4
11 ответов:
4
0
В русском языке есть и слово «обязательна», и слово «обязательно», поэтому, чтобы определиться, нужно смотреть на контекст. Например:
Она всегда была очень обязательна.
Обязательно сходите на эту выставку!
2
0
Слово «обязательно» в русском языке вызывает затруднения из-за того, что оно является грамматическим омонимом. Оно относится и к имени прилагательному, и к наречию. Одно произошло из другого. Разберем примеры:
- (она) Явка на собрание (какова?) обязательна — здесь на конце слова пишется буква «а» потому что употреблено краткое прилагательное, отвечающее на вопрос «какова?», и как имя прилагательное оно изменяется по родам — здесь оно определяет признак «явки» женского рода, само стоит в женском роде и имеет окончание «а».
- Вы (как?) обязательно должны присутствовать на собрании — здесь на конце слова пишется буква «о» потому что употреблено наречие, отвечающее на вопрос «как?», и как все наречия оно имеет единственное окончание «о».
2
0
Есть полное имя прилагательное обязательный (обязательный распорядок), от которого можно образовать краткие формы разного рода и числа: «обязательный — обязателен — обязательна — обязательно — обязательны».
Например. Этот молодой специалист очень обязателен, да и девушка обязательна. Они оба и старательны, и обязательны. Знание английского языка обязательно для всех работников нашего отдела.
В этих предложениях-примерах употреблены все краткие формы прилагательного, в том числе женского и среднего рода обязательна и обязательно, о чем свидетельствуют соответствующие окончания -а и -о.
Но от этого же полного прилагательного обязательный может быть образована и омонимичное наречие обязательно,
которое совпадает с краткой формой среднего рода того же прилагательного. Оно не изменятся, имеет уже суффикс -о.
Различить эти слова-омонимы возможно только в контексте, по вопросу и роли в предложении.
Например, в предложении «Эти профилактические мероприятия должны производиться (КАК?) обязательно» заданное слово является обстоятельством, выраженным наречием.
1
0
Слово Обязательна оказывается кратким прилагательным женского рода, которое в предложении будет частью составного сказуемого: Она была обязательна во всех своих обещаниях.
Слово Обязательно в свою очередь оказывается кратким прилагательным среднего рода, но чаще это все-таки наречие, которое образовано от краткого прилагательного:
Я приеду к вам обязательно, даже если вы против.
Поэтому есть в русском языке и форма Обязательна и форма Обязательно, а какую из них использовать надо решать в каждом конкретном случае.
1
0
Верными написаниями будут оба, предложенные автором в вопросе.
«Обязательно» пишется с О на конце, когда перед нами такая часть речи, как наречие: сделать обязательно.
Если перед нами краткое прилагательное женского рода, то следует писать «обязательна»: ученица обязательна.
0
0
и так и этак уместно писать. Обязательно делать или она не обязательна.
0
0
Смотря о чем идет речь. Употребляться могут оба слова. Вот примеры предложений:
«Собрание состоится завтра. Явка строго обязательна».
«Ваше присутствие на собрании обязательно».
«Мы обязательно что-нибудь придумаем».
0
0
Тут все зависит от контекста. Наречие обязательно пишется через о — Я обязательно исполню свое обещание. Краткое прилагательное женского рода обязательна пишется через а — Она всегда очень обязательна.
0
0
Добрый день. А возможен тот и тот вариант, это зависит от контекста конкретного предложения. Давайте рассмотрим на примерах, как пишется данное слово:
1) Обязательно сегодня позвони маме.
2) Мария не очень обязательна в своих обещаниях.
0
0
Смотря где мы пишем это слово, и что оно выражает. Правильно и так и эдак.
Что бы выбрать правильный вариант, примем во внимание всю мысль фразы (предложения) и сделаем выбор.
Примеры употребления обоих вариантов —
«Вы обязательно должны явится на собрание»
«Ваша явка на собрание — обязательна»
0
0
И так и так правильно писать.
Надо смотреть на всё предложение в целом.
Например:
Мы обязательнО победим и я обязательно исполню все обещания.
Второй вариант, собрание состоится в любом случае, явка работников обязателнА.
Как видим тут уже буква «А», конце слова и это не некая ошибка.
Читайте также
В русском языке есть несколько синонимических словосочетаний, которые имеют различную грамматическую форму. Люди часто путают падежное окончание и не всегда правильно подбирают предлог, с которым нужно употреблять местоимение. Это морфологическая ошибка.
Необходимо запомнить следующее: ему (дательный падеж) свойственно, присуще, а характерно или типично для него (родительный падеж). Ещё можно сказать так: за ним водится, на него похоже, его отличает.
Правильно сказать — уверенность в успехе и можно еще сказать — вера в успех.
Слово «шерстяными» — это прилагательное множественного числа в творительном падеже, которое отвечает на вопрос «какими?» (им.п.,ед.ч. — шерстяной, шерстяная, шерстяное). Это прилагательное образованно от существительного шерсть при помощи суффикса. Согласно правилам русского языка, прилагательные могут быть образованны либо при помощи суффиксов -ан-, -ян-, -ин-, -н- с одной «н», либо при помощи суффиксов -онн-, -енн- и других, с двумя «н». Мы видим в слове «шерстяными», суффикс -ян- с одной «н».
Правильно: шерстяными.
Пример предложения со словом «шерстяными»: я довольна своими новыми шерстяными носками.
Слово «утерянный» является страдательным причастием прошедшего времени и отвечает на вопрос «что сделанный?». Образованно от глагола «терять» приставочно-суффикса<wbr />льным способом. В русском языке те причастия, которые образованны от глаголов совершенного вида, глаголов с приставкой или употребляются в контексте с зависимым словом в суффиксе будут иметь удвоенную «н».
<hr />
<h2>Правильно: утерянный. </h2>
Пример предложения со словом «утерянный»: давно утерянный мною учебник нашелся.
Правильное написание этого слова — стоишь.
У глаголов в конце шипящих всегда пишется мягкий знак (например: едешь, пишешь.)
В этом слове: 2 гласные буквы, 3 согласные, 1 беззвучная буква.
Всего 6 букв, 2 слога.
Всего найдено: 46
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, корректное написание слова «заём» в винительном падеже.
Как правильно: «заявка на займ» или «заявка на заём»?
Ответ справочной службы русского языка
Форма винительного падежа: заём. Верно: заявка на заём.
