И ваши оправдания в глазах света выставят — учителей и учеников школы Ёсиока посмешищем.
And as for the justification the Yashioka’s teachers and students are using here wouldn’t that rather make you the laughingstock of the world?
Один из лучших учеников написал на доске по нашей просьбе одну из максим из этой книги.
One of the best students writes on a slate one of the book’s maxims.
Неудивительно, что ученик сбегает из пансиона, если один о учителей нагоняет на всех страх.
Students tend to run away when the school they run from has teachers who scare them.
Мне необходимо несколько учеников.
I need a few students.
К тому же ты сказал, что хотел парочку учеников.
Besides, you said that he wanted a couple of students.
Показать ещё примеры для «students»…
И теперь он хочет, чтобы я оказал ему честь и пришел сегодня на торжественную церемонию вручать награды его ученикам.
By attending his graduation exercises this afternoon. And distributing the prizes among his pupils.
Продолжайте… font color-«#e1e1e1″Ученики пели исключительно font color-«#e1e1e1″гаммы, да, все дни напролет font color-«#e1e1e1″Уроки были скучными.
Carry on… The only thing the pupils sang were scales, yes, all day long Lessons became a bind.
-А ты вредничаешь по отношению к своим ученикам.
You’re nasty, to your pupils.
Это о Вашем ученике, А Ченге?
This is about your pupils, and Chengue?
Я постоянно подсчитывал… 6 учеников брали по 4 урока каждую неделю… а один брал только 3, по 5 шиллингов за урок…
I was constantly adding up. 6 pupils with 4 lessons each in one week… and 1 who had only 3, at 5 shillings a lessons,
Показать ещё примеры для «pupils»…
Легенда о чародее и его ученике.
A legend about a sorcerer who had an apprentice.
Я — второй ученик танского монаха, Джу Бацзе.
I am Tang Seng’s second apprentice, Zhu Bajie.
Ученик матроса, Морис Голдберг.
Apprentice Seaman, Maurice Goldberg.
Конечно, молоденький, лет шестнадцать, если идёт к нам учеником.
I bet he’s just a kid! He’s only 1 6 if he is an apprentice.
Я был его учеником.
I was his apprentice.
Показать ещё примеры для «apprentice»…
в последние годы жизни был озадачен противоречием между буддийским учением о жизни и учением боевых искусств о лишении её. Поэтому он приказал ученикам отложить копья и запретил им практиковать боевые искусства.
became troubled in his later years by the contradiction between the Buddist doctrine of making use of life and the martial arts doctrine of killing life and so he bid his disciples to discard their spears and forbade them from practicing in the martial arts.
Я надеюсь, каждый будет стараться вместе с моими учениками победить Князя Демонов и потушить пламя Огненной Горы.
I hope everyone will make an effort together with my disciples to defeat Bull Demon King and put out the flames of Fiery Mountain.
Моё имя Шимада Камбей я всего лишь ронин… и я не беру учеников.
As you see, I’m a ronin. The name is Kambei Shimada. I don’t take on disciples.
Не делай этого для меня, в этом нет нужды. Но скажи ученикам и последователям, почему в твоих запасах оказались эти яства.
You don’t have to convince me but tell your disciples, if you know it why those foods were found here.
Если ты не сможешь найти учеников Минг Шана позаботься, чтобы не показать себя
If you can’t find Ming-shan disciples take care not to reveal yourself
Показать ещё примеры для «disciples»…
Я только что опросил остальных учеников — никто не видел господина директора.
I just asked the other kids. Nobody saw the principal.
У меня есть мои ученики.
See? I’ve got my kids, I’ve got sports.
Тебе будет плохо без твоих учеников.
You won’t hold up without the kids.
А до депрессии меня довели мои ученики.
— Those kids wore me down. — So?
Но единственное обязательство, которое она была готова на себя взять — это её ученики.
But the only commitment she wanted was with her kids.
