишейминг С этим, пожалуй, сталкивались многие, просто не называли это так. Прямое значение этого термина — «стыдить за тело». Самая высокая девочка в классе, пышечка, мальчик с веснушками — внешние особенности часто становятся предметом насмешек и даже травли. Если человека судят, осмеивают за какие-то особенности внешности, это бодишейминг.
© Depositphotos
- Харассмент В последнее время этот термин стал более употребляемым и известным, особенно после скандалов в Голливуде. Многие под харассментом подразумевают только домогательства на работе, но это не совсем так. На самом деле этот термин описывает любое поведение, которое нарушает неприкосновенность частной жизни.
Например, коллега распускает о тебе неприятные слухи или показывает твои личные фото без разрешения. Или начальник позволяет себе грязные и глупые шутки о женщинах. Всё это тоже харассмент.
© Depositphotos
- Виктимблейминг Прямой перевод этого слова — «обвинение жертвы». Когда происходит какой-то инцидент, вина должна лежать на том, кто совершил преступное действие. Например, у тебя украли кошелек, ты жертва этого инцидента. Если же кто-то начинает говорить, что кошелек был на виду и этим спровоцировал вора, — это виктимблейминг.
© Depositphotos
- Лукизм Под лукизмом подразумевают то, что о человеке судят, основываясь только на его внешности. Термин новый, но само явление существует давно. Даже в детских сказках есть лукизм: ведьма обязательно страшная и старая, а принцесса всегда красивая и добрая. В жизни всё куда сложнее и неправильно делать выводы, исходя лишь из внешности человека.
© Depositphotos
- Цисгендер Ничего эдакого, вполне обычный термин, описывающий людей, чей биологический пол совпадает с гендером. К примеру, ты родился мужчиной, тебе комфортно в своем теле и ты вполне соответствуешь характеристикам своего гендера. Это и есть цисгендер.
© Depositphotos
- Эйблизм Мало кто у нас знает этот термин, однако такая проблема стоит достаточно остро. Эйблизм — это дискриминация людей по физическим возможностям. Когда людям с ограниченными возможностями приписывают негативные черты характера или отсутствие интеллектуальных способностей.
Во многих странах борются с этой проблемой, создавая для инвалидов рабочие месте, обустраивают транспорт и города в целом, чтобы он был более удобным для людей с ограничениями. Это хорошая тенденция, однако проблема всё еще актуальна.
© Depositphotos
- Эйджизм Еще один вид дискриминации, только уже по возрасту. Предвзятое отношение к людям старшего возраста — это не менее важная и распространенная проблема. Она существует в разных сферах: начиная с устройства на работу и заканчивая романтическими отношениями. Стереотипы о пожилых, игнорирование их потребностей — это всё эйджизм.
© Depositphotos
- Токсичность Само слово не новое, однако оно приняло новое значение. Оно описывает отношения людей, когда один человек отравляет жизнь другого, требуя эмоционального обслуживания и отдавая взамен только упреки и обвинения. Сейчас модно использовать это слово по отношению к любому хамству, но это не совсем верно.
Если тебе нагрубили в магазине, продавца никак не назовешь токсичным по отношению к тебе, ведь у вас нет никаких длительных отношений. Токсичность касается регулярного и близкого общения. Если этот же продавец постоянно оскорбляет своих родных и коллег, то его уже можно считать токсичным.
Недавно мы рассказывали, что подразумевает понятие «токсичные родители» и как с этим справляться.
© Depositphotos
- Абьюз Как и в случае с токсичностью, этот термин употребляют повсеместно и не всегда правильно. С английского это слово переводится как «злоупотребление». Сам термин означает насилие внутри близких отношений. Психологическое давление, физическое насилие, обесценивание — это всё абьюз.
Этот термин корректно употреблять, когда дело касается близких отношений, чаще всего неравных. Например, родители и несовершеннолетние дети, жена в декрете и муж, который контролирует все деньги. Конфликты же с посторонними людьми называть абьзом неправильно.
© Depositphotos
Эти новые слова появились не так давно, однако сейчас они актуальны и описывают важные общественные проблемы. И пусть они звучат непривычно, но понимать их всё же надо. Лучше выучить их сегодня, чтобы не было стыдно завтра!
Мало знать новомодные словечки, важно не делать старых ошибок. Ранее мы рассказывали, какие ошибки в русском языке абсолютно недопустимы.
Также мы писали о том, как научиться грамотно писать и говорить.