Подскажите, пожалуйста как правильно поставить ударение в слове при произнесении фразы: «Ваша заявка принята».
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Ваша заявка принята.
как правильно поставить ударение во фразе: ваша заявка принятА или прИнята
Ответ справочной службы русского языка
Верно: принятА.
Господа!
Возникло бурное обсуждение верного написания словосочетания «Онлайн заявка«.Прочитал Ваш ответ на сайте касательно того, что «онлайн-» — часть сложного слова.
Но, хочу заметить, что это справедливо тогда, когда это сложное слово можно составить.
«Онлайн» и «Заявка» слова с противоположным смыслом.
Мы не можем составить слово жаркий-холодный, быстро-медленный и проч.Правильное написание «Онлайн заявка» по правилам русского языка (на мой взгляд).
Онлайн может быть определением согласованным (в форме прилагательного) или
несогласованным в форме существительного в падежной форме или наречия.Получается еще правильнее было бы писать «Заявка онлайн»
(заявка онлайновая звучит ужасно)!А вот с дефис верно писать словосочетания:
онлайн-бронирование,
онлайн-опрос,
онлайн-служба,
онлайн-режиме,
онлайн-каталог,
онлайн-магазин,
онлайн-страница.Как Вы и пишете!
Т.е. нет здесь конфликта!
Я не лингвист (100% уверенности нет).
Прошу Вас подтвердить или аргументированно опровергнуть данные выводы.Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Слова онлайн и заявка не антонимичны (не обладают противоположным смыслом, как Вы об этом пишете). Как неизменяемое определение онлайн присоединяется дефисом к последующему существительному.
Подскажите,пожалуйста,какой из вариантов правильный: » Явка всех обязательна», «явка всем обязательна» или » явка для всех обязательна»?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: явка обязательна для всех.
Добрый день,
скажите в данном случае после «что» и перед «данная заявка» нужны запятые?
Спасибо.
«можем ли мы изменить указанный вами приоритет заявки с [Crash, High] на [Medium, Low], в связи с тем, что (,) согласно описанию приоритетов в договоре о технической поддержке (,) данная заявка относится к более низкому приоритету?»
Ответ справочной службы русского языка
Корректная пунктуация: Можем ли мы изменить указанный вами приоритет заявки с [Crash, High] на [Medium, Low] в связи с тем, что, согласно описанию приоритетов в договоре о технической поддержке, данная заявка относится к более низкому приоритету? Концовку предложения лучше заменить на …у данной заявки более низкий приоритет.
Уважаемая Редакция!
У меня такой вопрос: какова этимология слова «шмакодявка» и что оно точно обозначает?
Я сделала попытку узнать у пользователей http://otvet.mail.ru/question/26992764/
http://otvet.mail.ru/question/27010557/ и получила такие ответы. но направления настолько разные, что я, как иностранка, не могу сама разобраться. Приходится обратиться за помощью.
Спасибо за внимание!
Всего доброго!
Дорота
Ответ справочной службы русского языка
Точной этимологии нет. Это жаргонное слово, означающее ‘девочка, девушка-подросток’, возможно, образовано в детском языке (ср. козявка, малявка).
Здравствуйте.
Как правильнее: заявка готова _к работе_ или готова _для работы_?
Ответ справочной службы русского языка
Грамматически верно: готова к работе. Не совсем понятно, какой смысл Вы вкладываете в это выражение.
как правильно написать … неисполненная заявка или не исполненная заявка?
Ответ справочной службы русского языка
Если у причастия нет зависимых слов и нет противопоставления, то нужно писать его слитно с отрицательной частицей.
Здравствуйте!
Объясните, пожалуйста, разницу в правописании глаголов «Объяви» и «Сэкономь». Я считаю, что корень в слове «Объяви» не -объяв-, а -яв- (Явка, явиться, явление и т.д.) А в слове «Сэкономь» корень -эконом-. Таким образом, в обоих словах корень начинается на гласную, а приставка заканчивается на согласную букву. Почему же в первом случае между приставкой и корнем есть твердый знак, а во втором его нет?
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что корень -яв- начинается с согласного звука, а не с гласного: буква Я обозначает в данном случае два звука, согласный J и гласный А. Ср.: семя и семья.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно согласовать: не превышать цену (или цены), не превышать десять процентов (или десяти процентов), не подана ни одна заявка (ни одной заявки)? Каким правилом необходимо руководствоваться при выборе падежа?
Ответ справочной службы русского языка
Возможны варианты. Предпочтительно: не превышать цены, не превышать десяти процентов, не подано ни одной заявки.
Еще один вопрос насчет перевода на русский.
Перевожу закон насчет сдачи экзаменов для налоговых консультантов.
В чешском тексте там во всем законе используется слово «заявитель»(дословный перевод), как сначала, кде отправляется заявка, так и до конца, где экзамен уже сдается.
Я должна переводить текст в соответствии с чешским оригиналом, но в конце, когда экзамен уже сдается, слово «заявитель» в русском тексте мне совсем не нравится.
Посоветуйте, пожалуйста, какой-нибудь синоним, который бы больше подошел в обоих случаях.
Спасибо и хорошего настроения
Марина
Ответ справочной службы русского языка
Лицо, подавшее заявку, в русском языке корректно называть заявителем.
Подскажите пожалуйста, как правильно: согласно заявок или согласно заявкам!
Ответ справочной службы русского языка
См. в Горячей десятке вопросов.
Основанием для заключения контракта является признание комиссией заявки выигравшей конкурс.
Сначла заявка податся, потом проводится конкурс и с побдителем заключется контракт. Как правильно поставить запятую, если она нужна?
Ответ справочной службы русского языка
В этом предложении дополнительные знаки препинания не нужны.
Признание заявки выигравшей конкурс.
нужна ли запятая после слова заявки и почему?
Ответ справочной службы русского языка
Неясен смысл фразы. Имеется в виду, что заявка сначала выиграла конкурс, а потом ее «признали»?
У травли существует множество форм. Назвать вещи своими именами – главный шаг на пути к тому, чтобы их пресечь. Разбираемся, каким бывает буллинг и как его вовремя распознать.
Аутинг
В узком смысле слова аутингом называют письменную или словесную огласку информации о сексуальной ориентации и гендерной идентичности другого человека. Это противоположное явление добровольному и осознанному каминг-ауту. В некоторых странах, в том числе в России, аутинг может обернуться для жертвы как психологическим, так и физическим вредом.
