Студенческие годы как пишется правильно

Писать годы или года следует в зависимости от общего смысла предложения, от того, что вы им хотите сказать, какую мысль

Писать «годы» или «года» следует в зависимости от общего смысла предложения, от того, что вы им хотите сказать, какую мысль выразить. Слово «год» во множественном числе правильно пишется с окончанием «», если имеется в виду единица измерения времени или его отрезок, более-менее точно отграниченный каким-либо фактом, признаком или событием:

  • «В мусульманском (исламском) календаре високосные годы отсутствуют»;
  • «Чарльз Гудьир потратил многие годы на поиски способов стабилизации каучука, пока не получил продукт, пригодный для массового производства и применения – резину».

Та же самая форма множественного числа «го́ды» (под ударением «о») употребляется, если нужно отметить определённый, но не обязательно датированный этап времени:

  • «Лучшие годы для начала занятий творческой деятельностью – от начала физиологического созревания организма (9-15 лет) до полного формирования структур головного мозга (21-27 лет)»;
  • «В последние годы отмечается небольшое, но стабильно фиксируемое снижение темпов роста населения Земли относительно спрогнозированных 15-20 лет тому назад».

Частичный синоним (для возрастных стадий человеческой жизни) – «лета́» («зрелые лета», «юношеские лета»; ударение на «а»). Применительно к человеку употребляется только в индивидуальном порядке: «первые годы брачной жизни» – правильно; «первые лета брачной жизни» – стилистически некорректно. Тот же синоним, архаичный – «ле́ты» (ударение на «е»: «Скромней бы надо быть, С таким несчастием, да в ваши леты»; М. Ю. Лермонтов, «Маскарад»)

Когда пишется года́

Форма множественного числа от «год»«года́» – с ударением на «а» употребляется, когда подразумевается скорее всего критерий умственной и нравственной (интеллектуально-моральной) зрелости человека или время совершения легендарных событий, то есть фактически в переносном значении:

  • «Мои года – моё богатство» (Б. Окуджава);
  • «В те баснословные года – незрелы были мы тогда – но как мы верили в себя…».

В данном случае «лета́» – полный синоним; частичный, применительно к событиям «времена» («былые времена»).

Тонкие нюансы

Существует случай, когда можно писать или «годы», или «года», по выбору автора. Это – если подразумевается течение времени, то есть опять-таки в переносном (косвенном) значении. И вот тут имеется довольно тонкий момент: когда вы хотите подчеркнуть, что время идёт плавно, неторопливо, и воспринимаете его ход философски, желательно писать всё то же «годы». К примеру, «проходят года» и звучит, и читается не очень-то гладко, а вот «проходят годы» гораздо лучше.

«Года» в данном смысле более подойдёт для выделения скоротечности и необратимости перемен во времени; преимущественно с оттенком ностальгии: «летят года», «умчались те года», «где они, мои молодые года?» Синонимом в таком смысле будет уменьшительное «годки» (ударение на «и»): «Эх, гульнуть бы, как в прежние годки!»

Для обозначения череды тяжёлого или чем-то ещё примечательного времени из одного года и/или ряда лет подходит и то, и другое («послевоенные годы – послевоенные года»; «смутные годы – смутные года»). Синонимы «годи́на» («голодная година», «лихая година»), «лихолетье» («неурожайное лихолетье»).

Грамматика

Слово «год» – имя существительное мужского рода 2-го склонения. После количественных числительных (кроме «один», «одного») и определительных наречий в смысле сколько-то, столько-то («мало», «много», «несколько», и т.п.) употребляется преимущественно супплетивная форма родительного падежа множественного числа «лет» («от двух лет»; «маловато ему ещё лет»), но допустимо писать также «годов» или, уменьшительное, «годков» либо «годиков» («а годиков-то тебе сколько от роду?»). К слову, «супплетивная» форма по-русски значит просто-напросто «видоизменённая».