А еще сделали подборку коварных слов, которые могут ввести тебя в заблуждение своим ударением.
Ты уже выучил современные слова? Какие из них ты используешь в своей повседневной речи? Рассказывай в комментариях.
Используемые источники:
- https://www.aramil.city/poleznaya-informaciya/slovar-sovremennyx-slov
- https://gab-garevoi.livejournal.com/1310.html
- https://takprosto.cc/novye-slova-v-russkom-yazyke/
Мастер-класс (интегрированный урок: русский язык, французский язык и английский язык).
Цели урока:
Образовательные:
- Дать учащимся понятие заимствованных слов.
- Показать, какими путями они из одного языка проникают в другой.
- Познакомить с наиболее распространенными английскими и французскими заимствованиями в современном русском языке, их лексическим значением, произношением и написанием.
- Формировать умения узнавать английские и французские заимствования по некоторым словообразовательным элементам.
Развивающие:
- Совершенствовать умения отличать исконно русские слова от заимствованных слов.
- Развивать умения целесообразного использования заимствований в собственной речи.
- Учить работать с лингвистическими словарями (этимологическим, словарем иностранных слов).
- Обучить навыкам исследовательской работы, умению анализировать и сопоставлять языковые явления.
Воспитательные:
- Воспитать чувство любви к родному языку, ценностного отношения к слову.
- Формировать бережное отношение к русской культуре.
Тип урока: урок формирования новых знаний.
Современные образовательные технологии:
- Здоровьесберегающие.
- ИКТ.
- Частично-поисковый метод обучения.
- Проблемный.
- Исследовательский.
Формы работы:
- Индивидуальная.
- Групповая.
- Фронтальная.
- Коллективная
Ход урока
Эпиграф:
«Всякое слово, получающее место в лексиконе языка есть событие в области мысли».
Академик А.А.Шахматов
1. Организационный момент
Презентация.
2. Создание проблемной ситуации
Учитель.
Речь состоит из слов,
Этот закон не нов.
Каждое слово — живое
С особой, своей судьбою.
Бежали столетья и годы,
По-разному жили народы:
Торговлю вели, воевали,
бранились, а после — мирились,
жить в добром соседстве учились…И вот результат их общенья,
Волшебное слов превращенье.
Так, в языке зародившись одном,
Слово потом оказалось в другом,
Немало прошло испытаний,
То смысл поменяв, то звучанье.
Историю слов сможем мы рассказать
Любому, кто хочет об этом узнать.
На доске слова: футбол, волейбол и баскетбол; галерея, пейзаж, портрет.
— Как вы думаете, данные слова исконно русские или заимствованные?
Из какого языка?
— Первые 3 слова — из английского языка, вторые три слова — из французского языка.
Учитель: Слова, пришедшие в русский язык из других языков, называются заимствованными. Это тема нашего урока: «Все народы меняются словами и занимают их друг у друга». В.Г.Белинский (исконно русские и заимствованные слова).
Сегодня мы узнаем, из каких языков пришли к нам новые слова и какие изменения они претерпели. Эпиграфом к уроку будут слова А.А.Шахматова: «Всякое слово, получающее место в лексиконе языка, есть событие в области мысли». Еще А.С.Пушкин называл русский язык «переимчивым и общежительным».
— Как пополняется словарный состав языка?
Словарный состав языка состоит из исконно русской лексики и заимствованной.
Исконно русские слова образовались по правилам русского языка, исконный — коренной.
Выписать из перечисленных исконно русские слова (слова на доске).
Шоссе, арбуз, спутник, облако, самовар, пальто, воевода, озеро, свеча, кекс, стол, фонарь, сарафан, вымпел (Нидерланды), аквариум, помещение, цех, география, штаб, квас, эстамп, телефон, указ, борщ (съедобная трава борщевик).
Знакомство учащихся с этимологическим словарем, со словарем иностранных слов.
Учитель: Какие основные причины заимствований?
- Исторические контакты народов.
- Необходимость названия новых предметов и явлений.
- Языковая мода.
Основные признаки заимствования:
1. Заимствованые слова не изменяются.
2. Заимствованые слова начинаются с А, Ф, Ц, Э; (аккомпанемент, футбол, эксклюзивный, эпилог).
3. Имеют сочетания ШТ, ШП, ХТ, КС, МП; (кашпо, компресс).