Фото: gettyimages.com
В более широком смысле слова аутинг – это разглашение любой личной информации, каких-то интимных деталей о человеке, которые он не планировал обнародовать, с целью унизить. Не важно, поделился он чем-то сокровенным в приватном разговоре или переписке, если кто-то сделал скриншоты и выложил их в сообществе или просто пересказал большому количеству людей, то налицо одна из форм травли.
Личные данные нельзя разглашать или взламывать. Не важно, идет речь о незначительной информации или о чем-то серьезном. Кстати, чтение без спроса чужой переписки тоже считается аутингом, им часто злоупотребляют родители по отношению к детям.
Бойкот
В отличие от одноименной формы политического и экономического отстаивания своих прав, этот вид травли – борьба коллектива против одного из «своих». Пагубные последствия такого буллинга стали широко обсуждать в России после выхода фильма «Чучело» по одноименной книге В. Железникова.
Травля молчанием, вытеснение из группы оказывают на жертву сильнейшее психологическое давление. Страх одиночества, отвержения – одна из глубинных человеческих фобий, ведь в древнейшие времена стать изгоем было равносильно гибели.
В мире цифровых технологий у бойкота появилось множество новых способов давления. Жертву травли можно намеренно не добавлять и не приглашать в общие для коллектива группы, чаты, форумы, онлайн-игры. Такое может происходить и у детей в школе, и у взрослых – в профессиональной среде.
Диссинг
Эта форма травли относится к кибербуллингу. О жертве распространяют лживую информацию, которая порочит ее репутацию.
Главная цель этой травли в сети: распространение слухов и сплетен, которые могут причинить человеку вред. Например, лишить его доверия, рассорить с друзьями или разладить отношения в семье, поставить под сомнение его компетенции на работе и так далее.
Агрессор создает любой контент, который поможет достигнуть этой цели: видео, фото («фотожабы»), скриншоты переписки, выставляющие человека в неприглядном свете. Чаще всего контент поддельный, фейковый. Синоним диссинга в офлайне – клевета.
Моббинг
Эта форма травли происходит среди сотрудников одной организации. Не важно, идет речь об офисных работниках, сотрудниках одной кафедры или работниках завода. Чаще действия агрессоров анонимны, и жертва не догадывается, откуда исходит угроза.
Одна из разновидностей моббинга – боссинг – это травля начальником подчиненных. Однако и травля одних сотрудников другими в большинстве случаев инициируется или происходит с молчаливого согласия руководства.
Целью моббинга, как правило, является увольнение нежелательного сотрудника «по собственному желанию». Средством могут стать насмешки, заведомо невыполнимые задачи, придирки, игнорирование (например, не пригласить на важное совещание или собрание), принижение заслуг и т.д. Если объявляется реорганизация, которая почему-то затрагивает только одного сотрудника (его должность, рабочие обязанности и т.п.), то это также проявление моббинга.
Сталкинг
Или домогательства – это очень опасная форма травли, которая может вестись как офлайн, так и онлайн, начаться в сети и продолжиться в реальной жизни (или наоборот). Агрессор следит за активностью жертвы, может закидывать ее сообщениями, причем далеко не всегда это негативные послания. Преследовать можно и комплиментами.
Жертвой травли может стать любой, не обязательно быть звездой или вообще публичной личностью. Взрослые люди могут прицельно следить за всеми постами и активностями в группах ребенка, писать благожелательные сообщения, пытаться «подружиться». К такой форме травли обычно прибегают педофилы.
Чем больше информации у сталкера – тем опаснее ситуация, тем в большей угрозе находится жертва. Но даже если в реальном мире агрессор никогда не доберется до жертвы – все равно такая ситуация является серьезным испытанием для психики. Большинство современных соцсетей обладают возможностями предотвратить сталкинг с помощью настроек приватности или избавиться от преследователя благодаря блокировке.
Троллинг
К этой форме травли не принято относиться серьезно, большинство интернет-пользователей уже привыкли к тому, что в комментарии могут прийти «тролли», которые начнут оставлять провокационные комментарии. Троллинг – это попытка зацепить, затянуть в спор своей абсурдной позицией, вынудить человека защищать здравый смысл.
Наблюдателям издевательства тролля над жертвой могут показаться забавными, кто-то может в итоге даже встать на сторону агрессора. Но для жертвы происходящее является жесткой формой психологического давления, настоящей атакой, в которой нет ничего остроумного.
Агрессору сложно ответить лично – обычно он скрывается за маской. Жертве приходится либо игнорировать травлю, либо попытаться троллить в ответ, либо пасть жертвой провокации. Часто она является лишь средством для главной цели тролля – устроить холивар.
Фишинг
Эту форму буллинга можно приравнять к интернет-мошенничеству, потому что в ее основе лежит похищение личности человека. Агрессор создает поддельный профиль жертвы, берет из открытых источников фотографии, личные данные и начинает совершать разного рода действия, которые могут навредить репутации.
С поддельного профиля рассылаются сообщения, оставляются комментарии, затеваются ссоры, в том числе со знакомыми жертвы. Все это – с целью дискредитировать человека.
Например, школьники могут создать поддельный профиль своего одноклассника или даже учителя. Однако фишингом занимаются и взрослые люди. Часто жертвой такой формы травли становятся знаменитости, публичные люди.
Фото: gettyimages.com
Флейминг
Эта форма травли возникает из-за чувства вседозволенности, которое некоторым внушает интернет. Чаще всего флейминг разворачивается в сообществах, в комментариях к «горячим» темам.
Это спор ради спора, перепалка, в которой агрессор оскорбляет жертву. Между аргументами и претензиями личного характера агрессор делает выбор в пользу ненормативной лексики и унижений. Он хочет показать свое превосходство любыми методами, эмоционален и игнорирует чувства жертвы.
Чем больше людей вовлекается в перебранку, тем стремительнее нарастает конфликт. Причем оскорблять в такой перебранке могут не только жертву, но и других участников дискуссии.
Фрейпинг
Если при фишинге агрессор создает фейковый аккаунт жертвы, то при фрейпинге он получает контроль над ее учетной записью. Обидчик может изменить данные, опубликовать нежелательный контент, в том числе из личных сообщений.
