Ни для кого не секрет, что русский язык считается одним из самых сложных в мире. Этим он и прекрасен. Так в чем же главная особенность родной речи? Давайте узнаем.
Во-первых русский язык выделяется своим богатым словарным запасом. Ни в одной речи нельзя услышать столько синонимов. Многие иностранцы поражаются тем, что одно и то же слово, можно переименовать так, что его смысл не поменяется. Помимо этого, существуют уменьшительно-ласкательные суффиксы, которыми не может похвастаться ни одна нация в мире. Разве можно сказать на английском языке «кошечка», или «собачонка»? Конечно нет. Эта трансформация слов позволяет делать речь более универсальной.
Во-вторых, русский язык очень изменчив. Каждое новое поколение усовершенствует родную речь. Появляются такие выражения, которых раньше не существовало. Или наоборот, старые слова теряют свою силу и уже нигде не применяются. Например, слово – «бурак», уже нигде не употребляется, его заменило слово – «свекла». Или слово – «кочет», которое теперь именуется «петухом». Таких примеров очень много, достаточно открыть словарь и восхититься тем даром, которым обогатила нас природа.
В-третьих, писать на русском языке истинное удовольствие. Многие будут говорить, что все очень сложно, слишком много правил, знаков препинания и так далее. Это действительно так. Но, если упростить русский язык, как некоторые предлагают, то что тогда получится? Мы потеряем все богатство и разнообразие письменности. Этого наши предки нам не простят. Когда читаются стихи и произведения великих русских классиков, разве можно представить другой сценарий, где будут отброшены и упрощены выражения, которые несут глубокий смысл? Это уже будет не великий и могучий русский язык.
В заключении, хочется добавить. Я горжусь тем, что родился в стране с самым сложным и красивым языком. С его помощью можно писать стихи, петь песни, объясняться в любви. Да, это можно делать и на других языках, но только на русском это получится красивее всего. Русский человек, сможет выучить абсолютно любой язык мира и будет говорить на нем четко и без акцента. Что нельзя сказать об иностранцах. Никогда они не смогут говорить на русском языке чисто. Поэтому, берегите русский язык, не оскверняйте его, перестаньте заменять красивые русские слова, английскими «сленгами» — это ужасно. Любите родную речь так, как любите себя.
Сочинение 2
Русский язык – действительно «великий и могучий». Он – один из самых сложных языков в мире. Для примера его можно сравнить с английским языком. Если попробовать просклонять существительные и проспрягать глаголы на русском и английском, то видна огромная разница. Уйма синонимов, идеом и фразеологизмов, которые иногда не в состоянии понять иностранец. Ведь, чтобы понять или употребить фразеологизм «остаться у разбитого корыта», надо, как минимум, знать сказку Пушкина «О рыбаке и рыбке». И, конечно, многочисленные знаки препинания: запятые, кавычки, скобки и точка с запятой.
Правила правописания пытаются заучить все. Некоторые заучивать очень легко, например, правописание приставок, оканчивающихся на букву «з». И любимые исключения «уж, замуж, невтерпеж». Для запоминания придумывают стихи про глаголы и деревянные рамы в окнах со стеклянными стеклами: иначе запомнить многочисленные правила просто не получится.
Каждое время характеризуется своим русским языком. После революции исчезли из обихода многие слова: такие, как камер-юнкер, благовест и протоиерей – ведь этого больше не было в жизни социалистического государства. Зато появилось много новых: большевик и буденовец, ударник труда и стахановец. Для того и более позднего времени характерно появление слов-сокращений: домком и профком, КГБ и РСДРП. Появилось много изменений: полицейского стали называть милиционером, крестьянина – колхозником. И стихи тогда ценили другие, а главным поэтом революции долгое время считался Маяковский: под его ритмичные стихи хорошо было маршировать и детям, и взрослым. А по поэме «В. И. Ленин» долгое время в старших классах писали сочинение. В устной и письменной речи появилось большое количество лозунгов и призывов – коротких и весомых: ведь именно краткость тогда считалась сестрой таланта.
В наше время тоже постепенно исчезают многие слова и выражения: теперь уже никто не употребляет в разговоре слова красногвардеец и милиционер – вернулись старые дореволюционные слова. Но совершенно забыли «давеча» и «ководнясь», хотя слово «намедни» звучит с экрана телевизоров в названии популярной передачи. Не услышать и слова «чу», замечательного русского слова, которое коротко и сильно предлагает прислушаться. И говорят, и пишут в книгах уже совсем другим языком. Вау, гаджет, виджет, тренд, бренд и многое другое постепенно вытеснило русские слова из обихода. И в наше время уже не услышишь удивительных имен Рэма – революция – электрификация мира — и Даздраперма – да здравствует Первое мая, так популярных при социализме. Да и мальчиков перестали называть Владленами и Марленами в честь классиков марксизма-ленинизма: сейчас — другое время и другие ценности.
Замечено, что начитанный человек свободно говорит по-русски. Ведь перед тем, как печатать книгу, ее тщательно проверяет корректор и редактор. Сейчас, когда читают все меньше, правильный русский язык находится в стадии деградации, хотя молодежь так не считает. Не зря при найме на работу в объявлении стали писать то, чего не писали раньше: грамотный русский приветствуется. Ведь многие в наше время говорят и пишут с ошибками, потому что сейчас главное – быстрее, а не грамотнее донести информацию: быстрее отослать SMS, быстрее обсудить шокирующую новость на шоу, быстрее выложить статью в интернет. И никого не трогает, что в SMS нет ни заглавных букв, ни знаков препинания, перенос слов осуществляется не по правилам, а статья пестрит ошибками. Особенно не дается склонение сложных числительных. И, ладно бы, только детям.
Поэтому, людям, хорошо знающим русский, сейчас – очень страшно. Это, в основном, люди, находящиеся в возрасте. А многим молодым – интересно и весело. Так весело, что просто «вау!».
Сочинение про Русский язык
Язык является основополагающей частью ментальности любой нации, с помощью языка осуществляется не только связь и общение между людьми, но и в каждом языке отражаются особенности культуры и свойства народа, где язык выступает ключевым фактором в определении национальной принадлежности.
Красота и богатство словообразований в русском языке поистине велика. Русский язык является основополагающим базисом русской культуры и быта и является достоянием многовековой культуры российского народа и этноса. Повсеместно русский язык выступает в качестве средства передачи народного достояния культурного русского наследия от поколения к поколению.
Мир наполнен многообразием языковых форм, каждая из которых обладает своей отличительной уникальностью. Русский язык символизирует язык высокой и духовной культуры, о чем свидетельствуют выдающиеся русские произведения мировой литературы. Для общепризнанных гениев, таких как Александр Сергеевич Пушкин и Антон Павлович Чехов и многих других, русский язык являлся родным и составлял базисный набор лексических единиц, зафиксированных в словаре. Благодаря гибкости русского языка, наши выдающиеся гении смогли произвести на свет бесценные произведения, которые спустя века поражают своей изящностью, глубиной раскрытия эмоциольного сопереживания и возможностью живого восприятия происходящих в произведениях событий.
Словарь русского языка обладает достаточно внушительным объемом гибкости смысловых значений. Самым популяризованным выглядит пример по абсолютному рекорду используемых Пушкиным А.С. количествам слов – около 23 тысяч слов (исходя из «Словаря языка Пушкина А.С.»).
Возможности русского языка поистине необъятны. Мало кто задумывается, но есть общепринятая истина — в течение всей жизни от самого раннего детства до глубокой старости человечество ежедневно пополняет свой словарный запас, однако есть большая вероятность что полученные жизненные знания в многообразии форм и изречений не составят даже половину речевых возможностей русского языка. Благодаря разнообразию словоформ и значений, русский язык позволяет передавать мельчайшие оттенки смыслов, в деталях создавая красочные образы, предельно корректно и доступно выражать мысли каждого человека не зависимо от пола и принадлежности. Умение владеть русским языком не только культурно насыщает человека, но и делает его причастным к выдающимся и непоколебимым достояниям русской культуры.
`
Русский язык
Популярные сочинения
- Сочинение по картине Айвазовского Буря на Северном море
Море и всё, что с ним связано – любимая тема Айвазовского. Причём, всегда на его полотнах разворачивается какая-то трагедия. Он не рисует спокойное море.
- Сочинение на тему Каким должен быть герой нашего времени?
Герой этот, если уж он герой, должен защищать, как всегда, слабых… Но раз время наше, то он должен это делать в сети, наверное.
- Сочинение Профессия учитель
Путь учителя и его профессия в истории чрезвычайно интересны. Это профессия, как и все остальные и связана с предоставлением высококвалифицированной, систематической и особо сложной работы
-
Скачать презентацию (0.14 Мб)
-
9 загрузок -
4.0 оценка
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
Аннотация к презентации
Смотреть презентацию онлайн на тему «Сочинение — рассуждение на лингвистическую тему» по русскому языку. Презентация состоит из 21 слайда. Для учеников 9-11 класса. Материал добавлен в 2017 году. Средняя оценка: 4.0 балла из 5.. Возможность скчачать презентацию powerpoint бесплатно и без регистрации. Размер файла 0.14 Мб.
Содержание
-
Слайд 1
Сочинение-рассуждение
на лингвистическую тему
Подготовка к ГИА -

Слайд 2
Принципы пунктуации
-

Слайд 3
Назначение пунктуации
а) служить средством расчленения письменной речи
б) указывать на расчленение смысловое, структурное и интонационное.
Нынче совсем ничего не мог писать утром — заснул (Л. Т.)тире
не только отделяет сказуемое заснул, помогая передать причинное обоснование действия, обозначенного в сказуемом не мог писать, но и указывает, что временной определитель утром характеризует первое действие, а не второе (ср.: Нынче совсем ничего не мог писать — утром заснул).
фиксирует наличие паузы и, следовательно, соответствующее интонационное оформление, передающее смысловое соотношение данных слов.
Расчленение текста при помощи знаков препинания помогает донести до читающего смысл написанного таким, каким он представляется пишущему. -

Слайд 4
Знаки препинания – «ноты при чтении» (А.П.Чехов)
помогают в восприятии текста;
помогают понять авторскую мысль;
могут не только подчеркнуть значение, выраженное словами словами, но и резко изменить его;
могут разорвать смысловые и грамматические связи слов. -

Слайд 5
Примеры
То что есть есть того чего нет нет это не то это то. (С. Стивене. «Математика, измерение и психофизика») То, что есть, есть; того, чего нет, нет. Это не то? Это то.
Этот человек не раз говорил брату Антон никогда не был учителем.
(1. «Этот человек, — не раз говорил брату Антон, — никогда не был учителем».
2. Этот человек не раз говорил брату: «Антон никогда не был учителем»).
И шла она легко, назад Изгибы длинные чадры Откинув. ( И шла она легко назад, изгибы длинные чадры откинув).
Я занимался с братом, который был болен английским языком.
Хватит жевать давайте читать
Хватит! Жевать давайте, читать…
Хватит. Жевать? Давайте! Читать?
Хватит жевать – давайте читать.
По тропинке к дому шли дедушка Иван Петрович девочка Маша дядя Андрей тетя Анна Ильинична бабушка Даша.
Поставлю статую золотую пику держащую. -

