Чтобы успешно пройти собеседование на английском языке, необходимо очень тщательно подготовиться. Интервью с HR-менеджером, даже на родном русском, вызывает у многих соискателей объяснимую искреннюю панику и страх не справиться с этим испытанием. С английским все намного сложнее: вам предстоит подтвердить не только вашу компетентность в конкретных сферах, но и отличное знание языка.
В этой статье мы расскажем, как подготовиться к собеседованию на английском. Наши практические рекомендации и готовые ответы на самые распространенные вопросы обязательно помогут вам получить работу вашей мечты.
Алгоритм языковой подготовки
Как мы уже отметили выше, для того, чтобы получить возможность работать за рубежом, необходимо иметь отличную лингвистическую подготовку. Даже если в школе и вузе английский язык давался вам без особых усилий, от дополнительного обучения отказываться не стоит.
Во-первых, ваши знания могут оказаться далеко не идеальными в глазах носителей языка. Во-вторых, имея четкое представление о том, какие вопросы вам будут задавать на собеседовании и как на них нужно отвечать, вы будете выглядеть в разы более уверенно и компетентно.
План лингвистической подготовки к общению с HR-менеджером зарубежной компании должен включать в себя следующие этапы:
-
Подтяните «хвосты».
Объективно оцените свои знания в области английского языка с учетом того, что незначительных нюансов здесь априори быть не может. Если вы давно не могли выучить временные формы глаголов и разобраться с правилами употребления артиклей — самое время восполнить эти пробелы. Заниматься нужно начинать заблаговременно, а не пытаться объять необъятное за неделю до собеседования.
-
Поработайте над аудированием и произношением.
Устное собеседование на работу на английском будет проводить либо носитель языка, либо специалист с отличной лингвистической подготовкой, для которого ваш «русифицированный» иностранный язык может показаться «слабым».
Чтобы не создать неприятное впечатление, попрактикуйтесь в устной речи с опытным преподавателем. Научитесь оперативно формулировать ответы. Отточите навыки грамотного произношения — русских соискателей зачастую «выдает» специфический акцент, избавиться от которого можно только путем длительных тренировок под руководством опытного преподавателя.
-
Узнайте, на какие темы с вами будут общаться
Вне зависимости от того, на каком языке проходит собеседование — на английском, русском или французском, — HR-менеджеры задают соискателям примерно одни и те же вопросы: какое у вас образование, где вы работали ранее, какими способностями обладаете, чем увлекаетесь и т. п.
Попытайтесь предположить, какие специфические темы в ходе собеседования теоретически может поднять представитель конкретной организации. Самый простой пример: вы устраиваетесь в зарубежную компанию, специализирующуюся на производстве спортивного питания. Разумеется, HR обязательно поинтересуется, каким вы спортом увлекаетесь, чего достигли на этом поприще, какие спортивные добавки используете и т. п.
Если вы будете заранее готовы к вопросам, которые прозвучат во время интервью, вы будете выглядеть существенно увереннее.
-
Подготовьте и заучите свои ответы
Этот пункт является логическим продолжением предыдущего. Составив список наиболее очевидных вопросов, которые наверняка прозвучат во время собеседования, вы сможете подготовить максимально развернутые и грамотные ответы на них. Выучите наизусть рассказы о вашем образовании, предыдущих местах работы, увлечениях и планах на будущее. Даже если в ходе интервью, сориентировавшись на месте, вы решите не упоминать какие-то факты, предварительная подготовка позволит вам не фокусироваться на качестве формулирования каждого ответа, а «брать» готовые конструкции, выученные заранее, и лишь слегка менять их в зависимости от направления беседы.
-
Составьте список вопросов к работодателю
Отличный способ показать вашу личную заинтересованность в конкретной вакансии — это задать интервьюеру несколько встречных вопросов. Как правило, такая возможность появляется в конце беседы, когда менеджер сообщает, что получил от вас всю необходимую информацию, и теперь вы можете поинтересоваться об особенностях компании, в которую устраиваетесь. Все эти вопросы следует подготовить заранее — так вы не растеряетесь и сможете произвести на потенциального работодателя максимально приятное впечатление.
Важно понимать, что специфика лингвистической подготовки к англоязычному собеседованию во многом зависит от особенностей самой компании — ее местоположения, сферы деятельности, масштабов и т. д.
Примеры вопросов и ответов с собеседования на английском языке
Предлагаем вам ознакомиться с перечнем готовых фраз, которые наверняка прозвучат в диалоге с HR-менеджером. Выучите их наизусть — тогда вам не придется на ходу переводить каждое слово собеседника и тут же мысленно формулировать ответы, рискуя допустить ошибку и испортить общее впечатление о вашей кандидатуре.
Стандартные вопросы менеджеров по персоналу
Как правило, при разговоре с потенциальным сотрудником работодатели используют стандартные HR-скрипты. Их задача — получить четкое представление о вас как о специалисте в определенной области. Ниже приведен список наиболее распространенных конструкций, которые используются практически в каждом интервью.
| Вопрос | Перевод |
|---|---|
| Can you tell me a little about yourself? | Расскажите немного о себе. |
| How did you hear about the position? | Откуда вы узнали о вакансии? |
| What do you know about the company? | Что вы знаете о нашей компании? |
| Why should we hire you? | Почему мы должны нанять именно вас? |
| What are your greatest professional strengths? | Какие качества помогают вам в работе? |
| What do you consider to be your weaknesses? | Что вы считаете своими слабостями? |
| What is your greatest professional achievement? | Расскажите о вашем самом важном достижении. |
| Tell me about a challenge or conflictyou’ve faced at work, and how you dealt with it? | Расскажите о трудностях или конфликтах, с которыми вы столкнулись на работе, и как вы решили проблему? |
| Where do you see yourself in five years? | Где вы видите себя через пять лет? |
| What’s your dream job? | Опишите работу своей мечты. |
| What other companies are you interviewing with? | Вы ходите на собеседования в другие компании? |
| Why are you leaving your current job? | Почему вы уходите с текущего места работы? |
| Why were you fired? | Почему вас уволили? |
| Why do you want this job? | Почему вы хотите получить эту работу? |
| What are you looking for in a new position? | Чего вы ждёте от новой работы? |
| What type of work environment do you prefer? | В какой обстановке вы предпочитаете работать? |
| How would your boss and co-workers describe you? | Как руководитель и коллеги могли бы описать вас? |
| What are you passionate about? | Какое у вас хобби, что вы любите делать? |
| How do you handle stress / pressure? | Как вы преодолеваете стресс / волнение? |
| What is your greatest strength / weakness? | Какие ваши сильные / слабые стороны? |
Формулировка вышеперечисленных вопросов может незначительно варьироваться, однако вы наверняка поймете смысл сказанного и легко сориентируетесь, что ответить.
Ответы на английском языке
Здесь вы найдете полный перечень фраз, которые можно использовать на собеседовании с потенциальным работодателем. Выберите из их числа наиболее полезные именно для вас, в зависимости от образования, опыта работы, интересов, планов на будущее, целей и т. д.
| Ответ | Перевод |
|---|---|
| At my last job, I worked as a … | На последней работе я был … |
| I am a … by training. | По образованию я … |
| What makes me unique is my experience of four years in … | Моя уникальность — четырехлетний опыт работы в … |
| I’m a perfectionist. I pay attention to all the details and like to be sure that everything is just right. | Я перфекционист. Я обращаю внимание на все детали, и мне нравится быть уверенным, что все идет по плану. |
| I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job. | Я продуктивен и дисциплинирован. Это позволяет мне добиваться самых высоких результатов в работе. |
| I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems. | Я изобретателен. Мне нравится находить альтернативные решения к задачам. |
| I enjoy solving problems and troubleshooting issues in a timely manner. | Мне нравится оперативно решать задачи и урегулировать конфликты. |
| I am interested in an entry level position. | Я заинтересован в должности начального уровня. |
| I am looking for a position, in which I can use my experience. | Я ищу должность, в которой я смогу использовать свой опыт. |
| I would like any position, for which I qualify. | Мне подойдет любая должность, соответствующая моей квалификации. |
| I am more interested in a full-time position. | Я больше заинтересован в работе на полную ставку. |
| I work well under pressure. | Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях. |
| I am an excellent communicator. | Я отлично нахожу общий язык с людьми. |
| I am a trouble shooter. | Я умею улаживать проблемы. |
| My time management skills are excellent. I’m organized and efficient. | У меня отличные навыки управления временем. Я дисциплинирован и эффективен. |
| I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. | У меня есть склонность затрачивать слишком много времени на то, чтобы удовлетворить клиента. |
| When working on a project, I don’t want just to meet deadlines. I prefer to complete the task well ahead of schedule. | Работая над проектом, я не просто стараюсь уложиться в срок. Я предпочитаю выполнять задания досрочно. |
| I am impressed by the quality of your products. | Меня впечатлило качество вашей продукции. |
| You should hire me because I’m not only qualified for this job due to my experiences, but also because of the positive attitudes that I have towards the tasks given to me. | Вам следует нанять меня не только потому, что я обладаю необходимой квалификацией и опытом, но еще и из-за моего положительного отношения к заданиям, которые мне поручили. |
| I am very motivated to do this job – it’s my dream. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations. | Я очень мотивирован выполнять эту работу, так как это работа моей мечты. Если вы наймете меня, то я сделаю все возможное, чтобы оправдать ваши самые высокие ожидания. |
| You should hire me because I have the ability to develop my skills. | Вам следует нанять меня потому, что я обладаю способностью развивать свои навыки. |
| I meet deadlines, I deliver on what I promised, and as a result I always make my managers to be proud of me. | Я всегда укладываюсь в сроки, достигаю обещанного и, как следствие, позволяю моим руководителям гордиться мной. |
| I’m a hard worker with the experience to get things done efficiently. | Я старательный работник с опытом и привычкой завершать дела с максимальной эффективностью. |
| I moved here for the employment opportunities. | Я переехал сюда из-за карьерных возможностей. |
| My goal right now is to find a position at a company where I can grow and take on new challenges over time. | На данный момент, моя цель — найти именно те должность и компанию, где я бы смог расти и постоянно преодолевать новые трудности. |
| In five years, I’d like to be an industry expert in my field, able to train and mentor students and entry-level specialists alike. | Через пять лет я бы хотел быть экспертом в своей области, способным обучать и подготавливать студентов, а также начинающих специалистов. |
| My salary expectation is between $*** and $***, which is the average salary for a candidate with my level of experience in this city. | Мои ожидания в плане зарплаты варьируются в диапазоне от $*** до $***. Это средняя зарплата для кандидата моего уровня в этом городе. |
Очевидно, что данные готовые фразы могут «не вписаться» в конкретный диалог. Используйте их, скорее, в качестве шаблонов при подготовке к ответам на наиболее распространенные вопросы.
Вопросы к работодателю
Как мы уже отметили выше, будет очень хорошо, если в конце беседы вы сами зададите HR-менеджеру несколько встречных вопросов относительно организации, которую он представляет. Предлагаем вам примеры наиболее удачных конструкций.
| Вопрос | Перевод |
|---|---|
| How many employees work for the organization? | Сколько сотрудников работает в вашей компании? |
| Please, tell me a little bit about the people with whom I’ll be working most closely. | Пожалуйста, расскажите мне про людей, с которыми я буду работать. |
| Will I work independently or in a team? | Я буду работать один или в команде? |
| Where will I be working? | Где я буду работать? |
| How advanced is the hardware and software I will be expected to use? | С каким оборудованием и программным обеспечением мне предстоит работать? |
| How did this job become available? | Почему эта должность освободилась? |
| Before you’re able to reach a hiring decision, how many more interviews should I expect to go through and with whom? | Сколько еще собеседований и с кем мне нужно будет пройти, прежде чем вы сможете принять решение относительно моей кандидатуры? |
Помните, что цель подобных вопросов — демонстрация вашей высокой заинтересованности в вакансии. В конструкциях не должно содержаться и намека на претензию. Так, не стоит интересоваться, почему с вами не хотят обсуждать возможность работать удаленно или в чем причина столь «скромных» премиальных.
Рассказ о себе на английском для собеседования
В самом начале интервью HR-специалист может предложить вам: «Tell me about yourself» — «Расскажите нам о себе». Этот рассказ должен быть достаточно емким, без лишних деталей. Сделайте краткую выжимку из резюме, расставив акценты на ваших сильных сторонах: качественном образовании, большом опыте работы, хороших отзывах с прошлого места трудоустройства, превосходных коммуникативных навыках и т. д.
Делайте упор на те качества и способности, которые особенно важны для конкретной должности. Так, менеджер по продажам может подчеркнуть, что он обладает талантом убеждения, бухгалтер — хорошей оперативной памятью, а пресс-секретарь — умением нестандартно мыслить и преподносить любую идею в выгодном для компании свете.
Очень хорошо, если у вас есть спортивное или интеллектуальное хобби. Упомяните об этом в конце своего рассказа.
Согласно рекомендациям экспертов, в рассказ для собеседования на английском языке не следует включать следующее:
- Слишком подробные описания отдельных фактов. Если HR-специалиста заинтересует какой-то этап вашей жизни, он сам задаст уточняющий вопрос.
- Детали вашей биографии, не имеющие непосредственного отношения к работе (где родились, когда вступили в брак, сколько у вас детей и т. д.).
- Встречные вопросы типа «А что вы хотите узнать?». Ваш собеседник хочет услышать именно то, что вы подготовили в качестве самопрезентации. Обо всем остальном он спросит сам в ходе интервью.
Предлагаем вам пример удачного рассказа о себе для собеседования на английском:
| Пример | Перевод |
|---|---|
| I graduated from Moscow Institute of Physics and Technology and I have a degree in General Physics. I have been working as a system administrator for three years. My professional experience includes equipment maintenance and negotiation with suppliers. Although I love my current role, I feel I’m now ready for a more challenging assignment and this position really excites me. I want this job because the role matches what I am looking for the next step in my career growth and also because I am very drawn to the mission and values that this company stands for. As for my hobbies, they are horse riding and swimming. | Я окончил Московский физико-технический институт, и у меня есть степень в области теоретической физики. Я работаю в качестве системного администратора в течение трех лет. Мой профессиональный опыт включает техническое обслуживание оборудования и переговоры с поставщиками. Несмотря на то, что мне нравится моя текущая работа, я чувствую, что готов к более ответственным проектам, и эта вакансия меня по-настоящему вдохновляет. Мне хотелось бы занять данную должность, потому что она подходит мне в качестве новой ступени в карьерной лестнице. Кроме того, мне близка миссия вашей компании и те ценности, за которые она выступает. Что касается моих увлечений, то я предпочитаю верховую езду и плавание. |
Подумайте, что еще можно включить в самопрезентацию, ориентируясь на особенности организации, в которую устраиваетесь. Если фирма находится за границей, расскажите о своем опыте проживания в этой стране и объясните, почему вы решили сменить место жительства. Помните, что рассказ должен быть максимально информативным и положительным.