Главная цель фрейпинга – нанести непоправимый урон репутации. В российском законодательстве эта форма травли является административным правонарушением.
Фрейпинг – один из самых болезненных приемов кибербуллинга, он наносит человеку огромное унижение. Защититься от этой формы травли можно с помощью основ цифровой безопасности: создавать надежный пароль, соблюдать осторожность при переходе по ссылкам и т.д. Если человек стал жертвой фрейпинга, нужно как можно скорее обратиться в службу поддержки сети, чтобы вернуть доступ к аккаунту.
Хейтинг
Говоря о хейтинге, как правило, имеют в виду именно кибербуллинг. Это постоянные оскорбительные комментарии и/или сообщения с угрозами в адрес человека. Агрессор может отправлять их лично или с анонимных аккаунтов.
Это один из самых опасных видов кибербуллинга, который имеет серьезные последствия для психики человека. Столкнуться с ним могут не только звезды, но и обычные пользователи.
Предметом едких замечаний может быть как один и тот же мнимый недостаток (например, комментарии про «кривые ноги» под каждый новым фото), так и всякий раз новые триггеры. Хейтер может придраться к грамматике, слогу, качеству видео, цвету одежды, ракурсу, – в общем, всему, что отличает жертву от вымышленного идеала.
У всех форм травли единая цель – делать человеку плохо, причем постоянно. Один эпизод – спор в сообщениях, конфликт на работе, неприятный комментарий – это еще не буллинг.
Если вы или ваши близкие подверглись травле в интернете, получите бесплатную психологическую помощь по телефону 8 (800) 500-24-11.
Читай также:
Дмитрий Пучков, известный также под псевдонимом «Гоблин», личность неоднозначная. Сегодня мало кто следит за его творческими успехами в YouTube, где видеоролики с участием этого человека могут заинтересовать разве что совсем старшее поколение.
Тем не менее, Гоблин по-прежнему превосходно переводит фильмы и сериалы с английского на наш великий и могучий, стараясь сохранить смысл оригинальных шуток, а зачастую и матерные выражения. И скажу честно: кино в переводе Гоблина смотрится в разы интереснее, чем скучные адаптации от многочисленных профессиональных студий озвучки.
Многие переводы Гоблина так и не вышли официально, однако кое-что мне удалось найти. В этой подборке я собрал лучшие фильмы в правильном переводе, посмотрев которые вы точно останетесь под впечатлением.
Осторожно: в трейлерах к фильмам в этой подборке есть нецензурные слова и выражения.
Что логично – ведь герои ругаются и матерятся.
1. Никто (Nobody)
Жанр: боевик, триллер, криминал
Год выпуска: 2021
Зрительский рейтинг: ⭐️ 6.50 (IMDb)
Страна: США, Япония
Режиссёр: Илья Найшуллер
В ролях: Боб Оденкёрк, Алексей Серебряков, Конни Нильсен, Кристофер Ллойд, Майкл Айронсайд, Колин Сэлмон
О чем: бывший наёмник экстра-класса превращается в крутого защитника семьи.
Обычный мужчина средних лет ведёт типичный среднестатистический образ жизни: дом, работа, дом. Однажды, возвращаясь домой, он становится свидетелем нападения пьяных отморозков на девушку и защищает её, сильно избив одного, самого дерзкого преступника.
Избитый оказывается родственником русского мафиози, который решает разобраться с героем. Но наивные злодеи не могли представить, что впервые встретились с достойным соперником, который скрывал от общества свои темные секреты.
В тему: Посмотрел Никто от Ильи Найшуллера. Понятно, почему фильм взорвал Америку
Смотреть фильм в правильном переводе на Wink
2. Гнев человеческий (Wrath of Man)
Жанр: боевик, триллер
Год выпуска: 2021
Зрительский рейтинг: ⭐️ 7.20 (IMDb)
Страна: Великобритания, США
Режиссёр: Гай Ричи
В ролях: Джейсон Стэйтем, Холт Маккэллани, Джеффри Донован, Джош Хартнетт, Лас Алонсо
О чем: герой прикидывается инкассатором, чтобы найти грабителей, убивших его сына.
Эйч устраивается на работу инкассатором, имея за плечами отличные рекомендации. Он неплохо стреляет, мало говорит и неплохо справляется со своими новыми обязанностями.
На самом деле, Эйч преследует одну цель: ему нужно найти и отомстить банде грабителей инкассаторских машин, которые в ходе одного ограбления убили его сына. Эйч спокоен, собран и не остановится ни перед чем на своём пути яростной мести.
В тему: Посмотрел фильм Гнев человеческий со Стейтемом. Гай Ричи удивил
Смотреть фильм в правильном переводе на Wink
3. Любой ценой (Hell or High Water)
Жанр: боевик, триллер, драма, криминал, вестерн
Год выпуска: 2016
Зрительский рейтинг: ⭐️ 7.60 (IMDb)
Страна: США
Режиссёр: Дэвид Маккензи
В ролях: Джефф Бриджес, Крис Пайн, Бен Фостер, Джил Бирмингем, Дейл Дикки
О чем: психологическая драма о братьях-грабителях банков
Два брата узнают, что на их матери висит большой кредит, и в скором времени банк отберет за долги семейное ранчо.
Пытаясь найти деньги, герои решают ограбить один за другим несколько банков. После первого ограбления за ними начинает охоту местный маршалл, которому всё равно на проблемы, подтолкнувшие братьев к столь отчаянному шагу.
Смотреть фильм в правильном переводе на Wink
4. Однажды в Ирландии (The Guard)
Жанр: триллер, комедия, криминал
Год выпуска: 2011
Зрительский рейтинг: ⭐️ 7.30 (IMDb), 7.6 (КиноПоиск)
Страна: Ирландия
Режиссёр: Джон Майкл МакДона
В ролях: Брендан Глисон, Дон Чидл, Марк Стронг, Лиам Каннингэм, Финола Флэнаган
О чем: комедия абсурда о том, как ирландский полицейский и агент ФБР ловят банду наркоторговцев.
Ирландского сержанта полиции Джерри Бойла окружают женщины, алкоголь и циничные шутки. Он работает в тихом городке, в котором почти ничего не происходит, но однажды в размеренную жизнь героя врывается приезжий агент ФБР.
ФБРовец призвал незадачливого служителя порядка помочь ему накрыть международную банду наркоторговцев. Но смогут ли сработаться веселый рыжий ирландец и решительный афроамериканец? Ведь дело, за которое они взялись, окажется таким же непредсказуемым, как и они сами.