Слайд 6
В зале находились Антон три его приятеля Степан Андрей Михаил Ирина сестра Антона и Мария Петровна.
Очень-очень странный вид: речка за окном горит,
Чей-то дом хвостом виляет, пёсик из ружья стреляет,
Мальчик чуть не слопал мышку,
Кот в очках читает книжку, старый дед влетел в окно,
Воробей схватил зерно,
Да как крикнет, улетая: «Вот что значит запятая!»Бежать нельзя стоять на месте.
Лететь невозможно ждать.
Шибанов молчал. Их пронзённой ноги
Кровь алым струилася током… (А.Толстой)
Приготовьтесь боксеры гимнасты борцы на выход. -

Слайд 7
Функции знаковпрепинания
-

Слайд 8
-

Слайд 9
-

Слайд 10
Разделительные знаки препинания – всегда одиночные знаки(точка, вопросительный и восклицательный знаки, запятая, точка с запятой, многоточие, двоеточие, тире)служат для отделения одних отрезков речи от других.
Выделительные знаки препинания – парные знаки ( скобки, кавычки, двойное тире, двойные запятые). Онивыделяют различные отрезки речи -

Слайд 11
СТРУКТУРА СОЧИНЕНИЯ- РАССУЖДЕНИЯ НАЛИНГВИСТИЧЕСКУЮ ТЕМУ
Задание С2.1 – это сочинение-рассуждение на лингвистическую тему. Его цель – раскрыть важность того лингвистического материала, о котором идет речь в задании.
Сочинение-рассуждение должно быть композиционно оформлено, т.е. содержать тезис, аргументы и вывод:
Вступление.
Прямая актуализация проблемы: формулировка основного тезиса по указанной проблеме («Знаки препинания в русском языке играют важную роль»).
Основная часть.
Формулирование тезиса, который предстоит доказывать. («Я считаю, что….»), его обоснование с помощью примеров из исходного текста.
Заключение.
Вывод о справедливости высказывания о сущности данного языкового явления. -

Слайд 12
Типичные ошибки в сочинении данного типа
отсутствие тезиса;
отсутствие логики в расположении частей сочинения;
отсутствие переходов от общих положений к приведению примеров из текста;
неумение употреблять в сочинении средства связи между предложениями;
неумение выстраивать доказательную часть сочинения;
неумение использовать текст как способ аргументации. -

Слайд 13
Тезис
ТЕЗИС – это кратко сформулированная мысль, истинность которой требуется доказать и в которой последовательно раскрывается его тема и основная мысль.
Тезис формулируется как простое двусоставное предложение.
Подлежащее – это тема текста.
Сказуемое – то главное, важное (основная мысль), что будет говориться по данной теме.Тезис – это
ТЕМА + ОСНОВНАЯ МЫСЛЬ
-

Слайд 14
Примеры тезисов:
Многоточиеставится для обозначения незаконченности высказывания.
Фразеологизмыделают нашу речь более яркой и выразительной и поэтому широко используются в литературном языке.
Запятыене только расставляют эмоциональные акценты, но и помогают передать смысл предложения.
В данных тезисах подлежащие называют тему -многоточие, фразеологизмы, запятые. Затем следует основная мысль, которая поясняет содержание темы, выделяет самое главное в ней. -

Слайд 15
Аргументы
АРГУМЕНТ – это суждение, приводимое в подтверждение истинности высказывания.
Правила аргументации:
а) аргументы не должны противоречить друг другу;
б) аргументы должны быть достаточными для данного тезиса ( не менее двух аргументов );
в)аргументы должны соотноситься с темой и основной мыслью (тезисом), а не быть мнением вообще.
Характерные ошибки при аргументировании:
а) нечеткое словесное оформление,
б)однотипность аргументов -

Слайд 16
Практика
На примере самостоятельно выбранного текста докажите следующие положения:
1) пунктуация создаёт экспрессивность текста;
2) знаки препинания являются помощниками писателя в создании художественной выразительности текста;
3) знаки препинания способны скрыть глубину смысла;Ознакомьтесь с информацией и выполните задание.
На примере данного текста убедитесь, что знаки препинания служат средством выражения мыслей и чувств в письменном тексте.
Многоточие передает эмоциональное состояние автора.
Скобки выделяют коммуникативно важные слова.
Восклицательный знак передает взволнованность, недосказанность реплики.
Вопросительный знак приглашает читателя к разговору.
Тире привлекает и акцентирует внимание читателя. -

Слайд 17
СРЕДСТВА СВЯЗИ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ТЕКСТЕ
1. Слова одной тематической группы
2. Однокоренные слова
3. Синонимы, антонимы ( в том числе контекстные)
4. Лексический повтор
5. Союзы
6. Местоимения
7. Вводные слова
8. Синтаксический параллелизм
9. Вопросительные или неполные предложения и т.д. -

Слайд 18
Практика
Выпишите слова и предложения в следующем порядке:
а) слова и предложения, связывающие тезис и доказательства;
б) средства связи доказательства и вывода.
А. Приведем доказательства этого…
Б. Это можно доказать таким образом:…
В. Почему? А вот почему…
Г.Обобщим сказанное: …
Д. Итак; таким образом,…
Е. Это можно объяснить так:…
Ж. Следовательно,…
-

Слайд 19
Примерный вариант сочинения- рассуждения «Зачем нужна пунктуация?»
На письме без знания пунктуационных правил невозможно обойтись. Они необходимы и автору текста, чтобы выразить определенный смысл, и читателю, чтобы правильно воспринять этот смысл.Для этого используются определенные знаки препинания, подходящие по своей функции в том или ином высказывании. Как правило, выделяют разделительные и выделительные знаки препинания. Они встречаются почти в каждом тексте, в том числе и в предложенном нам.
Разделительные знаки препинания (точка, вопросительный и восклицательный знаки, запятая, точка с запятой, многоточие, двоеточие, тире) служат для отделения одних отрезков речи от других. Так, с этой целью они используются в предложениях № 3, 5,7. Выделительные знаки препинания ( скобки, кавычки, двойное тире, двойные запятые) — парные знаки. Онивыделяют различные отрезки речи, как, например, в предложениях № 23, 31.
Как видим, при помощи знаков препинания происходит смысловое членение речи, что, несомненно, помогает нам понять текст. -

Слайд 20
Практика
Раскройте смысл приведенного ниже высказывания.
Речь- удивительно сильное средство, но нужно иметь много ума, чтобы пользоваться им (Гегель).
Во-первых,_____________________________
Во-вторых,_____________________________
В-третьих,______________________________
Следовательно,_________________________ -