Общие советы и рекомендации
Чтобы устное собеседование оказалось успешным, необходимо не только выучить полезные фразы на английском языке, но и провести некоторые другие подготовительные работы:
-
Тщательно изучите компанию, ее цели и миссию. Узнайте, на каких рынках она продвигает свои товары и услуги, с какими партнерами сотрудничает, какие трудности возникали у нее за последние несколько лет. Эта информация позволит вам сформировать образ идеального претендента на конкретную вакансию.
-
Подкорректируйте свой имидж в интернете. Современные HR-менеджеры в обязательном порядке проверяют страницы кандидатов в социальных сетях на предмет провокационных записей и непристойных фотографий. «Погуглите» себя в интернете и убедитесь, что ваш онлайн-образ не помешает вам устроиться на работу в выбранную компанию.
-
Избегайте сложных конструкций. Рассказывая о себе на английском языке, не стремитесь использовать все известные вам временные формы глаголов, степени сравнения прилагательных и сложноподчиненные предложения — менеджер на собеседовании не будет оценивать ваше знание грамматики. Для него куда важнее убедиться, что вы умеете говорить четко, емко и строго по делу.
-
Не отвечайте «Я не знаю». Такая фраза моментально снижает уровень вашей привлекательности в глазах работодателя. Лучше заранее продумать хорошие ответы на все возможные вопросы менеджера и попрактиковаться с англоговорящим другом или родственником в беседах на самые разные темы, включая те, которые не имеют непосредственного отношения к вашему трудоустройству.
-
Отвечайте честно. Даже если вас спросили о ваших недостатках и вам очень хочется сказать, что у вас их нет, не поддавайтесь искушению. Лучше честно признаться, что вы далеки от идеала, но продемонстрировать вашу слабую сторону в выгодном свете. Так, некоторую нерасторопность можно объяснить тем, что вы уделяете много внимания деталям и стараетесь выполнить каждую задачу максимально качественно.
Упомянем вскользь самые общие рекомендации о том, как пройти собеседование на работу: они известны любому взрослому человеку вне зависимости от того, на каком языке он говорит — на английском, немецком или японском. Не опаздывайте к назначенному времени, оденьтесь в строгий костюм, ведите себя приветливо и говорите только правду — эти прописные истины актуальны для всех деловых встреч.
Отметим другой не менее важный момент: чтобы успешно пройти такое важное и сложное испытание, необходимо начать готовиться к нему как можно раньше. Даже если ваш уровень владения языком не ниже Intermediate, на отточку вашего английского до необходимого для прохождения англоязычного сообщения уровня уйдет не менее 6 месяцев при условии, что процессом будет руководить опытный преподаватель. Если же вы изучали этот предмет только в школе или вузе, подготовка должна быть еще более длительной, интенсивной и тщательной.
Чтобы с легкостью пройти собеседование на иностранном языке и устроиться на работу в крупную иностранную организацию, предлагаем вам записаться на курс делового английского Busy People в лингвистическом центре London Express. Опытные преподаватели помогут вам «подтянуть» грамматику, отточить произношение, выучить весь объем необходимой лексики и, самое главное, научиться грамотно общаться на любые темы. С такой подготовкой вы будете чувствовать себя уверенно в любой деловой беседе — от интервью с потенциальным работодателем до переговоров с партнерами по бизнесу.
Читайте по теме:
Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат
(в правом нижнем углу экрана).
Понятие Upper Intermediate level
Upper Intermediate переводится на русский как «выше среднего» и обозначается маркировкой B2.
Фраза «выше среднего» может не вызвать wow-эффект, хотя на деле Upper Intermediate Level дает большие возможности: сдать тест TOEFL или IELTS, учиться в зарубежном вузе, свободно общаться практически на любую тему, работать в международной компании.
Ученик готов обучаться на Upper Intermediate уровень, когда:
- легко даются беседы и дискуссии;
- получается отвечать на вопросы, говорить на любые темы;
- хорошее понимание грамматики, есть навык замечать свои ошибки и исправлять их;
- понятна речь носителей языка с первого раза, даже если знакомы не все слова;
- есть стремление сдать экзамен на знание английского языка (IELTS, TOEFL);
- результаты теста на определение уровня языка подтвердили Intermediate.
Как проверить уровень языка и соответствует ли он B2? Поможет любой стандартизированный тест.
Таблица всемирно признанных тестов и соответствующие им показатели B2:
| Тест | Оценка для уровня B2 |
| EF SET | 51 — 60 |
| IELTS | 5.5 — 6.0 |
| TOEIC (R&L) Total | 785 — 940 |
| Cambridge English Scale | 160 — 179 |
| TOEFL iBT | 72 — 94 |
| Global Scale of English (Pearson) | 59 — 75 |
Мы узнали, что значит English Upper Intermediate. Рассмотрим подробнее, что он в себя включает и какие критерии существуют, чтобы его получить.
Темы по программе Upper Intermediate
На программе Upper Intermediate Level ученики практикуются систематизировать уже знакомые знания и изучают сложные случаи употребления известных конструкций.
На программе уровня Upper Intermediate обязательно изучение таких тем:
| Грамматические темы | Разговорные темы |
|
|
Рассмотрели, какие темы нужно освоить на уровне B2. Теперь расскажем про срок обучения и ожидаемые результаты.
Результаты обучения по уровню Upper Intermediate
Мы уже знаем, какой уровень английского называют Upper Intermediate. Проясним, какие знания получится освоить в процессе обучения.
Какими знаниями обладает человек с уровнем английского B2
| Навык | Ваши знания |
| Грамматика (Grammar) | Разбирается во всех аспектах времен английского языка: Present, Past и Future Simple; Present, Past и Future Continuous; Present, Past и Future Perfect; Present, Past и Future Perfect Continuous. Знает, в каком именно будущем времени выразить планы, предложения, обещания, решения, предсказания (different ways of expressing future). Знает, как сказать «чем больше он читает, тем больше понимает»: The more he reads, the more he understands (comparative structures). Понимает разницу между: If you stay at home, I’ll take your car; If you stayed at home, I would take your car; If you had stayed at home, I would have taken your car (первый, второй и третий тип условных предложений). Знает, что значит I wish I had bought that cake (предложения с I wish); If only I had bought that cake (предложения с If only); I would rather you had bought that cake (предложения с would rather). Понимает смысл предложений He must have broken your vase и He may be watching TV now (модальные глаголы с разными видами инфинитивов). Понимает разницу между I forgot to dance with Lisa и I forgot dancing with Lisa (употребление герундия и инфинитива после глагола). Знает, в чем разница в предложениях I used to bake cookies; I’m used to baking cookies и I get used to baking cookies (конструкции used to do, be used to doing и get used to doing). Понимает смысл предложения This house will have been built by 2019 (пассивный залог). Может правильно перефразировать прямую речь He said: «This shop will open next week» в косвенную He said that shop would open the week after (reported speech). Понимает, в каких случаях использовать фразы You can call me if you need anything, а когда Please, do not hesitate to contact me (неформальный и формальный стили английского языка). |
| Словарный запас (Vocabulary) | Словарный запас составляет от 3000 до 4000 слов и фраз. Знает идиомы и использует в речи фразовые глаголы английского языка. Может легко использовать формальный стиль общения на английском. Активно использует в речи различные конструкции: the more the better, so/such, neither … nor, had better, whenever, whatever, probably, likely и другие. |
| Говорение (Speaking) | Может поддержать беседу на английском языке на любую тему. Использует разные грамматические конструкции, оперирует всеми временами, условными предложениями, фразами в пассивном и активном залоге. Может составить монолог на несколько минут на любую тему. Говорит связно, длинными предложениями, не использует короткие обрывистые фразы. Не теряется при вопросах собеседника, может ответить на любые вопросы. |
| Чтение (Reading) | Понимает адаптированную литературу своего уровня. Понимает литературу в оригинале несмотря на незнакомые слова. Читает и понимает новости и статьи на английском языке. |
| Аудирование (Listening) | Понимает аудиозаписи с первого прослушивания. Понимает носителей языка несмотря на акцент и быстрый темп. Смотрит фильмы и сериалы на английском с субтитрами и учится смотреть без субтитров. Слушает аудиокниги на английском языке. |
| Письмо (Writing) | Грамотно строит предложения. Использует разные времена и конструкции. Умеет писать неофициальные и простые официальные письма. Может заполнить документацию на английском языке. Можете написать эссе на любую тему, при этом четко выражая свои мысли. |
Учащийся, который владеет английским языком на уровне Upper Intermediate может приложить усилия и перейти на ступень Advanced. Но прежде нужно научиться:
- Понимать основные идеи конкретных и абстрактных сообщений, в том числе обсуждение технических деталей в профессиональной сфере.
- Без предварительной подготовки обсуждать различные темы с носителями языка без каких-либо неудобств.
- Составить понятный и детализированный текст на незнакомые темы.
- Описать впечатления, события, мечты, надежды и стремления, изложить и обосновать своё мнение и планы.
Новый материал легче усвоить, когда есть постоянная практика. Приходите на уроки английского языка для подростков и закрепите полученные знания на практике!
Срок обучения на уровне Upper Intermediate
Процесс обучения до уровня Upper Intermediate состоит из чтения и анализа текстов, восприятия речи на слух, переписки на английском языке, использования полученных знаний в живой речи. Сказать точно, сколько это займет времени — сложно, потому что у каждого человека разные способности и скорость. В среднем на курс отводят 6-9 месяцев.
Но вот, что точно — усилия зря не пропадут! Такое владение языка позволит получить высокооплачиваемую работу, поступить в престижный зарубежный вуз или просто комфортно переехать в другую страну без ощущения языкового барьера.
Главное — не останавливаться: регулярно практиковаться и повторять изученное, чтобы поддерживать и улучшать уровень владения языком.
Детская вечеринка на Хэллоуин: приятные хлопоты
Как украсить дом на Хэллоуин? Вариантов множество! А если учесть, что все дети изначально талантливы – интересным решениям не будет конца.
Вот несколько идей, которые можно взять на вооружение:
1. Украсьте стены и двери забавными табличками и плакатами, нарисованными, конечно, совместно с детьми. Содержание табличек может быть следующим: «Дверь в пятое измерение», «Осторожно, голодные комары», «Кусаться запрещено!», «Не вспугните летучих мышей», «Страшная комната»
и т.п.
2. Очаровательные привидения, вырезанные из листа ватмана, с удовольствием расположатся на стенах и потолках вашего дома.
3. Тематические фигурки – летучие мышки, паучки, тыквы и т.п. можно также выстричь из цветной бумаги и развесить по квартире, а можно украсить ими окна. Кстати, такие тематические наклейки можно приобрести практически в любом канцелярском магазине.
4. Срезанные осенние веточки помогут создать волшебную атмосферу праздника.
5. Разнообразные хэллоуинские статуэтки, купленные в магазине (очень симпатичные фигурки продаются в сети магазинов Красный Куб) или слепленные собственноручно, украсят подоконники и книжные полки.
6. Тыквы! Чем больше их будет на празднике, тем лучше. Из пары больших тыковок можно сделать праздничные светильники с забавными рожицами, а остальные использовать для декорирования помещения.
7. Сложно представить Хэллоуин без таинственного мерцания свечей. Свечи создают удивительную атмосферу, но будьте осторожнее – на необходимо соблюдать меры пожарной безопасности.

9. Ужасно милые тантамарески, изображающие всевозможных монстриков и привидений, легко можно нарисовать самим на листе ватмана, а после вырезать отверстия для лица и рук. Здесь главное не художественное мастерство, а любовь и забота, которую вы вложите в свои творения!

10. Заранее определитесь, сколько веселой ребятни сможет выдержать ваш дом, и сделайте для всех гостей симпатичные приглашения в виде тыковок или осенних листьев.
Детская вечеринка на Хэллоуин: праздничный стол
«Дешево и сердито» – очень эффектно будет выглядеть праздничный стол, задрапированный черной и оранжевой сеткой, которую можно приобрести в любом магазине тканей. Сделайте такую же , а все узелки и складочки закрепите декоративными паучками. Стол хорошо дополнительно украсить природной композицией из тыковок, листьев и свечей и прочей хэллоуинской атрибутикой.

Праздничное меню должно состоять из полезных блюд детской кухни, оформленных и названных в соответствии с праздничной тематикой. Например: всевозможные блюда из тыквы – тушеное рагу, поданное в выдолбленной тыкве, золотистые оладушки, тыквенный пирог; соки и компоты преимущественно красного цвета, но всегда нужно иметь альтернативный вариант для детишек, которым не желательно употребление красных продуктов из-за аллергии; салатики, оформленные в виде бесформенных чудиков с глазками из маслинок или горошинок; овощная и фруктовая нарезка в виде глаз, улыбающихся челюстей и пр. – фантазии здесь нет границ. Бутербродики, пирожки, печенье тоже можно оформить самым удивительным образом.



Детская вечеринка на Хэллоуин: костюмы
Любой тематический праздник подразумевает костюмирование, и Хэллоуин – не исключение. Вы можете приобрести уже готовые костюмы, а можете сделать костюм сами. Все, что каким-либо образом будет перекликаться с нашей тематикой, станет подходящим вариантом: вампирская мантия, пиратское облачение, костюм ведьмочки или привидения – все это в точку.
Позаботьтесь и о нарядах для гостей. Конечно, наверняка, они и сами придут не с пустыми руками, но на всякий случай заготовьте какие-либо элементы костюмов для приглашенных детей и взрослых – гулять так гулять!

Детский праздник Хэллоуин: игры и конкурсы
1. Испытание.
Открывая хэллоуинскую вечеринку, устройте «испытание» для ребятишек на знание привычек потусторонних жителей:
– на самый жуткий вой;
– на самый громкий топот;
– на знание традиционного страшилкиного танца (танцевальный конкурс на внимательность при повторении движений).
Эти «испытания» помогут вовлечь детей в праздничный процесс и активизировать их внимание.
2. Страшилка–повторялка.
Теперь ребята гуськом двигаются за ведущим, повторяя за ним слова и движения:
Мы вступаем в темный лес (делаем несколько крадущихся шагов вперед
),
Где деревья до небес (тянем руки вверх
)!
По тропинке побредем (еще несколько шагов
),
В чащу леса забредем (растопыриваем пальцы, чтобы было похоже на ветки деревьев
).
Дошагаем до оврага (крадемся
),
Ох, натерпимся мы страха (дрожим
):
Всюду грохот, всюду вой (топаем и издаем страшные звуки
) –
Нам пора бежать домой (дети бегут врассыпную и прячутся кто куда, а ведущий пытается их поймать
)!
3. Проголодавшийся монстрик.
Этого очаровательного монстрика с раскрытым ртом нужно заранее нарисовать на листе ватмана и приклеить на картонную основу. Рот у монстрика выстригается, а сзади к этой конструкции приклеивается подставка, чтобы картонка могла стоять на полу. Можно использовать и высокую коробку, с одной из широких сторон которой рисуется монстр и вырезается его рот. Задача детей – «накормить» монстрика, кидая в открытый рот теннисные или пластиковые мячики. Побеждает тот, кто попадет в цель большее количество раз.