Смотреть фильм в правильном переводе на Wink
5. Двойной КОПец (Cop Out)
Жанр: боевик, триллер, комедия, криминал
Год выпуска: 2010
Зрительский рейтинг: ⭐️ 5.6 (IMDb), 6.0 (КиноПоиск)
Страна: США
Режиссёр: Кевин Смит
В ролях: Брюс Уиллис, Трэйси Морган, Адам Броди, Кевин Поллак, Гильермо Диас
О чем: полицейские Нью-Йорка ищут редчайшую и дорогую бейсбольную карточку.
История двух давних напарников – нью-йоркских полицейских, занятых поисками очень редкой и чертовски дорогой бейсбольной карточки, украденной у одного из них. Они вынуждены противостоять беспощадному гангстеру, просто помешанному на коллекционных вещицах.
Джимми, всю жизнь проработавший в полиции, возлагал на пропавшую карточку все свои надежды, так как только с помощью нее он мог бы оплатить предстоящую свадьбу дочери, а Пол, его так называемый «напарник в борьбе с преступностью», столь зацикливается на предполагаемой неверности своей жены, что ему становится сложно сосредоточиться не только на работе, но и на своей жизни.
Смотреть фильм в правильном переводе на Wink
6. Большой Лебовски (The Big Lebowski)
Жанр: комедия, криминал, спорт
Год выпуска: 1998
Зрительский рейтинг: ⭐️ 8.10 (IMDb), 7.8 (КиноПоиск)
Страна: США, Великобритания
Режиссёр: Джоэл Коэн, Итан Коэн
В ролях: Джефф Бриджес, Джон Гудман, Джулианна Мур, Стив Бушеми, Дэвид Хаддлстон
О чем: криминальная комедия братьев Коэн, которая разошлась на цитаты.
Место действия – Лос-Анджелес, 1991 год. Пока весь мир следит за войной в Персидском заливе, главный герой по имени Чувак просто прожигает жизнь, нигде не работая и чувствуя себя абсолютно счастливым.
Но внезапно его счастье нарушают гангстеры, которые по ошибке принимают его за миллионера-однофамильца. Они требуют деньги, о которых Чувак ничего не подозревает, и, ко всему прочему, похищают жену миллионера, будучи уверенными, что «муж» выплатит за нее любую сумму.
Смотреть фильм в правильном переводе на Wink
7. Зелёная книга (Green Book)
Жанр: биография, комедия, драма
Год выпуска: 2018
Зрительский рейтинг: ⭐️ 8.20 (IMDb), 8.4 (КиноПоиск)
Страна: США, Китай
Режиссёр: Питер Фаррелли
В ролях: Вигго Мортенсен, Махершала Али, Линда Карделлини, Себастьян Манискалко
О чем: поездка итальянца-вышибалы и чернокожего пианиста по дорогам Америки в 1960-х годах.
1960-е годы. После закрытия нью-йоркского ночного клуба на ремонт вышибала Тони по прозвищу Болтун ищет подработку на пару месяцев. Как раз в это время Дон Ширли, утонченный светский лев, богатый и талантливый чернокожий музыкант, исполняющий классическую музыку, собирается в турне по южным штатам, где ещё сильны расистские убеждения и царит сегрегация.
Он нанимает Тони в качестве водителя, телохранителя и человека, способного решать текущие проблемы. У этих двоих так мало общего, и эта поездка навсегда изменит жизнь обоих.
Смотреть фильм в правильном переводе на Wink
8. Муви 43 (Movie 43)
Жанр: комедия
Год выпуска: 2013
Зрительский рейтинг: ⭐️ 4.30 (IMDb), 4.9 (КиноПоиск)
Страна: США
Режиссёр: Стивен Брилл, Питер Фаррелли, Элизабет Бэнкс
В ролях: Хью Джекман, Кейт Уинслет, Наоми Уоттс, Лив Шрайбер, Холли Берри, Джерард Батлер, Ричард Гир, Хлоя Грейс Морец, Джонни Ноксвилл
О чем: комедия с звездными актёрами, которая может рассмешить до слёз или заставить возненавидеть современные комедии в принципе.
Этот фильм абсолютно не подходит для просмотра в семейной обстановке. Муви 43 можно смотреть только в компании друзей, для которых нет ничего святого, и только в таком случае полтора часа здорового смеха обеспечено.
Сюжет прост: двое подростков пытаются заразить ноутбук их заклятого врага, умника Бакстера, вирусами. Для этого один отвлекает Бакстера, рассказывая ему историю о мифическом фильме, который нельзя смотреть.
Бакстер начинает искать этот фильм в интернете, но находит всё, что угодно, только не Муви 43. Именно те видеоролики, которые появляются в поисковой выдаче Бакстера зрителю и предлагается посмотреть.
Смотреть фильм в правильном переводе на Wink
А вот ещё интересные подборки с фильмами, если ничего не выбрали:
▸ 10 культовых сериалов 90-х, о которых вы могли даже не знать. Нужно срочно пересмотреть
▸ 6 совсем новых фильмов, прямиком из кинотеатров. Уже можно смотреть дома
▸ 6 фильмов про настоящих мужиков и мужские поступки. Сидите дома и смотрите

? Хочешь больше? Подпишись на наш Telegram.
… и не забывай читать наш Facebook и Twitter
?
iPhones.ru
Рекомендовано к просмотру.
ВРИО по Трудовому кодексу РФ
Трудовой Кодекс Российской Федерации в ст. 60.2 говорит о совмещении профессий, увеличении количества возлагаемых трудовых функций, расширении зоны влияния, а также отдельно отмечает вопросы, касающиеся исполнения обязанностей работника, который временно отсутствует, но не освобожден от работы по трудовому договору. Эта статья введена в ТК на основании Федерального закона от 30 июня 2006 г. № 90-ФЗ.
Ст. 151 ТК РФ позволяет сотрудникам соглашаться на предложенную им дополнительную работу в придачу к основным обязанностям за прибавку к оплате.
Кадровики обычно понимают под ВРИО исполнение дополнительных трудовых функций вместе с основными обязанностями согласно подписанного трудового договора как по той же, так и по иной должности, предусматривающее дополнительное вознаграждение.