Слайд 21
Памятка для работы над сочинением на лингвистическую тему.
Памятка для работы над сочинением на лингвистическую тему.
1. Внимательно прочитайте утверждение лингвистического положения.
2. Сформулируйте тезис и подберите в тексте примеры, доказывающие справедливость вашего утверждения.
3. Приводя примеры, цитируйте текст или указывайте в скобках номера предложений, на которые делаются ссылки в ходе аргументации.
Чтобы не было логических ошибок, можно использовать следующие речевые клише:
Чтобы доказать сказанное, обратимся к … предложению текста.
Пример использования ….. можно найти в предложении … .
В подтверждение собственных выводов можно привести пример из … предложения текста.
Рассмотрим … предложение (слово). В нем использован (-а, -о) …, который (-ая, -ое)… . Это подтверждает вывод о том, что … .
Посмотреть все слайды
Сообщить об ошибке
Спасибо, что оценили презентацию.
Мы будем благодарны если вы поможете сделать сайт лучше и оставите отзыв или предложение по улучшению.
Добавить отзыв о сайте
Все сочинения взяты с портала «Сдам ГИА»
Расположены в алфавитном порядке по фамилии автора высказывания. После
высказывания есть ссылка на текст, по которому было написано сочинение.
1. Валгина Н.С.
«Функции
абзаца тесно связаны с функционально-стилевой
принадлежностью текста, вместе с тем отражают и
индивидуально-авторскую особенность оформления текста».
Посмотреть текст № 680
СОЧИНЕНИЕ
Абзацное
членение текста — это одно из важных условий его оформления.
Абзац позволяет правильно понять информацию, основную мысль и
авторский замысел. Чтобы доказать это, обратимся к тексту
М. П. Лоскутова.
Вводная часть
представлена предложениями №1—4 и представляют собой
отдельный абзац, в котором дается первоначальное описание
собаки и отношение к ней героя. Благодаря этому мы имеем
возможность позна-комиться с действующим лицом произведения и
определить тему текста.
В истории о псе
главной для понимания его сущности является информация о
том, что Борожай, спасая другое живое существо, погибает сам.
Поэтому М. П. Лоскутов объединяет этот рассказ в отдельный
абзац (предложения 23—31).
Таким образом,
права была Н. С. Валгина, которая утверждала: «Функции абзаца
тесно связаны с функционально-стилевой принадлежностью
текста, вместе с тем отражают и индивидуально-авторскую
особенность оформления текста».
2. Виноградов В.В.
«Прилагательное —
это самая изобразительная часть речи. Прилагательные могут
описать цвет, запах, форму любого предмета, рассказать о наших
чувствах, характере, настроении».
Посмотреть текст № 690
СОЧИНЕНИЕ
У каждой части
речи свои достоинства. Каждая из них может быть средством
выразительности речи. Особая роль, по мнению В.В.Виноградова,
принадлежит имени прилагательному, неслучайно он утверждал:
«Прилагательное — это самая изобразительная часть речи.
Прилагательные могут описать цвет, запах, форму любого
предмета, рассказать о наших чувствах, характере,
настроении». Попробуем доказать это на примере текста Юрия
Нагибина.
С помощью имен
прилагательных в тексте создаются неповторимые образы,
конкретизируются явления и понятия. Так, имена
прилагательные используются автором в описании девчонки:
худая, с тонкими руками и ногами (предложение №10), длинные
мокрые волосы (предло-жение №11), тоненькое, в тёмных крапинках
лицо, зелёные кошачьи глаза, большой рот (предложение №12).
Использование прилагательных помогает автору нарисовать
живой, легко представляемый портрет героини.
Прилагательные в
предложении №6 передают заинтересованность героя, его
увлеченность коллекционированием камней, именно поэтому
камни такие необычные, красивые (Среди тёмных шершавых камней
вдруг что-то нежно блеснуло: крошечная чистая слёзка) — и
читатель ясно представляет себе этот камешек, похожий на
слезку, он словно видит этот камень наяву и восхищается его
красотой вместе с героем.
Проанализировав
текст, мы без труда нашли подтверждения словам В.В.Виноградова о
роли прилагательных в создании выразительности нашей речи.
3. Гоголь Н.В.
«Нет
в слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы
из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко
сказанное русское слово».
Посмотреть текст № 703
СОЧИНЕНИЕ
Как истинный
патриот своей страны, своего родного языка, Н.В.Гоголь писал: «
Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы
из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко
сказанное русское слово». Действительно, меткое русское слово,
идущее от самого сердца, может уничтожить, а может исцелить.
Нетрудно доказать справедливость этого суждения, обратившись
к тексту Л. Н. Толстого.
Во-первых,
«замашисто», ярко, на мой взгляд, звучит слово «огонь»
(предложение 3). Оно в контексте предложения обозначает не
пламя, не свет от осветительных приборов, не внутреннее
горение, а боевую стрельбу, обстрел. Можно только представить,
какой сильной должна была быть эта стрельба, чтобы ее можно было
сравнить с огнем! Во-вторых, очень необычно, живо звучит имя
мальчика-барабанщика, которое ему дали русские солдаты. Они
его французское имя и фамилию «Винсент Боссе» превратили в
теплое, обещающее пробуждение слово «Весенний», «Висеня». И
сделали они это от всего сердца, по-доброму, проявив милосердие
к жалкому пленному мальчику.
Приведенные
примеры позволяют доказать справедливость утверждения Н. В.
Гоголя. Чем больше людей так, как Гоголь, поверят в силу своего
языка, тем больше шансов у этого языка оставаться «великим и
могучим».
4. Горшков А.И.
«Выразительность
— это свойство сказанного или написанного своей смысловой
формой привлекать особое внимание читателя, производить на
него сильное впечатление».
СОЧИНЕНИЕ
От того, как
человек говорит, зависит его восприятие окружающими: какое
впечатление он произведет, как будут восприниматься его слова,
добьется ли он преследуемых целей. Одним из средств
привлекательности собеседника является выразительность
его речи.
В тексте
Альберта Лиханова особой выразительностью отличается речь
тети Груни. Напевность, мелодичность придают ее манере
говорить используемые просторечные слова и выражения: «И-и,
милай, — ответила тётя Груня сердито. — Кабы люди за всё друг с
дружкой рассчитываться принялись, весь бы мир в магазин
превратили» (предложения № 18—19), «Аль не знал?» (предложение №
26). Некоторые фразы героини по лаконичности формы
напоминают пословицы. Так, в предложении «Потому как добро
без корысти» отсутствует глагол-сказуемое, смысл
сосредоточен в двух словах «добро без корысти» (предложение №
25).
Неслучайно речь
тети Груни такова. Близость к народу, его нрав-ственным основам
всегда считалась в русской литературе привилегией
положительных героев, каковой и является героиня
Лиханова.
Таким образом, на
примере приведенного текста подтверждается высказывание
известного лингвиста Александра Ивановича Горшкова:
«Выразительность — это свойство сказанного или написанного
своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя,
производить на него сильное впечатление».
5. Горшков А.И.
«Выразительность —
это свойство сказанного или написанного самой своей формой
привлекать особое внимание читателя, производить на него
сильное впечатление»
Посмотреть текст № 697
СОЧИНЕНИЕ
От того, как
человек говорит, зависит его восприятие окружающими: какое
впечатление он произведет, как будут восприниматься его слова,
добьется ли он преследуемых целей. Одним из средств
привлекательности собеседника является выразительность
его речи.
В тексте
Константина Симонова особой выразительностью отличается
речевая манера персонажей. Так, в речи машиниста
используется слово «гад» (предложение №41), употребленное в
адрес фашистского летчика, выражающее ненависть к врагу и
одновременно гордость машиниста за свою нелегкую победу в
поединке с вражеским самолетом. Недоумение немецкого
летчика от собственной промашки выражается с помощью
повторяющихся вводных слов в предложении №17 (Возможно, он
плохо рассчитал, возможно, тут произошла какая-то случайность).
Таким образом, на
примере приведенного текста подтверждается высказывание
русского филолога Александра Ивановича Горшкова:
«Выразительность — это свойство сказанного или написанного
самой своей формой привлекать особое внимание читателя,
производить на него сильное впечатление».
6. Горелов И.Н.
«Самое
удивительное в том, что писатель-мастер умеет, взяв обычные,
всем известные слова, показать, сколько оттенков смысла
скрывается и открывается в его мыслях, чувствах».
СОЧИНЕНИЕ
Словом можно
передать наши чувства и переживания, можно согреть человека,
можно ранить. Особенностью русского языка является
многозначность слова. Именно поэтому трудно не согласиться с
высказыванием известного лингвиста Ильи Наумовича
Горелова: «Самое удивительное в том, что писатель-мастер умеет,
взяв обычные, всем известные слова, показать, сколько оттенков
смысла скрывается и открывается в его мыслях, чувствах».
Для
подтверждения справедливости слов Горелова обратимся к
тексту В. Катаева. Необычный художественный образ
создается, когда приводятся слова Бунина о таланте — талант
сравнивается с колодцем (предложение №3: «В противном случае
ваш талант неизбежно оскудеет, высохнет, подобно колодцу,
откуда долгое время не берут воду»). Восхищаясь поэзией,
Валентин Катаев использует эпитеты «неисчерпаемый мир
подлинной поэзии», с помощью которых передает свое
трепетное отношение к поэтическому творчеству
(предложение № 23).
Таким образом,
анализируя текст В. Катаева, мы с уверенностью можем
утверждать, что сила воздействия художественного текста на
читателя тем сильнее, чем грамотнее «писатель-мастер» умеет
пользоваться словом во всей его многогранности и
многозначности.
7. Горький А.М.
«Нет ничего такого, что нельзя было бы уложить в простые ясные слова».
Посмотреть текст № 701
СОЧИНЕНИЕ
Самое
удивительное изобретение человека — это язык. Однако, как и
всякое изобретение, язык «раскрывается» в полной мере только в
умелых руках. Не каждый может с легкостью передать свои мысли и
чувства — этому необходимо учиться. Только в этом случае можно
по достоинству оценить утверждение Максима Горького: «Нет
ничего такого, что нельзя было бы уложить в простые ясные слова».
Наглядно можно
это доказать на примерах из текста Т. Тесс. Например, в
предложении 9 (Прекрасен и тих был летний день, овеянный теплом
мирной жизни, и только чёрная гостья, вернувшаяся из прошлого,
со злобным упорством напоминала о военных днях) прелесть
мирного дня подчеркивается прилагательными «прекрасен»,
«тих». На контрасте рисуется образ бомбы — «черная гостья».
В предложении 36
автор описывает «последний путь» непрошеной гостьи: она ушла
на дно «шумно», но «безвольно». Шумно — потому что уходить не
хотела, а безвольно, потому что стремление к миру оказалось
сильней — тем самым подчеркивается значимость победы
человека над бомбой.
Таким образом,
приведенные примеры демонстрируют, как простыми словами
передаются переживания героев, как слово помогает раскрыть
содержание, работая на авторский замысел. Поэтому можно с
уверенностью утверждать, что высказывание А. М. Горького
верно.
8. Исаковский М.В.
«Я
понял, что человек может знать великое множество слов, может
совершенно правильно писать их и так же правильно сочетать их в
предложении. Всему этому учит нас грамматика».
СОЧИНЕНИЕ
Грамматика — это
раздел языкознания — наука об образовании и изменении слов, о
соединении слов и строении предложений. Без владения
грамматическими нормами языка нельзя в совершенстве овладеть
языком, нельзя грамотно говорить и писать. Подчеркивая
важную роль грамматики в устной речи и правописании,
советский поэт Михаил Васильевич Исаковский говорил: «Я
понял, что человек может знать великое множество слов, может
совершенно правильно писать их и так же правильно сочетать их в
предложении. Всему этому учит нас грамматика».
Проанализируем
