Инфоурок
›
Родная литература
›Рабочие программы›Рабочая программа «Календарно тематический план по родной (татарской) литературе
библиотека материалов
Календарно тематический план
по родной (татрской) литературе для
3 класса
| 3 | 35 часов | |
| 1 | Здравствуй, | 4ч |
| Габдулла Тукай. Мазит Гафури. Каюм Насыри. | ||
| 2 | Устное народное | 5ч |
| Табышмаклар / Әкият эзләре буйлап Кем җиңүче? / Габдулла Тукай. | ||
| 3 | Родной край. | 6ч |
| Дания Гайнетдинова. Резеда Валиева. Гумар Баширов. | ||
| 4 | Зима. Моя семья | 6ч |
| Фатих Хусни. Виталий Бианки. Габдулла Тукай. Абдулла Ахмет. Тематический | ||
| 5 | Мои родственники. | 5ч |
| Резеда Валиева. Анас Хасанов. Рабит Батулла. Фанис Яруллин. |
| Шаукат Галиев. Творческая Тематический | ||
| 6 | Мы любим сказки | 5ч |
| Гөлчәчәк / Соңгы бөртек / Абдулла Алиш. Внеклассное Творческая | ||
| 7 | В здоровом теле | 4ч |
| Хакимҗан Халиков. Хәрәкәттә — бәрәкәт / В движение — сила Сания Марзия Гариф Ахунов. Творческая Годовое тестирование |
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с
сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Пожаловаться на материал
- Сейчас обучается 937 человек из 79 регионов
- Сейчас обучается 895 человек из 81 региона
- Сейчас обучается 1011 человек из 81 региона
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
-
Все материалы
-
Статьи
-
Научные работы
-
Видеоуроки
-
Презентации
-
Конспекты
-
Тесты
-
Рабочие программы
-
Другие методич. материалы
Проверен экспертом
Общая информация
Похожие материалы
-
Рабочая программа «Контрольные работы для 7 класса по татарской литературе »
-
Сочинение на тему «Жир йозенең матурлыгы»
-
Заметка на тему » Письмо брату»
-
Статья на тему Межрегиональный творческий конкурс « Письмо Ф.Кариму»
-
Рабочая программа по учебному предмету «Родная литература» (7 класс)
-
Презентация по литературе «Поэты о Великой Отечественной войне
-
Праздник дагестанской культуры и языков
-
КТП родная литература 6 класс
-
Не нашли то что искали?
Воспользуйтесь поиском по нашей базе из
5454511 материалов.
Вам будут интересны эти курсы:
-
Курс профессиональной переподготовки «Библиотечно-библиографические и информационные знания в педагогическом процессе»
-
Курс профессиональной переподготовки «Клиническая психология: теория и методика преподавания в образовательной организации»
-
Курс повышения квалификации «Правовое регулирование рекламной и PR-деятельности»
-
Курс повышения квалификации «Страхование и актуарные расчеты»
-
Курс повышения квалификации «Основы менеджмента в туризме»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
-
Курс повышения квалификации «Актуальные вопросы банковской деятельности»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности специалиста оценщика-эксперта по оценке имущества»
-
Курс повышения квалификации «Финансовые инструменты»
-
Курс профессиональной переподготовки «Осуществление и координация продаж»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация и управление процессом по предоставлению услуг по кредитному брокериджу»
-
Курс повышения квалификации «Информационная этика и право»
-
Курс профессиональной переподготовки «Стратегическое управление деятельностью по дистанционному информационно-справочному обслуживанию»
Оставьте свой комментарий
Традиции и обычаи татарского народа.
Каждый народ имеет свои традиции и обряды. В их основе — многовековой опыт, подтверждающий ценность советов людей проживших долгую жизнь, познавших много того, что нам молодым предстоит испытать.
Когда обычаи сильны, мало, кто решиться, не подчиниться им. Мы, как правило, мы не задумываемся о природе обычаев и послушно подчиняемся им, потому что так делают наши родители, а у них в свою очередь их родители. Одни традиции сохраняются, другие исчезают, не выдерживая испытания временем.
Система обычаев, обрядов и праздников татар включает в себя как религиозные, так и светские праздники. Это и Сабантуй, Ураза, Курбан – байрам, обычай сватовства. В дни больших праздников принято раздавать бедным деньги (садаха) и еду.
У каждого народа есть свои народные праздники, многие из этих праздников, зародились еще в древности.
Раньше татарские аулы и города располагались по берегам рек. Поэтому первый байрам — «весеннее торжество» для татар связано с ледоходом.
Смотреть ледоход на берег реки выходили все жители — от стариков до детей. Молодежь шла наряженной, с гармонистами. На плывущих льдинах раскладывали и зажигали солому. В синих весенних сумерках далеко были видны эти плывущие факелы, а вслед им неслись песни. У сибирских татар во время ледохода в воду бросали специально изготовленные куклы, монеты, старую одежду и даже окунались в ледяную еще воду: считалось, что весенняя река уносит болезни…
В наше время праздник ледохода утратил былую популярность. Зато вновь становится повсеместным и любимым весенний праздник татар Сабантуй. Он тесно связан с образом жизни народа, его хозяйственной деятельности. Сабантуй имел строго установленное время. Встречая весну и радуясь наступлению Нового года, его праздновали перед началом самой важной для земледельца работы — сева яровых культур. Отсюда и название его — Сабан туе — «свадьба плуга», а возможно — «свадьба яровых». Слово «сабан» означает и то и другое. «Туй» — это «свадьба», «торжество». Вместе с тем у него не было не только точной календарной даты, но и определенного (установленного) дня недели. Все зависело от погодных условий, интенсивности таяния снега и, следовательно, от степени готовности почвы к севу яровых культур.
Традиционные состязания на празднике сабантуй — скачки, бега, прыжки и национальная борьба — корэш. На деревенских скачках наездниками могли быть мальчики 8-10 лет, а также и взрослые мужчины. Те, кто приходил первым и последним, отмечали: повязывали полотенце, а также повязывали и лошади. Сабантуй интересен тем, что на празднике все не только зрители, но и участники — они поют, танцуют, показывают ловкость в играх. А вечером на поле проводятся игрища с хороводами, плясками, играми в догонялки, катанием на подводах.
Народные игры праздника «Сабантуй», их значение, методика обучения им детей
Мир детства не может быть без игры. Игра в жизни ребёнка — это минуты радости, забавы, соревнования, она ведёт ребёнка по жизни. Очень большое воспитательное значение имеют народные игры.
Каждый народ богат своими играми. Татарские народные игры имеют многовековую историю, они сохранились и дошли и до наших дней из глубокой старины, передавались из поколения в поколение, соблюдая национальные традиции.
Татарские народные игры отличаются соревновательным, коллективным характером действий, высокой эмоциональностью, вариативностью отдельных из них.
По содержанию татарские народные игры просты, выразительны и доступны ребёнку. Они вызывают активную работу мысли, способствуют расширению кругозора, уточнению представлений об окружающем мире, совершенствованию всех психологических процессов.
В татарских народных играх много юмора, шуток, соревновательного задора; движения точны и образны, часто сопровождаются неожиданными весёлыми моментами, заманчивыми и любимыми детьми считалками, жеребьёвками, потешками. Они сохраняют свою художественную прелесть, эстетическое значение и составляют ценнейший, неповторимый игровой фольклор.
Типы татарских народных игр чрезвычайно многообразны: жребий и наказание, игры с игрушками, игры с движениями, прыгания, состязание в стойкости, игры с вращательными движениями, символические игры, игры с песнями и хороводами, игры с завязанными глазами, игры с верёвочкой, с метательными орудиями, игры с мячом, палками, игры с костями или камушками, домашние игры, зимние игры-забавы.
У татар, помимо традиционных детских забав-игр в «прятки», «ловилки», «снежки» существуют игры, издавна связанные с народными праздниками, обрядами, сочетающие в себе спортивные соревнования и театрализованное действо. Самым любимым праздником является Сабантуй.
Сабантуй остается повсеместным и любимым весенним праздником татар. Это очень красивый, добрый и мудрый праздник. Он включает в себя различные обряды и игры.
Развлечений на сабантуе великое множество.
Традиционные соревнования сабантуя:
— Бой мешками с сеном верхом на бревне. Цель – выбить противника «из седла».
— Бег в мешках. Только они такие узкие, что бег превращается в скачки.
— Парное состязание: одну ногу привязывают к ноге партнера – и бегом к финишу!
— Бег с ложкой во рту. Но ложка-то не пустая, в ней — сырое яйцо, с которым необходимо прибежать первым к финишу.
-Перетягивание каната.
— Скачки. Участники – юные наездники 10-15 лет. Интересный момент: награждается не только победитель, но и тот, кто пришел последним. Действительно – на празднике обиженных и грустных быть не должно!