4. Слова с корнем АКВА, ГЕО, БИО, ТЕЛЕ и т.д.; (телевизор, акварель, биология, геология).
5. Имеют конечные сочетания ИНГ, МЕН, ЕР, ция, (манн, мейстер, бург (митинг, брифинг, супермен, таймер, ситуация).
6. Наличие сочетаний ТЧ, ДЖ; (джаз, матч).
7. Разделительный мягкий знак (секьюрити, интерьер).
8. Буквы Э/Е (риэлтор, тостер).
9. Непроверяемые гласные и согласные (провайдер, секонд-хенд).
10. Слова, в корне которых есть удвоенные согласные, — заимствованные (терраса, профессия).
11. Многие существительные, в корне которых встречаются подряд две гласные буквы, — заимствованные (поэт, маэстро, тротуар).
12. Конечное ударное — е, -о, — u (кашне, турне, филе, колье).
13. Конечное — аж: (пилотаж, саквояж, пляж, вираж).
14. Конечное — анс: (аванс, романс).
Восстановить иноязычные слова по их лексическому значению.
1) Небольшой жилой дом (коттедж).
2) Строгий режим питания (диета).
3) Контора, канцелярия какого-либо учреждения, место деловых встреч (офис).
4) Первый показ спектакля (премьера).
5) Изящество движений, красота позы (грация).
6) Команда, личный состав корабля (экипаж).
7) Мастер тонкого изготовления изделий из драгоценных металлов и камней (ювелир).
Подобрать синонимы к следующим словам:
Авеню, кашпо, кашне, пенсне, интерьер, вираж, экспорт, бижутерия, фрак, атташе, резюме.
Слова для справок: широкая улица, горшок, шарф, обстановка, украшение, поворот, вывоз, костюм, очки, дипломат, основные положения.
Учитель: — Проверим правильность написания слов, заимствованных из французского языка.
Словарная работа.
— Сформулируем правило написания заимствованных слов (правописание заимствованных слов из французского языка на непроверяемую гласную в корне слова).
М..муары, м..мориал, ш..фёр, р..ритет, кр..ативный, к..шне, весёлая к..мпания, уборочная к..мпания, к..мпанейский парень, избирательная к..мпания, военная к..мпания, ш..нтрапа, б..лл..тристика, д..журный, с..нт..ментализм, м..зонин, ув..ртюра, пр..п..рат, п..сьянс, д..з..дорант, п..мидор, р..п..тиция, к..мп..зитор, р..организация, р..дупликация, р..волюция, р..визия, р..формация, гв..рдия, ав..нгард, арь..ргард, г..рдемарины, к..в..л..ргарды, г..рдеро.., г..н..рал, эп..леты, б..стро, п..ртфель, к..тлета, п..ртмоне, п..ртупея, п..ртсигар, пр..теже, в..зав…, в..рм..шель.
Учитель: Выясним историю происхождения французских и английских заимствований в русский язык, необходимость этих заимствований и проведем сравнительный анализ французских, английских и русских слов.
Для решения этих задач были использованы на уроке творческие задания в группах, индивидуальная исследовательская деятельность учащихся.
Для сравнительно-сопоставительного анализа языковых явлений используем комплексные упражнения, которые имеют коммуникативную направленность и способствуют развитию речи учащихся:
Работа в группах.
1. Прочитать литературный текст, найти в нем истинно русские слова, выписать средства выразительности, которые использует автор для создания этой чудной картины.
Текст 1 (осложненное списывание с комментированием пропущенных орфограмм).
Дождь пр…шуршал по широк…му лугу,
Даже цв…ты уд…вились друг другу:
В чашечках листьев, на каждой тр…винке
По ог….нечку, по серебринке. (А.Яшин).
Беседа с классом:
— О чем этот текст?
— Какие средства выразительности используются автором для создания этой чудной картины? (олицетворения, метафоры)
— Приведите примеры олицетворений (дождь прошуршал, цветы удивились).
Приведите примеры метафор (в чашечках листьев по огоньку, по серебринке).
— Подберите синоним к глаголу «прошуршал». Почему поэт употребил именно этот глагол?
— Какие шипящие звуки передают шуршание дождя по мокрому лугу?
— Какие слова использует автор: исконно русские или заимствованные?
Прочитать текст 2, найти в нем заимствованные слова, объяснить их происхождение, значение с помощью словаря.
Текст 2. Дождь прошел по авеню. Он играл свои гаммы, а люди забегали в вестибюли, в дома, закрывали жалюзи. Вот раздался последний аккорд, и колорит земли стал постепенно меняться.