грамматический строй языка в тексте Юрия Грибова. Текст
непростой с точки зрения синтаксиса: много осложненных
пред-ложений, сложных синтаксических конструкций. Так,
предложение №2 (Я шёл медленно, рассматривая перелески,
деревеньку за лощиной, и вдруг ясно представил живого
Некрасова) осложнено обособленным обстоятельством,
однородными дополнениями и однородными сказуемыми.
Предложения
№21—22 представляют собой сложную синтаксическую конструкцию, в
которой части связаны сочинительной и подчинительной
связью, есть прямая речь: (21) «Поварихи тоже стали глядеть на
дорогу и, пока женщина делала паузу, как бы забыв что−то,
повторили первые слова песни, а потом уж все вместе ладно и
согласно закончили:»
(22) «Кого ждала, кого любила я,
Уж не воротишь, не вернёшь…»
Владение
грамматическими нормами построения словосочетаний и
предложений позволяют автору особой формой повествования
привлекать внимание читателя, производить на него сильное
впечатление.
9. Короленко В.Г.
«Русский язык… обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений и оттенков мысли».
Посмотреть текст № 662
СОЧИНЕНИЕ
Владимир
Галактионович Короленко утверждал: «Русский язык…
обладает всеми средствами для выражения самых тонких ощущений
и оттенков мысли». Я понимаю эти слова так: выражать наши мысли,
чувства, переживания нам помогают лексические и
грамматические средства языка.
Попробуем
разобраться в сути сказанного, воспользовавшись текстом Юрия
Домбровского. Убедимся на примерах, что лексические средства
языка помогают нам ярко, точно, образно и эмоционально
передавать наши мысли.
Так, чтобы
передать переживания героя за свой поступок, проявивший в нем
отрицательные стороны характера, автор использует повторы:
герой называет себя «скотом», а свой поступок «скотством» —
предложение №18 («Вот уж не думал никогда, что во мне сидит такой
скот!»), предложение №30 («У каждого скотства есть какой-то
естественный предел»).
Грамматические
средства также играют важную роль в тексте. Они помогают
оформить наши мысли и тем самым передать их суть. Так, с помощью
знаков препинания в конце рядом стоящих предложений №51-52
передана радость героя при виде оживающего краба. В
предложении №51 стоит точка — предложение содержит
констатацию факта, а предложение №52 уже заканчивается
восклицанием, передающим эмоции героя: (51) «Будет жить, —
повторил Зыбин». (52) «— Будет жить!».
Таким образом,
нам удалось доказать мысль В. Г. Короленко о том, что для
выражения своих мыслей и переживаний у нас есть огромный
арсенал разнообразных языковых средств.
10. Львова С.И.
«Для
общения недостаточно владеть большим запасом слов родного
языка. Нужно ещё и уметь их правильно соединять, связывать между
собой, чтобы точно выражать свои мысли и чувства».
СОЧИНЕНИЕ
Русский язык –
один из богатейших языков мира и по составу языка, и по способам
его речевой организации. Знать язык мало, нужно уметь им
пользоваться. В этом и заключается смысл высказывания
Светланы Ивановны Львовой: «Для общения недостаточно владеть
большим запасом слов родного языка. Нужно ещё и уметь их
правильно соединять, связывать между собой, чтобы точно выражать
свои мысли и чувства». Для этих целей в языке немало средств
формирования мысли, полного ее выражения. Среди них —
лексика, грамматика, синтаксис и пунктуация. Попробуем
доказать правомочность утверждения Львовой на примерах из
текста Юрия Нагибина.
Так, например, в
предложении №45 (Я уже не испытывал ужаса, но всякий раз, когда
невидимый шептал мне на ухо, у меня холодел позвоночник, а от
рыдающего голоса сжималось сердце) рассказывается о
впе-чатлениях, которые испытывал Сережа от необычного эха —
многогранность его ощущений передана в сложной
синтаксической конструкции с разными видами связи:
сочинительной и подчинительной.
Этой же цели
подчинено и использование безличного предложения в
составе сложносочиненного: загадочность эха предана
безличным глаголом «простонало». Примером является
предложение №34:
«Я замер, и где-то вверху томительно-горько простонало:
– (35)Серёжа!..»
Таким образом,
приведенные примеры позволяют утверждать, что права была С.И.
Львова, утверждая, что язык мало знать, нужно уметь правильно им
пользоваться.
11. Милославский И.Г.
«Грамматика
занимается не только тем, что связывает между собой слова и
предложения. Она необходима прежде всего для выражения
смысла».
Посмотреть текст № 693
СОЧИНЕНИЕ
Без владения
грамматическими нормами языка нельзя в совершенстве овладеть
языком, нельзя грамотно говорить и писать. Подчеркивая
важную роль грамматики, И.Г. Милославский утверждал:
«Грамматика занимается не только тем, что связывает между
собой слова и предложения. Она необходима прежде всего для
выражения смысла». Для подтверждения высказывания Игоря
Григорьевича Милославского обратимся к тексту Юрия
Нагибина.
В тексте
используется диалог. В разговоре мальчики часто употребляют
вопросительные предложения. Они выражают стремление
собеседника получить информацию по интересующему
вопросу. Так, из предложения 2 мы узнаем, что мальчишкам
интересно, почему рассказчик общается с девочкой Витькой.
В предложении 18
употреблен лексический повтор «ещё и ещё». Этим автор
показывает тщетность усилий ребят, вызывающих эхо.
Так с помощью
грамматики набор слов становится ярко окрашенным
предложением, несущим информацию, смысл. Потому у
Милославского есть все основания утверждать, что грамматика
имеет огромное значение «для выражения смысла».
12. Мирошниченко А.А.
«Язык — это то, что человек знает. Речь — это то, что человек умеет»
СОЧИНЕНИЕ
Русский язык —
один из богатейших языков мира и по составу языка, и по способам
его речевой организации. Знать язык мало, нужно уметь им
пользоваться. В этом и заключается смысл высказывания
российского журналиста Андрея Мирошниченко: «Язык — это то,
что человек знает. Речь — это то, что человек умеет».
Для
подтверждения справедливости этих слов обратимся к отрывку
из повести Н. Г. Гарина-Михайловского «Детство Темы».
Чтобы донести до
читателя переживания героя, его страх перед погружением в
колодец, автор использует повторы, нагнетающие
напряженность момента: (26) «Не надо бояться, не надо бояться!»
(27) «Стыдно бояться!» (28) «Трусы только бояться!» (29) «Кто
делает дурное — боится, а я дурного не делаю, я Жучку
вытаскиваю, меня мама с папой за это похвалят». Языковой
единицей является слово «бояться», а с помощью повторов этого
слова выразить определенные мысли и настроения — это уже
речевое мастерство. Интересной особенностью текста
является использование писателем глаголов в настоящем
времени. Показательно предложение №5: «У него мелькает масса
планов, как спасти Жучку, он переходит от одного
невероятного проекта к другому и незаметно для себя
засыпает». Использование глаголов в настоящем времени
создает ощущение, что события повести происходят сейчас, в
реальном времени, это еще более подчеркивает драматизм
истории о брошенной в колодец собаке.
Таким образом,
анализ текста еще раз подтверждает, что речь — это не просто
владение языком, а владение мастерское, умелое.
13. Мирошниченко А.А.
«Некоторые
учёные даже предлагают выделять два языка — устный и
письменный, настолько большие различия существуют между
устной и письменной речью».
Посмотреть текст № 644
СОЧИНЕНИЕ
Российский
журналист Андрей Мирошниченко сказал: «Некоторые учёные даже
предлагают выделять два языка — устный и письменный, настолько
большие различия существуют между устной и письменной речью».
Для
подтверждения его слов обратимся к тексту современного
детского писателя Владимира Железнякова. Обратим
внимание на использование диалога в тексте. Диалог — это
способ передачи устной речи на письме. Действительно,
предложения в диалоге отличаются односложностью, в устной
речи много назывных предложений. Примерами могут стать
предложения №5, 20, 22. Если сравнить рядом стоящие
предложения, которые не используются для передачи устной
речи, то структура их будет отличной от диалога. В предложении
№18 (Валерка почувствовал на своём лице влажные прикосновения
тёплого собачьего языка: совсем крошечная собака, а прыгала
так высоко!) автор рисует картину радостной встречи Валерки с
собакой, используя сложную синтаксическую конструкцию с
разными видами связи: бессоюзной и союзной сочинительной.
Таким образом, на
приведенных примерах нетрудно заметить разницу между устной
и письменной речью. Возможно, действительно правы ученые,
предлагающие «выделять два языка — устный и письменный»
14. Панов М.В.
«Язык
подобен многоэтажному зданию. Его этажи — единицы: звук,
морфема, слово, словосочетание, предложение… И каждая из
них занимает своё место в системе, каждая выполняет свою
работу».
СОЧИНЕНИЕ
Известный
лингвист Михаил Викторович Панов говорил: «Язык подобен
многоэтажному зданию. Его этажи — единицы: звук, морфема,
слово, словосочетание, предложение… И каждая из них
занимает своё место в системе, каждая выполняет свою работу».
В основе утверждения Панова лежит понятие единицы языка.
Что же такое
языковая единица? Итак, единицы языка — это элементы системы
языка, имеющие разные функции и значения. Именно о них идет речь в
словах Панова: это звук, морфема, слово, словосочетание,
предложение…
Попробуем доказать объективность этого высказывания на примере текста Юрия Сергеева.
В составе
предложения №8 («Песни плыли про удалых казаков, про ворогов
окаянных, про Дон-батюшку») при построении словосочетания
«про ворогов окаянных» применен прием инверсии, позволяющий
стилизовать текст под произведение устного народного
творчества. Этой же цели служит употребление слова «враги» на
манер древнерусского «вороги», приложения «Дон-батюшка»
(предложение №8). В конце приведенного текста автор
использует риторические вопросы для привлечения внимания к
проблеме смысла жизни: «Чего стоишь? Что можешь оставить после
себя?» (предложения №30—31).
Итак, мы смогли
убедиться, что в тексте каждая языковая единица «занимает
своё место в системе, каждая выполняет свою работу».
15. Паустовскоий К.Г.
«Многие русские слова сами по себе излучают поэзию».
Посмотреть текст № 698
СОЧИНЕНИЕ
Русский язык —
один из самых богатых и красивых языков мира. В нем достаточно
слов для того, чтобы назвать все предметы и явления, передать
самые разнообразные чувства, настроения, переживания, не
прибегая к специальным средствам выразительности. Поэтому
трудно не согласиться с высказыванием Константина
Георгиевича Паустовского: «Многие русские слова сами по себе
излучают поэзию».
Подтвердим это примерами из текста Михаила Шолохова.
В первом
предложении для передачи гнетущего настроения героев по
поводу отступления наших войск автор использует наречие
«горько». Само слово, употребленное в переносном значении, ярко
передает состояние Лопахина, а в сочетании «горько на
сердце», образуя метафору, служит для создания
художественного образа. Этой же цели служат и слова с
суффиксами оценки: гранатку (предложение 43), ямку
(предложение 9), окопчик (предложение 11). Употребление слов с
уменьшительно-ласкательными суффиксами вроде бы неуместно в
суровых условиях войны, но тем самым и создается контраст между
желанием людей жить в мире и невозможностью его осуществить.
Таким образом,
приведенные примеры можно по праву считать аргументами в
поддержку мнения К. Паустовского о том, что многие слова
«излучают поэзию».
16. Паустовский К.Г.
«Нет таких звуков, красок, образов и мыслей, для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения».
Посмотреть текст № 700
СОЧИНЕНИЕ
Нельзя не
согласиться с высказыванием К. Г. Паустовского «Нет таких
звуков, красок, образов и мыслей, для которых не нашлось бы в
нашем языке точного выражения». Словом можно передать наши
чувства и переживания, можно согреть человека, можно ранить и
даже убить. Все оттенки наших переживаний, настроений, мыслей
мы в состоянии передать, используя огромный арсенал слов и