4. Переход через болото.
Для этого конкурса заготовьте, вырезанные из бумаги или из остатков линолеума кочки. Детям нужно будет «пройти болото», вступая только на спасительные кочки. Одному участнику выдаются три кочки, после совершенного шага, он должен переложить одну кочку вперед и сделать следующий шаг и т.д. Игра – эстафета. Побеждает быстрейший участник (или команда).
5. «Береги глаз!».
Еще одна эстафетная игра. Нам понадобятся столовая ложка и разрисованный под теннисный шарик. Участникам нужно быстро и очень осторожно донести «глаз» в ложке до места назначения. Побеждает команда, которая сможет быстрее и аккуратнее справиться с заданием.

6. Ужин для ведьмы.
Под руководством ведущего детям нужно будет найти заранее разбросанные и развешенные по комнате ингредиенты ужина: резиновых змей, ящериц, разнообразных насекомых, летучих мышей и паучков. Ведущий читает рецепт, например: нам понадобятся для жаркого 15 летучих мышей, 2 таракана, 10 гусениц и т.д., а ребята ищут по комнате ингредиенты в нужном количестве. Небольшой перекус после такого конкурса напрашивается сам собой!
7. Тропа ужаса.
Пока дети заняты в зале, тихонько разложите в холе или коридоре несколько картонных коробок с разными наполнителями, неприятными на ощупь: мокрый мох, мятая газета, шуршащие пакеты, влажная тряпка, грелка с теплой водой. Когда все будет готово – предложите ребятам по одному пройти по этой страшной тропинке. Главное условие: глаза участников должны быть закрыты, а ступать нужно босиком.
8. Вампирчики.
Перед началом конкурса поведайте легенду, о том, что мы вступили во владения вампирского лорда и обязаны соблюдать правила распорядка дня вампиров. Вместе с ребятами вспоминаем, в какое время суток они спят, а в какое – бодрствуют. Выбираем «жертву» и ставим ее у окна. А «вампирчики» – все остальные дети, располагаются у противоположной стороны комнаты в своем «склепике». Задача детей – двигаясь только тогда, когда ведущий объявляет наступление ночи, и замирая на месте при слове «день», постараться как можно быстрее поймать жертву. Кто поймает – побеждает.
9. Маленькие художники.
Детям раздаются воздушные шарики оранжевого цвета и черные перманентные (другие могут «смазаться») маркеры. На шарике нужно нарисовать хэллоуинского монстрика. Побеждает самая забавная гримаса.

Страшные истории для Хэллоуина и жуткие истории у костра, которые рассказывают вслух.
Заброшенный завод
Четыре девочки возвращались домой с Хэллоуина в 2002 году. Они проходили мимо старого, заброшенного завода, который стоял рядом с полем. Говорили, что на этом заводе есть привидения и многие люди отказывались приближаться к территории завода. Когда девочки дошли до середины поля, одна из них сказала, что было бы интересно исследовать старый завод. Другие девочки сперва боялись и отказывались идти на этот завод, но одна из них, в конце концов, согласилась пойти на этот завод, так, забавы ради, чтобы потом похвастаться перед друзьями, какая она смелая. Две девочки перебрались через забор, а две другие остались ждать их. Прошло примерно 20 минут, оставшиеся девочки стали беспокоиться. Вдруг они услышали леденящие кровь крики со стороны завода. Казалось, что кричат их подруги, которые чем-то очень напуганы. Девочки, которые остались на улице, испугались и бросились бежать. Они бежали всю дорогу домой, не оглядываясь. Девочек, которые отважились пойти в ночь на Хэллоуин на завод, больше никто не видел. Завод по-прежнему стоит на том же месте, если вы решитесь проникнуть на его территорию в ночь на Хэллоуин, вы тоже исчезнете, и вас больше никто никогда не увидит.
Водитель автобуса
В темную ночь на Хэллоуин, в 2003 году, водитель автобуса ехал по пустынной улице и увидел на обочине дороги. Он остановился на остановке, и она вошла в автобус. Женщина села в задней части автобуса, она смотрела прямо перед собой. Когда водитель автобуса посмотрел в зеркало, он заметил, что женщина смотрит прямо на него, не мигая. Но, когда он оглянулся, он увидел, что девушка сидит к нему спиной. Водитель сильно испугался. Он не мог понять, что происходит. На конечной остановке он открыл двери автобуса, но девушка не вышла. Она продолжала сидеть, не шевелясь, спиной к нему. Водитель направился к ней и увидел, что она закрыла лицо руками. Он пытался поговорить с ней, но она не отвечала. Он взял ее за руки и попытался увидеть её лицо. Девушка стала сопротивляться, но потом, наконец, заговорила. “Вам не понравится то, что вы увидите”- сказала она и опустила руки. Ее лицо было страшно изуродовано. Куски мяса спадали с её лицо и в некоторых местах проступал скелет. Говорят, что водителя автобуса нашли на следующее утро, он лежал без сознания возле автобуса. Он две недели пролежал в коме, а когда очнулся, остался парализованным. Его поместили в психиатрическую лечебницу, а эту историю он поведал врачам в своей палате.
Кладбище Гирлянд
Это была ночь на Хэллоуин в 2004 году, одного маленького мальчика из школы забрал старший брат со своими друзьями. Они стали уговаривать мальчика пойти на кладбище со связкой гирлянд, и разложить их на все могилы. Мальчик не хотел, чтобы его называли трусом, поэтому согласился на их уговоры. Это была безлунная ночь и на кладбище было темным темно. Ржавые ворота кладбища со скрипом открылись, и мальчик осторожно вошел внутрь. Он посмотрел на часы. Была полночь. Час ведьм. Сжав крепче гирлянды, он пошёл на середину кладбища. Он дрожал от страха, но заставлял себя успокоиться. Он боялся, что если он вернется, не выполнив задания, старшие мальчики будут смеяться над ним. Медленно двигаясь по кладбищу, он ощущал, как будто кто-то или что-то наблюдает за ним. Наконец, ему удалось разложить все гирлянды. “Ну, вот и всё”,- прошептал тихо он. Вдруг, он почувствовал, как чья-то холодная рука легла ему на плечо, и страшный голос прошипел: “Ты забыл про мою могилу”.
Чёрные бриллианты
В ночь на Хэллоуин в 2005 году, 16-летняя девушка по имени Мая и ее друзья, Ирен, Кейт, и Лесли, ехали на вечеринку за город. Ехали они, конечно, по шоссе. Автомобиль стал замедляться, так, словно у него закончился бензин, однако приборы показывали, что бак полон. Мая и Лесли вышли из автомобиля, чтобы проверить мотор. Когда они открыли капот, там лежала рука. Одна голая рука. Девочки были так напуганы, что даже кричать не могли. Лесли потянулась к руке, чтобы потрогать её, но рука вдруг ЗАШЕВЕЛИЛАСЬ! На этот раз они обе закричали, и Ирен с Кейт тоже выбежали из автомобиля с криками. Они сказали, что на заднем сиденье автомобиля появился человек без руки. Девушки бросились бежать, а автомобиль медленно поехал за ними. Мая позвонила по сотовому телефону своим родителям, а Ирен вызвала службу спасения 911. Когда полицейские и родители девочек прибыли на место, все четыре девочки вымокли в крови. Это была не их кровь. Полицейские обнаружили черный в сиденье водителя. Сиденье было залито кровью. Девочки поехали на вечеринку, адресом которой оказался пустырь. На этом пустыре было много крови и чёрных драгоценных камней.
Массовое убийство
В ночь на Хэллоуин в 2008 году, произошло массовое убийство. Была вызвана полиция, и два детектива отправились на расследование ужасного преступления. Стараясь не наступать на тела, полицейские сфотографировали все трупы. Один полицейский увидел на стене в комнате надпись, но не мог прочитать её. Подойдя ближе, он увидел, что надпись напоминает цифры “7734″, они были написаны кровью. Сфотографировав надпись цифровой камерой, детектив покрутил её в руках и показал её своему партнёру. Рассматривая фотографию, он случайно снова сфотографировал надпись вверх ногами. Он уже собирался удалить фото, как вдруг понял. Цифры на самом деле были словом. Это было слово hell (АД).
Неудачная шутка
На Хэллоуин в 2009 году, два мальчика решили разыграть людей в их районе. Рядом с кладбищем там была небольшая дорожка. Они решили залезть на деревья, растущие друг напротив друга через дорогу, и, когда кто-то будет идти, они натянут леску и собьют с прохожего шляпу. Когда их первая жертва приблизилась, они натянули леску и сбили с прохожего шляпу. Прохожий в ужасе убежал прочь. Мальчики были очень довольны, что их шутка сработала, поэтому решили повторить её. Они увидели, как к ним приближается какая-то тень, и затаились. Когда тень поравнялась с ними, они изо всех сил натянули леску. Потом они услышали, как что-то упало, и увидели как отрубленная голова покатилась по земле.
Заброшенный завод
Четыре девочки возвращались домой с Хэллоуина в 2002 году. Они проходили мимо старого, заброшенного завода, который стоял рядом с полем. Говорили, что на этом заводе есть привидения и многие люди отказывались приближаться к территории завода. Когда девочки дошли до середины поля, одна из них сказала, что было бы интересно исследовать старый завод. Другие девочки сперва боялись и отказывались идти на этот завод, но одна из них, в конце концов, согласилась пойти на этот завод, так, забавы ради, чтобы потом похвастаться перед друзьями, какая она смелая. Две девочки перебрались через забор, а две другие остались ждать их. Прошло примерно 20 минут, оставшиеся девочки стали беспокоиться. Вдруг они услышали леденящие кровь крики со стороны завода. Казалось, что кричат их подруги, которые чем-то очень напуганы. Девочки, которые остались на улице, испугались и бросились бежать. Они бежали всю дорогу домой, не оглядываясь. Девочек, которые отважились пойти в ночь на Хэллоуин на завод, больше никто не видел. Завод по-прежнему стоит на том же месте, если вы решитесь проникнуть на его территорию в ночь на Хэллоуин, вы тоже исчезнете, и вас больше никто никогда не увидит.
Водитель автобуса
В темную ночь на Хэллоуин, в 2003 году, водитель автобуса ехал по пустынной улице и увидел красивую девушку на обочине дороги. Он остановился на остановке, и она вошла в автобус. Женщина села в задней части автобуса, она смотрела прямо перед собой. Когда водитель автобуса посмотрел в зеркало, он заметил, что женщина смотрит прямо на него, не мигая. Но, когда он оглянулся, он увидел, что девушка сидит к нему спиной. Водитель сильно испугался. Он не мог понять, что происходит. На конечной остановке он открыл двери автобуса, но девушка не вышла. Она продолжала сидеть, не шевелясь, спиной к нему. Водитель направился к ней и увидел, что она закрыла лицо руками. Он пытался поговорить с ней, но она не отвечала. Он взял ее за руки и попытался увидеть её лицо. Девушка стала сопротивляться, но потом, наконец, заговорила. “Вам не понравится то, что вы увидите”, – сказала она и опустила руки. Ее лицо было страшно изуродовано. Куски мяса спадали с её лица, и в некоторых местах проступал скелет. Говорят, что водителя автобуса нашли на следующее утро, он лежал без сознания возле автобуса. Он две недели пролежал в коме, а когда очнулся, остался парализованным. Его поместили в психиатрическую лечебницу, а эту историю он поведал врачам в своей палате.
Кладбище Гирлянд
Это была ночь на Хэллоуин в 2004 году, одного маленького мальчика из школы забрал старший брат со своими друзьями. Они стали уговаривать мальчика пойти на кладбище со связкой гирлянд и разложить их на все могилы. Мальчик не хотел, чтобы его называли трусом, поэтому согласился на их уговоры. Это была безлунная ночь, и на кладбище было темным темно. Ржавые ворота кладбища со скрипом открылись, и мальчик осторожно вошел внутрь. Он посмотрел на часы. Была полночь. Час ведьм. Сжав крепче гирлянды, он пошёл на середину кладбища. Он дрожал от страха, но заставлял себя успокоиться. Он боялся, что если он вернется, не выполнив задания, старшие мальчики будут смеяться над ним. Медленно двигаясь по кладбищу, он ощущал, как будто кто-то или что-то наблюдает за ним. Наконец, ему удалось разложить все гирлянды. “Ну, вот и всё”, – прошептал тихо он. Вдруг, он почувствовал, как чья-то холодная рука легла ему на плечо, и страшный голос прошипел: “Ты забыл про мою могилу”.
Чёрные бриллианты
В ночь на Хэллоуин в 2005 году 16-летняя девушка по имени Майя и ее друзья, Ирен, Кейт и Лесли, ехали на вечеринку за город. Ехали они, конечно, по шоссе. Автомобиль стал замедляться, так, словно у него закончился бензин, однако приборы показывали, что бак полон. Майя и Лесли вышли из автомобиля, чтобы проверить мотор. Когда они открыли капот, там лежала рука. Одна голая рука. Девочки были так напуганы, что даже кричать не могли. Лесли потянулась к руке, чтобы потрогать её, но рука вдруг ЗАШЕВЕЛИЛАСЬ! На этот раз они обе закричали, и Ирен с Кейт тоже выбежали из автомобиля с криками. Они сказали, что на заднем сиденье автомобиля появился человек без руки. Девушки бросились бежать, а автомобиль медленно поехал за ними. Майя позвонила по сотовому телефону своим родителям, а Ирен вызвала службу спасения 911. Когда полицейские и родители девочек прибыли на место, все четыре девочки вымокли в крови. Это была не их кровь. Полицейские обнаружили черный драгоценный камень в сиденье водителя. Сиденье было залито кровью. Девочки поехали на вечеринку, адресом которой оказался пустырь. На этом пустыре было много крови и чёрных драгоценных камней.
Неудачная шутка
На Хэллоуин в 2009 году два мальчика решили разыграть людей в их районе. Рядом с кладбищем там была небольшая дорожка. Они решили залезть на деревья, растущие друг напротив друга через дорогу, и, когда кто-то будет идти, они натянут леску и собьют с прохожего шляпу. Когда их первая жертва приблизилась, они натянули леску и сбили с прохожего шляпу. Прохожий в ужасе убежал прочь. Мальчики были очень довольны, что их шутка сработала, поэтому решили повторить её. Они увидели, как к ним приближается какая-то тень, и затаились. Когда тень поравнялась с ними, они изо всех сил натянули леску. Потом они услышали, как что-то упало, и увидели, как отрубленная голова покатилась по земле.
Страшилка на Хеллоуин
Ночь. Дома никого. Она допила чашку зеленого чая и отправилась спать. Сегодня был очень тяжелый день. Она устала. Лениво скинув тапочки, она рухнула на кровать.Окно было открыто, и по комнате гулял легкий ветерок. Звезд видно не было, но круглая луна коварно освещала силуэты, бросая пугающие тени. Некоторое время она еще наблюдала за портьерами, которые ветер ненавязчиво раздувал. Глаза медленно закрывались. Сон манил её. Теплые мысли согревали, помогая ей быстрее уснуть. Раздался резкий скрип. Что это? Наверно сквозняк. Не обращая на это внимание, она продолжала погружаться в мир теплых воспоминаний и беззаботного сна.