В статье Викисловаря о слове «год» определительные наречия отчего-то названы местоимениями, но это ещё полгреха. Там же, бог весть с какой причины, предлагается предложный падеж «годе» и местный «(в) году». Местный падеж в русском языке если и нужен, то не для этого слова, а «в прошлом годе» или, скажем, «о том годе» давным-давно не говорят и в вятской глубинке. В живом современном русском языке слово «год» склоняется таким образом:

  • Именительный: год (полн.), годо́к, го́дик (уменьш.) (ед. ч.); го́ды/года́ (полн.), го́дики, годки́ (уменьш.), лета́ (супплетивн.) (мн. ч.).
  • Родительный: го́да (полн.), годка́, го́дика (уменьш.) (ед. ч.); годо́в (полн.), годко́в, го́диков (уменьш.), лет (супплетивн.) (мн. ч.).
  • Дательный: го́ду (полн.), годку́, го́дику (уменьш.) (ед. ч.); года́м (полн.), го́дикам, годка́м (уменьш.), лета́м (супплетивн.) (мн. ч.).
  • Винительный год (полн.), годо́к, го́дик (уменьш.) (ед. ч.); го́ды/года́ (полн.), го́дики, годки́ (уменьш.), лета́ (супплетивн.) (мн. ч.).
  • Творительный: го́дом (полн.), годко́м, го́диком (уменьш.) (ед. ч.); года́ми (полн.), годка́ми, го́диками (уменьш.), лета́ми (супплетивн.) (мн. ч.).
  • Предложный: году́ (полн.), годке́, го́дике (уменьш.) (ед. ч.); года́х (полн.), го́диках, годка́х (уменьш.), лета́х (супплетивн.) (мн. ч.). Архаичная (устаревшая) форма единственного числа го́де («А в позапрошлом годе хлебов не уродило»).

Значение

Существительное «год» в русском языке употребляется в следующих значениях:

  1. Календарный год – несистемная единица измерения времени, равная 365 суткам (обычный) или 366 суткам (високосный) в юлианском и григорианском календарях; 355 суткам в мусульманском (исламском) и 355 суткам (обычный) или 385 суткам (високосный) в иудейском (еврейском) календарях. Календарные годы делятся на 12 месяцев. Христианский год заканчивается в полночь 31 декабря и одновременно, в ноль часов ноль минут ноль секунд 1 января, начинается следующий (Новый) год. Празднуется по местному времени. Погодное летоисчисление ведётся и часы сверяются по Всемирному координированному времени UTC (Coordinated Universal Time), приуроченному к астрономическому времени на Гринвичском меридиане. Стандартный год по UTC солнечный (вычисляется по видимому движению Солнца на небесной сфере). Исламский и иудейский годы лунные, вычисляются по смене фаз луны.
  2. То же – отрезок времени, равный 12-ти календарным месяцам. Употребляется в бытовом обиходе, юриспруденции (праве), бизнесе, технике и других областях деятельности. Исчисляется начиная от некоторого значащего момента (реализации товара, оформления сделки, оглашения приговора и т.п.): «Гарантия на этот утюг два года (24 мес.) от дня продажи»; «Данный контракт автоматически продлевается на последующие годы, если ни одна из сторон не заявила о намерении расторгнуть его не менее чем за 2 месяца до истечения в текущем году, считая по дате заключения»; «Дали ему за всё про всё три года десять месяцев на общей зоне». Общеупотребительная дробная единица «полгода»: «Период выявления в эксплуатации скрытых производственных дефектов продукции машиностроения должен составлять не более полугода, а высокотехнологичных изделий – не более 3-х месяцев и стремиться к нулю».
  3. Год жизни – указывает возраст человека (в общем смысле – живого существа). Продолжительность года жизни равна календарному, но исчисляется по дням рождения. Возраст живого индивидуума обозначается в полных годах, полностью прожитых от дня рождения до дня рождения (частично прожитый текущий год не учитывается). К примеру, «Мне 43 года» по умолчанию значит, что автор высказывания пребывает на 44-м году жизни. К возрасту умерших иногда приписывается неполный год смерти, если до неё от последнего дня рождения прошло более полугода: «В. Г. Ян (Янчевецкий), писатель. 23.12.1874 (04.01.1875) – 05.08.1954 (79 лет)».
  4. Астрономические годы Земли (аномалистический, драконический (затменный), сидерический, тропический) – периоды смены относительного положения Земли и небесных тел в инерциальных и неинерциальных системах отсчёта. Узкоспециальные термины. Переменные (медленно меняющиеся) величины. Измеряются в земных сутках и секундах системы СИ.
  5. Сидерический год – промежуток времени, через который повторяется видимое положение Солнца относительно «неподвижных звёзд», т.е. в условно инерциальной системе отсчёта. Период обращения Земли вокруг нашего центрального светила составляет как раз сидерический год, 365,25636556 суток (31 558 149,984 + 0,0107 сек.).
  6. Тропический год – период полной смены сезонных природных явлений (времён года). Несколько устаревшее и не вполне точное, но наиболее простое определение – время между прохождениями Солнцем точки весеннего равноденствия. Короче сидерического года примерно на 20 мин. 24 сек. (365,24219878 суток) вследствие явления предварения равноденствий, вызванного прецессией (качанием) земной оси с периодом около 25 776 лет. Ввиду хозяйственной важности сезонных изменений погодных условий общеупотребительные системы летоисчисления увязывают длительность календарного года с тропическим. За основу стандартного мирового и христианского летоисчисления принят тропический год, округляемый до целых суток. Для компенсации разницы между всемирным календарным и тропическим годами примерно в четверть суток в летоисчисление каждые 4 года вводятся високосные годы, на сутки длиннее обычного; «лишний» день приписывается к февралю (29 февраля). Високосным считается год, в цифровой записи делящийся на 4 (…, 1952, 1956, 1960, 1964, …, 2012, 2016, 2020 и т.д. годы). Григорианский календарь, кроме того, учитывает «хвостик» в 0,00780122 суток, ради чего годы, цифровые обозначения которых оканчиваются двумя нулями, високосными не считаются (1800, 1900, 2000 и т.п. годы не високосные).
  7. Рабочий год – в агротехнике открытого грунта средних (умеренных) широт время от начала подготовки к весенней пахоте и севу (начиная с осмотра и текущего ремонта сельскохозяйственных орудий и техники, закупки семенного материала, высева семян на рассаду, приобретения средств агрохимии, и др.) до окончания земледельческих работ в связи с зимним похолоданием. Синонимы – агросезон, сельскохозяйственный сезон, полевой сезон.
  8. То же, в археологии; частично в рыболовстве, геологии и др. сферах деятельности с ярко выраженным сезонным характером работ – время производства сезонных работ на открытом воздухе. Синонимы рабочий сезон, полевой сезон. Частичные синонимы пути́на (в рыболовстве), сезон (охотничий).
  9. Год какой-либо планеты в научном и научно-популярном просторечии – период её обращения вокруг центрального светила. Измеряется в земных сутках. Так, венерианский год составляет 224,7 земных суток. Синоним сидерический период (обращения).
  10. В военно-морском сленге уменьшительное «годок» – матрос (как правило, уже статейный, достаточно опытный), отслуживший год на действительной службе. С переходом Вооружённых сил на контрактную основу выходит из употребления.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Всего найдено: 11