— Конкурсы для девушек – кто быстрее и лучше нарежет лапшу, кто больше воды принесет.
Не один народный праздник не обходится без спортивных состязаний, эстафет, подвижных игр. Они несут в себе культуру общения, учат быть внимательными, добрыми, сохранять местные традиции и обычаи.
Мастер- класс
«Использование татарских народных игр в музыкальном воспитании дошкольников»
1 . Продаем горшки
Играющие разделяются на две группы. Дети- горшки, встав на колени или усевшись на траву, образуют круг. За каждым горшком стоит игрок — хозяин горшка, руки у него за спиной. Водящий стоит за кругом. Водящий подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор: — Эй, дружок, продай горшок! Покупай.
Сколько дать тебе рублей? Три отдай.
Водящий три раза (или столько, за сколько согласился продать горшок его хозяин, но не более трех рублей) касается рукой хозяина горшка, и они начинают бег по кругу навстречу друг другу (круг обегают три раза). Кто быстрее добежит до свободного места в кругу, тот занимает это место, а отставший становится водящим.
Правила игры: Бегать разрешается только по кругу, не пересекая его. Бегущие не имеют права задевать других игроков. Водящий начинает бег в любом направлении. Если он начал бег влево, запятнанный должен бежать вправо.
2. Скок-перескок
На земле чертят большой круг диаметром 15 25 м, внутри него — маленькие кружки диаметром 30 35 см для каждого участника игры. Водящий стоит в центре большого круга. Водящий говорит: «Перескок!» После этого слова игроки быстро меняются местами (кружками), прыгая на одной ноге. Водящий старается занять место одного из играющих, прыгая также на одной ноге. Тот, кто останется без места, становится водящим.
Правила игры: Нельзя выталкивать друг друга из кружков. Двое играющих не могут находиться в одном кружке. При смене мест кружок считается за тем, кто раньше вступил в него.
3.Займи место
Одного из участников игры выбирают водящим, а остальные играющие, образуя круг, ходят, взявшись за руки. Водящий идет за кругом в противоположную сторону и говорит:
Как сорока стрекочу,
Никого в дом не пущу.
Как гусыня гогочу,
Тебя хлопну по плечу
Беги!
Сказав беги, водящий слегка ударяет по спине одного из игроков, круг останавливается, а тот, кого ударили, устремляется со своего места по кругу навстречу водящему. Обежавший круг раньше занимает свободное место, а отставший становится водящим.
Правила игры.
Круг должен сразу остановиться при слове беги. Бежать разрешается только по кругу, не пересекая его. Во время бега нельзя касаться стоящих в кругу.
4. Тимербай
Играющие, взявшись за руки, делают круг. Выбирают водящего — Тимербая. Он становится в центре круга. Водящий говорит:
Пять детей у Тимербая,
Дружно, весело играют.
В речке быстрой искупались,
Нашалились, наплескались.
Хорошенечко отмылись
И красиво нарядились.
И ни есть, ни пить не стали,
В лес под вечер прибежали.
Друг на друга поглядели,
Сделали вот так!
С последними словами вот так водящий делает какое-нибудь движение. Все должны повторить его. Затем водящий выбирает кого-нибудь вместо себя.
Правила игры: Движения, которые уже показывали, повторять нельзя. Показанные движения надо выполнять точно. Можно использовать в игре различные предметы (мячи, косички, ленточки и т. д.).
5. Лисички и курочки
На одном конце площадки находятся в курятнике куры и петухи. На противоположном — стоит лисичка.
Курочки и петухи (от трех до пяти игроков) ходят по площадке, делая вид, что клюют различных насекомых, зерна и т. д. Когда к ним подкрадывается лисичка, петухи кричат: «Ку-ка-ре-ку!» По этому сигналу все бегут в курятник, за ними бросается лисичка, которая старается запятнать любого из игроков.
Правила игры : Если водящему не удается запятнать кого-либо из игроков, то он снова водит.
6. Хромая лиса
Перед началом игры на земле рисуются два круга: диаметром 5-10 м (курятник) и диаметром 1-2 м (дом хозяина). Играющие (их может быть от пяти до двадцати человек) выбирают хозяина и лису. Остальные играющие — куры. Лиса бежит мимо дома хозяина. Хозяин спрашивает ее: «Куда ты?» — «За шубой», — отвечает лиса. После этого хозяин «засыпает», а лиса бежит в курятник и должна, прыгая на одной ноге, поймать кур (куры бегают на двух ногах). Если лиса осалила курицу, та становится лисой. А хозяин из своего круга следит за тем, чтобы лиса все время скакала на одной ноге. Если же лиса встанет на две ноги, хозяин «просыпается», бежит в курятник и ловит ее. Если поймал, то сам становится лисой.
7. Спутанные кони
Играющие делятся на три-четыре команды и выстраиваются за линией. Напротив линии ставят флажки, стойки. По сигналу первые игроки команд начинают прыжки, обегают флажки и возвращаются обратно бегом. Затем бегут вторые и т. д. Выигрывает команда, закончившая эстафету первой.
Правила игры : Расстояние от линии до флажков, стоек должно быть не более 20 м. Прыгать следует правильно, отталкиваясь обеими ногами одновременно, помогая руками. Бежать нужно в указанном направлении (справа или слева)
8. Тюбетейка
Дети становятся в круг. Под национальную музыку они по очереди надевают тюбетейку на голову рядом стоящего ребёнка. Музыка прекращается, на ком останется тюбетейка, тот выполняет задание.
Задания для играющих:
1. Выбрать напарника и проскакать на «лошадке» (игра «Наездники»).
2. Выбрать напарника и пронести в ложках яйца, не уронив их (кто быстрее и точнее).
3. Исполнить роль Тимербая в игре «Тимербай».
4. Выбрать себе пару и наперегонки проскакать на двух ногах дистанцию. (игра «Спутанные кони»).
5. Общая татарская народная пляска.
Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение
«Детский сад № 7 «Журавушка»
Мастер – класс на городском МО
«Использование татарских народных игр
в музыкальном воспитании дошкольников»
Подготовила и провела:
музыкальный руководитель
Пивоварова Юлия Владимировна
г.Чебаркуль
2020г.
Новость о том, что в Башкортостане будут открываться мишарские центры, поначалу казалась просто смешной. Мишари ведь никогда себя от татар не отделяли, почему их отделяют? Чтобы узнать это, я отправился в Мишарский историко-культурный центр, который открылся при Доме дружбы народов (!!!) в райцентре Балтачевского района Башкортостана.
Спойлеры для тех, кто не любит читать длинные материалы:
- Руководит Мишарским центром человек, который едва имеет отношение к мишарям
- Мишарский центр создан по указанию чиновников башкирской национальности чиновниками татарской национальности
- «Мишарские» экспонаты в центре придуманы в августе этого года представителями местной власти Старобалтачево и строителями
- Я считаю, что цель этого центра – легализация мнения о том, что мишари – отдельный от татар народ
- В ходе прошлой переписи очень хотели включить мишарей в башкирский этнос, даже придумали термин «башкирские мишари». Когда этот план провалился, действуя по принципу «не достались нам, пусть хотя бы татарам не достанутся», пытаются вычленить мишарей из татар.
Мишари никогда не отделялись от татар
Даже не «сомневающиеся» регионы, а настоящие «цокающие» мишарские края – татары Нижегородской, Пензенской, Касимова никогда не рассматривали себя отдельно от татар. Напротив, Дамир Мухетдинов из Нижегородской области, Ильдар Бикуев из Касимово, Фарит Гибатдинов из Чувашии, Фирдус Тямаев из Нурлата, Радик Газизов из Самары – их мы знаем как видных деятелей татарской нации. Они никогда себя от татар не отделяли.
Россия большая, если бы жители разных регионов заявили, что они мишари и хотят отделиться, захотели открыть себе какой-нибудь исторический или культурный, или «историко-культурный» центр, Татарстан ничем не мог бы им помешать. Но нет, мишари не отделяли себя от татар. Казалось бы, это даже не надо как-то объяснять – мы же один народ, как это какую-то территориальную группу татар, только потому, что речь у них немного другая, отделять от народа? Если исходить из происхождения, башкиры тоже сформировались из разных групп – в них присутствуют ногайский, сибирскотатарский компоненты, но татарам и в голову не приходит рассматривать, например, баймакского башкира отдельно от дуванского – это было бы абсолютным невежеством. Почему это камышлинцы должны отделять себя от агрызцев?
И очень странно, что лишь в одном регионе мира, в Башкортостане, открывается мишарский центр (а может, напротив, это очень ожидаемо). «Мишарский центр» открывали там в присутствии министра культуры РБ Амины Шафиковой. Точно так же и с нашими артистами – во время встречи с министром эта ханум говорит о дружбе и согласии, а как гастроли – требуется «маршрутная карта».