С кухни раздался звон разбившийся посуды:
— Ты умрешь. Ты должна сегодня умереть, – прошептал хриплый голос.
—Кто здесь? – она резко открыла глаза.
—Слышишь? Ты умрешь! Я так сказал. Ты умрешь! – продолжал повторять голос. Он вызывал ужас. Вряд ли это было что-то земное. Ни один человеческий организм не был способен выговорить так хрипло и в то же время громко и отчетливо.
—Кто здесь? Выходите! – не на шутку испугалась девчонка.
—Умри,умри…, – шептал голос.
Страх охватил ее. В панике она попыталась найти свой телефон, но безуспешно. Ей было страшно покинуть комнату.
—Умри…,- слышалось вокруг.
Она забилась в угол. Пульс,казалось, пробьет голову, сердце – остановится от бешеного ритма. Начали слышаться другие голоса:
—Запомни… Умрешь… Сегодня… Скоро… Жди…, – они слышались хаотично, мало разборчиво.
Сидя в углу, она не могла заставить себя пошевелиться. Страх сковал ее. Руки судорожно тряслись. Мозг переставал адекватно мыслить. В нем тысячи раз эхом отображались слова «Умри,умри».Стукнула форточка. Похоже ветер не на шутку разбушевался.
—Нет,не надо! Прошу! – простонала она, —Не надо!
—Так должно быть. Сегодня.
Она начала бить в стену в надежде разбудить соседей, но безрезультатно. Она попыталась подняться, но опять упала. Хрип усиливался. «Поскорей бы я умерла, -думала девчонка, – поскорей бы это закончилось».
Начало сереть. Утро потихоньку обесцвечивало луну. Обессиленная, она попыталась встать. Голос определенно слышался с кухни. Она собрала последние силы, чтобы посмотреть смерти в глаза. Опираясь об стены, она медленно продвигалась к кухне. Голос становился все разборчивей и свирепей. Она теряла сознание и сразу приходила в себя, падала и поднималась. Распахнула дверь и увидела…не выключенный телек с какой-то дешевой программой про Хеллоуин.
—Во облажалась! – подумала она и рухнула спать!=)
Страшилка на Хеллоуин №2
Ночная прогулка
Как то раз, поздней осенью родственники из соседней деревни пригласили нас, с моим младшим братом Патриком, к себе на Хеллоуин.
Хорошенько выпив, отлично закусив и собрав сладкие трофеи со всех соседей, а также вволю попугав хорошеньких девушек, мы с Патом двинулись назад.
Было далеко за полночь, полная луна светила ярким, мертвенно-белым светом из за которого низко нависшие над дорогой косматые ветки, казалось были отлиты из серебра, местами потемневшего от времени.
Воздух был насыщен влагой, накануне прошел сильный дождь, но сейчас небо очистилось и раскинулось над нами как бездонный колодец, опутанный яркой паути-ной звезд. Казалось, все вокруг погрузилось в сон, не слышно было даже привычного пения сверчков, этих неутомимых скрипачей ночи.
Дорога, слегка поднимаясь, вывела нас к оврагу и закружила вдоль него, прижатая к обрыву ветхой оградой старого заброшенного деревенского кладбища.
Громко смеясь и подшучивая друг над другом, мы старались отогнать липкий страх, медленно заползающий под рубашку.
А знаешь, говорят, на этом кладбище похоронен кузнец Джек. Тот самый, что первым вырезал в тыкве ужастную морду и вставил туда свечку, сказал я.
Враки, отозвался Пат. Не было никакого кузнеца, а байку эту, придумал хитроумный крестьянин, чтобы его тыквы лучше продавались. Вон, их по осени девать некуда.
А еще, не унимался я, говорят, напугал однажды своей тыквой Джек самого дьявола. Тот так обиделся, что наложил на него проклятье: вечно в ночь на 1 ноября ходить по земле с этой дурацкой тыквой и пугать людей.
Да не было никакого Джека, говорю я тебе, нечего мне тут…
Но закончить он не успел, из-за из-за поворота показался незнакомец среднего роста с легкостью несший двумя руками огромную тыкву, из ужасного оскала которой лился на дорогу яркий оранжевый свет.
Здорово, ребята, что испугались? Эй рыжий, я смотрю у тебя сердце колотится так, что скоро дырку в пузе пробьёт и на дорогу выскочит, громко хихикнув бросил незнакомец Пату.
Я открыл было рот, чтобы ответить, но тут взгляд мой упал на большую лужу, разделявшую нас и незнакомца. В ней отражалась полная луна и огненная тыква, которую держал в руках незнакомец. Но она как бы висела в пустоте: ее хозяин в зеркале воды не отражался.
Трезвея, я толкнул локтем Патрика, но не успел.
Заткни себе рот своей чертовой тыквой, выдавил из себя Пат.
А вот это ты угадал. И насчет черта, и насчет тыквы, весело бросил парень. Он сделал какое-то неуловимое движение, и голова у него исчезла, как будто и не было ее вовсе. А на ее месте злым, вдруг ставшим белым огнем, засияла огромная тыква. Из ее глаз брызнул обжигающий свет, а оранжевые зубы оскалились в ужасной улыбке.
И над оврагом разнесся очень громкий, глухой, исходивший если и не из тыквы, то уж точно не из человеческой глотки, дикий смех.
Так быстро в своей жизни я никогда не бегал. Мы спрыгнули в овраг и неслись, скользя по склону и ломая кусты. Как остались целыми наши шеи, для меня до сих пор остается загадкой. Видимо наша смерть не входила в планы того существа, что встретился нам на тропе.
Пробежав не меньше мили, мы дружно споткнулись о какую-то корягу и кубарем покатились по мокрому ковру опавшей листвы.
Что это было, тяжело дыша спросил Пат.
А сам не видел?, прохрипел я.
Сильно забирая вправо, мы быстро потрусили туда, где должна была быть тропа. Вскоре, блеснул разрыв между деревьями и послышались пьяные голоса.
Мы вышли на тропинку и увидели веселую пару: здоровяка Браина, за которым брел, выписывая пьяные кренделя щуплый Конор.
Даже удивительно, как рад был я видеть эти пьяные рожи.
Ага, как же, у него еще были козлиные копытца и черный хвост.
Да я серьёзно, а крика не слышали?
Слышь, Конор, вот это я называю допиться до чёртиков, с пьяным глубокомыслием изрек толстый Брайн, показывая на нас.
Зная его болтливый язык, и не желая прослыть идиотом, я отступил:
-Ну, Брайн, тебя ничем не проймешь. Я не удивлюсь, если на Страшном Суде ты брякнешь Всевышнему: “Эй папаша, хорошь дурью маяться, пошли пропустим по стаканчику!”
Он расхохотался, а мы, часто озираясь, побрели вслед за ними.
Таинственный знак
Эта история произошла лет 10 назад. Мы жили тогда в Бурятии, в военном городке. Моя подруга с мужем переехали тогда в другую квартиру. Мы им помогали делать ремонт. Меня тогда очень удивил большой красный круг с какими-то загадочными символами внутри. Он был нарисован прямо на стене красной масляной краской.
Мы даже посмеялись тогда, зачем он был прежним жильцам нужен, что за странное украшение квартиры! Конечно, старые обои тогда мы оборвали вместе с этим знаком и наклеили новые. Прошло какое-то время и моя подруга стала жаловаться, что в квартире творится что-то странное: пропадают вещи, а потом находятся в самых неподходящих местах, по ночам на кухне слышно, как кто-то открывает и закрывает дверцы шкафов, скрипят половицы в коридоре.
Мы с друзьями сначала не очень-то верили в это, советовали ей меньше смотреть фильмов на ночь и т.п. Но однажды произошло действительно что-то странное, в рассказ подруги в этот раз трудно было не поверить. Было лето, где-то чуть больше полуночи на часах, мы сидели в палатке, пили пиво и уже собирались по домам, как увидели, что к нам со всех ног бежит наша подруга. Сначала мы решили, что с ней что-то не в порядке, так как она была в халате и в одном тапочке, лицо было искажено неподдельным ужасом. Немного придя в себя, она рассказала нам вот что.
Её муж был в наряде (он военный) на службе, ребёнок у мамы, она ночевала одна. Около 12 часов она вдруг проснулась оттого, что её кошка прыгнула к ней на постель, шерсть у неё стояла дыбом, она пыталась спрятаться под одеяло к хозяйке. Лена, так звали нашу подругу, услышала какие-то шаркающие шаги в коридоре, дверь отворилась, и к ней в комнату вошла какая-то девочка-подросток (как ей показалось тогда), волосы у неё свисали и закрывали лицо. Она шла, медленно приближаясь к Лене.
Кошка почти притихла под одеялом, только дрожала мелкой дрожью. Лена от ужаса не могла пошевелиться. Только когда девочка приблизилась, она вгляделась в её лицо: оно не было лицом девочки, это было лицо старухи!!! Губы у этой девочки-старухи беззвучно шевелились, как будто она хотела что-то сказать. Лена опомнилась, заорала и кинула в это чудовище первое, что попалось под руку: светильник с тумбочки. Старуха скорчилась и исчезла.
Лена в ужасе, накинув халат, бросилась вон из квартиры, даже забыв запереть дверь. Она прибежала к нам, потому что знала, что мы собирались сегодня здесь подольше посидеть. Мы успокоили её как могли, даже пытались обернуть всё в шутку: мол, тебе приснился кошмар, а ты приняла это за правду. Но Лена твердила, что она не сумасшедшая, что она всё видела наяву, и что ни за что не вернётся одна к себе в квартиру.
Мы пошли к ней. Когда мы подошли к её двери, она и правда была не заперта. Посмеиваясь, мы зашли в квартиру, включили свет и прямо остолбенели: там не только светильник был разбит, там всё было перевёрнуто вверх дном, со стены, где раньше был нарисован этот загадочный знак, был сорван ковёр и ободраны обои!!! Сама Лена этого просто не могла бы сделать, у неё не было столько сил!
У нашей подружки от увиденного прямо подкосились ноги, она стала белее мела. Кошка куда-то пропала, с тех пор её никто не видел. После этого случая, Лена с мужем там почти не жили. Они уехали из военного городка в город, к родителям Лены. Квартира была ведомственная, её сдали части. Кто в ней сейчас живёт и появляется ли новым жильцам странный призрак, мы не знаем, потому что тоже уехали кто куда, к новому месту службы.
Но общаясь по переписке или по телефону, нет-нет да и вспомним эту историю. Что же за знак такой был нарисован прежними хозяевами квартиры? Охранял ли он жильцов от или наоборот, так и осталось загадкой.
Моя бабушка
Моя бабушка, которую я очень любил, умерла два месяца назад. Хотя мы с ней друг от друга находились в разных уголках нашей страны, я к ней часто приезжал в гости. Она была жизнерадостным и добрым человеком. На её похороны приехать я не успел, приехал только через месяц.
В доме, где раньше жила моя бабушка, жила вместе с ней и моя тётя. Тётя поселила меня у себя и постелила мне в комнате, где раньше жила моя бабушка. Когда я уснул, то в скором времени был разбужен очень сильным цветочным ароматом. Этот запах был повсюду.
Я начал искать откуда происходит этот запах, но так ничего не найдя снова уснул. На следующее утро я рассказал всё тёте. Мы поднялись ко мне в комнату. Она вдохнула этот ароматный цветочный запах, сразу мне сказала, что знает, откуда он.
Оказывается перед самыми похоронами моей бабушки, моя тётя искупала её и помазала специальными ароматическими духами, от которых исходил такой вот именно цветочный аромат.
После этих слов я понял, что ко мне ночью приходила моя любимая бабушка, она хотела попрощаться со мной.
Артём. Симферополь.
Ничего себе рыбалочка!
Здравствуйте! Решил написать вам свою историю. Этот случай произошёл со мной и с отцом на рыбалке. Как всегда в выходные мы с отцом собрались на рыбалку. Взяли снасти, наживку и, что нибудь с собой покушать. Погода стояла прекрасная, словно созданная для рыбалки. Подошли к речке, разложились. Приготовили снасти и закинули удочки в речку. Клёв стоял не очень. Отец сказал, что пойдёт быстро обкупнётся, так как было очень жарко. Я остался дальше продолжать ловить рыбу. Буквально как только отец ушёл, у меня резко клюнуло, и поплавок ушёл под воду. Я потянул на себя, но какая-то сила потянула меня с удочкой в реку. Я подумал, что это сом. Начал сопротивляться, было жалко терять удочку. Меня почти уже засосало в реку по пояс, решил выпустить удочку из рук, как вдруг эта сила резко отпустила леску, и я упал в воду. Я хотел быстро встать, но кто-то обхватил меня за ноги и потянул на дно.
Вот это была силище, меня как какую-то щепку тащило вниз, а весил я тогда почти девяносто килограмм. Я заорал и начал тщетно сопротивляться. И тут услышал голос отца: “Сынок давай руку”. Отец прыгнул ко мне и схватил меня за руку. Но ему не удалось меня вытащить, очень сильна была та сила, которая тащила моё тело. Тогда он быстро выплыл на берег, взял из пакета нож и кинулся снова в реку. Он подплыл ко мне. Вынул со рта нож, переложил его в правую руку и нырнул. Возле моих ног происходила настоящая битва. Через секунд пять я почувствовал как освободились мои ноги. Ещё прошло секунды три, и вынырнул отец с порезанной рукой. Теперь на берег я уже тащил отца. Когда мы подплыли к берегу и вышли на него, отец показал мне, что у него осталось в руке. Это был липкий кусок какой-то твари, не похожий ни на одну рыбу. От этого куска так тянуло вонью, что было впечатление, что эта тварь живёт в канализации. Я отцу помог перевязать руку и мы стали собираться домой. Как вдруг мы услышали бурление воды.
Мы с отцом отбежали подальше от воды и спрятались в какой-то яме. Мы подняли головы чтобы посмотреть что там твориться. Вы не поверите, мы увидели большую черепаху. Она была длиною где-то метра три. В место рук и ног у неё были щупальца. Из одной щупальци вытекала белая жидкость, это, наверное, постарался отец, когда спасал меня. Она подплыла ближе к берегу и стала смотреть на нас. Это всё продолжалось секунд тридцать. Потом она резко закричала, повернулась к нам спиной и ушла под воду. И настала тишина. Мы с отцом бросились бежать домой.
Никто нам конечно не поверил. Тот кусок, который отрезал отец у этой твари, мы в спешке потеряли. Доказательств у нас небыло. Вот такая вот получилась интересная рыбалка.