Показать ещё примеры для «kids»…
Отношения с другими учениками будут зависеть от нашего разрешения.
Dealings with the rest of the class will be subject to our consent.
Если у меня была такая учительница, как вы, я был бы старательным учеником.
If I had had a teacher like you, I’d have payed attention in class.
— В классе нет такого ученика.
There’s no one by that name in this class.
Здравствуйте, ученики.
Hello, class.
Хочу познакомить вас с одним из моих учеников.
I wanna introduce you to someone right now from my English class.
Показать ещё примеры для «class»…
— Извините, мсье, вы посылали ученика за повозкой, чтобы ехать во Вьерзон встречать ваших родителей?
Did you send that boy for the cart to pick up your parents at Vierzon?
Ну теперь то он не лучший ученик.
He will not remain the best boy for long.
Вуайерист — ученик нашей школы, они в этом уверены. — Маркус?
A boy from the school, they were quite certain.
Как если бы твоё внешнее спокойствие послушного ребёнка, уверенность в себе прилежного ученика и очевидные признаки твоего взросления и обретения зрелости, как то:
It’s as if, beneath the surface of your calm and reassuring history, the good little boy, as if, running beneath the obvious, too obvious, signs of growth and maturity — scribbled graffiti on bathroom doors,
Прежде, чем мы начнем урок, информация для тех кто играет в сегодняшнем матче. Они должны перевесить свои куртки на нижние крючки вешалки сразу после обеда до того, как писать письмо домой, если они не идут стричься если только у них нет брата, которого пригласил к себе на выходные другой ученик тогда они должны получить справку до обеда, и приложить ее к письму после стрижки.
Before I begin the lesson, will those of you playing in the match this afternoon move your clothes down onto the lower peg immediately after lunch before you write home, if you’re not getting a haircut unless you have a brother going out this weekend as the guest of another boy then collect his note before lunch, put it in your letter after your haircut.
Показать ещё примеры для «boy»…
Ты самая худшая из всех наших учеников
You are the worst child the school has ever had
А он, между прочим, лучший ученик в школе.
He’s the best at school.
Вы ученики средней школы, но здесь гимназия, а не муниципальная школа.
Even if you only attend secondary school, this is a high school, and not an ordinary municipal school.
В любом случае, Лаузон, как и все ученики, хочет стать плотником или автомехаником.
And he’s like all of them heading for tech school.
Все не так сильно изменилось. Сколько в школе темнокожих учеников?
What, are there, like, ten black kids in that school?
Показать ещё примеры для «school»…
А я слышал, что даже ученики…
It seems that even the children…
Вижу, некоторых учеников нет.
There are some children missing
Ты можешь остаться здесь и работать с юными учениками, как ассистент преподавателя.
You can stay on here and work with the younger children as sort of an assistant teacher.
Ученики старшего класса.
Children of the last class.
По их информации, там были замечены ученики нашей школы.
It seems to have been seen children from our school.
Показать ещё примеры для «children»…
ученик — student body
Как директор, я не имею права отказывать ученикам в любой возможности проявить их потенциал.
As principal, I’d be cheating our student body if I didn’t allow them every opportunity to fulfill their potential.
Своим высокомерием и отношением вы разделяете учеников на группы.
You divide the student body with your arrogance and attitude.
Я устроил, чтобы ты задала ему первый вопрос во время неофициальной встречи с учениками.
Well, i’ve arranged r you to ask him the first question During the informal q and a with the student body.
А теперь наши ученики могут задать свои вопросы вице-президенту.
Uh, now we’re going to open up the floor So the vice president can take some questions From our student body.
Среди наших учеников есть дети дипломатов , глав штатов, генеральных директоров крупных компаний.
Our student body includes children of diplomats, heads of state,CEOs.