Здравствуйте, смущает постановка знака тире (?)/ дефиса в данных конструкциях, а именно: «относительно продления порядка въезда в страну иностранных граждан — обладателей шенгенских виз», «включая российских граждан-обладателей степени PhD». Если все верно, то какое правило русского языка здесь применяется? Заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Нераспространенные приложения пишутся через дефис: город-герой, студент-медик и т. п. 

Если одна из частей в сочетаниях с приложением содержит пробел, вместо дефиса ставится тире: относительно продления порядка въезда в страну иностранных граждан — обладателей шенгенских виз; включая российских граждан — обладателей степени PhD.

Здравствуйте. Есть ли правило, которое уточняет написание сложных существительных (типа юридическое лицо-нерезидент, государственные органы-разработчики) через дефис? Как правильно пишутся подобные слова: физическое лицо(дефис)резидент или физическое лицо (тире) нерезидент?

Ответ справочной службы русского языка

В следующих случаях вместо дефиса должен употребляться знак тире.

1. В сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел.

Примеры с неоднословными определяемыми: встреча с гостями Олимпиады — иностранцами, старшего лейтенанта — артиллериста, участников войны — инвалидов, о Михаиле Булгакове — актёре, у научного сотрудника — космонавта. Ср. гости-иностранцы, лейтенант-артиллерист, воины-инвалиды, Булгаков-актёр, лётчик-космонавт.

Примеры с неоднословными приложениями: творчество поэтов — современников Пушкина; статьи о Горьком — общественном деятеле, о Маршаке — переводчике Шекспира; печальная судьба дома — памятника архитектуры; обратиться к директору — художественному руководителю; среди стран — участников переговоров. Ср. поэты-современники, Горький-писатель, Маршак-переводчик, дом-памятник, директор-распорядитель.

2. В сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис, напр.: рассказ о студенте-медике — альпинисте; встреча с приятелем — шахматистом-любителем; у соседа — писателя-фантаста. Ср. студент-альпинист, сосед-писатель.