Случай в ювелирном магазине
Здравствуйте! Решил вам написать свою историю, в которой если бы сам не побывал, то наверняка бы не поверил. Работаю я в ювелирном магазине охранником. Произошло это в прошлом году летом в воскресенье. Как всегда в выходной день в магазине целый день была толпа людей, и под конец рабочего дня я очень сильно устал, так как целый день провёл на ногах. И вот наконец-то наступили эти долгожданные девять часов, и я закрыл магазин. Собрали всё золото с прилавков в сейф и собрались выходить с магазина, как вдруг внезапно выключился свет. Директор магазина сказала, чтобы я с кассиром оставался в магазине до тех пор, пока не включат свет. Директор оставил нам ключи от магазина, и вместе с продавцами ушла домой. Пока на улице было светло, мы с кассиром пошли в столовую к холодильнику. Взяли немного еды и пошли к моему столу, который находился около главного входа.
Прошёл час, и на улице стало темно. Как назло в фонарике сели батарейки и подсвечивать мы могли только сотовыми телефонами. Кассир оказался хорошим собеседником, поэтому мне было не особо скучно. Уже не помню, про что рассказывала кассирша, как вдруг я услышал шум в подсобном помещение. Я сказал кассиру чтобы она оставалась здесь на месте, а сам включил сотовый телефон и медленным шагом пошёл в подсобку. Когда я зашёл во внутрь, то услышал какой-то шорох, который доносился из туалета. Я подошёл к туалету, руку сжал в кулак и резко открыл дверь. На меня прыгнуло что-то непонятное сверкающего белого цвета. Я отлетел в сторону и ударился спиной об пол. Я приподнялся, обернулся и увидел, что это непонятное существо внимательно разглядывает меня. Оно подлетело ко мне и стало смотреть мне в глаза. Удивительно, но тогда я вообще страха не ощущал. Я протянул свою правую руку к нему и мои пальцы прошли сквозь него. На пальцах у меня осталось какая-то белая прозрачная жидкость. Я решил сфотографировать это существо, включил в телефоне функцию фото и только навёл камеру на него, как вдруг из туалета вылетело похожее на это существо, только больше раза в два и зелёного цвета. Оно резко и быстро кинулась на своего, я так думаю родственника, и начал его кусать зубами. Пред моими глазами началась настоящая битва. Происходило это всё буквально минут десять.
За это время они успели сломать стол, разбить стекло и посуду, которая стояла на столе. Они залетели в туалет и исчезли. Я зашёл в туалет. Но там уже никого небыло. И тут я услышал голос кассирши. Она шла ко мне навстречу и светила телефоном. Когда она подошла поближе и посветила на пол, она сказала: “Что ты здесь натворил?”. Я ей начал рассказывать что здесь произошло, но она мне не поверила. И доказательств у меня не осталось, когда хотел сфотографировать эти существа, я вытер руки об полотенце. И тут включили свет. От нашей подсобки целым остался только стул, всё остальное было сломано. Кассирша позвонила директору и сказала, что включили свет. Директор приехала быстро. Когда она зашла в подсобку и увидела что там произошло, она мне сказала, что я охранник и за этот беспорядок отвечать мне. Короче вычли с меня за всё это с зарплаты, но я не горевал, так как увиденное мною этой ночью стоило того.
Стук в окно
Всем привет! Хочу вам написать историю, которая произошла со мной в деревне у бабушки. В этом году после школьного я решила навестить свою любимую бабушку. Родители отпустили меня без проблем. Сказали езжай, бабуля будет рада тебя увидеть. Собрала я вещи, купила билет и поехала. Через три часа я была уже у неё. Она очень обрадовалась, когда увидела, кто к ней приехал. Посидели мы с ней, поговорили и чай попили. Начало темнеть. Она приготовила мне кровать. Я пошла умылась и легла спать. Хотя я и спала как убитая, но сквозь сон услышала, как по окну кто-то стучит. Я с трудом открыла глаза, встала с постели и подошла к окну. Стук продолжался. Я открыла окно, но никого не увидела, только услышала как чьи-то шаги отдалялись от окна. Я опять закрыла окно и пошла спать. Через некоторое время снова послышался стук в окно и тут я, наверное, в первый раз в жизни испугалась. Я легла под одеяло чтобы не слышать этого стука. Но он становился всё сильнее и сильнее. Я соскочила с кровати и вся в слезах побежала к бабушке в комнату.
Она спала, но, услышав что я плачу, сразу проснулась. Я всё рассказала. Она сказала, что раньше такого не бывало. Мы с ней вышли на улицу, подошли к моему окну, но там никого небыло. Она сказала, что сегодня ночью будет ночевать со мной в моей комнате, и мы пошли спать. Она легла рядом со мной, и мы заснули. Буквально минут через сорок снова послышался этот стук в окно. Я тихонько толкнула бабушку в плечо, она проснулась и спросила, что случилось. Я ей жестом показала, что бы она не говорила, а слушала. Она всё услышала и сказала мне: “Давай вставай, пойдём к окну”. Страшно было очень, но интерес брал своё и мы пошли. Подходя к окну, через штору мы увидели большую тень с рогами. Мы отскочили от окна. А эта тень почувствовав, что мы находимся где-то рядом, начала долбить по окну ещё громче и громче. Мы закричали. Когда мы успокоились, бабуля сказала мне, что она прожила почти всю жизнь, но такого не видела никогда. Через некоторое время мы все-таки решились подойти к окну. Стук по окну исчез, но тень по-прежнему оставалась за шторой.
Мы встали, подошли к окну. Я взялась за штору, но бабушка сказала, что лучше она. Она прищурив глаза отодвинула её. И мы увидели, знаете кого, КОРОВУ. Это была бабушкина корова, звали её Мурка. Мы с бабушкой выбежали на улицу и обняли эту корову и засмеялись. Оказывается эта корова отвязалась и пошла гулять по двору, а когда ей надоело гулять начала ломиться домой и стучать рогами в окна. Вот такая вот со мной приключилась весёленькая история.
Двойник: бред или реальность?
Я решил подойти к нему и спросить, чем могу помочь. В это время кран стал подавать плиту. Когда плита начала приближаться к человеку, я ему закричал, чтобы он отошел. Он повернулся ко мне и посмотрел на меня. Я увидел его лицо и мне стало плохо. Вы не поверите мне, я увидел самого себя. Я ему начал махать руками, в ответ он делал то же самое. И тут я услышал скрежет троса, он рвался. Через несколько секунд трос окончательно порвался и плита с быстрой скоростью полетела на этого человека. Я закрыл глаза и услышал, как плита упала на землю. Я ринулся вместе со строителями к этому месту. Когда мы подошли, я сказал, что под обломками плиты находиться человек, что видел, как его накрыло плитой.
Все остальные сказали, что они работали возле этого места и никого не видели. Мы начали раскидывать обломки плиты и к моему большому удивлению никого не нашли. На меня все посмотрели как на сумасшедшего и сказали, что мне пора отдохнуть и разбрелись по своим местам. Я пошёл домой и по пути всё думал, что это могло всё значить.
Кэндимэн. Или как там его?
Я живу вместе с другом на съемной квартире. Учимся мы в одном институте. Ну а институт как вы знаете это всегда пьянки, гулянки, веселье. Вот и после очередной такой пьянки мы решили с Серегой поэксперементировать и вызвать какого-нибудь духа.
Конечно же мы не знали кого вызывать и как это делается. Но одна наша общая подруга как раз в этот вечер рассказала о том, как она вызывала мистическое существо. Назвала она его Кэндимэн, но говорила что вроде его не так зовут, а как точно не знает. Объяснила она нам и процедуру вызывания этого существа. Нужно зайти в темное помещение, подойти к зеркалу и нарисовать черным маркером на зеркале глаза. В глазах нарисовать зрачки, но не закрашивать их, а оставить пустыми. Затем пять раз произносишь:”кэндимэн прийди”. И если все получится, то зрачки должны окраситься в красный цвет. Это значит что монстр вышел в наш мир, а тех кто его вызвал он наделит нечеловеческой силой. Конечно же во все это мы не поверили, но любопытство было сильнее.
Так вот зашли мы в ванную, выключили свет, нарисовали глаза, зрачки, и как положено не закрасили их. Затем начали произносить пять раз слова “кэндимэн прийди”. Честно говоря, когда произносили пятый раз, было очень жутко. Еще бы: везде выключен свет, а ты стоишь перед зеркалом и вызываешь кого-то! Ну вот: произнесли мы пять раз эти “магические” слова. Вроде ничего неипроизошло. Постояли еще пару минут и вдруг мне начало казаться что зрачки-то на зеркале начанают краснеть! “Ты это видишь?”-спросил я у Сереги. А он стоит как вкопанный и по его взгляду видно, что не только я один это увидел. Тут мы как ополоумившие выбежали из ванной, быстро включили везде свет. Прежде чем зайти обратно в ванну и проверить что там творится, мы выпили по рюмке водки (для храбрости). Зашли, и чуть не умерли от ужаса: зеркало было абсолютно чистым, как будто на нем ничего и не рисовали!!! В этот день мы решили не ночевать дома и пошли развеяться в ночной клуб. Но самое страшное было еще впереди. Повеселившись в клубе, мы пришли домой. Но зайдя в квартиру стало понятно: мы сделали что-то ужасное. От зеркала в ванной до моей(!) кровати тянулась тонкая струйка красного цвета, похожая на кровь. Сначала мы подумали что это краска, но откуда ей здесь было взяться?
Это была наша последняя ночь в этой квартире. Мы так и не смогли объяснить хозяевам квартиры откуда взялась эта “краска” на полу. Также мы не смогли сказать им, почему она ничем не отмывается.
Тварь из реки
Здравствуйте! Меня зовут Маргарита. Решила вам написать про то, как мою подругу какая-то тварь чуть не утащила под воду. Происходило это всё четыре года назад летом. На улице стояла жара, подруга зашла ко мне в гости и предложила пойти с ней на речку позагорать и поплавать.
Я согласилась и, собрав все необходимые вещи, пошли на речку. Через час я уже плавала в речке. Подруга осталась на берегу охранять вещи. Речка у нас хорошая, чистая и неглубокая. Наплававшись вдоволь, я вышла на берег и сказала подруге, чтобы теперь она шла. Слава мои она приняла с радостью и, разбежавшись, прыгнула в речку. Я села на полотенце и стала смотреть, как моя подруга резвиться в воде. Вдруг я заметила, как из реки возле ноги моей подруги показалась бледная рука и начала её тянуть под воду. Подруга закричала от испуга, я кинулась ей на помощь, прихватив с земли палку.
Сколько времени занимала эта битва я не помню. Помню только как раз десять била палкой по руке, которая держала мою подругу, и крик о помощи. В конце концов рука отступила и ушла под воду. Мы с подругой вылетели пулей из воды, даже не собрав вещи с земли, в купальниках побежали ко мне домой. У меня дома подруга долго благодарила меня за своё спасение. Мы с ней договорились о том, что никому не будем рассказывать, что с нами случилось.
Потому что иначе нас приняли бы за сумасшедших.
Загадочное облако
Здравствуйте! Я живу в городе Пскове. Хотел вам написать, как я увидел призрака. Однажды днём, у меня был выходной, я решил прогуляться по городу. Взял пива и пошёл в парк.
В парке нашёл свободную скамейку, сел на неё, достал сигарету и стал смаковать. Я поднёс бутылку пива к губам и боковым зрением заметил, что по от меня от земли поднималось белое облако. Оно начало приближаться ко мне. Мне стало интересно, что это такое, и я стал наблюдать за облаком. Сначала оно было маленьким и прозрачным, но, постепенно приближаясь ко мне, оно становилось больше и гуще. Подлетев ко мне на вытянутую руку, оно остановилось. Я посмотрел на облако и поразился, внутри облака отражалось моё лицо. Немного посмотрев, я протянул руку.
Сначала исчезло моё изображение, потом спустя несколько секунд облако, взлетев к небу, исчезло из моего вида. Я встал со скамейки и посмотрел на небо. Да там были облака, но не было того, что видел я. Я думаю, что это было или явление природы или НЛО.
Зачем нужен хэллоуин?
Почему мы так любим страшные истории? Ведь быть испуганным вообще-то не такая уж приятная вещь. Вероятно потому, что мы знаем, что это не по-настоящему, говорят же, что страх в небольших количествах — это прекрасная вещь.
Про хэллоуин мы тогда еще не слышали, а вот страшные истории у нас уже были, причем покруче английских. Сравните три страшилки, первая из них английская, а следующие две — типичные русские.
Двое мужчин
Двое мужчин Баннер и Грей путешествовали автостопом по пустынной дороге, но ни одна машина не останавливалась. Они устали, их ноги ныли от ходьбы. Солнце быстро садилось, и они должны были найти себе ночлег.
Они пришли к старому, заброшенному дому и решили укрыться внутри. Сад зарос сорняками и кустарником. Дверь на ржавых петлях скрипнула, на полу лежал пыльный ковер.
Мужчины взяли несколько банок из своих рюкзаков и немного поели. Затем они развернули на полу свои одеяла, удобно устроились и заснули.
В середине ночи Грей вдруг пробудился от беспокойного сна. Было темно, и он дрожал от холода. Вдруг он услышал странный шум. Это был пронзительный свист.
Вдруг он увидел своего друга. Баннер стоял в тени, прислушиваясь. Он выглядел так, словно был в каком-то трансе. Затем мужчина начал медленно подниматься по лестнице, его сапоги скрипели на деревянных ступенях. Пронзительный свист усилился.
Грей хотел крикнуть своему другу, чтобы тот вернулся, но слова застряли в горле. Баннер продолжал идти вверх по лестнице и в конечном итоге исчез из поля зрения.
Вдруг шаги остановились и Грей затаил дыхание. Он ждал и ждал. Затем он услышал ужасный крик, который расколол тишину ночи и почти заставил его выпрыгнуть из кожи.
Затем шаги возобновились, но они уже были вниз по лестнице. Грей задрожал от страха, когда увидел пару сапог медленно спускающихся вниз по лестнице. В лунном свете, он мог видеть руку, нащупывающую перила.
Ужасный холод пробежал по спине Грея, когда он увидел другую руку. Она сжимала окровавленный топор.
Затем он увидел лицо своего друга. Оно было смертельно бледным. Его глаза остекленели, а рот был искривлен в омерзительной усмешке. Кровь стекала со лба из огромной раны, которая почти раскола его череп пополам!
Грей испустил леденящий кровь крик и выбежал из дома. Он бежал вслепую сквозь кромешную темноту ночи, отчаянно пытаясь убежать дальше от старого дома. Он бежал и бежал, все время представляя, что его друг преследует его с окровавленной топором и окровавленной головой и его ужасной смертельной усмешкой! Он бежал и бежал, пока не рухнул изможденный.
Утром, ему удалось найти полицейский участок и он сообщил шерифу, что он видел. Вместе они вернулись к старому дому, чтобы проверить его. Грея бросало в холодный пот при мысли о том, что они могли там найти.
Шериф открыл скрипящую дверь и заглянул внутрь. Грей нервно заглянул через его плечо. На полу он увидел своего друга. Баннер лежал лицом вниз в луже крови, голова почти расщеплена пополам. Его мертвая рука все еще сжимала рукоятку топора.
Лезвие топора было воткнуто в пол, в том самом месте, где ночью лежала голова Грея. Шериф обыскал дом сверху донизу, но не нашел ни одной живой души.