Воистину, «не верь тому, кто говорит красиво».
Но постойте, может в Башкортостане обнаружили доселе нам не известные особенности мишарей? А что, вполне! И я не выдержал, собрался в Старобалтачево – чтобы своими глазами увидеть настоящих мишарей!
Что в татарстанских Балтасях, что в башкортостанском Балтачево живут татары
Балтачевский район расположен на северо-западе Башкортостана. Когда из Татарстана едешь в Башкортостан, после Актанышского района идет Илишевский район, затем Бураево – родина нашей Хамдуны Тимергалиевой, а затем – Балтачевский район. Население небольшое, около 18 тысяч человек, районный центр – Старобалтачево (Иске Балтач), большая деревня с населением примерно 5,5 тысяч.
Мы уже привыкли, что районные центры в Татарстане очень благоустроены, но, прошу извинить, ни в коем случае не хочу принижать дом соседа, особенно проживающих в нем, но сам я считаю, что люди в районном центре достойны более хороших условий жизни. Заходил в кафе, магазины — увиденное удручает. Проще говоря, условия такие, что не раз порадуешься, что живешь в Татарстане. Конечно, на въезде в район поставили «племенной столб», якобы, это земли крутых людей, но на улучшение условий жизни населения не нашлось то ли денег, то ли желания.
Некоторые полагают, что этот районный центр связан с татарстанским селом Балтаси – что основали его выходцы из этого заказанского края.
Официальная статистика: по итогам переписи 2010 года 51 процент населения Балтачевского района – башкиры, 31 процент – татары, 13 – марийцы. Русских, удмуртов – около 2 процентов. Считается, что башкир в райцентре – 85 процентов. Я в этом не убедился. Потому что с кем ни общался – все говорят по-татарски.
Первым делом решил выяснить, кто живет в районном центре и знают ли они о Мишарском центре. Хотя ответ знал заранее. Это же родина предводителя знаменитого восстания XIX века Батырши! До этого тоже замечал – жители Балтачевского района читают татарские сайты, местную татароязычную районную газету тоже довольно хорошо читают, и по социальным сетям можно понять, что население района – татароязычное. Результаты переписи можно изменить, подтасовать, однако людей невозможно надоумить, какие сайты читать в интернете, и заставить писать во ВКонтакте по-татарски тоже не получится. Если бы здесь жило 85 процентов башкир, такого бы не было – например, в Хайбуллинском районе не так.
Но мне надо было убедиться, поэтому я принялся спрашивать – люди какой национальности здесь проживают? Все единогласно отвечают: татары. Говорят, что есть мари, русские, башкиры. Таким образом, на вопрос: «Кто проживает в Балтачево?» я в районе, где башкир 85 процентов, не получил ни одного ответа: «Здесь живут башкиры». Понятно, живут здесь люди разных национальностей, но башкирских деревень нет совсем.
— Башкир здесь и нету, большинство – татары. Башкир нет, — рассказал молодой житель района.
— А вы сами кто по национальности?
— Татарин.
— Записаны башкиром?
— Записан как башкир. В старом паспорте записан башкиром. Это же Рахимов записывал башкирами. Я на это как-то особо внимания не обращал…
Другой житель района, постарше:
— Живут здесь татары, ну немного башкир. Мы, хоть сами и татары, записаны башкирами. Раз живем в Башкортостане. Я числюсь башкиром.
— А сами кем являетесь?
— Говорю я по-татарски…
На вопрос: «Кем запишетесь во время переписи?» два-три человека затруднились ответить, но уверенных ответов: «Конечно, башкиром» я не услышал. Встретил татар, несколько марийцев. После долгих опросов нашел даже русского. Но ни одного башкира так и не обнаружил.
Жители Балтачевского района: «Мишари – это те же татары»
После этого я начал расспрашивать о Мишарском центре.
«Есть наверное». «Слышали, но не видели». «Да, рассказывали, где-то есть». «Не ходил». «Положительно отношусь, народы должны жить дружно».
Когда спрашиваешь о мишарях, говорят: «Мишари – это же те же татары». При этом видно, что такой вопрос вызывает недоумение. В Балтачевском районе даже выходцы из мишарских деревень не отделяют себя от татар. «Мишари – это ведь те же татары, ну есть акцент в их говоре». «Мишарей мы никогда не отделяли. Те же татары. Мы считаем, что и мишари – те же татары». «Думаю, что это те же татары».
Спрашиваю, знают ли про Мишарский центр. А они плечами пожимают – мол, не знаю, или же «да, слышали». Спрашиваю: «Как относитесь?» Никак не относятся. Ну открылся – открылся. Никому до этого дела нет.
Правда, чтобы исправить этот недостаток, чиновники Башкортостана уже сильно стараются — начали «пригонять» в этот центр школьников из мишарских деревень.
Но я все же решил идти до конца. Пока не найду человека, который считает себя мишарином – не прекращу поиски. И нашел. Мужчина сказал, что он мишарин и что появление Мишарского центра – явление положительное. Правда, оказалось, что он туда не ходил и не собирается. Этот мужчина предприниматель, может быть поэтому считает, что надо поддерживать инициативы местного руководства. В то же время он себя считает татарином. А особенностью мишарей называет обилие звука «ч» в их речи.
— В чем-то хорошо, что открыли. Чтобы помнили. У каждого племени должно быть какое-то наследие. А мишари, тептяре – это разновидности татар. У башкир ведь тоже семь племен. А от нас, татар, исходят три-четыре ответвления… А у мишарей есть своя родина, интересно?
Мишарские народные сказки…
После этого я оправился в Мишарский центр. Двухэтажное здание занимают разные госучреждения. Две комнаты на втором этаже отданы под Мишарский историко-культурный центр — об этом гласит вывеска на первом этаже. Зашел.
Руководителя центра Айдара Сираева на месте не застал, меня встретил его брат Ильнур, и пока руководитель ехал, я в одиночку насладился осмотром экспозиции.
А теперь держитесь. Я вам расскажу, что представляет из себя Мишарский центр.
Сразу при входе — офис. Там висят изображение парня с девушкой в татарском национальном костюме и стенд «Мишарский центр». Проходим в музей.
На стене – информация о мишарях. «Мишари – тюркоязычный этнос, вошедший в состав татар и частично башкир. У них есть отдельный военный статус и этническая отличие». Тут же висит карта мишарских деревень Балтачевского района.
В книге отзывов первая запись – от министра культуры. Амина Шафикова не скупится на похвалу: «С восхищением и чувством благодарности – великому мишарскому народу». И тут как тут – Салават Хамидуллин, известный немалыми усилиями по превращению татар Башкортостана в «северо-западных башкир», который пожелал мишарям Башкортостана доброго пути. Когда дело касается разделения татар, красивых слов не жалко – Саитбатталов назвал мишарей «братским народом». Татар он так вроде бы еще не называл, если ошибаюсь, то прошу прощения…
Экспозиция оригинальностью не отличается, такую же можно встретить в любом краеведческом музее. Изображена деревня, воссоздан интерьер деревенского дома, в сторонке стоит печка. Интересно, что у печки нет полки для кумгана. Татары – мусульмане, им по религии положено минимум пять раз в день делать омовение. Получается, мишари-мусульмане, в представлении создателей музея, мыться не любили…
Висит костюм мишарина – на самом деле довольно богато сшитая одежда знатного татарина. Так, а тут что? Женский костюм – шок! Получается, мужчины у мишарей хорошо одевались, а жены их ходили как нищенки – по мнению создателей Мишарского центра. «Костюм мишарки» – платье из обрезков ткани, платок и лапти! Во дела… Вот и называй себя «отдельным этносом», когда жена твоя ходит в лаптях… На подолах платья – ромбики, и платок из лоскутов в форме ромба. Такая одежда у русских называется «лоскутное шитье». Одежда бедных.
Бедная мишарка! Как же низко тебя опустили…
Дальше – больше! На полке в ряд выставлены книги: «Игры мишарей», «Блюда мишарской кухни», «Мишарские народные сказки». Вот ведь как! Оказывается, у мишарей Башкортостана есть свои собственные игры, блюда, сказки! Я сразу же бросился их читать – век прожил, а не знал!
Листаю книгу мишарских народных сказок. «Алтын бөртекләр». «Өч кыз». «Әтәч патша». Вы, наверное, до этого думали, что эти сказки – татарские народные, а на самом же деле они, оказывается, мишарские! И еще: видимо, решили не ограничиваться татарскими сказками, «Репку» тоже включили в свой список. «Репку»!
Предлагаю выставить в Мишарском центре издания «Сказки Салавата Хамидуллина», «Сказки Амины Шафиковой».