Показать ещё примеры для «student body»…
Check it at Linguazza.com
- students: phrases, sentences
- pupils: phrases, sentences
- apprentice: phrases, sentences
- disciples: phrases, sentences
- kids: phrases, sentences
- class: phrases, sentences
- boy: phrases, sentences
- school: phrases, sentences
- children: phrases, sentences
- student body: phrases, sentences
In school, you’re taught a lesson and then given a test. In life, you’re given a test that teaches you a lesson.
В школе для вас проводят урок, а затем дают тест. В жизни вам предоставляется испытание, которое является для вас уроком.
Tom Bodett
Как приятно шагать домой после школы. Ранец (a backpack) уже не кажется таким тяжелым, а дневник (a day book) совсем не обязательно показывать папе! Одноклассники (classmates) зовут в парк, и не важно, что завтра лабораторная (a laboratory work) по физике. Позади опасения, что учитель (a teacher), строго глядящий в классный журнал (a register), поправит свои очки и обязательно вызовет к доске (a blackboard) именно тебя. Опустела коробка для ланча (a lunch box), все бутерброды съедены, ведь в школьной столовой (a canteen) они не такие вкусные, как мамины. Родительские собрания (parents’ evening) пока не объявляют, а через пару недель будет школьная экскурсия (a school trip) и уроки (lessons) отменят.
Знакомая история, не правда ли? Все мы связаны со школой и помним годы, проведенные в ней. Давайте посмотрим, какие еще бывают типы образовательных учреждений.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
a nursery school | детский сад |
a primary school | начальная школа |
a secondary school | среднеобразовательная школа |
a state school | государственная школа |
a private / an independent school | частная школа |
a boarding school | школа-интернат |
a lyceum | лицей |
a gymnasium | гимназия |
a technical college | техникум |
a vocational college | профессиональное техническое училище |
an art college | колледж искусств |
a teacher training college | педагогический колледж |
a university | университет |
Школьная тематика близка каждому из нас. Однако, изучая английский язык, и в этой теме можно открыть для себя много нового. Предлагаем вам посмотреть интересное видео от преподавателя Alex и узнать больше о школе и учебе.
Список полезной лексики из видео:
- a university student – студент университета;
- a high-school student – ученик старших классов;
- to circle – обводить в кружок;
- a pop-quiz – тест на уроке, о котором учитель не предупреждал;
- to be prepared – подготовиться;
- to pay attention – обратить внимание;
- straight A’s – только отличные оценки;
- a report card – табель (с оценками);
- scoring/marking – система оценивания знаний;
- to cram – зубрить;
- in a short amount of time – за короткий промежуток времени;
- to kill a test/exam – с легкостью справиться с тестом/экзаменом;
- to bomb smb’s exam – плохо сдать / провалить экзамен;
- the test killed me – провалить тест (контрольную работу).
Не запутаться в мире синонимов и устойчивых словосочетаний, связанных с темой обучения, поможет вам данная таблица.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
to take an exam / to sit an exam | сдавать экзамен |
to pass an exam | сдать (успешно) экзамен |
to get a good/high mark | получить хорошую/высокую оценку |
to get a bad/low mark | получить плохую/низкую оценку |
to pass with flying colours | сдать экзамен на ура |
to fail an exam | провалить экзамен |
to take extra lessons = to have private tuition/coaching | заниматься с репетитором |
to revise | повторять |
to swot up | подучить, подзубрить |
to memorise / to learn by heart | учить наизусть |
to cheat / to copy / to use a crib sheet | списывать / пользоваться шпаргалками |
to ace a test | получить высшую оценку (на экзамене) |
to hit the books | зубрить |
to flunk a test | провалить тест |
to slack off | расслабиться, сбавить активность (в учебе) |
to pull an all-nighter | учить всю ночь напролет |
Многие вещи кажутся такими простыми и знакомыми, когда мы используем их в повседневной жизни. И школьные принадлежности не исключение. Но знаете ли вы, как они называются на английском языке? Давайте посмотрим вместе на те из них, которыми часто пользуются школьники.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
a beamer | проектор |
sellotape | скотч |
a paper clip | скрепка |
an eraser / a rubber | ластик, терка |
a pencil sharpener | точилка |
a set square(s) | набор треугольников |
a protractor | транспортир |
a compass | циркуль |
a test tube | пробирка |
a crayon(s) | цветной карандаш |
a folder | папка |
a highlighter | маркер |
a staple remover | антистеплер (расшиватель) |
a spiral notebook | тетрадь на кольцах |
watercolors | акварельные краски |
Еще больше слов по данной теме вы найдете в статье «Office supplies: что окружает нас в офисе».