Черные Колеса

Однажды маленькая девочка оставалась дома одна, ее мама уходила на работу. Когда мама подошла к входной двери, она предупредила девочку:
— Если услышишь стук в дверь, не отвечай на него.
Девочка провела большую часть дня в одиночестве, смотря телевизор, играя в и делая себе маникюр. Вдруг ее телефон зазвонил. Номер был скрыт. Она ответила на звонок, и странный скрипучий голос сказал:
— Черные колеса! Черные колеса! Нашли твой город, ищем твою улицу!
Девочка не поняла. Она подумала, что этот жуткий голос был очень странным, но решила, что возможно кто-то набрал не тот номер. Через пять минут ее телефон снова зазвонил, и голос прокричал:
— Черные колеса! Черные колеса! Нашли твою улицу, ищем твой дом!
Девочка испугалась, она не знала, что делать. Она бросилась вверх по лестнице в свою спальню и спряталась под кроватью. Вдруг ее телефон снова зазвонил, и голос прокричал:
— Черные колеса! Черные колеса! Нашли твою твой дом, ищем твою дверь!
Потом девушка услышала зловещий стук в дверь. Она прокралась вниз по лестнице. Она снова услышала стук в дверь, на этот раз громче. Она выглянула в глазок, но не смогла никого увидеть снаружи.
Девочка потянулась, повернула ручку и открыла входную дверь.
Через несколько часов мать девочки вернулась с работы, и нашла входную дверь широко открытой. Она бросилась внутрь и закричала, когда увидела ужасную сцену.
Девочка лежала на полу мертвая. Ее тело было плоским и по всему телу были следы от шин.
Но самое страшное, что большое черное колесо застряло у нее во рту.
Скажи мне путь!
Однажды ночью девочка Лида, которой было 15 лет, шла домой от подруги. Она свернула на узкую улицу, чтобы сократить путь, и вздрогнула, увидев старика, стоявшего на ее пути. Когда она остановилась, старик повернулся к ней и хриплым голосом сказал: «Скажи мне путь».
Его лицо было противным, кожа покрыта шрамами и нарывами, его волосы жирные и нерасчесанные, глаза ужасно выпучены, почти выкатились из орбит. Лидия была в ужасе. Она была одна в темном узком переулке с этим странным и тревожным стариком. Ее сердце забилось и ей понадобилось несколько секунд, чтобы отдышаться. «Скажи мне путь!», потребовал старик.
«Куда ты идешь?», — спросила Лидия нервно.
Когда старик назвал ей адрес, который искал, озноб пробежал по ее спине. Это был ее дом.
«Я не знаю, где это», ответила она коротко, потом она прошла мимо старика и побежала вниз по переулку. Оглянувшись, она увидела, что он стоит в переулке, наблюдая, как она бежит.
Лидия была настолько взволнована инцидентом, что она не останавливалась, пока не вернулась в свой дом. Вздохнув от облегчения, она достала ключи. Она посмотрела вверх и вниз по улице, чтобы убедиться, что старик не последовал за ней. Улица была пуста. Она повернула ключ, отперла дверь и распахнула ее.
«Скажи мне путь!» раздался хриплый голос из темноты.
Вот такие три страшилки на английском для праздника хэллоуин, пугайте своих друзей на здоровье!
А когда закончится Хэллоуин продолжайте .
7 детских книг на тему Хеллоуин

Если ваши детки еще мало или совсем не знакомы с Хеллоуин, почитайте им детские книжки об этом празднике, из них вы узнаете обо всех основных персонажах, угощениях, костюмах, и традициях.
Книжки есть разного уровня сложности и «ужасности», а некоторые из них совсем нестрашные, а даже наоборот, забавные или смешные и отлично подойдут для чтения малышам.







На этом пока всё ????
Как всегда, вы можете задавать свои вопросы по статье в х.
И буду благодарна, если оцените статью, нажав на звездочки. Мне важно знать, насколько она вам понравилась и была полезной. Мне также будет приятно, если вы поделитесь материалом в социальных сетях (кнопочки ниже).

Коротенькие страшные истории на Хэллоуин для урока на английском языке
Несмотря на то, что в нашей стране Хэллоуин не принято считать праздником, всё больше любителей английского языка и культуры стремятся многое узнать о его обычаях и традициях. Помимо ярко-оранжевых тыкв-фонарей, паутины и фигурок ведьм на фоне полной луны, особую атмосферу придают Хэллоуину страшные истории, которые на английском языке звучат ещё более загадочно и колоритно.
A ghost
Once there lived a good English family in a small village. But they never celebrated Halloween. One Halloween night they sat round the table and prepared to have a special food.
And suddenly they heard a low voice — yyyyeeehhhhaaa! They looked — it was a ghost! They didn’t believe their eyes but it was there.
With screams they ran away to their neighbors and when they went back they saw, that ghosts ate every sweet thing from the table and on the chairs there sat three happy boys with white sheets in their hands.
История про призрака подойдёт для рассказа в младших классах — она простая и забавная
Призрак
В одной небольшой деревушке жила английская семья, не любившая традиционно праздновать Хэллоуин.
Однажды накануне Дня всех святых был приготовлен вкусный ужин и все собрались за столом, как вдруг услышали во дворе устрашающий возглас — уууиииаааа! Охваченные диким ужасом, они увидели за окном призрака, который медленно приближался к их дому. В страхе все выбежали через заднюю дверь и устремились к соседям.
Придя в себя через некоторое время, семья решила вернуться в своё жилище. Войдя в гостиную, люди обнаружили, что съедены буквально все вкусности, приготовленные к ужину… В то время как за столом сидели трое довольных мальчуганов с белыми простынями в руках!
The Monkey’s Paw
One man called Morris owns a monkey’s paw that has magical powers. He tells his friend Mr. White and his family, the wife and son, about its powers. It grants its owners any three wishes they ask for; Morris warns Mr. White that although it grants the wishes, only disaster comes with them. Nevertheless, the family buys the monkey paw from him, and the sergeant leaves.
The son holds the paw and asks for some money. The next day, after the son goes to work, an employee of his company comes and informs Mr. White and his wife about the demise of their son in an accident, and gives them the monetary compensation — the same amount they wished for.
Mrs. White wishes that their son comes back home, alive. A knock at the door is heard, and the knocks get violent slowly as somebody wants to come in and get hold of the paw. Mr. White understands where it is going. He makes a final wish. The wife opens the door, and there is nobody.
История про обезьянью лапу является, скорее, поучительной. Такую можно использовать на уроке в средней школе
Обезьянья лапа
Один человек по имени Моррис обладал обезьяньей лапой с магической силой. Однажды он рассказал об этом своему другу, мистеру Уайту, его жене и сыну.
Мужчина пояснил, что лапа способна исполнить любые три желания своего владельца, но всегда с какими-то печальными последствиями.
Тем не менее, воодушевлённые Уайты поспешили купить необыкновенную вещицу, не обращая внимания на предостережение друга.
Первым лапу в руки взял сын и пожелал денег. На следующий же день его родителям пришло сообщение о том, что сына больше нет в живых в результате несчастного случая, и они получат денежную компенсацию в сумме, которую загадал парень…
Убитая горем миссис Уайт собралась взять лапу и попросить, чтобы всё это оказалось недоразумением, и её сын остался жив, но в это время услышала странный стук в дверь.
Со временем он становился все медленнее, тише, и кто-то пытался войти в дом. Женщина испугалась, что неизвестный хочет украсть магическую лапу, и быстро загадала, чтобы незваный гость исчез.
Открыв дверь, она никого не обнаружила, но вдруг с ужасом поняла, что истратила своё последнее желание…
Hide and Seek
Two young brothers were at home alone in the apartment while their parents visited their neighbours next door for a while. To keep themselves occupied the boys decided to play a game of hide and seek. The older boy turned his head to the wall and began to count.
«Ready or not I’m coming,» cried the older brother and off he went looking for his brother. The apartment was eerily silent. He heard a scraping sound coming from the wardrobe. The boy went anyway and called out, «Come out I’ve found you!» but there was only silence.
Opening the door, the boy began to rise up and put his hand out into the mass of clothing to feel for his little brother when a small, white, icy cold hand came out, grabbed his wrist, and tried to pull him into the closet. As he is trying to pull himself free, he hears a noise behind him, looks over his shoulder, and sees his brother behind him. «Couldn’t you find me?» asks the boy.
Мотив игры в прятки использовался не в одном ужастике
Игра в прятки
Двое братьев были дома одни, пока родители гостили у соседей. Чтобы развлечься, мальчики решили сыграть в прятки. Старший тут же отвернулся к стене и стал считать.
«Пора-не пора, я иду искать!» – воскликнул он после того, как досчитал до десяти и отправился на поиски младшего братишки. В квартире было устрашающе тихо. Вдруг он услышал какой-то скрип со стороны гардеробной и немедленно пошёл туда.
«Выходи, я тебя нашёл!» – крикнул мальчик, но ответа не последовало.
Немного подождав, он открыл дверь и начал перебирать одежду, чтобы нащупать спрятавшегося в ней брата.
Вдруг из складок высунулась маленькая холодная рука, крепко схватила мальчика за запястье и стала с силой тянуть его вглубь гардеробной.
Пытаясь освободиться, испуганный мальчишка услышал позади себя шум, а обернувшись, увидел младшего брата, который медленно спросил: «Не мог бы ты найти меня?».
The hitchhiker that never was
A girl in a pretty white dress and embroidered sweater flags down an old man for a ride. He gives her a ride to her great-grandmother’s house and they have a lovely conversation, talking about the old days, and the elderly man shares some great stories with her.
He drops her off at her geema’s house and he goes home. The following day when he gets into his car to pick up some milk and the paper, he realises the sweater is still in his car. He swings by the young girl’s geema’s house to drop off the sweater, and her geema answers the door.
He explains why he’s there.
«I’m sorry Sir. I think you have the wrong address. My great-granddaughter died many, many years ago, wearing her favourite white dress, after a night out dancing.»
Попутчица, которой никогда не было — история не для маленьких детей
Попутчица, которой не было
Молоденькая девушка в белоснежном платье и ярком свитере остановила на дороге пожилого мужчину и попросила подвезти её к дому прабабушки. Старик с удовольствием взял попутчицу. В дороге между ними завязалась душевная беседа с воспоминаниями о былых временах и забавных историях. Довезя девушку по адресу, мужчина уехал домой.
Садясь в своё авто на следующий день, он увидел, что незнакомка забыла на переднем сиденье свой свитер и решил отвезти его ей. Постучав в дверь дома, около которого накануне высадил девушку, мужчина объяснил ситуацию и попросил передать своей вчерашней попутчице свитер, на что услышал ошеломляющий ответ старушки:
– Мне очень жаль сэр, но у вас, скорее всего, неверный адрес. Моей правнучки нет в живых уже много лет. Она умерла по дороге домой после ночных танцев. На ней было её любимое белоснежное платье.
The ghostly maid
Once upon a time, a man and a boy who had lost their wife and mother moved into a new house.
They were told by the locals in the village that the house was haunted, but neither the man nor the boy believed in ghosts, and they moved into the house quite happily.
The child went downstairs and asked the maid of the home for a glass of water and some fruit, and she happily obliged. She also told the boy that there could be ghosts.
Later that day, the little boy struck up a conversation with his father. «Daddy, I’ve been thinking. I could believe in ghosts. The maid told me there might be ghosts in the house.»
«Son, we don’t have a maid».
От таких историй, как про призрачную горничную, в жилах стынет кровь
Призрачная горничная
Когда-то давно мужчина, потерявший жену, переехал с сыном в новый дом. Местные жители шептались и предупреждали о том, что дом преследуют призраки, но решивший начать новую жизнь вдовец не обратил на это внимания, и они с сыном смело вошли внутрь.
Немного погодя мальчик захотел пить и спустился вниз. Увидев девушку в униформе, попросил у неё стакан воды и пару фруктов. Она с радостью угостила его и тихонько сказала, что в этом доме могут быть призраки.
Спустя некоторое время мальчишка заговорил с отцом о привидениях, передав ему слова горничной. На что тот в ужасе ответил: «Сынок, у нас нет горничной»…
Любая история, рассказанная на Хэллоуин, таит в себе загадку. Иногда финал оказывается смешным, иногда — непредсказуемым. Но все эти «страшилки» вместе с яркой и немного ужасающей атрибутикой позволяют проникнуться атмосферой неизвестного нам праздника, знакомят с его обычаями и традициями.
- Irinаya
- Распечатать
Праздник Halloween и традиция Trick or Treat
Halloween, День мертвых — это особенная ночь, предшествующая Дню Всех Святых, который празднуют 1 ноября, веками считалась одной из самых волшебных ночей года.
Ночь власти тьмы, когда завеса, которая отделяет наш мир от потустороннего, наиболее тонкая, когда духовный и материальный мир на мгновение соприкасаются, и существует большой потенциал для магических дел.
Немногие из нас знают, что истинное происхождение Хэллоуина — это церемония почитания наших предков, день мертвых.
На Halloween принято переодеваться в маскарадные костюмы и устраивать вечеринки (halloween party), рассказывать страшные истории, зажигать свечи в тыкве с вырезанным на ней страшным усмехающимся лицом (jack-o-lanterns), гадать и попрошайничать (trick-or-treating). Вот небольшой рассказ на английском о праздновании halloween.
Рассказ на английском о праздновании Halloween
Trick-or-treat
Эта традиция не такая старая, как сам праздник. Начиналась она с того, что бедные люди на праздник просили милостыню, а в ответ они обещали молиться за умерших родственников тех людей, кто им подавал. А люди побогаче с удовольствием раздавали эту милостыню в виде сладостей или продуктов питания.
Постепенно, эта традиция просить сладости на Halloween стала детской. Дети переодеваются в маскарадные костюмы, выходят на улицу, стучат в двери своих соседей, а когда те им открывают, пугают их фразой: trick or treat.
По сути это означает «кошелек или жизнь». Взрослые заготавливают много конфет на этот праздник, чтобы хватило всем, кто постучит к ним в дверь.
Говорят, что наибольшее количество конфет в странах, где широко празднуют Halloween, съедается именно в эти дни.
Фонарики Джека (Jack-o-lanterns)
Фонарики Джека делают из тыквы, вырезая в ней ухмылку и устанавливая внутрь свечку. Выглядеть это должно устрашающе, как и все, что делается на хэллоуин.
Кто же такой этот Джек? Это сказочный персонаж, который пытался перехитрить самого дьявола. Дьявола (the Devil) согласился никогда не забирать его душу.
Однако, как только Джек умирает, оказывается, что он вел слишком греховную жизнь, чтобы попасть на небеса, а из-за его сделки с Дьяволом он также не может попасть в ад (hell). Джек блуждает по земле, ему нигде нет места, он жалуется на то, что везде темно.
Кто-то бросает ему горящий уголек, который он кладет в выдолбленную репу. Теперь бедный Джек ходит со своим фонарем в ночь на Хэллоуин и ищет кого-то, кто займет его место …
Так что будьте осторожны, если увидите Jack-o-lantern!