языковых средств.
Для подтверждения справедливости слов Паустовского обратимся к тексту Татьяны Тесс.
Привлекает
внимание описание бомбы. Автор часто использует эпитет
«черный»: бомба — это «черная гостья» (предложение 9), у нее
«черное оперенье» (предложение 7). Черный цвет на фоне
разноцветного мира как клеймо войны, которое в один миг может все
разрушить. Спокойствие, с которым эта «черная гостья» пришла,
чтобы уничтожить жизнь, подчеркнуто словом «улеглась»
(предложение 3). Возникает ассоциация со страшным
гигантским спрутом, который своими щупальцами готов
заполонить все вокруг.
Таким образом,
проанализировав примеры из текста Т. Н. Тесс, мы с
уверенностью может утверждать, что в русском языке достаточно
слов, выражений и средств, чтобы запечатлеть наш мир во всем его
многообразии.
17. Постникова И.И.
«Способность слова связываться с другими словами проявляется в словосочетании».
Русский язык — один из богатейших языков мира и по составу языка, и по способам его речевой организации.
Нельзя не
согласиться с высказыванием современного лингвиста
Ираиды Ивановны Постниковой: «Способность слова связываться с
другими словами проявляется в словосочетании».
Словосочетание — самая маленькая единица синтаксиса, в
составе которой отдельные слова приобретают способность
взаимодействовать с другими словами и образовывать
речевые компоненты.
Для
подтверждения справедливости слов И. Постниковой обратимся к
отрывку из текста А. Лиханова. В тексте немало
выразительных словосочетаний. Так, например, в предложении
№12 («Помню то острое чувство вины, которое пронзило меня, и
пришли простые мысли: у малышей никого нет, им нужен кто-то, очень
близкий нужен») в словосочетании «простые мысли» заключен
глубокий смысл: мысли героини о том, что не должно быть
брошенных детей, которые очень нуждаются в помощи, автор
называет простыми, то есть естественными, ведь для человека
свойственны милосердие, сострадание и желание помочь. В
описании детей интерната используются словосочетания:
«маленькие люди» (предложение №6), «печальные маленькие люди»
(предложение №7). Акцент сделан автором на слове «люди»,
которым он называет детей, подчеркивая тем самым их нелегкую
судьбу, и дополняет определение прилагательными
«печальные», «маленькие», которые уж очень не по-детски
характеризуют воспитанников интерната.
Таким образом,
проанализировав текст, мы с уверенностью можем утверждать, что в
словосочетании проявляется способность слова
взаимодействовать с другими словами.
18-21. Степанов Г.
«Словарь языка свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика – как они думают».
Посмотреть текст № 704
СОЧИНЕНИЕ
Лингвист Г.
Степанов утверждал: «Словарь языка свидетельствует, о чём
думают люди, а грамматика — как они думают». Попробуем
разобраться в смысле этого афоризма.
Данное высказывание состоит из двух частей. Рассмотрим первую часть.
Вероятно, под
словом «словарь» Г. Степанов подразумевал лексику, или
словарный запас языка. Слова нужны человеку для того, чтобы дать
имя всему, что есть в мире. Значит, они отражают мысли людей.
Образно говоря, язык — это слепок нашего мышления. То есть
«словарь языка свидетельствует, о чем думают люди. Например,
используя в речи бабушки (предложения 9, 13) разговорные слова
(хорошо-то, задремала), автор текста подчёркивает доброту,
духовное богатство героини.
Теперь
остановимся на второй части высказывания. Чтобы понять её
смысл, нужно выяснить значение слова «грамматика». Грамматика —
это раздел языкознания — наука об образовании и изменении
слов, о соединении слов и строении предложений. Без владения
грамматическими нормами языка нельзя в совершенстве владеть
языком, нельзя грамотно говорить и писать. Проанализируем
грамматический строй предложения 9 в тексте М. Горького.
Предложение (Ты гляди, как хорошо-то! – говорила бабушка,
переходя от борта к борту, и вся сияла) представляет собой
сложную синтаксическую конструкцию, в которой части связаны
сочинительной и подчинительной связью, есть прямая речь. Это
позволяет автору особой формой повествования привлекать
внимание читателя — ресурсы грамматики помогают точно и
связно выразить авторский замысел.
Таким образом,
нам удалось подтвердить, что словарный запас и знание
грамматики в совокупности помогают нам правильно и ярко
оформлять свою речь.
Посмотреть текст № 705
СОЧИНЕНИЕ
Известный
лингвист Г. Степанов утверждал: «Словарь языка свидетельствует,
о чём думают люди, а грамматика — как они думают».
Не вызывает
сомнения, что лексические единицы языка помогают ярко и
образно выразить мысли человека, а грамматические — придать
содержанию нужную (необходимую, правильную) форму.
Попробуем доказать этот тезис на материале прочитанного
текста.
Лексика
(словарный запас языка, который используют люди в речи)
отображает представление человека о явлениях
действительности, то есть образ его мыслей. Это послужило
известному российскому лингвисту Г. Степанову основанием
для утверждения, что «словарь языка свидетельствует, о чём
думают люди». Так, в предложениях № 17—19 (Что ты, свет, что ты,
Григорий Иваныч? – посмеиваясь и поёживаясь, приговаривала
бабушка. (18) «— Куда уж мне плясать?» (19) «Людей смешить
только…» используются слова, по форме напоминающие
просторечные: Иваныч, куда уж, свет, подчеркивающие доброту,
духовное богатство героини.
Но наша речь не
механический набор слов. Чтобы быть понятым, нужно не только
правильно подобрать слова, но и поставить их в
соответствующей форме, умело соединить и расставить слова в
предложении. В этом нам помогает знание правил такой области
языкознания, как грамматика. Именно об этом говорил Степанов
во второй части своего высказывания. Подтверждение находим в
тексте Горького.
В предложении 5
использованы обособленные члены: обстоятельство, выраженное
деепричастным оборотом «волнуя сердце» и однородные
определения «печальное и беспокойное», позволяющие
конкретизировать действие, подчеркнуть его значимость. Кроме
того, динамизм повествованию придают однородные сказуемые.
Таким образом,
нам удалось подтвердить, что словарный запас и знание
грамматики в совокупности помогают нам правильно и ярко
оформлять свою речь, о чем и говорил Г. Степанов.
Посмотреть текст № 706
СОЧИНЕНИЕ
Нельзя не
согласиться с высказыванием Степанова, что «словарь языка
свидетельствует, о чем думают люди, а грамматика — как они
думают». Попробуем доказать это на примерах из текста М.
Горького.
Словарь любого
языка — это его лексика. Человек употребляет в своей речи слова и
фразеологические обороты различной стилистической
окраски. Автор в своем произведении умело использует
лексические средства выразительности. Например, в
предложении №33 привлекают внимание эпитеты: добрые слова,
золотой огонь, молочные облачка дыма. Этот троп помогает
автору избежать повторов, украсить и разнообразить текст.
Грамматика
позволяет увидеть логику рассуждений говорящего или
пишущего, ход его мыслей. Рассмотрим предложения №12, №18 с
точки зрения грамматики. В них использованы обособленные
обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами.
Данная конструкция помогает автору сделать речь более
динамичной и выразительной, нежели синонимичное
сложноподчиненное предложение. Так ресурсы грамматики
помогают автору точно и связно выражать свои мысли.
Итак, словарный
запас и знание грамматики помогают правильно и ярко оформлять
свою речь, поэтому можно утверждать правомерность упомянутого
суждения лингвиста Г. Степанова.
Посмотреть текст № 707
СОЧИНЕНИЕ
Г. Степанов
говорил о единстве содержания и формы языка: «Словарь языка
свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика – как они
думают». Действителтьно, культура мышления и культура речи
связаны друг с другом, связь грамматики и лексики очевидна: и
словарный запас человека, и знание основ морфологии,
синтаксиса, пунктуации помогают ему правильно и ярко
оформлять свою речь.
В подтверждение
собственных выводов приведем пример, демонстрирующий
лексическое явление, из второго предложения прочитанного
текста. В предложении используются эпитеты «теплой
спокойной» краской, характеризующие отношением героя к
приобретенному дому, а метафора «светились ставни»
дополняет впечатления героя, его положительный душевный
настрой.
А вот создать
полную картину описания дома помогает грамматический строй
того же второго предложения. По структуре это предложение
сложное бессоюзное, значит, грамматические основы в нем
равнозначны, а это позволяет сделать вывод, что для автора
очень важна каждая деталь в описании дома. Этим целям служат
использованные однородные члены предложения — они
конкретизируют образ.
Таким образом,
прав был Г. Степанов, утверждая, что лексика и грамматика,
являясь разными сторонами языка, тесно связаны друг с другом.
22. Толстой Л.Н.
«Русский язык… разнообразен формами, выражающими оттенки чувств и мыслей».
Посмотреть текст № 696
СОЧИНЕНИЕ
Лев Николаевич
Толстой утверждал: «Русский язык… разнообразен формами,
выражающими оттенки чувств и мыслей». Попробуем разобраться
в сути этого высказывания.
Каждое слово имеет
ту или иную форму, то есть определенную совокупность признаков.
В форме слова заключаются различные грамматические признаки
частей речи. Форму слова можно изменить. Однако есть слова, в
которых форма слова остается неизменной всегда. Для
образования формы слова служит окончание и формообразующие
суффиксы, изменяющие только грамматическое значение слова. С
помощью формы слова можно выражать и различные оттенки чувств и
мыслей, отношение к ним говорящего. Приведем примеры из
текста К. Симонова.
В предложении 6
(Но, когда лётчик посмотрел вниз, он увидел, что поезд, немного не
дойдя до открытого пространства, резко притормозил) автор
употребляет глаголы прошедшего времени, поскольку речь идет о
событиях уже случившихся. Показателем прошедшего времени
глаголов является суффикс «л». Вместе с тем в предложении 21
(Теперь неудачи не случится…) использован глагол «не
случится» настоящего времени при описании прошедших
событий. Это подчеркивает уверенность немецкого летчика в
своем успехе и одновременно неприязнь автора к фашисту.
Таким образом, утверждение Льва Николаевича Толстого является справедливым.
23. Учебник русского языка
«В
художественной литературе прямая речь — неотъемлемая часть
повествования. Она является средством создания характера
персонажа, формирует в нашем сознании речевой портрет героя».
Посмотреть текст № 694
СОЧИНЕНИЕ
В одном из
учебников русского языка о прямой речи сказано: «В
художественной литературе прямая речь — неотъемлемая часть
повествования. Она является средством создания характера
персонажа, формирует в нашем сознании речевой портрет героя».
На наш взгляд, утверждение верное. Попробуем это доказать.
По традиции
прямая речь определяется как способ передачи чужой речи, при
котором она вводится в текст словами автора и воспроизводит
высказывание или мысль от того лица, которому оно принадлежит,
с сохранением лексико−фразеологических, грамматических и
интонационных особенностей его собственной речи.
В приведенном
фрагменте рассказа М.Шолохова «Судьба человека» формами
прямой речи передаётся индивидуальный стиль каждого
говорящего, и она производит впечатление восстановленной
буквально. Так, предложения №14 – 15 (Поздоровайся с дядей,
сынок. Он, видать, такой же шофёр, как и твой папанька) передают
особенную речевую манеру героя: разговорная речь
характеризуется употреблением слов с
уменьшительно-ласкательными суффиксами: папанька, сынок,
вводными словом «видать».
В речи мальчика
присущая ей детская непосредственность передается с помощью
повторов, инверсии — предложения №21—22 (Какой же я старик,
дядя? Я вовсе мальчик, и я вовсе не замерзаю, а руки холодные —
снежки катал потому что).
Таким образом,
нам удалось доказать примерами, что прямая речь является