Поводы для введения сотрудника для ВРИО
Отсутствие сотрудника на работе, когда потребуется его временная замена, может быть вызвано различными причинами:
- любой отпуск (ежегодный, декретный, за свой счет, для обучения и т.п.);
- командировка;
- больничный лист;
- возложение общественных или государственных обязанностей (избирательная комиссия, занятость в качестве присяжного и пр.);
- любые другие обстоятельства неявки на работу, в том числе и не выясненные.
Три вещи, без которых невозможно ВРИО
Для того, чтобы замена работника была законной, нужно одновременное соблюдение трех условий.
- Письменное соглашение сторон. Без письменно оформленного согласия сотрудника (допсоглашения) работодатель не может привлечь его к замене другого работника.
- Приказ по организации. Любой вариант замены должен быть оформлен приказом руководителя по учреждению, проведенного обычным порядком.
- Назначение доплаты за дополнительный труд. Временная замена должна быть оплачена сверх обычного вознаграждения занятого сотрудника. Размер законом не оговаривается, он может рассчитываться любым способом, удобным работодателю, на который согласен работник.
К СВЕДЕНИЮ! Подпись работника об ознакомлении с приказом не является законодательным обоснованием оформления замены. Необходим и дополнительный документ, специально оформляющий согласие обеих сторон, то есть и п.1, и п.2 должны быть в наличии, не исключая и не заменяя друг друга.
Временно исполняющий обязанности и исполняющий обязанности — в чем отличие?
В делопроизводстве для обозначения работника, которому принадлежит право подписи на документах вместо официально назначенного руководителя, используются два сокращения: и.о. и врио.
То есть, исполняющий обязанности и временно исполняющий обязанности. Но в законодательстве упоминания о них не содержится. Нет и единого мнения, как правильно писать подобные сокращения.
Правовые основы
Поручение одному из сотрудников выполнение обязанностей ответствующего по различным причинам коллеги в дополнение к его собственным регламентировано ст. 60.2 ТК РФ. Для этого с работником заключается соответствующее соглашение и издается приказ о поручении дополнительной работы.
Ограничений на выполнение по такой схеме обязанностей руководителя в статье нет. Но оно есть в подзаконном акте, точнее в Разъяснении Госкомтруда СССР от 1965 г., которое действует до сих пор.
В нем сказано, что такое совмещение допускается только в том случае, если на временно порученную должность руководитель назначается вышестоящим органом.
Это не единственный вариант временного закрытия руководящей вакансии. На нее можно:
- оформить перевод (ст.72.2 ТК РФ);
- переместить сотрудника (ст. 72.1 ТК РФ);
- принять кого-то по срочному договору (ст. 59 ТК РФ).
Однако во всех этих случаях есть один небольшой нюанс. Такие работники не будут считаться исполняющими обязанности руководителя. Они и будут руководителями. Что и должно соответственно отражаться в документах. Следовательно, к нашему случаю эти варианты не относятся.
В каких случаях применяется ио
Исполняющий обязанности назначается в том случае, когда должность руководителя освобождается. Причин может быть много:
- личное желание прежнего руководителя;
- решение учредителя или вышестоящего начальства;
- перевод руководителя на другую должность;
- и т. д.
Независимо от причины, следствием является открытие вакансии руководителя. На подбор подходящего кандидата требуется определенное время. Но производственные и управленческие процессы ждать не могут, их требуется оформлять соответствующими распорядительными документами. Поэтому выполнение обязанностей руководителя в полном объеме поручается другому лицу. Как правило, это первый заместитель.
До утверждения его в должности на постоянной основе или до назначения на нее более подходящей кандидатуры, такой работник считается исполняющим обязанности главного лица компании.
Такое назначение официально оформляется дополнительным соглашением и приказом. А вот запись в трудовой книжке о таком назначении не делается.
Правильное употребление
В нормативных документах нет расшифровки приставок к должностям «врио» (пишется обычно с маленьких букв, с большой — недопустимо) и «и. о.». Сокращённо это значит «временно исполняющий обязанности» и «исполняющий обязанности». Данные понятия означают, что человек будет работать на должности другого сотрудника. Когда первоочередные задачи будут выполнены, его могут вернуть на прежнее место.
Если разобраться, то понятия отличаются только уточнением временного промежутка. Различия заключаются в следующем:
- Если руководство ещё не успело назначить на вакантную должность подходящего человека, то для замещающего используется «и. о.».
- Когда сотрудник отсутствует временно, применяется приставка «врио».
- В некоторых компаниях приняты свои правила использования таких терминов. В этом случае во время совмещения пользуются именно ими.
Указанные сокращения и понятия почти не отличаются друг от друга, но в документах необходимо применять правильное слово. Написать врио перед подписью нужно человеку, который заменяет должностное лицо на временной основе. После этого он возвращается на своё рабочее место. В дополнительном договоре обязательно указываются обязанности и размер оплаты труда (при условии того, что всё исполнено). В трудовой книжке запись об этом не проставляется.
Также существует поручение, которое должно оформляться приказом. В нём прописывается точный срок или же фраза «на период отсутствия». В первом случае дата возвращения начальства известна, а во втором — нет. Право подписи переходит к замещающему лицу.
Во время появления вакантной должности к заместителю постоянно нужно приписывать «и. о.». Это происходит до тех пор, пока не будет официального утверждения кандидата. Обычно и. о. становятся заместители. Оформление сопровождается изданием приказа, составлением дополнительного договора и назначением оплаты. В этом случае в трудовой книжке тоже ничего не прописывается.
Нормы написания
Как в личной переписке, так и в деловой из-за грамматических ошибок формируется плохое впечатление. Но главное, это может нарушать принятые нормы оформления официальных документов.
Аббревиатура врио — акроним. Он образован от первых букв. Врио считается сокращением, которое является самостоятельным словом. Орфографические словари русского языка преподносят этот акроним, как несклоняемое существительное. Такое сокращение нередко применяется в деловой речи.
Исполняющий обязанности часто заменяется и. о., что является нормальной практикой. Например, и. о. заместителя директора. В официальных документах бывают казусы, когда пишут ИО или ио.
Чтобы лучше понимать, следует рассмотреть на примере. И. о. директора обычно не вызывает никаких трудностей. В русском языке это принято писать обязательно со строчных букв, через точку. Заглавная первая буква ставится только в начале предложения. Во всех остальных случаях она не используется.