Посмотрел и книгу «Мишарские народные блюда» – пастила из яблок, картофельные шаньги, кыстыбый. Тыквенный пирог тоже среди мишарских блюд. Мишарские народные игры — «Чыпчык, чык!», «Үрдәк атыш», «Ватык телефон»… Спрашиваю Ильнура, что в этих играх мишарского. Он говорит, это такие же игры, что и у татар. Спрашиваю: «А мишари отличаются от татар?» «Ну, как отличаются… В говоре вместо «ч» говорят «ц», — отвечает он мне.
Руководитель Мишарского центра – не мишарин
Чуть позже подъехал и сам Айдар эфенде, и мы с ним поговорили о центре. Решение о создании этого учреждения было принято в апреле.
— Раньше здесь был паспортный стол, они переехали. Только в начале августа эта комната была выделена, отремонтировали и начали работать.
— Сами сделали этот центр? Как все было организовано?
— Договорились с руководителем отдела культуры. Я хотел, чтобы в кабинете было какое-то изображение деревни. А он решил, что надо сделать картину на всю стену. Тут же воссоздали интерьер старинного дома. Были большие расходы. Окна наглухо закрыли, чтобы свет не проникал. Все придумывалось и делалось по ходу работы.
Сначала посмотрел удмуртский центр в Татышлы, в Уфе – русский центр. У них есть исторические элементы. Мы подумали и решили, что тоже надо показать, как люди жили раньше.
Глава района Ильгиз Субушев поставил задачу сделать качественно, достойно. Сказал, чтобы стройматериалов брали сколько нужно – мы так и сделали. Что-то надумаем сделать, идем и берем сколько надо.
Комнату дали в начале августа, 8 сентября было открытие. Какого-то проекта не было, в ходе работы что приходило в голову – так и делали. За три недели ребята и девчата нашего дома культуры все это организовали. Руководитель отдела культуры Дамир Мавлитханович три недели с утра до ночи сам присутствовал.
— Дизайн не был заранее продуман?
— Нет. Печку поначалу планировали сделать из пенопласта, просто выступающей от стены, потом уже решили сделать добротно, с ОСП, большой, чтобы была объемной, чтобы и сзади печки был проход.
]
— В какую сумму все обошлось?
— Сам музей — около 150 тысяч. После открытия сделали заказы на костюмы…
— Сколько было потрачено всего?
— Около 500 тысяч. Стройматериалы, краски, костюмы…
«Мы всегда говорили: мишари – сливки татар»
Когда я спросил: «По какой причине был открыт этот центр?», Айдар эфенде, надев на голову татарскую национальную тюбетейку, рассказал «прежнюю» и «откопанную историками» историю мишарей.
— Есть такое выражение: «Мишари – это сливки татар». Мишари бойкие, конкретные. Говорят, мишари – служилые татары. В ходе исследований наших историков обнаруживаются разные моменты. До 1926 года живущие на нашей территории мишари во во время переписи записывали себя мишарями. Поэтому наши историки снова копают, потому что появляются сомнения. Потом и определение было найдено: «Мишари — тюркоязычный этнос, вошедший в состав татар, частично башкир».
У нас есть карта «История мишарских деревень». Получается, в районе всего 16 деревень. Мы их узнаем по звуку «ч». У нас есть и скороговорка: «Чокалының чокырын чыккан чакта чи чияләр чәйни-чәйни, чигәләрем чатнап чыкты». Говорят, сколько здесь «ч», сосчитай. Мы только через это узнавали.
«Служилые татары» — тоже достоверный факт. Вот через наш район проходила сибирская дорога – «катаржан юлы» («дорога каторжников»). Сосланные на каторгу люди его строили. Около села Богданово была тюрьма, там ночевали каторжные. Говорят, до сих пор сохранились камни ее фундамента. Охранять эту дорогу и тюрьму отправляли мишарей. Им выплачивалось вознаграждение, они были верные царю люди. Потом царь дарует им землю – обеспечиваете сами себя, когда нужно будет, соберетесь в войско и придете, то есть вы будете «иррегулярные войска». Со своим оружием по первому призыву мишари шли на войну. «Башкиро-мещерякское войско» было организовано в 1798 году, существовало до 1865 года. В 1812 году они дошли до Парижа. Участвовали во всех войнах, которые шли в те годы, также занимались и охраной.
— Откуда предки местного населения?
— Мы посмотрели историю всего одной деревни – Чуртанлыкуль, оказалось, что люди туда переселялись в разное время и из разных мест. Есть из Темникова, из Касимова. Вот мы говорим «Мещера», она состояла из разных областей: Владимир, Рязань, Пенза, Мордовия, Чувашия, часть Татарстана и Ульяновской области, это была большая территория. Центром долгие годы служил город Касимов. На эту территорию под названием «Мещера» они переезжали из разных городов и местностей.
Мишарский центр поначалу должен был располагаться в Нижнекарышове. Мы подумали, что это место какое-то отдаленное, далеко от райцентра, и значимость будет ниже. И решили открыть в Старобалтачево.
— Оказывается, у мишарей есть свои собственные народные игры, кухня, сказки…
Айдар Сираев считает, что мишарские блюда имеют свою особенность.
— Вот смотрите, блюдо мишарской кухни «маяш», у вас его называют баурсак, — круглые шарики размером меньше баурсака и больше чак-чака, где-то посередине. Мы и праздник этого маяша провели.
— Но мишарские игры и сказки не отличаются ведь от татарских?
— Это все изготовили девочки из библиотеки. Пока я сам еще не вникал, поэтому комментировать не буду. Они собирали то, что есть в мишарских деревнях, какие там сказки рассказывали.
— Это же татарские народные игры, татарские народные сказки.
— Мы не задумывали так, чтобы были отдельные для мишарей игры или сказки, что они должны быть другие. Во что мы играли в детстве, что слушали – то мы и собирали.
Мне забавно: то, что здесь называют мишарскими народными играми, – это игры нашего детства, их мишарские народные сказки – сказки, которые мы в детстве читали…
Мы же живем в единстве. Но изюминка, оказывается, есть!
Мишарский народный костюм: идея от сундука, ткань – из обрезков
Спросил у Айдара эфенде, чем еще славится мишарский народ. Он рассказал о девушке, проявившей героизм на войне, а потом перешел на «национальную одежду мишарей».
— О мишарской одежде тоже думали долго. В интернете же есть мишарский костюм. Должны же быть какие-то особенности у мишарей. Даже в соседнюю деревню приедешь, чувствуешь, что есть отличия, все равно в культуре отличия проглядывают. Даже выступления самодеятельных артистов – соседние районы привозят свой фольклор, а наш немного другой. Долго смотрели костюмы в интернете, что делать? Поняли, что и костюмы у нас разные, не похожи друг на друга. Вот этот костюм нам больше понравился, он более яркий, красивый. Хоть и сомневались, заказали вот этот костюм, это же исторический момент! – с такими словами Айдар эфенде показал «национальный костюм мишарского народа».
По словам Айдара, за консультацией он ходил в национальный комплекс «Туган авылым» в Казани. Его там буквально отчитали – мол, мишарский костюм – это тот же татарский костюм. Поэтому они сами придумали «национальный костюм мишарского народа».
— Одна из фотографий нам понравилась, и когда заказывали, заметили сходство с дизайном сундуков, которые есть у нас в деревнях. Посмотрели на сундук – спереди он украшен орнаментом из ромбиков, точно таких же, как на платье. И раз сундук с ромбиками, то и платье у переехавших в эти края мишарей было с таким же орнаментом. Они прибыли сюда с этой культурой, таким сундуком. Недавно только получили носовые платочки, на них тоже изображены ромбики. Значит, орнаментом мишарей Балтачевского района были разноцветные ромбики…
Я буквально лишился дара речи. И это – «исторический момент». Не стоит удивляться, что в Башкортостане рождаются новые национальности, новые диалекты, новые языки – оказывается, эти люди сами могут сотворить историю «на коленке» за три недели! Увидели в интернете фото какого-то платья, увидели сходство между лоскутным бедняцким платьем и ромбиками на сундуке – и вуаля, вот тебе национальная одежда новой нации!
Они, видимо, думали, что такие сундуки – национальная мебель, которая бывает только у мишарей.
— Сундук приданого у моей мамы точно такой же, с ромбиками. Но я же не мишарин…
— Тогда что будем делать?- смеется Айдар Сираев.
— Придется вам записать меня мишарином.
— Может, вы и есть мишарин? – шутит он. – Вот у меня тоже в говоре мишарского акцента нет, но у меня бабушка мишарка. Поэтому я чувствую, что во мне есть мишарское. А ведь в чисто татарском орнаменте ромбиков нет. Это было что-то необычное, поэтому подумали, что это мишарское…
А мишарка в экспозиции – в лоскутном платье и лаптях. Подумали вместе с Айдаром эфенди, что делать. «Мы ведь уже взяли за основу, назад пути нет, — говорит он. — Зато красиво».