важным средством характеристики литературного персонажа, о
чем говорилось в приведенном выше высказывании.
24. Учебник русского языка
«Своё
отношение к какому-то явлению, предмету, их оценку авторы
иногда передают, употребляя в тексте имена существительные с
суффиксами оценки».
Посмотреть текст № 695
СОЧИНЕНИЕ
В одном из
учебников русского языка сказано: «Своё отношение к какому-то
явлению, предмету, их оценку авторы иногда передают,
употребляя в тексте имена существительные с суффиксами
оценки». Что же такое суффиксы оценки и как с их помощью
выражается авторское отношение к описываемым явлениям
или предметам?
Суффиксы оценки
служат для образования форм имен существительных,
качественных прилагательных и наречий с особой,
эмоционально-экспрессивной окраской и выражением
отношения говорящего к предмету, качеству, признаку. Так,
предложения №14 – 15 приведенного текста Шолохова
(Поздоровайся с дядей, сынок. Он, видать, такой же шофёр, как и
твой папанька) передают особенную речевую манеру героя: в его
речи часто употребляются слова с уменьшительно-ласкательными
суффиксами: папанька, сынок, подчеркивающие, с какой
теплотой Андрей Соколов относится к Ванюше и к самому факту
усыновления мальчика.
В предложении 41
ребенок сравнивается с травинкой. Опять же перед нами
существительное, образованное с помощью суффикса
субъективной оценки, подчеркивающее жалость героя к
маленькому существу, на долю которого выпали недетские
испытания.
Таким образом, мы
нашли подтверждения, что суффиксы оценки имен существительных
служат для выражения авторского отношения к описываемому
явлению или предмету.
25. Хомяков А.С.
«Нет в русском языке ничего осадочного или кристаллического; всё волнует, дышит, живёт».
Посмотреть текст № 702
СОЧИНЕНИЕ
«Нет в русском
языке ничего осадочного или кристаллического; все волнует,
дышит, живет», — так писал лингвист Алексей Степанович Хомяков.
Мы видим, как верно охарактеризовал он наш язык, который,
действительно, «живет, дышит, волнует». Попробуем доказать это
на примере текста Льва Толстого.
В предложении 31
использовано устаревшее слово «давеча», которое, казалось
бы, нам, людям XXI века, должно быть непонятно. Но, вчитавшись в
смысл фразы, мы понимаем, что хотел сказать солдат, используя это
устаревшее просторечное слово: «Недавно, незадолго до
момента разговора». Это ли не пример того, что все слова языка
живут?
С таких же
позиций мы можем рассмотреть просторечное слово «страсть»
(предложение 32). Это многозначное слово в данной фразе имеет
значение «очень сильно». То есть французский мальчик, по сло-вам
конвоира, очень сильно был голоден.
Эти примеры доказывают, что все слова в русском языке не уходят в небытие, а живут, волнуют, дышат…
Таким образом, предложенное для анализа высказывание русского поэта, публициста А.С. Хомякова справедливо.
26. Шамфор Н.
«Автор идёт от мысли к словам, а читатель — от слов к мысли»
СОЧИНЕНИЕ
Французский
писатель Н. Шамфор говорил: «Автор идёт от мысли к словам, а
читатель — от слов к мысли». Для того, чтобы слово написанное
«дошло», стало для читателя своим, побудило его к дальнейшим
мыслям и делам, какие же слова должен найти писатель, как он должен
их сказать? Помните, в Библии: «Вначале было слово…»? А у
Пушкина — «глаголом жечь сердца людей!..»
В тексте
Альберта Лиханова поднята тема брошенных детей. С какой болью
говорит автор об этих детях и о бездушии общества, в котором это
стало возможно! Обратим внимание на предложение № 34 («Тетка
усмехнулась»): в предложении использовано слово «тетка»,
которым писатель называет медсестру дома ребенка, слово
экспрессивно отрицательно окрашенное — показатель того, что
отношение героя к происходящему явно негативное.
Подтверждение этому находим и в предложении № 31 («А Николая
била в висок ужасная мысль.»). Метафора «мысль била»
используется автором для передачи переживаний Николая,
который глубоко потрясен посещением дома ребенка.
Таким образом,
трудно не согласиться с высказыванием Шамфора о том, что
главной задачей писателя является передача своих мыслей
такими словами, которые бы позволили читателю «услышать»
автора и задуматься над поставленными вопросами.
27. Шергин Б.В.
«Устная фраза, перенесённая на бумагу, всегда подвергается некоторой обработке, хотя бы по части синтаксиса».
Когда мы садимся
писать, будь то письмо или сочинение, реферат или
поздравительная открытка, мы обязательно обдумываем, как
точнее сформулировать мысль, как правильнее построить то или
иное предложение. Устная речь зачастую не требует от нас такого
напряжения, как речь письменная.
В приведенном
тексте В. Осеевой широко используется диалог. Диалог служит
для передачи устной речи. Посмотрим, как строится диалог у
Осеевой. Обращает на себя внимание частое использование
многоточия в тексте. Многоточие служит для передачи
незавершенности мысли, порой, неуверенности героев в своих
размышлениях. Примером могут стать предложения №38—40: (38)
«Подлизывается…»; (39) «А вредная всё-таки, — он покрутил
головой.»; (40) «— И правда, сама виновата…».
Этой же цели
служит и использование односложных назывных предложений.
Так, с помощью назывных предложений №58 («Мурлышка!»), №59
(«Усатенький…») передается радость ребят после возвращения
кота. Эмоции героев помогает передать также и использование
восклицательного предложения (№58), предложения с
многоточием (№59).
Приведенные
примеры подтверждают, что прав был Борис Шергин, когда утверждал:
«Устная фраза, перенесённая на бумагу, всегда подвергается
некоторой обработке, хотя бы по части синтаксиса».
28. Ширяев Е.Н.
«Язык
художественной литературы с наибольшей полнотой
раскрывает богатство нашего языка, его неисчерпаемую
красоту».
Посмотреть текст № 692
СОЧИНЕНИЕ
Самое
удивительное изобретение человека — это язык. Вершиной этого
изобретения является язык художественной литературы.
Евгений Николаевич Ширяев говорил: «Язык художественной
литературы с наибольшей полнотой раскрывает богатство
нашего языка, его неисчерпаемую красоту». Наглядно это можно
проследить на примере текста Юрия Нагибина.
Перед нами текст в
художественном стиле с элементами разговорной речи.
Богатство языка произведения раскрывается в употреблении
художественных средств, которые использует автор. Это
метафоры, сравнения, эпитеты, риторические восклицания и
другие.
Для создания
яркого художественного образа автором широко
используются эпитеты — образные определения. Так, в
предложении №28 (И там заухало, заверещало, а затем дохнуло
мне в лицо нездешним холодом) с помощью эпитета «нездешним»
создан загадочный, немного устрашающий образ пещеры, в
которую забрели герои. В предложении №3 (Справа и слева
вздымались хребты гор, а под нами зияла бездна, в которой тонул
взгляд) метафора «тонул взгляд» развивает главную мысль
рассказа о загадочности и непредсказуемости похода «за
эхом».
Таким образом,
можно согласиться с утверждением Е. Ширяева о том, что язык
художественной литературы «с наибольшей полнотой
раскрывает богатство нашего языка» и отличается
обработанностью, возникающей в результате
целенаправленного отбора всего лучшего, что есть в языке.
29. Чернышевский Н.Г.
«Правила
синтаксиса определяют логические отношения между словами,
а состав лексикона соответствует знаниям народа,
свидетельствует о его образе жизни»
СОЧИНЕНИЕ
Богатство языка
характеризует не только каждого отдельного человека, но и
народ в целом. Чем развитее носитель языка, тем богаче его речь.
Неслучайно, некоторые племена Африки, находящиеся на
первобытной ступени развития, обходятся несколькими
десятками звуков. В толковом словаре русского языка более
двухсот тысяч слов. И этим богатством нужно умело пользоваться.
Обратимся к
тексту А. Баркова. Использование в тексте глаголов придает
речи динамику. В предложении №5 («Я с трудом очнулся от дрёмы,
наскоро умылся, выпил кружку молока, и, когда я был готов, мы
двинулись в путь») однородные сказуемые подчеркивают,
насколько быстро собрался герой в лес, насколько неважны все
эти действия перед главным событием — походом с отцом на
тетеревиный ток.
Непринужденность,
определенный лиризм придают речи обращения. Мы можем это
наблюдать в предложении №3 («Всю красоту проспишь, соня»).
В предложении
№13 («У дороги застыли вербы в серебряном пуху»)
художественный образ создается с помощью олицетворения
«застыли вербы» и эпитета «серебряный пух». Так говорить о
природе может только человек, влюбленный в ее красоту!
Проанализировав
текст, можно согласиться с высказыванием русского писателя
и публициста Николая Гавриловича Чернышевского: «Правила
синтаксиса определяют логические отношения между словами,
а состав лексикона соответствует знаниям народа,
свидетельствует о его образе жизни».
Сочинение о значении союзов
Прочитав предложенный текст, я убедился в справедливости слов известного лингвиста И.Г. Милославского, который писал: «Союзы, будучи служебными словами, т.е. не употребляясь ни самостоятельно, ни в составе словосочетания, остаются все же словами, т.е. имеют не только форму, но и значение». Попробуем разобраться в смысле этой фразы.
Союз — служебная часть речи, использующаяся для связи между собой однородных членов предложения, частей сложного предложения и самостоятельных предложений. Союзы подразделяются на группы по значению, по характеру выражаемых ими отношений.
Например, в предложении 20 встречаю союз «но», передающий значение противопоставления. А в предложении 8 нахожу подчинительный союз «когда», придающий придаточной части сложноподчинённого предложения временное значение.
Таким образом, могу сделать вывод: утверждение лингвиста И.Г. Милославского верно.
Сочинение о местоимении
(Текст по книге М.Н. Ботвинника и др. «Жизнеописания знаменитых греков и римлян» о Демосфене.)
Известный лингвист А.А. Реформатский утверждал: «Местоименные слова — слова вторичные, слова-заместители. Золотым фондом для местоимений являются знаменательные слова, без наличия которых существование местоимений „обесценено“». Попробуем доказать истинность данного суждения.
Местоимения, действительно, являются словами-заместителями самостоятельных слов. Например, в предложениях 2, 3, 8, 20, 22, 23, 24, 26 местоимения он, его замещают существительное Демосфен, в предложении 10 (мальчик — он), 15 (он и его друг — они).
Местоимения не имеют своего лексического значения, а приобретают в речи значение того слова, вместо которого употребляются. Конкретное значение местоимения становится понятным из контекста. Без самостоятельных слов местоимения ничего не значат, они обесцениваются. (В высказывании А.А. Реформатского опущена та часть, где местоимения сравниваются с бумажными деньгами, существование которых оправдано только при наличии золотого запаса).
Местоимения служат для связи предложений в тексте (указанные выше примеры). Они помогают избежать ненужных повторов. Однако необоснованное употребление местоимений может породить двусмысленность. Важно, чтобы было совершенно ясно, какое слово замещено. Поэтому не стоит замещать местоимением, если рядом два существительных одного рода или во множественном числе. Следует учитывать, что возвратное местоимение относится ко всем трём лицам.
Относительные местоимения служат средством связи частей в сложноподчинённом предложении. Например, в предложении 9 (красноречия — которое), 28 (упорство — с которым), что также помогает избежать повторов в речи.
В научной грамматике местоимения не рассматриваются как отдельная часть речи, а соотносятся с самостоятельными частями речи и называются местоименными словами (местоимения-существительные: он, она, оно, они, вы…; местоимения-прилагательные: мой, твой, чей…).
Таким образом, местоимения являются действительно вторичными словами.
Сочинение о богатстве русского языка