Пример написания аббревиатуры:
- В конце ежемесячного планового совещания начальников структурных подразделений и. о. директора А. А. Слипченко подчеркнул важность рассматриваемого вопроса.
- И.о. начальника отдела подписал документ о реструктуризации.
Временно исполняющий обязанности обычно сокращается как врио. Данный акроним очень часто вызывает путаницу во многих офисах. Это можно понять по количеству вопросов, задаваемых на различных форумах.
Нельзя писать вр. и. о., ВрИО, ВРИО и другие варианты, которые не предусмотрены в русском языке. Правильное написание — врио. Эту аббревиатуру нужно всегда писать со строчной буквы, кроме тех случаев, когда с акронима начинается предложение.
Пример использования сокращения:
- Информацию об изменениях в трудовом законодательстве до сотрудников донёс врио начальника отдела по подбору кадров.
- Врио директора в прошлом месяце отказал в утверждении проекта реновации на будущий отчётный период.
Во всех документах рассматриваемые сокращения необходимо писать только перед должностью. Это общепринятая норма, которую нельзя нарушать. При судебном разбирательстве неправильное написание может стать причиной для того, чтобы признать документ недействительным. В деловых письмах всё не так строго. Эксперты советуют не обеднять язык, а использовать простые слова и не вдаваться в мелочи.
Когда употребляются термины «временно исполняющий обязанности» и «исполняющий обязанности»
До тех пор, пока нужный кандидат на вакантную должность не найден (или замещающий ее работник временно отсутствует на предусмотренных законом основаниях), чтобы избежать простоя или нарушения производственного процесса, можно возложить обязанности отсутствующего на одного из других сотрудников, но именно в дополнение к его основным должностным обязанностям.
ВАЖНО! В нашей статье мы не рассматриваем:
- Перевод работника на другую должность по ст. 72.1 ТК РФ (т. е. когда происходит его полное освобождение от нынешних трудовых обязанностей на текущей должности и он будет не исполняющим обязанности, а просто займет новую должность).
- Совместительство по ст. 282 ТК РФ (т. е. когда дополнительные функции исполняются в свободное от основной работы время, что не нужно путать с ситуацией, когда работник по собственной инициативе работает сверхурочно без оплаты). Приставки врио и и. о. в этих случаях теряют свой смысл.
Практическая ситуация, когда назначаются врио или и. о., обычно подразумевает совмещение должностей, т. е. исполнение дополнительной работы параллельно с основной. При этом помимо приказа надлежит издать также дополнительное соглашение к трудовому договору (об этих тонкостях можно узнать из других наших статей, например «Совмещение и совместительство — в чем разница?»).
Имеет место и такое решение: в должностной инструкции работника уже указано, что на время отсутствия другого работника (в т. ч. непосредственного руководителя подразделения или организации) первый исполняет обязанности второго. В этом случае распорядительные документы не издаются, работник действует в рамках своей должностной инструкции (термины «врио» и «и. о.» по отношению к нему в документообороте не применяются).
Как пишется сокращение «временно исполняющий обязанности начальника»
У делопроизводителей нередко возникает вопрос: временно исполняющий обязанности — сокращение этого словосочетания какое возможно? Как правильно пишется врио?
Отвечаем: с т. з. русского языка врио следует писать именно таким образом, т. е.:
- все буквы строчные (кроме случаев, когда с этого слова начинается предложение);
- без точек между буквами;
- в одно слово;
- без кавычек.
Варианты «Вр. и. о.», «ВРИО», «Вр. ио» и другие, не соответствующие указанным выше правилам, являются неверными.
Приведем некоторые примеры употребления:
- «Врио директора Воронежского завода обуви сообщил следующую информацию…».
- «По словам врио главного врача Свердловской областной больницы…».
Отметим еще один немаловажный факт: если врио руководителя или иного уполномоченного должностного лица подписывает какие-либо документы, то будет уместно при обозначении должности такого лица указать (на выбор) или то, что это лицо является временно исполняющим определенные обязанности, или наименование действительной должности такого лица.
Например, Иванов И. И., занимающий должность главного менеджера отдела продаж, был назначен по приказу временно исполняющим обязанности начальника этого отдела. В этом случае его подпись может быть оформлена следующим образом (все варианта верны):
- врио начальника отдела продаж;
- главный менеджер отдела продаж;
- главный менеджер, врио начальника отдела продаж.
Исполняющий обязанности генерального директора: как правильно пишется
Выше мы уже рассказали, как писать врио. Но есть еще один вариант сокращения, активно использующийся в делопроизводстве для обозначения того, что работник дополнительно к своим должностным обязанностям исполняет функционал и по другой должности. Ио — как правильно писать эту аббревиатуру (и является ли это буквосочетание аббревиатурой в принципе)?
Мы сравнивали содержание терминов «исполняющий обязанности» и «временно исполняющий обязанности» и пришли к выводу, что с правовой точки зрения эти понятия следует считать тождественными.
Порядок употребления
Современное русское деловое правописание касательно «врио» однозначно: данная аббревиатура в документах пишется строчными буквами в одно неизменяемое слово.
Тем не менее, руководители, падкие на лесть, неистребимы, как и нарушители ПДД. Поэтому у карьеристов не по делам их всегда велик соблазн написать, так сказать, по-большому: «ВРИО начальника такого-то». Но учтите: во-первых, за подхалимаж сейчас наказуемы, равно как и за взяточничество, обе участвующие в нём стороны. Правда, уголовное преследование им не грозит, но иной предпочёл бы посидеть в тюрьме годик-другой, чем быть уволенным с формулировкой «в связи с утратой доверия». Тем более, что вышвырнутый за дверь подчинённый больше относительно расходов теряет в доходах, а найти ему новое равноценное место гораздо труднее.
Во-вторых, внутренняя конкуренция тем сильнее, чем выше должность, а эффект от достижений подчинённых автоматически распространяется на руководство. Как следствие, более-менее неглупый начальник предпочтёт иметь под рукой людей, возможно, лично неприятных, но толковых. Чем кончает система управления, основанная на принципах «волосатой руки Иван Иваныча» в любых её ипостасях, мы, хвала всевышнему, пережили и помним. А кто подзабыл – живые примеры тех, кто не внемлет горькому историческому опыту, на виду в лице хотя бы ЕС и США. Да, рыба гниёт с головы, но гниль начинается мелкими точками. Государство, общество это не «король-солнце» и не Генеральные Штаты. Это – рядовые граждане. Не заискивайте про себя ни перед кем – и общая голова останется свежей. Применительно к теме статьи – пишите «врио» слитно маленькими буквами. Копейка рубль бережёт, курочка по зёрнышку клюёт, а огромное слагается из множества малых величин.