— А в чем-то еще есть мишарские особенности?
— Нет, в остальном нет. У печки особенность – раньше низ был из дерева, топили оттуда. Там же готовили и дом обогревали.
— Может, и на печке нарисуете ромбики? Будет мишарская печка.
— В интернете посмотрели. Ромбиков не было.
«Передо мной не ставилась задача отделить мишар от татар»
«Мишари ведь были «служилыми». Вы посмотрите, какой богатый костюм у мужчин. А жены что, ходили в лоскутных платьях?» — на это мое замечание Айдар Сираев отвечает: «Надо подумать об этом». Видимо, в дальнейшем национальный костюм мишарей может претерпеть изменения.
— Есть интерес у народа, приходят в музей?
— Те, кто слышал, приходят, интересуются. И в интернете об этом мы сообщили. С самого начала работы освещали в социальных сетях. Я собираю отзывы (в книге не больше десятка записей, половина из них сделана в день открытия. Но есть же школы, значит, надежда остается – приведут еще «интересующихся», — прим. авт.).
— Вы здесь работаете?
— Я главный специалист Мишарского историко-культурного центра в Балтачевском районе. Зарплату получаю от Дома дружбы народов.
— Татарский центр тоже есть?
— Татарский центр в республике только один, в Буздякском районе. В соседнем Мишкинском районе – марийский центр, в Татышлинсокм районе – удмуртский историко-культурный центр. Башкирских центров, кажется, шесть. В Туймазах – центр северо-западных башкир.
— Сами себя ощущаете мишарином?
— Сюда я пришел в поисках работы. Не с идеей. Услышал, что в Балтачево открывается Мишарский центр, и пришел. Мне это было близко, бабушка же у меня мишарка, я знаю тему. Что-то ведь все-таки есть. Мишари были сильны в вере, народ трудолюбивый, преданные царю. Это же народ, которым можно гордиться, поэтому я себя ощущаю мишарином. Мы мишари!
— Но ведь есть и такие, что хотят рассматривать мишарей отдельно от татар.
— Мне никто еще не говорил, что мишари – не татары, мы тоже такого не говорим. У мишарей немного другая история. Я в вопросы национальности не лезу, не высказываюсь на эту тему. Всегда так жили, говорили, что мишари – это сливки татар. Но места, откуда пришли мишари, немного другие, просто появляются некоторые сомнения. Но в вопросы национальности я не лезу.
— В Татарстане появление Мишарского центра было воспринято как разделение татар.
— Разделять – это плохо. Думаю, разделять не нужно. А это разделяет? Не знаю. Мне такой задачи не было поставлено. Мне было поручено найти особенности в истории мишарей. Если это люди со стороны, переселенцы, то, значит, должны были что-то привнести. Кто знает, может быть то, что мы имеем сейчас, это и есть привнесенное? Наверняка свою культуру не оставили, поэтому думаю, что у нас есть, – это наше общее наследие.
— А не приведет это в будущем к разделению татарского народа?
— Мне кажется, нет. Зависит от человека, каждый говорит свое. Поэтому я в вопросы национальности не вмешиваюсь. Я понимаю, в Татарстане другое отношение, и передачу «Таяну ноктасы» смотрел. Они говорят, что этот центр – для разделения татар. Я так не думаю. Наша цель – найти красивые черты мишарей и выделить, показать их.
— В Касимове, Пензе, Нижнем Новгороде, Ульяновске, Чувашии, в том же Татарстане мишари считали и считают себя татарами, а называя их мишарями, можно было и обидеть. И сейчас если татарам Касимова сказать, что они мишари, они ответят: нет, мы татары. Руководитель национально-культурной автономии татар Рязанской области тоже так сказал.
— Ну как может обидеть слово «мишарин»?
— Если им сказать: «Вы мишари, а не татары», они это не принимают. Говорят: «Мы – татары».
— Но у нас быть мишарином – это гордость.
— Они просят не называть их мишарями и не отделять их от татар. Появление такого центра в Башкортостане воспринимается как разделение, тем более что открылись вы перед переписью. Поэтому это и воспринимается как политика.
— Поэтому мне на эту тему и не хочется говорить. Не надо разделять на национальности. Каждый принимает по-своему. Меня тоже спрашивают: «Для разделения татар открылся этот центр?» Нет, говорю, мне такой задачи не ставилось. Была задача раскрыть особенности. Они же есть. Вы тоже не знаете — есть же «маяш», вы же сами до этого не знали.
— Я, например, из Арского района. Это же обычное дело, что в соседнем районе то же блюдо готовят немного по-другому. Такие различия бывают. Я же не могу отделять себя как житель этой местности. Вот поэтому ваш центр был воспринят как разделение татар.
— Пусть так не воспринимают.
— Поэтому, может, скажете свои пожелания?
— Цель Мишарского историко-культурного центра – найти красивые особенности народов, названных мишарями, и оставить их в истории. Мы не ставим цели разделять, дробить татарский народ. Эта мысль неправильная. Хотелось бы, чтобы люди так не думали. Это все делается для сохранения истории, культуры, языка нашего народа. У Ангама Атнабаева есть строки: «Башкорттан да, татардан да урыс туа, вәт бәла!» («И от башкира, и от татарина рождается русский – вот в чем беда!» – прим. ред.). Нашу деятельность надо понимать только как стремление сохранить культуру, историю.
«До прихода в центр о мишарской идентичности вообще не думал»
— А не захотят местные жители в будущем записаться мишарями?
— Каждый сам решает. Тут нет никого, кто бы призывал к этому.
— А сами кем запишетесь? Мишарином?
— Мишарином быть – это же гордость.
— У вас ведь только бабушка – мишарка?
— Но в генах же это есть, и можно гордиться.
— А до того, как пришли сюда, не думали об этом?
— Не думал. Совсем не придавал значения. Вот живем и живем. Ничего нет…
— А кем запишетесь в ходе этой переписи?
— Посмотрим еще, подумаю. Пока вы не спросили, даже не думал.
— Татарином, башкиром, мишарином?
— Не скажу.
— Есть какие-то пожелания?
— Чтобы мы жили в единстве, согласии, сохраняя свой язык, культуру, не забывая наших предков, знали свою историю, составляли свои родословные.
— А вы свою родословную до какого поколения составили? Откуда ваши предки?
— Шесть поколений известны. Пока продолжаем исследования, особенно после того, как пришел в эту сферу.
— Я разговаривал с людьми на улице. Кажется, они не разделяют мишарей и татар
— Не разделяют. Если честно, это только в Татарстане идет какой-то шум по этому поводу. Даже мысли такой нет. Мысли о разделении идут от Татарстана.
— Но когда открывают такой центр, появляются подозрения. Например, если бы в Татарстане сказали, что бурзянские башкиры – не настоящие башкиры, и там открылся бы Бурзянский центр, наверняка здешние башкиры тоже призадумались бы. Думаю, они сказали бы: «Почему вы разделяете башкир, мы же один народ».
— Надо подумать. Пожалуй, со стороны лучше видно. У нас политики нет, все равно запишутся татарами, а кто хочет быть мишарином – запишется мишарином, удмурт – удмуртом.
— Я спрашивал у людей. Говорят: «Я татарин, но записали башкиром». Такое ведь тоже есть.
— Такого я не знаю. У нас такого нет. Татар записали татарами, русских – русскими.
Мишарский центр – легализация идеи «Мишаре – отдельный народ»
Я не хочу ни обвинять, ни проклинать сотрудников Мишарского центра. Только еще раз подчеркну свою мысль. Думаю, этим людям действительно не ставилась задача разделения татар. Это – второй этап. А пока что – легализация мысли «Мишаре – отдельный народ». Люди к этому привыкают, а позже начинают думать, что так и должно быть. А пока – пригонять сюда школьников, внушать им мысль, что мишари – народ другой, гордый, деловой, «не то что татары».
Но за наших мишарей я испытал гордость. Они не повелись на этот «Мишарский центр».
В 2002 году в Балтачево продвигали идею «мишарские башкиры», рассказали мне местные татары. Такой расклад мишари не приняли совсем. Но даже после такого провала идеологи не успокоились, протиснули в Мишарский центр мысль: «Мишари – частично башкиры».
Есть такой известный анекдот. Якобы, Бог сказал одному человеку: «Исполню одно твое желание, но у соседа этого будет в два раза больше». И человек ответил: «Лиши меня одного глаза». Все точно как в этом анекдоте. Если в переписи мишарей не удается включить в состав башкир, то надо хотя бы сократить число татар!