В следующем видео преподаватель Adam напомнит всем об этике поведения в классе, а также подскажет полезные вопросы и фразы для общения с учителем.
Список полезной лексики из видео:
- to take attendance / roll call – делать перекличку;
- to be present – присутствовать;
- to be absent – отсутствовать;
- to be late – опаздывать;
- to be excused – отсутствовать по уважительной причине;
- a note from parents / a doctor – записка от родителей / медицинская справка;
- commands – команды, указания;
- to put up / raise your hand – поднимать руку;
- to take out – доставать, вынимать;
- to take the seats – садиться на места;
- to turn to page – открыть страницу;
- to work in pairs / groups (of three) – работать в парах / группах (по трое);
- to pay attention to – обратить внимание на;
- to be focused – сконцентрироваться;
- unfamiliar – незнакомый;
- I didn’t catch the last part. – Я не разобрал последнюю часть.
- Could you repeat that, please? – Не могли бы Вы повторить это, пожалуйста?
- Be specific! – Уточните!
- Can you please speak more slowly? – Не могли бы Вы говорить помедленнее?
- How do you spell that? – Как это пишется?
- What does … mean? – Что означает …?
- How do you say … in English? – Как сказать … по-английски?
- Can you use this word in a sentence? – Не могли бы Вы использовать это слово в предложении?
- Can you give me/us an example of this? – Не могли бы Вы дать мне/нам пример, в котором это используется?
Школьные годы дарят не только яркие воспоминания, но и огромное количество идиом, которые мы часто используем в повседневной жизни. Некоторые из них мы разберем в нашей статье.
5 самых полезных идиом об учeбе
- To play hooky – прогуливать занятия.
My friends are playing hooky today so they can go to the cinema this afternoon. – Мои друзья прогуляют сегодня занятия, чтобы пойти днем в кино.
- A for effort – пятерка за старания.
Sam’s project is definitely far from perfect, but I give him an A for effort! – Проект Сэма определенно неидеальный, но я поставлю ему пятерку за старания.
- The school of hard knocks – школа жизни.
Russel didn’t go to college, but he went to the school of hard knocks. – Рассел не учился в университете, но он прошeл школу жизни.
- Never tell tales out of school – не выдавай секреты, не выноси сор из избы.
Even if you know something really scandalous about the president of our company, you shouldn’t tell tales out of school. – Даже если вы знаете что-то очень позорящее репутацию президента вашей компании, не выносите сор из избы.
- To cut class – прогуливать уроки/школу.
Kevin was punished after he cut school last Tuesday. – Кевина наказали после того, как он прогулял школу в прошлый вторник.