Какое правило
Перед нами случай, подчиняющийся общим правилам правописания. Каждое слово сокращается до первой буквы и отделяется точкой.
В обычной позиции обе буквы будут строчными, в начале предложения, как и все слова, буква будет прописной.
Сравнить с другими примерами: т.е., т.п., т.д. Не забывайте, что идущее после сокращения слово нужно писать с маленькой буквы.
Примеры предложений
- И.о. директора – Соловецкий Артем Валерьевич.
- Внизу документа обязательно укажете «и.о. директора».
Правила письма
Основной вопрос, возникающий касательно правильности написания – это как верно оформить – ВРИО или же И.О. Нужно отметить, что имеется принципиальная разница между двумя таковыми обозначениями. Использование их обоих допустимо, но в разных обстоятельствах.
Нюансы ВРИО
Важно отметить, что аббревиатура ВРИО используется в случае, когда уместно использование термина «временно исполняющий обязанности». Подразумевается, что основной работник будет отсутствовать какой-то определенный, известный период времени.
Под отсутствие подразумевается:
- Отпуск.
- Больничный.
- Иные ситуации, когда человек по какой-то причине не может самостоятельно выполнять свои непосредственные обязанности.
В этот период времени и осуществляется возложение обязательств на заместителя.
Видео: порядок оформления
Когда допускается сокращение
Использование сокращения И.О. осуществляется в случае, когда точный период времени отсутствия основного работника по какой-то причине не определен. Причем основания таковые могут быть различными.
Лучше всего самостоятельно ознакомиться с таковыми. Так как только так можно не допустить стандартных ошибок. Причем в трудовую книжку запись о том, что имеет место временное исполнение обязанностей, информация не вносится.
Тем не менее для оформления внутренней документации подобное требуется. Использование И.О. имеет место в случае, когда осуществляется замещение на вакантной должности. И работа осуществляется до момента, пока не будет иметь место наем нового сотрудника. В документах стоит избегать образных компонентов, придерживаться следует строго делового стиля общения.
И. о. директора (начальника)
Как сократить исполняющий обязанности? С помощью первых букв. В отличие от врио, тут принято ставить точки. Как сокращенно пишется исполняющий обязанности директора? И. о. директора.
Когда используются сокращения
Как в документах пишется исполняющий обязанности сокращенно: и. о. Именно так, с точками между букв. Временно исполняющий обязанности — врио. Без точек. Эти сокращения уместны в документах разного рода, публицистике и даже разговорной речи. B официальных документах сокращения и. o. и вpиo пишутcя исключительно перед должностью лицa.
Обязательно ли писать сокращения и. о. и врио в делопроизводстве
Не обязательно, но желательно. Но только перед должностью, название которой стоит в родительном падеже. И только строчными буквами. Особенно часто этот вопрос возникает при написании писем руководителям, которые временно исполняют обязанности. Например, можно написать так
А можно так:
В чем разница между исполняющим обязанности и временно исполняющим обязанности:
- Таким образом, закон предусматривает возможность временного совмещения должностей, чем по своей правовой сути и является исполнение обязанностей другого сотрудника одним из работников на период отсутствия первого.
- Тем не менее в нормах законодательства таких терминов, как «исполняющий обязанности» или «временно исполняющий обязанности руководителя», не содержится, поэтому установить различия между данными определениями с правовой точки зрения не представляется возможным.
- Учитывая практику применения данных терминов, можно сделать вывод, что с юридической точки зрения эти определения идентичны: в обеих ситуациях предполагается, что некий работник исполняет обязанности другого только временно.
С лингвистической точки зрения можно выявить следующие семантические (т. е. смысловые) различия:
- Термин «временно исполняющий обязанности» на практике обычно используется в случаях, когда известно, в течение какого периода времени тот или иной работник будет отсутствовать на рабочем месте и когда должность такого работника не является вакантной. Например, начальник подразделения убывает в отпуск, и назначается врио начальника (как правильно писать врио в документах, мы расскажем далее).
- Термин «исполняющий обязанности» чаще используется в делопроизводстве в ситуациях, когда должность сотрудника, чьи обязанности возлагаются на другого работника этой же организации, является вакантной и с точностью сказать, когда именно соответствующий работник приступит к своим трудовым обязанностям, затруднительно.
Взаимная замена данных терминов допустима, но если в локальной документации (в т. ч. распорядительной) той или иной организации применяется один из них или установлены правила использования каждого, следует придерживаться этих правил во избежание возможных споров.
В заключение
Как же в нашем случае быть рядовому «подателю сего»? Да очень просто: всегда пишите и.о., И.о. или И.О., то есть ставьте после букв точки и не оставляйте между ними пробела. Тогда и антикварная 16-разрядная PC AT однозначно поймёт, что это значит «исполняющий обязанности», и ваша бумага получит должный ход: практически вся бюрократическая волокита прошлых лет «обеспечивалась» именно людьми-деловодами.
Источники
- https://assistentus.ru/sotrudniki/vrio/
- https://delat-delo.ru/organizatsiya-biznesa/oformlenie/deloproizvodstvo/kak-pravilno-pisat-vrio.html
- https://nauka.club/russkiy-yazyk/orfografiya/vrio.html
- https://rusjurist.ru/kadry/kadrovoe_deloproizvodstvo/kak-pravilno-pisat-vrio-i-io-v-dokumentah/
- https://pishempravilno.ru/vrio/
- https://KakPishem.ru/pishem-pravilno-slova/io-ili-io-direktora-kak-pishetsya.html
- https://juristhere.ru/kak-pravilno-pisat-i-o-direktora/
- https://clubtk.ru/kak-pishetsya-ispolnyayushchiy-obyazannosti-sokrashchenno
- https://xn--80aagx3bjb0a0d.xn--p1ai/instruktsii-i-pravila/razbiraemsya-kak-pishetsya-vrio.html
- https://pishempravilno.ru/i-o/

Я не лингвист (100% уверенности нет).


