Много и красиво говорят о дружбе народов, что в Башкортостане народы живут в согласии. И сейчас многое делается для этой цели. И Мишарский центр хотят преподнести как дружбу народов. Но есть такое явление. Не только в государстве, но и в доме. Дом, где все время происходят ссоры, ругань, никогда не будет жить в достатке. В таком доме человек не стремится к лучшему, у него опускаются руки. Благополучия в таком доме не бывает. Такой ущерб не могут посчитать никакая статистика, никакие экономисты. Вот этим и можно объяснить и низкий уровень жизни населения, и причины миграции людей в поисках работы – в Казань, Екатеринбург, Сибирь.
В Татарстане не встретишь человека, у которого вопрос: «Кем ты запишешься в переписи?» вызывает страх или сомнение. А в Башкортостане люди напуганные. И это и есть дружба народов? Откапывать откуда-то в роду у человека племена, навязывать ему национальность, которую он не желает – это они называют дружбой народов? Какая из этого Башкортостану выгода? Хорошо, в Балтачевском районе с татарским населением установили стелу с названиями племен, что с того? Стала жизнь населения лучше?
В Илишево, на родине Роберта Миннуллина, вот уже больше года не могут открыть музей народного поэта. Мишарский центр соорудили за три недели.
Илон Маск собирается полететь на Марс, а в Балтачевском районе изобретают мишарский народный костюм из обрезков ткани. Можно было бы сказать — что ж поделаешь, каждый строит свою судьбу сам, если бы речь не шла о наших татарах…
Рамис Латыпов, Интертат
Какие сказки следует читать детям? (Источник фото: freepik.com)
С именем Аллаха!
Да благословит Аллах и приветствует пророка Мухаммада (ﷺ)!
У каждого народа есть свои сказки. Сказка демонстрирует национальное своебразие, народное представление о добре и справедливости.
Татарская сказка, как своеобразная художественная форма, наиболее доступна детям, знакомит их с жизнью татарского народа в прошлом, его бытом, обычаями, красотой родного края и животным миром. Через них дети познают веками сложившиеся традиции татарского народа, его душу
Татарские сказки созвучны с исламской нравственностью, в них прослеживается глубокая почтительность и уважение к родителям, любовь к окружающим, сострадание к ближнему и другое.
Примеры поучительных татарских сказок:
1. Любовь к матери.
Татарская сказка «Три сестры» учит любить и уважать своих родителей, помогать им и заботиться о них в старости, наглядно показывая, что добро вознаграждается, а зло наказывается. Ибн Мадж (рахимахуллахи) передал слова Пророка (ﷺ), сказанные им одному человеку: «Находись у ног своей матери, ведь там Рай».
2. Послушание родителей.
Татарская сказка «Зайка» воспитывает в детях послушание родителям. Показывает, что может произойти, если сделать не так, как они велят. Учит своевременно обращаться за помощью и по мере возможности делать добро другим.
«И склони пред ними обоими [родителями] крылья смирения из милости» (Перенесение ночью, 24).
«Склони пред ними крыло смирения»: 4 права родителей в исламе
Отношение человека к своим родителям станет для него либо раем, либо приведет его в ад. Кому из людей мы обязаны прежде всего? Пусть данная статья станет напоминанием о том, какую роль родители играют в нашей жизни, и какими правами наделил их Всевышний Аллах.
3. «Вместе мы – сила».
Татарская народная сказка «Четыре друга» учит быть дружными, трудолюбивыми. Самый маленький член команды может принести большую помощь, если люди будут держатся все вместе.
Пророк (ﷺ) сказал: «В своем милосердии, любви и сочувствии по отношению друг к другу верующие подобны единому телу: когда одну из частей его поражает болезнь, все тело отзывается на это бессонницей и горячкой» (Бухари, Муслим).
(Источник фото: behance.net)
4. Трудолюбие.
Татарская сказка «Три совета отца» показывает, что все богатство трудом достается. Сказка учит слушать мудрых советов, трудиться и заботиться о завтрашнем дне.
Посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Лучший из вас тот, кто не оставляя эту жизнь ради Ахира и Ахира ради этой жизни, работает для обоих миров, и кто не является обузой для людей» (Мухтаруль-Ахадис).
Уроки мотивации от Пророка (ﷺ): Можно ли мусульманину быть богатым?
Многие говорят, что религия не поощряет стремление к достатку, бедный более угоден Богу, чем богатый. Правда ли это, действительно ли человеку верующему лучше жить в бедности?
5. Острый ум, чувство юмора.
Татарская сказка «Шурале» учит не терять смекалку и находчивость, не бояться духов, чудовищ и прочих монстров, а бороться с ними – находить нестандартные решения, проявлять фантазию и выдумку.
«Тому, кто боится Аллаха, Он даст выход [избавление от сомнений в земной жизни и от наказания в Судный день]. [Аллах даст ему выход] и наделит его уделом оттуда, откуда тот даже и не рассчитывает [его получить]. Тому, кто уповает на Аллаха, будет Его достаточно. Поистине, Аллах завершает все [что Он пожелал совершить]» (Сура ат-Таляк, 2-3).
О чем никогда нельзя шутить в Исламе?
Часто, желая показать свое чувство юмора, люди заходят слишком далеко и переходят границы. Ислам, будучи религией всеобъемлющей, предоставляет правила поведения и в этом аспекте.
6. Преданность слову, честность
Татарская сказка «Попугай» воспитывает ребенка быть честным и преданным своему слову. Учит извиняться, когда это необходимо и не отвечать злом на зло.
От Анаса ибн Малика (р.а.) передаётся, что любимец Аллаха (ﷺ) сказал: «Нет веры у того, кто не соблюдает доверенное (аманат), и нет религии у того, кто не верен данному обещанию» (Ахмад).
Секреты мусульман: как не проболтаться даже самым близким людям?
Однажды известного сподвижника Ади ибн Хатима (да будет доволен им Аллах) спросили: «Что унизительнее всего?» Сподвижник ответил…
7. Патриотизм.
Татарская сказка «Догадливый солдат» демонстрирует любовь к Родине, преданность своему правителю. Она показывает мудрость и находчивость героя, когда кажется, что ему уже ничего не поможет.
Когда посланник Аллаха (ﷺ) покидал Мекку, то говорил с горечью: «…Клянусь Аллахом!… Если бы меня не вывели отсюда, я бы не покинул тебя» (Ахмад, Тирмизи).
8. Хвастовство и самолюбование до добра не доведут.
Татарская сказка «Шах-петух» призывает отказаться от хвастовства и восхищения самим собой. Она учит быть внимательными к окружающим, замечать достоинства других людей и недостатки в себе.
От Абдуллаха Ибн Масʻуда (р.а.) передаётся, что однажды Пророк (ﷺ) сказал: «Не войдёт в Рай тот человек, в сердце которого останется высокомерие весом хотя бы с пылинку» (Муслим).
Эти семь качеств погубят вашу душу
Существует семь основных злых качеств, которые загрязняют душу и ведут человека в бездну нечестия. Верующий человек должен быть осведомлен о тех поступках и качествах, которые негативно влияют на его богобоязненность.
9. Правильно использовать свои и чужие умения, чтобы достичь благой цели.
Татарская сказка «Камыр-батыр» учит вовремя ориентироваться, анализировать ситуацию, подсказывать кому что делать. Она наглядно демонстрирует, что успеха можно добиться общими усилиями, командным духом. А также воспитывает смелость и непреклонность на пути к благой цели.
«Каждый из вас пастух, и каждый из вас будет спрошен за свою паству. Правитель – пастух для людей и он будет спрошен за свою паству. Мужчина – пастух для своих домочадцев, и он будет спрошен за них. Женщина – пастушка в доме своего мужа и для его детей, и она будет спрошена за них. Раб – пастух над имуществом своего хозяина, и он будет спрошен за него. Разве не каждый из вас пастух?! Каждый из вас будет спрошен о своей пастве» (Бухари, Муслим).
10. Довольствоваться тем, что имеешь.
«Японская сказка» Габдуллы Тукая дает возможность осознать значимость своего труда, видеть преимущества и недостатки того, что нас окружает. Она логичным образом подводит к тому, что нужно довольствоваться тем, что имеешь и стремиться развиваться, добиваться высот собственным трудом.
Господин Мухаммад (ﷺ) сказал: «Успешен тот, кто покорился Аллаху и кому был дарован достаток, и затем Аллах внушил ему довольство тем, что Он ему дал» (Муслим).
11. Нельзя воровать и обманывать.
Татарская сказка «Водяная» показывает детям, что нельзя трогать чужие вещи и лгать, учит нести ответственность за свои поступки.
Лучший из рода человеческого (ﷺ) сказал: «Первым делом в Судный день раба спросят о четырёх вещах: о годах его жизни – на что он потратил их, о молодости – как он провел её, об имуществе – откуда он получил его и на что потратил, и о знаниях – что он сделал с ними?» (Тирмизи).