Не могу не согласиться с высказыванием К.Г. Паустовского, который посвятил нашему родному языку эти строки: «Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом». Действительно, русский язык принадлежит к числу наиболее развитых и богатейших языков мира. В чем же заключается его богатство?
Богатство любого языка определяется прежде всего богатством словаря. Известный русский учёный В.И. Даль включил в «Словарь живого великорусского языка» более 200 тысяч слов. Важным источником обогащения речи служит синонимия. Наш язык очень богат синонимами — словами, имеющими общее значение и различающимися дополнительными оттенками или стилистической ок­раской. Синонимы привлекают пишущего или говоряще­го тем, что они по­зволяют с предельной точностью выразить мысль. Так, описывая чувства Анны Федотовны, автор использует синонимы «горечь и обида» (предложение № 44), «разговор обеспокоил, удивил, обидел» (предложение № 33), которые помогают писателю более полно и многогранно раскрыть душевное состояние своей героини.
Русский язык обладает и богатейшими словообра­зовательными возможностями. Способы образования слов в русском языке очень разнообразны. Один из наиболее продуктивных способов — это суффиксальный. Возьмём, к примеру, слово «Танечка» из предложения 1. Оно образовано с помощью уменьшительно-ласкательного суффикса -ечк-, который помогает автору выразить симпатию к героине своего произведения.
Таким образом, русским словом можно не только назвать предметы, явления и действия, но и выразить чувства.
Сочинение о повелительном и условном наклонениях глагола
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания выдающегося русского лингвист Александра Афанасьевича Потебни: «Сходство между наклонением условным и повелительным состоит в том, что оба они… выражают не действительное событие, а идеальное, то есть представляемое существующим только в мысли говорящего».
Сочинение-рассуждение
Смысл высказывания известного лингвиста понимаю так. Если глаголы в изъявительном наклонении обозначают действия, которые реально происходили, происходят или будут происходить, то глаголы в условном и повелительном наклонении обозначают действия, желаемые или возможные при определенных условиях.
Так, в предложении 11 нахожу глагол повелительного наклонения, вошедший во фразеологизм «имейте в виду». Он обозначает побуждение к действию того, к кому обращаются с речью.
А в предложениях 13 и 26 встречаю глаголы условного наклонения «пожалели бы» и «видел бы», которые, на мой взгляд, употребляются в значении повелительного наклонения. Собеседники дают друг другу советы, которые, на их взгляд, полезны.
Таким образом, сослагательное и повелительное наклонение очень сходны, так как выражают действия желаемые, а не действительные.
Сочинения о связи лексики и грамматики
1. Известный языковед, доктор филологических наук Г. Степанов писал: «Словарь языка свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика — как они думают». Попробуем порассуждать на эту тему.
Словарь, словарный состав языка иначе называется лексикой. Каждое слово называет либо предмет, либо действие, либо признак и т.д. Русский язык очень богатый, яркий и образный. Одним из средств выразительности является метафора. Метафора — это употребление слова в переносном значении. Например, в предложении 2 есть метафора «декабристы — сердце русской истории». Благодаря использованию этого изобразительно-выразительного языкового средства автор создаёт яркий, запоминающийся образ.
Грамматика — раздел науки о языке, который включает морфологию и синтаксис. Предметом изучения синтаксиса являются словосочетания, предложения, слова, грамматически, не связанные с членами предложения. Одним из таких грамматических явлений является обращение. Например, в предложении 20 употреблено обращение «Саня». С помощью именно такой формы не просто называется человек по имени, но и выражается отношение к нему — приятельское, дружелюбное, близкое. Обращение на письме выделяется запятой или восклицательным знаком.
Таким образом, мы доказали, что с помощью слов человек выражает свои мысли, то, о чём он думает, с помощью грамматики — как он относится к этому, как он думает.
2. «Словарь языка свидетельствует, о чём думают люди, а грамматика — как они думают», — утверждал известный лингвист Г. Степанов. Я разделяю его мнение и попробую доказать правоту данного высказывания.
Под словарём языка Г. Степанов имел в виду лексику. В разделе лексика изучается словарный состав языка, с помощью которого люди называют предметы, явления, действия, выражают своё мнение, отношение к окружающему. Чем больше слов знает человек, тем богаче его речь, тем точнее он может выразить свои мысли, то есть «словарь языка свидетельствует, о чём думают люди». Например, в предложении 4 автор с помощью сравнения показывает, как учитель любит русскую классику, как он старается передать это своим ученикам, с какой интонацией он постоянно произносил слова: «Мы изучаем литературу!»
Грамматика — это раздел науки о языке, в котором изучаются свойства слов, их изменение, соединение в словосочетания и предложения. Грамматика объединяет морфологию и синтаксис. Знание грамматических правил помогает человеку правильно и ясно излагать мысли. Например, в предложении 48 с помощью тире присоединяется распространённое приложение — расшифровка аббревиатуры ЛЮРС («Любители русской словесности»).
Таким образом, большой словарный запас и знание грамматических правил, а также лексических значений слов помогают человеку точно и ясно выражать свои мысли, делают его речь богаче и ярче. Это подтверждает истинность тезиса Г. Степанова.
Автор: Татьяна Моржева
Текст 1 Напишите соч. — рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного писателя Л. В. Успенского: «Один словарный состав без грамматики ещё не составляет языка. Лишь поступив в распоряжение грамматики, он получает величайшее значение».
(1)Осколок снаряда порвал струны на скрипке. (2)Осталась только одна, последняя. (3)Запасных струн у музыканта Егорова не было, достать их было негде, потому что дело происходило осенью 1941 года на крохотном островке в Балтийском море, где советские воины отбивали непрерывные атаки немцев.
(4)Война застала на острове нескольких актёров – мужчин и женщин. (5)Днём мужчины вместе с бойцами рыли окопы и отбивали немецкие атаки, а женщины перевязывали раненых и стирали бойцам белье. (6)Ночью, если не было боя, актёры устраивали концерты и спектакли на маленьких полянах в лесу.
– (7)Хорошо, – скажете вы, – в темноте, конечно, можно расслышать пение или музыку, но непонятно, как актёры ухитрялись разыгрывать спектакли в ночном лесу. (8)Что в этом мраке могли увидеть зрители? (9)Но война и отсутствие света по ночам создали свои традиции и выдумки. (10)Как только начинался спектакль, зрители наводили на актёров узкие лучи карманных электрических фонариков, и лучи эти всё время перелетали, как маленькие огненные птицы, с одного лица на другое в зависимости от того, кто из актёров в это время говорил.
(11)На Егорова зрители никогда не наводили лучи фонариков. 12)Всегда он играл в темноте, и единственной точкой света, какую он часто видел перед собой, была большая звезда, что лежала на краю моря, как забытый маяк.
(13)…Струны на скрипке были порваны, и Егоров больше не мог играть. (14)На первом же ночном концерте он сказал об этом невидимым зрителям. (15)Неожиданно из лесной темноты чей-то молодой голос ответил:
– (16)А Паганини играл и на одной струне…
(17)Паганини! (18)Разве Егоров мог равняться с ним, с великим музыкантом!
(19)Всё же он медленно поднял скрипку к плечу. (20)Звезда спокойно
горела на краю залива. (21)Свет её не мерцал, не переливался, как всегда.
(22)Егоров заиграл, и неожиданно одна струна запела с такой же силой и
нежностью, как могли бы петь все струны.
(23)Тотчас вспыхнули электрические фонарики. (24)Впервые их лучи ударили в лицо Егорова, и он закрыл глаза. (25)Играть было легко, будто сухие, лёгкие пальцы Паганини водили по изуродованной скрипке. (26)В коротком антракте войны, в глухом лесу, где пахло гарью, звенела и росла мелодия Чайковского, и от её томительного напева, казалось, разорвётся, не выдержит сердце.
(27)И последняя струна, действительно, не выдержала силы звуков и
порвалась. (28)Сразу же свет фонариков перелетел с лица Егорова на
скрипку. (29)Скрипка замолчала надолго. (30)И свет фонариков погас.
(31)Толпа слушателей только вздохнула.
(32)Егорову не на чем было играть, он стал обыкновенным бойцом в обыкновенном отряде. (33)И во время одного ночного боя отдал свою жизнь за Родину. (34)Скрипку Егорова бойцы положили в футляр, зашили в старое байковое одеяло и передали лётчику, улетавшему в Ленинград.
(35)В Ленинграде лётчик отнёс скрипку известному дирижёру. (36)Тот
взял её двумя пальцами, взвесил в воздухе и улыбнулся: это была итальянская скрипка, потерявшая вес от старости и многолетнего пения.
– (37)Я передам её лучшему скрипачу нашего оркестра, – сказал лётчику
дирижёр.
(38)Где теперь эта скрипка – я не знаю. (39)Но где бы она ни была, она
играет прекрасные мелодии, знакомые нам и любимые нами. (40)Она играет,
заставляя сердца слушателей дрожать, потому что в каждом сердце есть
струна, которая обязательно отзовётся даже на слабый призыв прекрасного.
(По К. Паустовскому)*
*Паустовский Константин Георгиевич (1892–1968) – русский писатель,
мастер романтической прозы, автор произведений о природе, исторических
повестей, художественных мемуаров.
Текст №2
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста Б. Н. Головина: «К оценке достоинств речи мы должны подходить с вопросом: насколько же удачно отобраны из языка и использованы для выражения мыслей и чувств различные языковые
единицы?».
(1)На третьем году от рождения охотничьего пса Иван Иваныч, хозяин
Бима, познакомил его с лесом. (2)Была ранняя весна. (3)Когда они пришли впервые, вечерняя заря только начиналась, а меж деревьев уже сумерки, хотя листья ещё и не появились. (4)Всё внизу в тёмных тонах: и стволы, и прошлогодние тёмно- коричневые листья, и коричнево-серые сухие стебли трав, и даже плоды шиповника, густо рубиновые осенью, теперь, выдержав зиму, казались кофейными зёрнами.
(5)Ветки слегка шумели от лёгкого ветра, жидко и голо они будто ощупывали друг друга, то притрагиваясь концами, то чуть прикасаясь серединой сучьев. (6)Верхушки стволов легонько покачивались – деревья казались живыми, даже и безлистые. (7)Всё было таинственно шуршащим и густо пахучим: и деревья, и листва под ногами, мягкая, с весенним запахом лесной земли, и шаги Ивана Иваныча, осторожные и тихие. (8)Его кожаные
ботинки тоже шуршали, а следы пахли куда сильнее, чем в поле. (9)За каждым деревом что-то неизвестное, пугающее. (10)Поэтому-то Бим и не отходил от Ивана Иваныча дальше двадцати шагов: пробежит он вперед и катит назад, смотрит в лицо, спрашивая: (11)«Мы зачем сюда попали?»
– (12)Не поймёшь, что к чему? – догадался Иван Иваныч. – (13)Поймёшь,
Бимка, поймёшь.(14)Подожди малость. (15)Так и шли, присматривая друг за другом.
(16)Но вот они остановились на широкой поляне, на пересечении двух просек, где дороги расходились на все четыре стороны. (17)Иван Иваныч остановился у куста орешника, лицом к заре, и стал глядеть вверх. (18)Бим тоже там стал что-то выглядывать.
(19)Вверху было светло, а здесь, внизу, становилось всё темнее и темнее. (20)Кто-то прошуршал по лесу и притих. (21)Бим прижался к ноге Иван Иваныча, будто спрашивая: (22)«Что там? (23)Кто там? (24)Может, пойдем посмотрим?»
–(25)Заяц, – еле слышно сказал хозяин. –(26)Всё хорошо, Бим. (27)Хорошо. (28)Пусть здесь бегает. (29)Вдруг вверху кто-то, невидимый и неведомый, захоркал: (30)«Хор-хор- хор!..» (31)Бим услышал это первым и вздрогнул. (32)Хозяин тоже. (33)Обасмотрели вверх… (34)Неожиданно на фоне багряно-синеватой зари вдоль просеки показалась птица.
(35)Она летела в двух шагах от них, изредка выкрикивала так, будто это не птица, а зверёк, летит и хоркает.