Как называют учеников и учителей на английском языке
В каждом классе или на факультете обязательно есть ученики, которые запоминаются и учителям, и однокурсникам. Кто-то отличился своими шутками и розыгрышами, а кто-то – идеально выполненными домашними заданиями. Давайте узнаем, как называют учеников (студентов), и, возможно, найдем среди них и себя.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
a freshman (first-year student) | первокурсник |
a sophomore (second-year student) | второкурсник |
a junior (third-year student) | студент 3-го курса |
a senior (fourth-year student) | студент 4-го курса |
an undergraduate | студент предпоследнего курса |
a graduate | выпускник вуза |
a post-graduate / a PhD student | аспирант |
a master‘s student | студент магистратуры |
a bookworm | ученик, который много читает (начитанный) |
a sleeper | ученик, который спит на уроках |
the work hard, play hard | ученик, который всегда хорошо учится, но успевает активно отдыхать и веселиться |
a late-comer | ученик, который регулярно опаздывает |
a bluffer | ученик, который никогда не учит материал, но ему всегда удается получать хорошие оценки |
a bully | хулиган, задира |
a geek | одержимый компьютерами студент |
a teacher’s pet | любимчик учителя |
a stellar | звезда класса |
straight A | отличник |
a plodder | труженик, усидчивый студент |
mediocre | середняк |
abysmal | несносный, ужасный студент |
senioritis | старожилы (студенты последнего курса, которые менее прилежно учатся, так как знают, что скоро выпускаются) |
a class clown | местный клоун (в классе) |
a show-off | выскочка |
Ни один урок не обходится без его «главного героя» – учителя. У каждого из нас есть свое особое представление о настоящем учителе. Добрые или требовательные, веселые или сентиментальные, они навсегда входят в нашу жизнь. Давайте посмотрим, как называются учителя на английском.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
a class teacher / a form teacher | классный руководитель |
a coach | тренер, инструктор, репетитор |
an educator | педагог, воспитатель |
a head / a headmaster / a headmistress / a headteacher / a principal | директор школы |
an instructor | учитель, преподаватель |
a pedagogue | педагог, наставник |
a relief/substitute/supply teacher | учитель, заменяющий отсутствующего преподавателя |
a schoolteacher | школьный учитель |
a teaching assistant | ассистент преподавателя |
a trainer | тренер, инструктор |
a tutor | репетитор, частный преподаватель |
a professor | профессор |
a lecturer | лектор |
Следуя лучшим школьным традициям, в завершение нашей статьи мы не оставим вас без домашнего задания. Пройдите этот занимательный тест, скачайте список слов по теме и получайте только отличные оценки!
↓ Скачать список слов и выражений по теме «Who is on duty today, или Незаменимый словарь школьника» (*.pdf, 222 Кб)
Тест
Who is on duty today, или Незаменимый словарь школьника
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Примеры из текстов
Всякое сомнение, которое до этого он отбрасывал или же просто игнорировал, теперь выплывала на поверхность, когда ученик пытался в глубинах самого себя открыть причины столь выразительного сомнения со стороны Пликт.
Every doubt that the student had managed to put aside and ignore now forced itself forward, where the student had to discover within himself the reasons for Plikt’s apparent doubt.
Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / Xenocide
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО «Издательство АСТ», 2000
Для меня не важно, останется ли со мной тот или иной ученик или нет: мне достаточно и самого себя.
Whether any disciple remains with me or not does not matter; I am alone enough.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Джошу: Рычание льваOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / Joshu — The Lion’s Roar
Joshu — The Lion’s Roar
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Джошу: Рычание льва
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Когда тот ученик пришел, один из друзей уже сочинил песню, а другой аккомпанировал ему на лютне, пропели они.
THE DISCIPLE FOUND THAT ONE FRIEND HAD COMPOSED A SONG WHILE THE OTHER PLAYED THE LUTE. THEY SANG.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with Nothingness
The Empty Boat: Encounters with Nothingness
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2008, OSHO International Foundation
Пустая лодка
Ошо Бхагван Шри Раджниш
© Osho International Foundation 1974, 1993
© «Общество Ведической культуры» 1995
© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
Прошло пять минут… десять минут мучительного ожидания, нервного напряжения. Как долго! Затем стук, который я сразу узнал, как узнают знакомый человеческий голос, ибо Кларенс был мой ученик.
We waited five nerve-straining minutes-ten minutes —how long it did seem!-and then came a click that was as familiar to me as a human voice; for Clarence had been my own pupil.