Беседа с классом.
— Сравним оба текста. Что между ним общего?
— Чем отличается второй текст от первого?
— Какими являются выделенные в тексте слова?
— Можете ли вы самостоятельно дать толкование заимствованных слов?
2. Найти слова иноязычного происхождения из списка предложенных слов, объяснить их значение.
Варежка, ведро, банкет, детвора, гриф, кисель, насыпь, обмолвка, табун, прованский, ракета, расправа, соглашение, бюрократ, сумрак, репетиция, тетрадь, декор, жюри, тропинка, тягач, уравнение, шатен, бремя, якорь, творение, десерт, подножие, розетка, самосвал, чемодан, мемуары.
Кортеж, окно, слава, справка, организация, песок, стекло, рапорт, ясли, сувенир, рутина, струна, кошмар, улица, красота, слабость, помещение, безделушка, вдохновение, саквояж, причина, косогор, колодка, деталь, труд, радость, тревога, пейзаж, отмель, сирота, озарение, приклад, сад, панно, баловень.
3. Провести сравнительный анализ слов — заимствований, сделать их перевод и обосновать значение слова.
Творческая группа представляет исследовательскую работу по теме: «Судьба заимствованных слов».
Тема использования иноязычных слов в русском языке актуальна в наше время, поскольку процессы обогащения лексики за счет заимствований происходят сегодня во всех современных языках. Заимствование иностранных слов — один из способов развития языка. Язык всегда быстро и гибко реагирует на потребности общества. Заимствования становятся результатом контактов, взаимоотношения народов, государств.
Статистические данные. В русском языке существует более 1200 слов французского происхождения.
- «Политика, бизнес» — относится 63 слова, что составляет 12.5 %,
- «Военное дело» — 89 слов (18%),
- «Театр» — 64 слова (12 %),
- «Искусство, музыка» — 86 слов (17%),
- «Одежда и аксессуары» — 65 слов (13 %),
- «Предметы обихода» — 94 слова (19%)
Глобальное распространение английского языка привело к появлению большого пласта интернациональной лексики английского происхождения, функционирующей в русском языке. Заимствованные слова широко используются в средствах массовой информации и в среде молодежи.
Англицизм — это слово или оборот речи в каком-нибудь языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения.
Примеры англицизмов и их история.
Гуглить. Значение этого слова знает, пожалуй, каждый, кто пользуется интернетом.
Фаст фуд. Дословный перевод словосочетания — «быстрая еда», то есть, еда на скорую руку.
Тинейджер. Это слово — синоним русского «подростка». Возникло оно потому, что в английском языке числительные от 13 до 19 заканчиваются на «teen». Слово «age» переводится с английского как «возраст», таким образом, это слово можно объяснить так: «человек, возраст которого оканчивается на «teen»».
Выделены сферы человеческой жизнедеятельности, где англицизмы изобилуют в больших количествах:
1 группа: Политика / экономика / должности: брифинг, рейтинг, холдинг, импичмент, имиджмейкер, инвестиция, спонсор, маркетинг, (топ) менеджер и т.д.
2 группа: Продукты питания / одежда /торговля: хот-дог, чизбургер, гамбургер, шоппинг, гель, SPA — салон, супермаркет, VIP-зал, сэконд-хэнд и т.д
3 группа: Спорт: фитнес, дайвинг, серфинг, сноуборд, пейнтбол, фристайл, рестлинг и т.д.
4 группа: Искусство / радио/ ТВ: триллер, видео клип, клипмейкер, ньюсмейкер, мюзикл, блокбастер и т.д.
5 группа: Дом /быт/канцелярия: кондиционер, кулер, миксер, тостер, блэндер, Head & Shoulders, Dove, Tide, парфюм, степлер, скотч и т.д.
6 группа: Информационно-коммуникационные технологии: компьютер, монитор, дисплей, калькулятор, ноутбук, принтер, сканер, CD, DVD, процессор, девайс, хакер, обгрейд, кликать, Интернет, сайт, блог, смайлик, SMS.
Причины заимствования англицизмов.
— Отсутствие соответствующего понятия в базе русского языка. (Ноутбук, органайзер, скайп, блогер).
— Присутствие русской лексической единицы, не совсем точно обозначающей понятие, и которая со временем вытесняется более точным англицизмом. (Имидж вместо образа, спрей вместо распылителя).