(36)А лес слегка шумел, но всё тише и тише. (37)Потом и совсем затих как- то сразу, будто кто-то невидимый легонько взмахнул могучим крылом над деревьями в последний раз: хватит шороху. (38)Ветви стали недвижны, деревья, казалось, засыпали, разве что изредка вздрагивая в полутьме. (39)Иван Иваныч или просто смотрел вверх, или, потупившись, слушал тишину.
(40)Оба молчали. (41)Вот уж когда не надо никаких слов – ни человеку, ни
собаке! (42)Только напоследок, перед уходом, Иван Иваныч проговорил:
(43)«Хорошо, Бим! (44)Жизнь начинается вновь. (45)Весна».
(По Г.Н.Троепольскому)
Троепольский Гавриил Николаевич (1905–1995) – русский писатель и
публицист. Самым известным его произведением стала повесть «Белый
Бим Чёрное ухо», за которую автор был удостоен Государственной премии.
Главному герою книги, псу Биму, в Воронеже был установлен памятник.
Текст 3
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского филолога Льва Васильевича Успенского: «Грамматика позволяет нам связать между собою любые слова, чтобы выразить любую мысль о любом предмете». Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста.
(1)Между двумя деревеньками раскинулся могучий косогор.
(2)Однажды поселилась в чащобе косогора, пожалуй, одна из самых скрытных зверушек – белогрудая куница. (З)Вскоре у неё появились детки. (4)Мать грела их своим телом, облизывала каждого до блеска и, когда малыши чуть подросли, стала добывать для них еду. (5)Она была заботливой матерью и вдосталь снабжала едой кунят.
(6)Но как-то Белогрудку выследили местные мальчишки, спустились за нею по косогору, притаились. (7)Белогрудка долго петляла по лесу, перемахивая с дерева на дерево, потом решила, что люди ушли, и вернулась к гнезду.
(8)Но за ней следило несколько человеческих глаз. (9)Белогрудка не почувствовала присутствия людей, потому что кормила малышей и ни на что не обращала внимания.
(10)Корм добывать становилось всё трудней. (11)Вблизи гнезда его уже не было, и куница пошла к большому болоту за озером. (12)Там она поймала сойку и, радостная, помчалась к своему гнезду.
(13)Гнездо было пустое. (14)Белогрудка выронила из зубов птицу, что добыла с таким трудом, метнулась вверх по ели, потом вниз, потом опять к гнезду, хитро упрятанному в густом еловом лапнике. (15)Детёнышей не было. (16)Если бы она умела кричать – закричала бы.
(17)К вечеру Белогрудка выследила, что её детёнышей унесли в деревню, и нашла дом, где их держали. (18)До рассвета она металась возле дома, часами сидела на черёмухе, под окном, слушала, не запищат ли малыши.
(19)На следующий день Белогрудка прокралась на сеновал и осталась там до рассвета, а днём увидела своих малышей. (20)Мальчишка вынес их в старой шапке на крыльцо и стал играть с ними, переворачивая кверху брюшками, щёлкая их по носу. (21)Пришли ещё мальчишки, стали кормить малышей сырым мясом. (22)На крыльцо вышел хозяин и, показывая на кунят, сказал:
– (23)3ачем мучаете зверушек? (24)Отнесите в гнездо. (25)Пропадут.
(26)Потом был тот страшный день, когда Белогрудка снова затаилась на сарае и снова ждала мальчишек. (27)Они появились на крыльце и о чём-то спорили. (28)Один из них вынес старую шапку, заглянул в неё:
– (29)Э, подох один…
(30)В ту же ночь на селе было придушено особенно много цыплят и кур, а в крайних домах, расположенных ближе к лесу, птица вовсе вывелась.
(31)Долго не могли узнать на селе, кто это разбойничает ночами. (32)Но Белогрудка стала появляться у домов даже днём – её выследили и ранили из ружья. (ЗЗ)Куница временно исчезла, но когда она поправилась и окрепла, то она снова пришла к тому дому, куда её будто на поводе тянуло. (34)Она ещё, конечно, не знала, что взрослые велели детям отнести кунят обратно в гнездо, но беззаботные мальчишки поленились лезть в лесную чащобу, бросили малышей возле леса и ушли.
(З5)Белогрудка совсем рассвирепела и стала появляться у домов даже днём и расправляться со всем, что было ей под силу. (36)Её всё же изловили и посадили в ящик, где она грызла доски, крошила щепу. (37)Но местный охотник сказал:
– (38)Куница не виновата. (39)Её обидели, – и выпустил зверька на волю.
(40)До сих пор помнят в деревне Белогрудку. (41)До сих пор здесь строго велят ребятам, чтобы не смели трогать детёнышей зверушек и птиц. (42)Спокойно живут вблизи от жилья, на крутом лесистом косогоре белки, лисы, разные птицы и зверушки. (43)И когда я бываю в этом селе, думаю одно и то же: «Вот если бы таких косогоров было побольше возле наших сёл и городов».
(По В. Астафьеву)*
* Астафьев Виктор Петрович (1924 – 2001) – русский писатель. В его творчестве в равной мере воплотились две важные темы отечественной литературы – военная и деревенская.
Текст 4
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского писателя Ивана Александровича Гончарова: «Язык не есть только говор, речь: язык есть образ всего внутреннего человека, всех сил, умственных и нравственных». Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста.
(1)Толик посмотрел на небо. (2)Низко над городом плавали чёрные тучи. (3)Толик вгляделся получше. (4)Это был дым, который поднимался всё выше и выше.
— (5)Что это? — спросил Толик, и сердце его дрогнуло.
— (6)Горит, — рассеянно ответил отец, думая о своём.
— (7)Что горит?
— (8)Как будто выселенная деревня за городом.
— (9)Что? — вскинулся Толик. — (10)Тёмка! (11)Там Тёмка!
(12)Толик ринулся вперёд, выскочил на мостовую и побежал изо всех сил. (13)Он несся сломя голову так, как не бегал никогда в жизни. (14)Он мчался как бешеный, не думая ни о чём, кроме Тёмки. (15)Рядом показалась чья-то тень, которая вырвалась вперёд. (16)Он узнал отца.
(17)Горело с той стороны, где ещё утром были дома. (18)Там гудело бешеное пламя, вырывались огненные плащи с чёрной дымной каймой, гулкими залпами взлетали ввысь огненные угли. (19)Пламя стремилось ввысь, и крутилось красными смерчами, и перебегало с крыши на крышу, а деревянные домишки, просохшие насквозь за много лет жизни, вспыхивали, как спичечные коробки, один за другим.
(20)Пожарные впустую метали в огонь острые водяные стрелы: вода испарялась, не долетая до крыш.
— (21)Там мальчик! — кричал отец. — (22)Там мальчик!
(23)Толик разглядел, как в дыму, окутавшем окрестности, к дому ринулись, раскручивая на ходу шланги, двое пожарных в касках и подъехала ещё одна машина. (24)Но пожарные бежали медленнее, потому что их задерживал тяжёлый шланг, и Толик с отцом обогнали их.
(25)Рядом с Тёмкиным домом стоял сухой тополь. (26)Он уже горел вовсю, словно факел. (27)Сгоревшие ветки красными червячками падали на крышу, и крыша вспыхнула на глазах у Толика, занялась в одно мгновенье.
— (28)Назад! — крикнул отец. — (29)Немедленно назад!
(30)Но Толик мотнул головой. (31)Собрав силы, он кинулся вперёд и, обогнав отца, вскочил в дом. (32)Дышать стало нечем, и горло разъедал едкий дым. (33)Толик на ощупь пробрался к кровати, потрогал матрас. (34)Тёмки не было.
(35)Кашляя, мальчик выскочил из избушки и тут же увидел Тёмку.
(36)Накинув на голову куртку, тот ползал по земле, хватал что-то и прятал за пазуху — он ловил цыплят, спасая их от огня.
(37)В это время на нём вспыхнула куртка. (38)Тёмка сбросил её, но тут же красный уголёк — сгоревшая тополиная ветка — упал ему на рубашку, и рубашка загорелась.
(39)Отец стремительно кинулся на Тёмку и придавил его к земле. (40)Потом отец поднялся, схватил Тёмку на руки и побежал к машине скорой помощи.
(41)Толику стало страшно. (42)Он увидел машину с красным крестом, согнутую, мокрую спину отца и носилки. (43)На носилках лежал Тёмка. (44)Он лежал как-то странно, будто хотел отжаться от носилок.
(45)Ложись! (46)Ложись! — говорил ему отец, но Тёмка непослушно тряс головой, и Толик понял его. (47)Он подбежал к Тёмке и стал вытаскивать у него из-за пазухи жёлтых перепуганных цыплят. (48)Он прятал их к себе за рубашку, разглядывая рану на Тёмкиной спине, и плача ругался:
— (49)Что же ты наделал, юный натуралист!
(50)Толик вглядывался в Тёмкино осунувшееся лицо и всё думал: сумел бы он так, не на словах пожалеть, как это часто бывает, а на самом деле?
(51)Толик завидовал Теме, своему геройскому товарищу, и глядел на него уважительно, будто на взрослого.
(52)В самом деле, этот пожар как бы разделил их. (53)Толик остался таким же мальчишкой, как был, а Тёмка сразу стал взрослым. (По А. Лиханову)* * Лиханов Альберт Анатольевич (род. в 1935 г.) — писатель, журналист. Особое внимание в своих произведениях писатель уделяет роли семьи и школы в воспитании ребёнка, в формировании его характера.
Текст № 5
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского филолога Льва Васильевича Успенского: «В языке есть… слова. В языке есть… грамматика. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения». Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста.
(1)Иногда ночью в нашем доме раздавались звонки. (2)Звонили из других городов бывшие папины пациенты.
(З)Однажды, когда в очередной раз ночью позвонили, пала сказал в трубку:
- (4)Ну что за вопрос?! (5)Пусть мальчик приезжает… (б)Остановится прямо у нас. (7)Я покажу его специалистам.
(8)Утром мама спросила:
- (9)А кто эта женщина, которая звонила тебе?
- (Ю)Дальняя родственница.
- (11)Но кем она всё же тебе приходится?
(12)Папа думал в течение всего завтрака, но так и не вспомнил. (13)Мальчик приехал через три дня. (14)Это был мужчина лет тридцати. (15)Приезжего звали Игнатий.
- (16)Я бы, поверьте, не отважился к вам вторгаться, — сказал приезжий. — (17)Если бы они не сказали ей, моей матери, про этот свой «предполагаемый диагноз». (18)Теперь она не будет ни спать, ни есть. (19)Я должен немедленно доказать ей, что «предполагаемый диагноз» предположили напрасно, что всё будет хорошо.
(20)На следующий день рано утром папа повёл Игнатия к себе в больницу.
- (21)Вечером вы узнаете о результатах, — сказал нам папа.
- (22)Нет, дорогой, позвони мне на работу, — сказала мама. — (23)Если я вдруг выйду из комнаты, передай: всё хорошо.
- (24)Или всё плохо, — бодро сказал Игнатий.
- (25)Это исключается! — тихо сказала мама. — (26)Я уверена…
- (27)Мне тоже сообщите, пожалуйста, — попросил я.
(28)После пятого урока у меня был фотокружок, но я не остался. (29)Бабушка обычно приходит помогать маме по вечерам. (30)А тут пришла днём и, забыв раздеться, стала вытирать тряпкой телефон, потом круглый деревянный столик, на котором он стоит. (31)А потом всё, что находится в коридоре возле столика. (32)Наконец мы дождались: позвонил папа. (ЗЗ)Обычно бабушка не любит, когда я вмешиваюсь в дела взрослых. (34}Но тут она сама стала передавать мне каждую папину фразу.
- (35)«Этого диагноза у Игнатия нет. (Зб)Точно установили. (37)Он болен серьёзно. (38)Надо делать сложную операцию. (39)Но этого нет!» — повторила бабушка.
(40)Когда через полчаса раздались нетерпеливые звонки — слишком длинные и слишком короткие, я бросился в коридор и схватил трубку. (41)Мать Игнатия плакала на другом конце провода. (42)Тогда я радостно заорал:
- (43)Он будет жив и здоров! (44)Этого у него нет. (45)Точно установили! (46)Этого нет. (47)Клянусь своим здоровьем!
(48)В школе мы часто пишем сочинения на тему: «Кем быть?». (49)Чтобы не повторяться, я один раз написал, что мне очень хочется стать отважным геологом, в другой раз — что хочется стать уверенным в себе биологом, а в третий — что отважным космонавтом. (50)Но на самом деле я ещё не выбрал профессии.
(51)В тот день мне тоже было неясно, кем я в будущем стану. (52)«Но как это здорово, — думал я, — выйти из операционной, увидеть глаза матери, которые остановились от страха и ожидания, устало так улыбнуться и тихо сказать: (53)»Он будет жив… и здоров. (54) Не волнуйтесь…»».
(По А. Алексину)*
* Алексин Анатолий Георгиевич (род. в 1924 г.) — писатель, драматург, общественный деятель. По произведениям А. Алексина сняты кинофильмы, пьесы автора ставятся во многих театрах страны и за рубежом.