Твен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля АртураTwain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court
A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court
Twain, Mark
© 2009 by Seven Treasures Publications
Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Твен, Марк
© Н. Чуковский. Наследники. 2010
Поэтому, если ученик не может достичь успеха каким-то Определенным Способом, ему следует перейти к другим упражнениям.
Therefore if one is not able to get success by a particular exercise, he will have to have recourse to other exercises.
Шивананда, Шри / Кундалини йогаSivananda, Sri / Kundalini Yoga
Kundalini Yoga
Sivananda, Sri
© The Divine Life Trust Society
Кундалини йога
Шивананда, Шри
© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993
© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993
Первый ученик – первая буква алфавита, понимаете?
First apprentice, first letter of the alphabet, you understand?”
Аберкромби, Джо / Кровь и железоAbercrombie, Joe / The Blade Itself
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Новый ученик, должно быть.
A new pupil, I shouldn’t wonder.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin Chuzzlewit
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
«Это недостойно тебя», — отвечал ученик каждый раз.
And the disciple would say, «Not worthy of you.»
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with Nothingness
The Empty Boat: Encounters with Nothingness
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2008, OSHO International Foundation
Пустая лодка
Ошо Бхагван Шри Раджниш
© Osho International Foundation 1974, 1993
© «Общество Ведической культуры» 1995
© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
Но если есть ученик, он учится.
But if there is a disciple, he learns.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1
Tao: The Pathless Path, Volume 1
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Дао: Путь без пути, Том 1
Ошо Бхагван Шри Раджниш
— Я бы не хотел тренироваться прилюдно — раздраженно добавил ученик.
“A matter of privacy,” the other man butted in, sounding irritated.
Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the Dead
The Naming of the Dead
Rankin, Ian
Перекличка мертвых
Рэнкин, Иэн
© John Rebus Ltd 2006
© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009
© ООО «Издательская группа Аттикус», Издательство «Иностранка» 2009
Эта модель соответствует отношениям ученик-учитель.Здесь босс выступает в роли учителя.
In this model, employees expect the boss to know everything; the boss is like a teacher.
— Любимый сын мой и ученик! — восклицал он со слезами на глазах.
‘My beloved son and deliverer,’ he cried with his rheumy eyes filled with tears.
Эддингс, Дэвид / Алмазный тронEddings, David / Diamond Throne
Diamond Throne
Eddings, David
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Шохей — ученик Суиби — спросил у Суиби: «В чем смысл прихода Бодхидхармы с Запада?»
SHOHEI — SUIBI’S DISCIPLE — ASKED SUIBI, «WHAT IS THE MEANING OF BODHIDHARMA’S COMING FROM THE WEST?»
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From Oneself
The Zen Manifesto: Freedom From Oneself
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Манифест дзен. Свобода от себя
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Итак, первое, что нужно понять: не существует такого понятия как «отношения» мастер-ученик.
So the first thing to be understood is: the master-disciple ‘relationship’ is a misnomer word.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням КабираOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on Kabir
The Revolution. Talks on Kabir
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Революция. Беседы по песням Кабира
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Ну, а где же первый ученик?
Now, then, where’s the first boy?’
Dickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса Никльби
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство «Правда», 1989
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Добавить в мой словарь
Не найдено
Словосочетания
успевающий ученик
achiever
продвинутый ученик
advanced learner
приходящий ученик
day boarder
приходящий ученик
day pupil
ученик, не живущий при школе
day student
ученик, занимающийся неводным видом спорта
dry-bob
младший ученик, оказывающий услуги старшему
fag
ученик начальной школы
grader
Формы слова
ученик
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | ученик | ученики |
Родительный | ученика | учеников |
Дательный | ученику | ученикам |
Винительный | ученика | учеников |
Творительный | учеником | учениками |
Предложный | ученике | учениках |