Топ-15 лучших правил воспитания от самого Пророка ﷺ
Как Пророк ﷺ добился такого невероятного успеха? Весь секрет лежит в следовании руководству Всевышнего Аллаха, что ниспосылалось ему в течение 23 лет.
12. Нельзя рассказывать чужие секреты.
Татарская сказка «Болтливая утка» учит уметь хранить тайну, держать язык за зубами, не доверять незнакомцам. Учит думать о том, что говоришь и кому говоришь. Она помогает ребенку развить предусмотрительность, осторожность, обдуманность.
Посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Для успешного завершения дела, скрывайте это дело, ибо, поистине, у каждого блага есть (свой) завистник» (Табарани).
13. Не обижать тех, кто рядом.
Татарская сказка «Два петуха» учит относиться к ближнему с терпимостью, симпатией. Она показывает, что постоянная борьба ни к чему хорошему не приводит. Она демонстрирует, что нужно уметь находить между собой и другим что-то общее, что позволило бы сблизиться и мирно общаться.
«Посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Верующий, который общается с людьми и терпеливо сносит их обиды, лучше верующего, который не общается с людьми и не относится с терпением к их обидам» (Бухари).
3 главных дуа помогут легче прожить все трудности
Человек не может избежать бед, предписанных ему Аллахом, но он может вынести их, прибегая к помощи Аллаха и обрести облегчение, прося о Его милости.
14. Не падать духом в беде и помогать нуждающимся.
Татарская сказка «Гульчечек» учит никогда не сдаваться и не падать духом, а искать выход из самого трудного положения. Сказка учит просить помощи, когда она требуется, и не забывать благодарить за нее. А также, по мере возможности, самому помогать нуждающимся.
«И не теряйте надежды на милость Аллаха [что Он избавит Своего раба от трудностей и одарит благополучием], ведь отчаиваются в милости Аллаха только неверующие люди [отрицающие безграничную милость своего Господа, в которой они утопают]» (Юсуф, 87).
В достоверном хадисе от посланника Аллаха (ﷺ) передается: «Лучшим и наиболее любимым для Аллаха из людей является тот, кто приносит больше пользы другим людям» (Ассильсиля Ассахиха 426, 906).
Таким образом, татарские народные сказки вкладывают в юные сердца чистые, добрые и возвышенные чувства. В них отражается исламская мораль. Татарские сказки помогают сохранить свой родной язык.
В современном мире, когда стало так много информации и приходится выбирать для своего ребенка то, что не совратило бы его нежную и чистую душу, татарские сказки имеют большое значение.
А какие татарские сказки знаете Вы?
Автор: Эльвира Садрутдинова
Если вы нашли ошибку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter.
Самые интересные культурно-спортивные события недели — в афише «БИЗНЕС Online» (20–24 декабря)
До Нового года осталось каких-то полторы недели, но все-таки максимальную загруженность на работе, которая традиционно случается в этот период, можно разбавить походом на пару-тройку интересных мероприятий. Например, сходить на концерт Дениса Мацуева, сводить наследников и поностальгировать самим на сказках Александра Роу, которые проект «КАРО.Арт» покажет в кинотеатрах, накупить подарков на Open Space Market или послушать рок-оперу «Эби-патша» с Эльмирой Калимуллиной в главной роли. О том, чем еще заняться на этой неделе, читайте в подборке «БИЗНЕС Online».
1. #Адиляпрокино (с 23 декабря)
«Реальная любовь» (реж. Ричард Кертис)
Лирическая комедия Ричарда Кертиса была снята в 2003 году и стала по-настоящему рождественско-новогодней классикой в кино. В картине остроумно и сентиментально рассказывается несколько историй жителей Лондона, казалось бы, никак не связанных друг с другом.
«Реальная любовь» буквально пропитана ощущением возможного и непременного чуда. Именно поэтому, на мой взгляд, так любима зрителями до сих пор. К тому же в фильме снялась целая плеяда звезд: Хью Грант, Кира Найтли, Колин Ферт, Эмма Томпсон, Билл Найи, Лиам Нисон, Алан Рикман и др. Неслучайно «Реальная любовь» была отмечена номинациями Европейской и Британской киноакадемий и премии «Золотой глобус».
P. S. 25 декабря (в 19:00) в «Киномаксе», в KazanMall, в рамках арт-показа я представлю это замечательное праздничное кино. Мы поговорим о том, в чем прелесть ленты и попробуем разгадать секрет ее успеха у зрителей.
16+
«Зверопой-2» (реж. Гарт Дженнингс)
Мультипликационный мюзикл «Зверопой-2» является продолжением анимационного проекта 2016 года, рассказывающего о зверушках, которые любят петь и делают это очень неплохо. К уже известному голосовому составу в «Зверопой-2» были приглашены сразу две музыкальные звезды — певец и бессменный лидер ирландской рок-группы U2 Боно и известная американская певица Холзи. К своим ролям во второй части вновь вернулись Скарлетт Йоханссон, Риз Уизерспун, Тэрон Эджертон, Тори Келли, Мэттью Макконахи и Ник Кролл.
Многие критики предъявляют новой серии концерта «Зверопой» слишком уж быстрый темп и отсутствие развития персонажей. Да, возможно, это будет всего лишь безумный звериный концерт, яркий и беспощадный, но такое нравится зрителям, особенно перед Новым годом. Это как пойти в караоке.
0+
«Последний богатырь: Посланник тьмы» (реж. Дмитрий Дьяченко)
На широкие экраны выходит продолжение успешного семейного фэнтези «Последний богатырь» — картина «Последний богатырь: Посланник тьмы». На этот раз героям фильма придется не только бороться со злом, но и совершить путешествие во времени. Главные роли в этой сказочной истории исполнили все те же Виктор Хориняк, Мила Сивацкая, Елена Яковлева, Константин Лавроненко, Сергей Бурунов и др.
«Последний богатырь: Посланник тьмы» обещает совместить современные диснеевские технологии и традиции добрых советских киносказок. Не уверена, что это случится, но такую амбициозную и самоуверенную попытку надо оценить лично. А вдруг…
6+
«Мой папа не подарок» (реж. Родион Николайчук, Александр Карпиловский)
Один из постановщиков фильма Александр Карпиловский, рассказывая о нем, говорит, что это семейная новогодняя история о том, как подружились папа-изобретатель и его сын-подросток. «Тема очень сложная и интересная — как не только найти общий язык, а стать действительно друзьями, — отмечает режиссер. — В главной роли — Тимофей Трибунцев, его персонаж — очень увлеченный своими изобретениями человек, всем вокруг он кажется странным. Сын его поначалу тоже воспринимает как чудака, но очень скоро понимает, что папа классный. Во многом фильм — приключенческий экшен: будут и преследования, и погони, и еще много компьютерной графики».
Не знаю, как относиться к плеяде подобного доброго новогоднего российского кино для всей семьи. Думаю, что смотреть его можно, но без ожиданий и, соответственно, претензий. Но для меня подобные фильмы — это не кинотеатральный формат, а скорее диванный.
6+
«Триумф» (реж. Эммануэль Курколь)
Французская комедия «Триумф» некоторое время назад вышла в западных странах и успела обзавестись положительными отзывами и хорошими рейтингами, а также получить главный приз от Европейской киноакадемии, вручаемый комедийным кинокартинам.
Снят фильм на основе реальных событий, произошедших в 1986 году в шведском городе Кумле, в котором заключенные местной тюрьмы строгого режима под предводительством актера Яна Йонсона должны были играть спектакль в королевском театре Годебурга. В фильме же главную роль исполнил Кад Мерад («Бобро поржаловать!», «Хористы»).
«Триумф» стремится сочетать в себе качества хороших, остроумных, философско-драматических комедийных фильмов: не только смешить свою аудиторию, но и рассказывать ей нечто жизненное и важное. Что ж, этот баланс прекрасно соблюден.
18+
2. IХ музыкальный фестиваль «Денис Мацуев у друзей»
20 декабря
На втором концерте фестиваля своего имени знаменитый пианист Денис Мацуев вместе с Государственным симфоническим оркестром Татарстана под управлением Александра Сладковского исполнит сочинения Грига — Концерт для фортепиано с оркестром ля минор, op. 16 и Рахманинова — Симфония №3, ля минор, op. 44.
6+
ГБКЗ им. Сайдашева (площадь Свободы, 3), начало: 19 декабря — в 18:00, 20 декабря — в 18:30
3. Open Space Market
24, 25 и 26 декабря
Фото: sportkomitet.kzn.ru
Традиционный предновогодний Open Space Market — отличная возможность прикупить подарков, сувениров, новогодних аксессуаров и прочих интересных вещичек. И даже если вы вообще ничего не купите, сюда можно просто заглянуть за праздничной атмосферой и вкусностями, которые будут на фуд-корте: бургеры с рваной говядиной, вьетнамская кухня, грузинские соусы, сыры, невероятные десерты и многое другое.