Легенды Дня Всех Святых: Halloween English Lesson
Хэллоуин – известный праздник, который проходит 31 октября в канун Дня всех святых. Его отмечают в англоязычных странах, а теперь еще и в Японии, Австралии, Новой Зеландии. Традиции и обычаи праздника восходят еще к древним кельтам Ирландии и Шотландии.
Пройдите новый урок английского, посвященный этому празднику, и узнайте интересные факты о том, как его отмечают, выучите слова по теме и проделайте задания на проверку вашего английского. Happy Halloween!
Vocabulary / Словарь
|
|
About the festival / О празднике
| Halloween is a very uncommon holidayand it is celebrated on the 31st ofOctober. Many children of the USA andCanada love it and look forward to it.They prepare for it in advance. Theydecide on their Halloween role: will theybe ghosts or witches, pirates ormonsters, famous movie stars orprincesses? They usually wear differentcostumes, masks and makeup, so that noone recognizes them. Some of them buycostumes, but others get help from theirparents and make special costumesthemselves. Schools hold Halloweenparties and celebrations. | Хэллоуин это очень необычныйпраздник и его отмечают 31 октября.Многие дети из США и Канады любят иждут его с нетерпением. Они готовятсяк нему заранее. Они решают, кем онибудут на Хэллоуин: привидениями иливедьмами, пиратами или монстрами,известными кинозвездами илипринцессами. Обычно они одеваютразные костюмы, маски иразрисовывают лицо, так, чтобы ихникто не узнал. Некоторые покупаюткостюмы, но другие заручаютсяпомощью родителей и делают нарядысами. В школах проводятся вечеринкии празднования Хэллоуина. |
Halloween Symbols / Символы Хэллоуина
Halloween
October 31 is a very special holiday for children called Halloween. 
Now Halloween is a holiday for children. Children make faces on pumpkins and put a candle inside. These pumpkins are called jack-o’-lanterns. All children are dressed in costumes of ghosts, clowns. Many of the costumes are witches in white sheets, trying to scare the winter spirits. Many wear masks. They do not know who is who and try to guess who is behind the masks.
There are Halloween parties in many schools. Children begin to prepare for the party long before, sometimes weeks before the holiday.
During the holiday there is usually a parade of costumes, and the participants and the guests of the holiday choose the most original costume.
They have some special things to eat and to drink: apple juice, popcorn, caramel apples, candies, oranges.
The party is always fun, with jokes, games, mysteries, witches, scarecrows, black cats, and bats and other characters who try to frighten the others.
Dressed in costumes children go to the different people’s home, ring at the door saying, “Trick or treat, smell my feet, give me something good to eat”. This means that if people do not give them candies or apples or other tasty things, the children may play a trick on them (shaving cream on the car or on the door, for example).
A favourite game at Halloween parties is ducking for apples. Apples swim in the water in a big bowl. Children are to get one. Each child holds a fork in his (her) mouth and tries to stab an apple. The children get very wet but enjoy themselves greatly.
- Vocabulary
- Halloween — название осеннего праздника
- witches and ghosts — ведьмы и привидения
- dead souls — мертвые души
- to scare — пугать
- Советы учащимся:
- Не знаешь, как правильно произнести или перевести слово? http://www.lingvo-online.ru/ru- здесь ты сможешь послушать британское и американское произношение слов, а также найти их перевод.
- Не заучивай текст наизусть, попробуй пересказать его!
- Обязательно выучи все незнакомые слова с правильным произношением прежде, чем будешь пересказывать текст!
- Тяжело запомнить весь текст? Составь план текста.
Английские фразы для Хэллоуина: welcome to the Nightmare! от Aurora
31.10.2020
Копируй и вставляй! Классные фразы для Хэллоуина разнообразят твой чат и создадут атмосферу праздника.
Мы подобрали атмосферные фразы, которые приятно удивят твоих мемберов.
Приветствия ????
Trick or treat? — «Проделка или угощение», шалость или гадость и т.п. Когда ходят на Хэллоуин, собирая конфеты и сладости, обещая проделки, если их не дадут.
Happy Halloween! — Счастливого Хэллоуина!
I witch you a Happy Halloween! — игра слов witch вместо wish (желаю тебе счастливого Хэллоуина vs. заколдую/обворожу тебя на Хэллоуин).
Ghostly greetings! — Призрачные приветствия!
Happy haunting! — Счастливого преследования (призраками)!
Welcome to the nightmare! — Добро пожаловать в кошмар!
Приглашения присоединиться ????
Join our coven. — Присоединяйся к нашему шабашу.
We’ll have a spooky good time! — Мы проведем время страшно хорошо!
Please come in for a bite. — Пожалуйста, зайди на укус.
Stop in for a spell. — Заходи на заклинание.
Enter at your own risk! — Входи на свой риск!
Enter if you dare, foolish mortals… — Заходите, если осмелитесь, глупые смертные…
Abandon all hope, ye who enter here... — Оставь надежду, всяк сюда входящий…
Halloween lovers only! — Только для любителей Хэллоуина!
Ободряющие фразы для разных моментов чата ????
This is Halloween. — Это Хэллоуин.
Hocus Pocus. — Фокус-покус.
It’s a boo-tiful night for halloween. — Какая хоррор-шая ночь для Хэллоуина. Игла слов с beutiful vs. boo-tiful.
Let the Ghoul Times Roll. — Давайте веселиться (по-вурдалакски)! Игра слов Good (хороший) и Ghoul (гуль/упырь/вурдалак/вампир).
Fall in love with Halloween! — Полюби дух Хэллоуина!
Pick your poison. — Выбирай свой яд.
Abracadabra! — Абракадабра!
Vampires party all night! — Вампиры тусят всю ночь!
Заигрывающие фразы для Хэллоуина ????♂️
Don’t make me flip my witch switch. — Не заставляй меня включать ведьму в себе.
Don’t worry – I don’t bite (much). — Не волнуйся, я не кусаюсь (сильно).
I put a spell on you. — Я заколдовываю тебя!
I’m the treat! — Угощение — это я!
Zombies love a girl with brains. — Зомби любят девушек с мозгами!
Witches know how to charge a wand! (ride a stick) — Ведьмы знают, как заряжать палочку (кататься на метле, метла — broomstick, сокращенно stick = палка).
Trick or treat, be so sweet, give me something good to need! — Проделка или угощение, будь мил, заставь меня хотеть чего-то хорошего! (рифма)
Teamwork makes the scream work. — Вместе мы воплощаем крик в реальность. Игра слов scream vs. dream — мечту в реальность.
Halloween isn’t just for candy anymore. — Хэллоуин больше не ради конфет.
Использовать с осторожностью ????
Daddy’s Little Pumpkin. — Маленькая папина тыковка.
Mummy’s Little Devil. — Маленький мамин дьявол.
Смешные фразы ????
Ghosts were people too. — Призраки тоже люди (бывшие).
You are bootiful. — Ты криписив/ хорророш.
Ghosts don’t give a sheet! — Призраки на парятся! Игра слов give a shit — грубое «париться/ заботиться/ волноваться» и sheet — простыня.
Прощания ????️
Have a beary scary Halloween! — Мимимишного, страшного Хэллоуина!
Warm witches! — Добрых ведьм! Игра слов с Warm wishes — тёплые пожелания.
Booooooo to yooooo! — ШШшшш/ У-у-у-у тебе!
Bugs and Hisses! — Жуков и шипения! Игра слов с Hugs and kisses — обнимашки и поцелуи.
Gone haunting. Will return at midnight. — Ушла преследовать (как призрак). Вернусь в полночь.
Ищешь студию по душе — запишись к нам на собеседование!
Остались вопросы? Напиши нам!
Подпишись на наш телеграм канал.
Если тебе понравилась статья, поделись:
Рассказы на английском про Хэллоуин (Halloween). Sean (England)
Halloween is celebrated on October the 31st every year. It originated from a pagan holiday and the Christian holiday of All Saints’ Day.
Хэллоуин празднуется 31 октября каждого года. Он произошёл от языческого праздника и христианского праздника Дня всех святых.
The name Halloween is a shortened version of All Hallows’ Eve. Today, it is more of a fun day for children and has largely lost its religious roots.
Название Хэллоуин — сокращённая версия кануна дня Всех Святых (All Hallows’ Eve). Сегодня это больше весёлый праздник для детей и он в значительной степени утратил свои религиозные корни.
Halloween is probably most famous in the U.S.A. Irish immigrants took it to America in the mid-1600s and it slowly spread across the country.
Хэллоуин, вероятно, более всего популярен в США. Ирландские иммигранты привезли его в Америку в середине 1600-х годов, и он постепенно распространился по всей стране.
Halloween is not celebrated in many countries around the world although many people know about it. Some Christians are not so happy that people celebrate Halloween. They believe the holiday is un-Christian because of its origin as a pagan «festival of the dead.»
Во многих странах мира Хэллоуин не празднуется, хотя многие знают о нём. Кое-кто из христиан не вполне доволен тем, что люди празднуют Хэллоуин. Они считают, что этот праздник нехристианский, потому что он возник как языческий «праздник мёртвых».
Halloween has many easily identifiable symbols. The colours orange and black are widely used. In particular, orange pumpkins and fires and black witches, cats and costumes are common features of this day.
У Хэллоуина есть много легко узнаваемых символов. Повсеместно используются оранжевый и чёрный цвета. В частности, оранжевые тыквы и огни и чёрные ведьмы, кошки и костюмы — общие черты этого дня.
One of the biggest Halloween activities is trick-or-treating. This is when children knock on doors and ask for a small gift. If they don’t get anything, they’ll play a trick on the person who opens the door.
Одно из самых широко распространённых занятий во время Хэллоуина — это ходить по домам и выпрашивать угощение. Это когда дети стучатся в двери и просят маленький подарок. Если они ничего не получают, они подшучивают над человеком, который открыл дверь.
Food also plays a big part of Halloween. Toffee apples are very popular and so is anything made from pumpkin.
Еда также играет большую роль в Хэллоуин. Очень популярны карамельные яблоки, а также всё, что приготовлено из тыквы.
Halloween is also a popular topic for Hollywood. Many horror movies have been made about it. Because of this, Halloween is now known in many countries that never actually celebrate it.
Хэллоуин также является популярной темой для Голливуда. О нём было снято много фильмов ужасов. Из-за этого Хэллоуин известен во многих странах, которые никогда не празднуют его.
- pagan
- It originated from a pagan holiday and the Christian holiday of All Saints’ Day.
- Pagan — языческий; язычник. Примеры:
- The Easter egg has both pagan and Christian origins.Пасхальное яйцо имеет как языческое, так и христианское происхождение.
- He refused to break down a pagan temple.Он отказался разрушить языческий храм.
- in particular
- In particular, orange pumpkins and fires and black witches, cats and costumes are common features of this day.
- In particular — в частности, в особенности, особенно, конкретно (синонимы — particularly, specifically, especially). Примеры:
- There is one book in particular that may help you.В частности, есть одна книга, которая может вам помочь.
- Are you looking for anything in particular?Вы ищете что-то конкретное?
- play a trick on the person
- If they don’t get anything, they’ll play a trick on the person who opens the door.
- Выражение «play a trick on [somebody]» означает «подшутить над кем-то, сыграть с кем-либо шутку, что заставит его выглядеть глупо или смутит его». Примеры:
- Her friends played a cruel trick on her.Её подруги сыграли с ней злую шутку.
- Somebody played a trick on me by hiding my shoes.Кто-то подшутил надо мной, спрятав мою обувь.
- because of this
- Because of this, Halloween is now known in many countries that never actually celebrate it.
- Because of this — из-за этого, благодаря этому, вследствие этого. Примеры:
- I want to clean my table. Because of this, I bought a washing detergent.Я хочу почистить свой стол. Из-за этого я купил моющее средство.
- He had ill health. Because of this, he had to retire.У него было плохое здоровье. Из-за этого ему пришлось уйти в отставку.
Halloween
| Halloween | Хэллоуин |
| For all the nations, holidays are usually associated with pleasant pastime, jokes, and presents. These days cheer people up, let them relax spending time with their families and friends. However, every year Great Britain, the USA and Canada celebrate a gloomy, scary, but at the same time funny holiday – Halloween. Eccentricity and the special atmosphere of this holiday have made it popular all over the world. | Для всех народов праздники обычно ассоциируются с приятным времяпрепровождением, шутками и подарками. Эти дни повышают людям настроение, позволяют им расслабиться, коротая время с семьёй и друзьями. Однако в Великобритании, США и Канаде каждый год отмечают мрачный, пугающий, но в то же время весёлый праздник – Хэллоуин. Эксцентричность и особая атмосфера этого праздника сделали его популярным во всём мире. |
| The history of Halloween is tied with Celtic culture: in the end of the autumn, the antic Celts organized a festival in honor of harvested crop and the beginning of winter. Later, after the arrival of Christianity, people reconsidered this festival as a night dedicated to all the saints (before All Hollow’s Day on 1 November) and to death. It is said that only on the 31 October night the souls of the dead can return to earth. Therefore, various legends about the evil force have affected Halloween traditions. | История Хэллоуина связана с кельтской культурой: в конце осени древние кельты устраивали празднество в честь собранного урожая и начала зимы. Позже, после прихода христианства, люди переосмыслили этот праздник как ночь, посвящённую всем святым (перед Днём Всех Святых 1 ноября) и смерти. Говорят, что только в ночь 31 октября души умерших могут вернуться на землю. Поэтому на традиции Хэллоуина повлияли различные легенды о нечистой силе. |
| There are many specific attributes of Halloween, although in modern culture it has already become just a colorful show. The most famous one is “jack-o’-lantern” – a pumpkin with a grim face carved on it and with a candle inside. Another tradition is “trick-or-treat”: children in carnival costumes go from house to house and beg for candies threatening an owner with a trick. Adults at parties also dress in costumes of ghosts, vampires, werewolves, and witches. At the festive meal, everyone eats potato pancakes, caramel apples, sweets and biscuits of pumpkin. Music, divinations and horror stories telling finish the Halloween night. | Существует много характерных атрибутов Хэллоуина, хотя в современной культуре он уже стал просто красочным шоу. Самый знаменитый из них – «светильник Джека», тыква с вырезанным зловещим лицом и свечой внутри. Ещё одна традиция – «угощение или шалость»: дети в карнавальных костюмах ходят от дома к дому и выпрашивают сладости, угрожая хозяину проделкой. Взрослые на вечеринках тоже одеваются в костюмы привидений, вампиров, оборотней и ведьм. За праздничным столом все едят картофельные оладьи, яблоки в карамели, конфеты и печенье из тыквы. Музыка, гадания и рассказывание страшных историй завершают ночь Хэллоуина. |
Halloween — Simple English Wikipedia, the free encyclopedia
Jack o Lantern on Halloween
Halloween is a celebration on the night of October 31st. It is most practised in the United States and Canada. Children wear costumes and go to people’s homes saying «Trick or treat!» to ask for candy (sweets in the UK) and people give it to them. The suggestion is: «Give me a treat or I will play a trick on you.» People mainly dress up as ghosts, witches, or other scary things for Halloween. It is often referred to as ‘the scariest time of the year’.