— Тенденция к использованию одного заимствованного слова вместо описательного оборота. (Фигурное катание на лыжах — фристайл).
— Дань моде. (Пати, ресепшн, шоу, личный аккаунт).
Социологический опрос.
Чтобы проследить отношение учителей, родителей, наших подростков к тому, что они употребляют так много заимствованных англицизмов, мы попросили их принять участие в нашем опросе.
В исследовании приняло участие 40 обучающихся из 6-х и 11-х классов, 10 родителей и 7 учителей.
Вы используете англицизмы в своей речи? Почему часто вы используете англицизмы в своей речи? Как часто вы используете англицизмы в своей речи? Где вы употребляете слова иностранного языка?
Результаты опроса.
Большая часть подростков осознанно употребляет в своей речи заимствованные слова, может объяснить их значение.
Взрослые считают, что заимствования активно используют практически все люди. Большая часть населения нетерпимо относится к частому употреблению англицизмов, но все же их использует в своей повседневной речи.
- 28 % учителей легко смогли сориентироваться в молодежной лексике, некоторые признались, что и сами иногда употребляют такие слова в своей речи.
- 37 % знают о таких словах, но не придают этому серьезного значения и считают, что с возрастом это пройдет.
- 35 % знают о таких словах и отрицательно к ним относятся. Считают, что их очень много и употребление подростками не оправдано. Такие ответы учителей можно объяснить тем, что они постоянно общаются с подростками, слышат их речь, имеют представление о значении слов-оригиналов.
Результаты опроса родителей:
- 63 % родителей не знают значения слов, которые иногда употребляют их дети.
- 25 % родителей знают или догадываются о значении услышанных слов.
- 12 % родителей знают значение заимствованных слов и так же, как и учителя, считают, что со временем их дети будут говорить «нормальным» языком.
Исходя из результатов данного опроса, мы можем сделать вывод, что англицизмы не представляют собой ничего предосудительного. Временем доказано, что все ненужное и лишнее отсеивается из языка самостоятельно. Это касается как заимствований, так и исконно русских слов. Самое главное — знать смысл произносимых слов и употреблять их вовремя и к месту.
Оправдано ли заимствование? Язык — живое существо. Что-то в нем рождается, проживает свою жизнь, а потом уходит, а что-то остается навсегда. Каждое поколение вносит в язык свою лексику. Многие относятся к ней положительно. Но отрицать это явление мы не можем. Филологи признаются в том, что в молодежном сленге нет ничего плохого. Каждый употребляет его до какого-то определенного возраста, затем возвращается к разговорному литературному языку.
Итак, заимствования слов — естественный процесс развития языка. Лексические заимствования обогащают язык.
Рассмотрев проблему англицизмов в русском языке сегодня, мы можем сделать следующий вывод:
1. Англицизмы представляют собой интереснейший лингвистический феномен, роль которого в русском языке весьма существенна.
2. Многочисленные англицизмы, проникающие в нашу речь, — явление закономерное, отражающее экономические, политические, культурные, общественные связи и взаимоотношения России с другими странами, в частности с англоговорящими.
3. Многие люди считают, что англицизмы нарушают общепринятую языковую норму и ‘засоряют’ русский язык.
4. Вследствие проникновения в русскую речь англицизмов имеет место некоторое утрачивание интереса к родному языку, русской литературе и культуре.
5. Русский язык следует беречь. Беречь следует и языковые средства русского языка, и там, где это возможно, обходиться только ими для выражения своих мыслей, эмоций и чувств.
3. Рефлексия. Подведение итогов урока
- Что нового на уроке вы узнали?
- Как пополняется словарный запас языка?
- Назовите причины перехода слов из одного языка в другой.
Зачем нам нужно знать иностранные корни?
- Какие задания вам было легко делать?
- Что у вас вызвало затруднения?
- Всегда ли в речи надо использовать иноязычные слова?
Закончите предложения:
- Сегодня я узнал …….
- Было интересно …..
- Я понял, что ………
- Теперь я могу ………
Спасибо всем за работу на уроке.
Литература
- Г.Браже «Интеграция предметов в современной школе», «Литература в школе», №5, 1996.
- Е.А.Маслыко, П.К.Бабинская, А.Ф.Будько, С.И.Петрова «Настольная книга преподавателя иностранного языка», Минск, Высшая школа, 1998.






