6+
Стоимость билетов: 100 рублей (действует три дня).
ВЦ «Казанская ярмарка» (Оренбургский тракт, 8 к5), время работы — с 11:00 до 20:00
4. Показ фильма «Морозко» Александра Роу
С 23 декабря
Проект «КАРО.Арт» выпускает в прокат картины легендарного советского режиссера Александра Роу, подарившего зрителям множество волшебных костюмированных фильмов по мотивам русских народных сказок.
Режиссерскую карьеру Роу начинал как ассистент одного из тех режиссеров, кто стоял у истоков российского кинематографа, — Якова Протазанова. Первая самостоятельная работа Роу — фильм‑сказка «По щучьему велению» — вышла на экраны в 1938 году. Всего культовый кинорежиссер снял 17 картин («Морозко», «Вечера на хуторе близ Диканьки», «Василиса Прекрасная», «Кащей Бессмертный» и др.), большинство из которых вошло в золотой фонд мирового детского кинематографа. В 1965-м фильм Роу «Морозко» стал лауреатом всесоюзного кинофестиваля в Киеве и получил главный приз «Лев святого Марка» программы детских и юношеских фильмов Венецианского кинофестиваля.
Первым фильмом, который зрители увидят на экранах, станет сказка «Морозко».
6+
Стоимость билетов: 200 рублей.
«Кинотеатр» «КАРО 6» (ул. Петербургская, 1), начало — в 13:00
5. Рождественский концерт камерного оркестра La Primavera
22 декабря
Рустем Абязов готовит для публики специальную праздничную программу: в нее вошли сочинения Иоганна Штрауса, Антонио Вивальди, Иоганна Себастьяна Баха. Будут и музыкальные сюрпризы.
6+
Стоимость билетов: от 300 рублей.
ГБКЗ им. Сайдашева (площадь Свободы, 3), начало — в 18:30
6. Выставка «М7 и новые кочевники»
С 10 декабря по 30 января

Новая экспозиция объединила более 23 художников, проживающих в городах Татарстана, Башкортостана и Чувашии. М7 — это не просто дорога, а целая цепочка символов и знаков; метафора евразийства, упорно пытающегося сохранить культурный и духовный код территории в эпоху глобализации. На двух этажах галереи представлено свыше 80 работ — своеобразное коллективное размышление о взаимоотношениях разных наций и народов на перекрестке цивилизационных магнитных полей, о поиске своего пути в эпоху глобализма. Здесь представлены произведения в самых разных техниках: от масла, графики и пастели, линогравюр и батика до скульптур и инсталляции. В том числе посетители увидят массивный деревянный арт-объект из старинных ступ, на создание которого художника Ленара Ахметова вдохновил древний удмуртский музыкальный инструмент тангыра. Кроме того, у каждого из участников выставки свой творческий и исследовательский путь: от неопримитивизма и переосмысления религиозных и фольклорных образов до модернистских и постмодернистских течений, от минимализма до цифровых произведений.
Татавангард представлен на выставке авторами, входящими в известные художественные объединения «Чингисхан» (Уфа) и «Тамга» (Набережные Челны), многие из них уже стали классиками, например Хамза Шарипов, Василь Ханнанов, Ринат Харисов, Зиннур Миннахметов, а также чувашский художник Праски Витти. В таком расширенном составе и вместе «Чингисхан» и «Тамга» выставляются впервые. Рядом с заслуженными художниками авторы нового поколения — Нелли Акчурина из Уфы с перформансами, видеоартом и коллажами, а также казанский цифровой художник и музыкант Djonathan Lindaive (Айдар Закиров). Кроме того, на выставке можно увидеть работы отдельных маститых художников, например Айрата Терегулова (Уфа), скульптора Аделя Халиуллина (Казань), Виталия Скобеева (Казань), работы которых также несут в себе локальный культурный код. В рамках выставки планируются лекции, мастер-классы и перформансы от некоторых художников. Анонсы мероприятий будут публиковаться в социальных сетях галереи.
12+
Стоимость билетов: 100–150 рублей. Пенсионерам и лицам до 18 лет — бесплатно.
Можно купить билет по Пушкинской карте.
Галерея современного искусства «БИЗON» (ул. Баумана, 44), открыта ежедневно с 13:00 до 21:00
7. Презентация рок-оперы «Эби-патша»
23 декабря
Фото: arhiv.kzn.ru
Казанская школа рока The Road представляет премьеру рок-оперы на музыку Эльмира Низамова (либретто — Ренат Харис) «Эби-патша» («Екатерина II»). Зрителю будет представлена первая часть создающегося произведения. Главную партию исполнит заслуженная артистка РТ прекрасная Эльмира Калимуллина. Также в спектакле примут участие Валерий Коротков и группа JIVE и ансамбль «Зарница».
Кроме того, в этот вечер состоится выступление рок-групп школы The Road: «Воздушная КуКуРуЗа», Joker, The Edge, Game Of Blades, «Пауки», «Э.Т.А.И.М.», «Дым над крышей», «ГрейпФрут» и студия Little Rock Stars.
12+
Стоимость билетов: 300–500 рублей.
КЦ «Московский» (ул. Академика Королева, 47), начало — в 18:30
8. Премьера спектакля Homo Digitalis
23 декабря
Фото: «БИЗНЕС Online»
Homo Digitalis, ставший победителем конкурса «Новый театр» фонда Михаила Прохорова, — это одновременно театральный и научно-исследовательский проект, основанный на документальных материалах. Театральные режиссеры Ангелина Мигранова и Родион Сабиров создали спектакль совместно с научными сотрудниками Университета Иннополис. В изучении темы авторы не только опираются на современное научное знание, но и сами становятся объектами эксперимента, результаты которого будут частью спектакля.
Создатели исследуют тему искусственного интеллекта от зарождения до развития в будущем. Они задаются вопросом о том, какими рисками для человека грозит его распространение. Как технологии влияют на жизнь людей и к чему может привести их взаимодействие в будущем и, если автоматизация затронула все сферы нашей жизни и вторгается в сферу искусства, может ли потребность и в художниках однажды исчезнуть?
18+
Стоимость билетов: 700 рублей.
Театральная площадка MOÑ (Нацбиблиотека РТ, ул. Пушкина, 86), начало — в 19:00
9. «День короткометражного кино – 2021»
21 декабря
Фото: «БИЗНЕС Online»
Казанский кинотеатр «Мир» присоединятся к всероссийской акции «День короткометражного кино – 2021». В программе: драма про электрика «Уличное освещение» Владислава Иконникова, комедия Надежды Степановой «Ку-Ку» и короткометражная работа Александра Петрова («Мажор с рублевки», «Гоголь» и т. д.) «Ангел». В главных ролях — сам Петров и Иван Янковский.
18+
Вход свободный.
Кинотеатр «Мир» (ул. Достоевского, 30), начало — в 17:30
10. Детское новогоднее представление «Энциклопедия сказок»
24 декабря
Фото: «БИЗНЕС Online»
В этот праздничный вечер дети вместе с обычной школьницей по имени Лиана отправятся на поиски главной книги волшебной страны — энциклопедии сказок, которую похитили. В ходе поисков ребята встретят самых разных сказочных героев, которые теперь ведут совершенно нетипичный образ жизни. Например, Баба-яга открыла военный корпус, а Кощей Бессмертный женился и ушел в отпуск писать мемуары, пока его супруга воспитывает их внука. Так кто же украл великую энциклопедию и сумеют ли герои найти книгу и вычислить похитителя?
0+
Стоимость билетов: 500–700 рублей.
КСК «УНИКС» (ул. Профессора Нужина, 2/27), начало — в 17:00
11. Открытие юбилейной выставки Григория Эйдинова «Монологи»
С 22 декабря по 23 января

Фото: «БИЗНЕС Online»
Казанский художник Григорий Эйдинов — автор огромного количества этюдов и картин. Долгое время он проработал в Татарском книжном издательстве и оформил сотни книг мировой классики, русских писателей, сборники детских стихотворений, произведения национальной литературы: сказки Тукая, Алиша, сборники сочинений татарских писателей для детей «Фируза» и др. На открывающейся выставке «Монологи» будет представлено около 100 работ живописи и графики Эйдинова, созданных художником за последние годы.
6+
Стоимость билетов: 130–250 рублей.
Национальная художественная галерея «Хазинэ» (Казанский кремль, 3-й подъезд), начало — в 16:00



