For Christians it is the eve of All Saints’ Day, which begins the three-day observance of Allhallowtide. This covers the three days – October 31 (All-Hallows Eve or Hallowe’en), November 1 (All Saints) and November 2 (All Souls). All Hallows’ is a Christianized holiday and originated in Ireland, it also has pagan roots.[1][2]
Origins
Halloween originated from Ireland. The pagan holiday Samhain, which the All Saints holy day replaced, was also known as the Day of the Dead. Many wiccans and modern pagans celebrate the Day of the Dead.
This is a happy holiday (even though it celebrates death). It is the day that some believed the souls of dead people come back to Earth. Pope Gregory III originally designated Halloween on November 1 as a time to honor all saints.
Soon, All Saints Day incorporated some of the traditions of Samhain.[3]
Many Lutheran churches celebrate a holiday on November 2 called the Reformation. This holiday celebrates the day that Martin Luther put The Ninety-Five Theses on a church door.
Costumes
Children in costumes
During Halloween some people wear a costume. People have worn costumes at Halloween for centuries. Wearing a costume may come from Celtic festivals of Samhain and Calan Gaeaf. It could also be from the Christian Allhallowtide.
Early costumes were usually scary. They were often supernatural beings or from folklore. In the 1930s costumes of characters from literature, radio, or movies became popular. Scary costumes are still popular.
References
- ↑ Rogers, Nicholas (2003). Halloween: From Pagan Ritual to Party Night. Oxford University Press. p. 22. ISBN 978-0-19-516896-9.
- ↑ https://www.irishcentral.com/roots/irish-traditions-halloween
- ↑ https://www.history.com/topics/halloween/history-of-halloween
Other websites
Media related to Halloween at Wikimedia Commons
Retrieved from «https://simple.wikipedia.org/w/index.php?title=Halloween&oldid=7599219»
Тот самый Halloween. Про ХЕЛЛОУИН на английском
Halloween, сокр. от All Hallows’ Eve («вечер всех святых», конкретнее это канун Дня Всех Святых. А завтра 1 ноября — сам День Всех Святых. Поэтому никакой это не Helloween, как любят писать в социальных сетях.
Helloween — не про Hello, а про hell. И совсем не про Halloween. Это немецкая группа, которая играет в стиле «пауэр-метал». Кстати говоря, впервые под этим названием #helloween музыканты выступили в 1984 году. Само слово Helloween происходит от английского hell (ад) и собственно того, чего многие имеют ввиду, когда говорят о Halloween
.
А Хэллоуин, конечно же не Хеллоуин (опечатка в заголовке сделана сознательно. Большинство так ищут в поисковиках) — это
Halloween???? Ну, буква [а], круглая, как тыква. Легко запомнить. Потому, что полное название — All Hallows’ Eve — это канун дня Всех Святых.
Halloween празднуется в ночь с 31 октября на 1 ноября. А 1 НОЯБРЯ, это и есть день Всех Святых, который празднуют католики во всём мире. All Hallow’s Day или All Saint’s Day. С англ. All hallow ees (месса Всех Святых).
Halloween — праздник ( holiday) пришёл от древних кельтов. Называется Samhain и символизирует окончание лета. (summer), окончание сбора урожая (harvest) и начало зимы (the beginning of winter). ⠀1 ноября у кельтов Новый год. По поверью, в канун мёртвые возвращались на землю. Кельты одевались в костюмы (costumes), чтобы обмануть злых духов.
В конце октября римляне отмечали два праздника: Feralia ( в этот день поминают покойных) и Pomona (богиня древесных плодов, изображается обычно с яблоками и садовым ножом ). С наступлением Христианства 1 ноября появился праздник: День Всех Святых (All Hallows’ Day или All Saint’s Day
) С англ. All hallow ees (месса всех святых). ⠀
Но
Halloween это не только тыква (pumpkin), яркий светильник Джека (jack-o’-lantern) и свечи с корицей (candles). Это ещё и Barmbrack. (ирл. Bàirín breac ) — сладкий, дрожжевой хлеб (bread ) с виноградом (grape), candy/sweets (конфеты), trick or treat (сладость или гадость), обычай, согласно которому дети стучатся в двери и требуют угощения. Детям дарят небольшие подарки (to shell out). фонарик Джека
фонарик Джека
На Хэллоуин любят щёлкать орехи (nuts) и гадать (fortune-telling). А ещё есть традиционная забава Bobbing for apples( яблочный бобин ), где игроки пытаются выловить яблоки зубами из наполненного водой сосуда.
Конечно, нельзя представить Хэллоуин без Bonfire toffee (конфеты, вид ириса), Caramel apples (карамелизированные яблоки ), Caramel corn (карам.
кукуруза), pumpkin pie ( пирог из тыквы), Roasted pumpkin seeds (жареные тыквенные семечки), Roasted sweet corn (жаренная сладкая кукуруза), Soul cakes ( кулич Дня Всех Святых), Novelty candy

История языческого празднования Хэллоуина насчитывает более двух тысяч лет. Первыми отпугивать нечисть страшными одежками, масками и шумом стали древние кельты. Впоследствии этот обычай перешел и к христианам – сформировалась традиция отгонять злых духов накануне Дня всех святых, которые празднуется 1 ноября.
Кстати, непременный атрибут Хэллоуина – тыква с горящей свечой внутри – это вовсе не жуткое изображение злого духа со светящимися глазами и перекошенным ртом. На самом деле это символ света, который должен отпугнуть от домашнего очага нечистую силу в ту самую ночь, когда объединяются силы зла.
В наше время некогда религиозный праздник превратился в веселый маскарад, дружескую вечеринку с жутковатыми атрибутами. Почитатели этого праздника 31 октября, в канун Дня всех святых, украшают свои дворы и квартиры тыквами и наряжаются в костюмы сказочной нечисти. Хэллоуин отмечают во многих странах мира, но особенно он популярен в США, Великобритании и странах Западной Европы. Конечно, не могла пройти мимо такого яркого события и туристическая индустрия. Предлагаем ознакомиться с теми местами, куда на Хэллоуин стекается самое большое количество туристов, чтобы как следует повеселиться, наслаждаясь ужасами и мистикой.
ЕВРОПА
Дармштадт (Германия)
В этом немецком городе находится так называемый замок Франкенштейна. Согласно легенде, хозяином замка был алхимик барон Джозеф Конрад Диппель Франкенштейн, сумевший создать эликсир бессмертия. После обретения вечной жизни барон осознал ее бессмысленность и продался дьяволу, при этом предсказав, что в мир живых он вернется в ночь с 31 октября на 1 ноября. Так что его возвращения ждут теперь ежегодно: в эту дату в замке устраивается грандиозная тематическая вечеринка.
Гаага (Нидерланды)
В Гааге работает Музей пыток, который признан самым страшным в мире. Туристов впечатляют не только орудия пыток средневековых инквизиторов, но и рассказы экскурсоводов, подробно описывающие истязания, а также соответствующие инсталяции. В канун Дня всех святых музей работает весь день, а в ночь ужаса для особо смелых проводятся специальные экскурсии.
Бран (Румыния)
Этот румынский городок на границе Трансильвании и Валахии стал известен благодаря творчеству писателя Брэма Стокера: именно здесь, в местном замке, он «поселил» Графа Дракулу, признанного самым знаменитым вампиром в истории. Ну а потом режиссер Фрэнсис Коппола еще больше «пропиарил» кровопийцу, сняв одноименный фильм. В Замке Дракулы в одной из комнат действительно стоит огромная кровать, на которой, по преданию, граф Дракула высасывал кровь из своих жертв, а главный дымоход при сильном ветре завывает так, что кажется, что злой гений – вернулся… В канун Дня Всех Святых в замке проводятся театрализованные представления и совершаются шуточные вампирские «ритуалы».
Париж (Франция)
Одно из самых пугающих мест Парижа – это катакомбы, которые выложены костями мертвецов: десятки километров коридоров облицованы черепами и берцовыми костями. Когда на кладбищах Парижа не осталось места, покойников начали свозить в катакомбы, и за сотни лет их тут накопилось предостаточно. В неделю Хэллоуина местные гиды любят разыгрывать туристов, прячась в укромных местах, и выклянчивая у них конфетки и мелкие деньги.
Кутна Гора (Чехия)
В Европе, где для мертвых частенько не находилось места, костницы не такая уж и редкость. Но та, что расположена недалеко от чешского городка Кутна Гора – одна из самых крупных и воистину ужасающих. Здесь все из человеческих костей: на создание этого «интерьера» пошло около 40 тысяч человеческих скелетов. Практически все внутреннее убранство, включая огромную люстру, выполнено из костей. Здешняя обстановка настолько жуткая, что неоднократно становилась декорациями к фильмам для создания соответствующего антуража. Так что пугаться в костнице можно ежедневно, а не только в Хеллоуин.
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
Великобритания, пожалуй, одна из самых густонаселенных различными призраками и хором стран. Представляем места, где можно повстречаться с настоящими привидениями. Только для самых смелых.
Замок Глэмис, Ангус, Шотландия
Замок Глэмис, в котором прошли детские годы матери ныне царствующей королевы Великобритании Елизаветы II, известен как один из самых «населенных» призраками во всей Шотландии. Легенда гласит, что этот замок был проклят из-за того, что передающийся по наследству кубок, который должен был всегда находиться в замке, однажды был вынесен из него. Теперь призрак мальчика-слуги притаился в спальне Королевы, в то время как в окрестностях бродит приведение изувеченной женщины, а где-то в тайной комнате призрак графа Кроуфорда играет в карты с самим дьяволом.
Холм Пендл Хилл (Pendle Hill), Ланкашир, северная Англия
Холм Пендл Хилл, возвышающийся над просторами графства Ланкашир в часе езды к северу от Манчестера, до такой степени полюбился привидениям, что многие местные жители не решаются гулять здесь в темное время суток.
В 1612 году в этой местности проходили судебные процессы над женщинами, обвиненными в колдовстве, которые на сегодняшний день являются самыми знаменитыми процессами подобного рода в английской истории. Десять человек были повешены за различные преступления, в числе которых – убийство при помощи колдовства. Участникам этого леденящего кровь путешествия услышат много рассказов о зловещей истории этой местности.
Уитби, графство Йоркшир, северная Англия
Еще одно наследие Дракулы и Брэма Стокера: городок Уитби известен всем поклонникам жанра хоррор благодаря тому, что здесь и был написан роман про вампира. Во время путешествия по переулкам и дворам вечернего Уитби одетый во все черное гид расскажет настолько страшные истории о призраках, что по спинам побегут мурашки. Для настоящих поклонников истории о Дракуле разработан специальный тур, посвященный вампирской тематике.
Стратфорд-на-Эйвоне, западная Англия
Город Страдфорд-на-Эйвоне известен во всем мире как место, где родился Уильям Шекспир. «Фальстаф Экспириенс» (Falstaff Experience) – это дом постройки 14 века, ранее принадлежавший человеку по имени Уильям Роджерс, который выступил в качестве прототипа для шекспировского героя сэра Джона Фальстафа. Сегодня в этом доме обитают не менее 40 привидений, а его гости могут узнать всю правду о жизни представителей династии Тюдоров. Днем по освещаемому фонарями дому Фальстафа проводятся специальные экскурсии по излюбленным местам привидений, а ночью можно принять участие в настоящем спиритическом сеансе. В Хэллоуин это одно из самых популярных мест в Англии для встреч с призраками.
Музей «Лондонское подземелье», Лондон
В британской столице есть музей «Лондонское подземелье», где звучат пугающие городские легенды и кровавые истории, связанные с Лондоном. Целая команда актеров расскажет смельчакам о печально известном Джеке Потрошителе, жестоком брадобрее Суинни Тодде и о смертоносной чуме, которые погубила тысячи несчастных душ. Шоу длится 1,5 часа, и за это время туристы не только узнают о самых зловещих историях Лондона, но и прокатятся на тематическом аттракционе, который находится прямо в музее, а также могут встретить одного из призраков главных музейных персонажей… Несмотря на то, что специальная программа для Хэллоуина идет весь октябрь, билеты лучше купить заранее, так как желающих посетить этот музей много.
США
В Соединенных Штатах живет много любителей фильмов ужасов и различных страшилок. На Хэллоуин — один из самых популярных праздников в этой стране, большинство жителей не только готовят подходящие костюмы, но и старательно украшают дома подходящей к случаю атрибутикой. В каждом уголке Америки хватает мест, где можно «повстречаться» с призраками и злобными монстрами в подходящей обстановке, и они пользуются неизменным успехом у туристов.
Парк развлечений Spookyworld (Северная Каролина)
Место, полное мрачных загадок и страшных существ. В этом огромном парке (22 гектара) все любители мистики найдут и цирк, полный жутких клоунов, и поместье с приведениями, и кукурузное поле, на котором проклятый дух кровавого убийцы поджидает своих жертв. Конечно же, дух злодея хочет поймать всех!
Парк аттракционов Creepyworld (Миссури)
В одном из самых больших и зловещих парков в США посетителей ждут 13 жутких аттракционов, включая традиционный дом с приведениями и кладбище, где прячутся злобные зомби. В 2015 году в парке открылся дом со зловещими, внушающими ужас куклами, которые так и норовят напугать засмотревшихся посетителей.
Квест 13th Gate (Луизианна, США)
Всех, кто хочет почувствовать себя героями фильмов «Пила» и «У холмов есть глаза», ждут в месте под названием 13th Gate в штате Луизианна (США). Там придется выбраться из комнаты всего за 60 минут, проползти через печь крематория, потеряться в темных туннелях подземелья и выбраться из жуткой гробницы с мумиями. И это только несколько развлечений, доступных гостям. 100 актеров, 12 художников по спецэффектам и команда специалистов по костюмам делают 13th Gate одним из самых страшных мест в США.
Парк Fear Overload Scream (Калифорния, США)
«Если вас легко испугать, то это место не для вас» – именно таким лозунгом встречает посетителей парк Fear Overload. Только настоящие смельчаки рискнут войти в дом, в котором от обилия спецэффектов и пугающих актеров стынет кровь в жилах! И таких домов в парке целых два! В первом доме, сделанном наподобие заброшенного отеля, придется выбраться из темного лабиринта, полного страшных существ, а во втором доме, последнем пристанище жестокого серийного убийцы, будет всего 1 факел на всех, чтобы пробраться сквозь толпы чудищ…
Мотель Бэйтса и Haunted Hayride (Филадельфия)
В солнечной Филадельфии тоже есть место, в котором страшилки и ужастики обретают реальность. В Мотеле Бейтса гости столкнутся с самыми темными фантазиями знаменитого убийцы из фильма Хичкока. А в течение 25-минутной поездки Haunted Hayride, которая проходит через прилегающий к ферме Бейтса мрачный лес, 75 актеров, наряженные в страшных монстров, сделают приключение незабываемо зловещим.

