3. В парных конструкциях типа полудеревни — полу дачные поселки. Ср. полусон-полуявь.

4. В сочетаниях, имеющих значение приблизительного указания на количество или время чего-либо, если хотя бы одна из частей содержит пробел, напр.: Приехал всего на день — на два. Он был в этом городе раз двадцать — двадцать пять. Это будет стоить двести — двести пятьдесят рублей. Она приедет в январе — начале февраля. Ср.: день-два, раз двадцать-тридцать, рублей двести-триста, в январе-феврале.

5. В сочетаниях с цифровыми обозначениями, если цифре предшествует часть, содержащая пробел, напр.: операция «Меченые атомы — 2», сценарий фильма «Место встречи изменить нельзя — 2» (ср. фильм «Спрут-5»).

Как правильно писать с дефисом или нет слово студент-стипендиат

Ответ справочной службы русского языка

Написание с дефисом корректно.

Подскажите, пожалуйста, как корректней написать: препарат плацебо или препарат-плацебо?

Ответ справочной службы русского языка

Верно дефисное написание. Пишутся через дефис сочетания с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, напр.: баба-яга, ванька-встанька, город-герой, ковёр-самолёт, лён-долгунец, мать-героиня, птица-носорог, рак-отшельник, рыба-попугай, скатерть-самобранка (устойчивые сочетания); дом-новостройка, журналист-международник, писатель-эмигрант, студент-медик, собака-ищейка, солдат-новобранец, садовод-любитель, студент-первокурсник, мать-старуха, девочка-красавица, Маша-резвушка…

Слово профессор-юрист. Почему в прошлогоднем тотальном диктанте это слово написано именно так. Какое в данном случае действует правило?

Ответ справочной службы русского языка

Правило таково: пишутся через дефис сочетания с однословными приложениями, следующими за определяемым словом. Ср.: журналист-международник, студент-медик, солдат-новобранец.

Здравствуйте! Как правильно написать «летчик(-)космонавт(-)испытатель»? Если ориентироваться на справочник Розенталя (http://new.gramota.ru/spravka/rules/133-def-19-19 пункт 14, примечание 2), должно быть «летчик-космонавт испытатель», но на подобный вопрос (Вопрос № 257089) вы дали ответ, что верным будет написание через тире. Приведите, пожалуйста, правило, на которое нужно ориентироваться в подобных случаях.

Ответ справочной службы русского языка

Ссылка, которую Вы упоминаете, ведет не на справочник Д. Э. Розенталя, а на «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 г. Это коллективный труд.

Современное правило таково. В сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис, должен употребляться знак тире, напр.: рассказ о студенте-медике — альпинисте; встреча с приятелем — шахматистом-любителем; у соседа — писателя-фантаста. Ср. студент-альпинист, сосед-писатель. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания), раздел «Корректирующие правила». Правила, размещенные в этом разделе, были составлены с учетом новых сочетаний слов, которые стали активно употребляться в языке во второй половине ХХ в. Сейчас следует руководствоваться именно этими правилами. 

Если слово испытатель присоединяется к сочетанию летчик-космонавт, то современной норме соответствует написание: летчик-космонавт — испытатель. 

Возможно ли написание студент-будущий педиатр?

Ответ справочной службы русского языка

Вместо дефиса нужно поставить тире с пробелами.

Нужен ли дефис: студент-первокурсник, девушка-тувинка?

Ответ справочной службы русского языка

Дефис ставится в обоих случаях.

Ответьте, пожалуйста, как правильно: студент-дистанционщик или студент-дистанционник?

Ответ справочной службы русского языка

Стилистически нейтральный вариант: студент, обучающийся дистанционно.

Здравствуйте. Не могу все-таки понять, как правильно писать: студент-биолог БГУ или студент — биолог БГУ. Какое правило здесь действует? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: студент БГУ, биолог. Или так: биолог — студент БГУ (тире с пробелом).

Здравствуйте, подскажите пожалуйста, можно ли в предложении поставить запятую или только тире:

«Иван Иванов(,) студент-первокурсник экономического факультета.»

Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Корректно с тире.

А вот еще несколько наших интересных статей:

  • Стручок как пишется правильно
  • Струны волшебства книга первая страшные сказки закрытого королевства милена завойчинская книга
  • Структура сочинения рассуждения по русскому огэ
  • Структура уроков русского языка посвященных обучению сочинению по картине
  • Структура сочинения рассуждения пример
  • Поделиться этой статьей с друзьями:


    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии