История
Алиса в Стране чудес
В основном страна чудес в воображении Алисы состояла из антропоморфных животных, а также управлялась монархией Королевы червей. Страна была расположена под Оксфордширом, но попасть в Страну чудес можно было через кроличью нору. В книгах никогда не указывалось, на сколько глубоко располагалась страна, но юная Алиса размышляла, что она была в центре земли.
Алиса в Зазеркалье
Алиса посетила другую страну, известную как «Земля Зазеркалья», которая была доступна через зеркало и управлялась шахматной монархией.
American McGee’s Alice
Будучи частью подсознания Алисы, на Страну Чудес повлияло психическое и эмоциональное здоровье девушки. Когда-то это была причудливая страна, отражающая невинную природу Алисы, но после психического расстройства девочки, вызванного смертью ее семьи, Страна чудес испортилась из-за ее безумия и превратилась в гораздо более жуткое исполнение самого себя. Когда Алиса победила Королеву Червей она избавилась от своих психических проблем.
Alice: Madness Returns
Концепт арт
Прежняя страна чудес Алисы была снова разрушена с приходом Алисы, не смотря на то, что Бамби пытался заставить забыть о Стране Чудес и о пожаре в доме Лидделлов, но во время гипноза Ангуса Алисе приснился сон о Кролике, где он и девушка вместе пили чай, после чего он молча смотрел на Алису, а его голова начала дергаться, правый глаз лопнул, а изо рта пошла кровь. Это начало триггер событий, которые показали, что Страна Чудес снова «загрязняется» безумием Алисы.
Когда девушка была на крыше вместе с Прис, та в свою очередь превращается в Бармаглота. Это вызвало еще больший психический срыв, и Алиса снова попала в Страну Чудес, приземлившись в Долине Слёз. На протяжении своего путешествия она несколько раз входила и покидала Страну Чудес, в конце концов стирая грани между реальностью и воображением.
Кругосветное путешествие «Алисы в Стране чудес»
Британцы, позднее включившие «Алису» в число двенадцати «самых английских явлений», поначалу восприняли «бессмысленные» блуждания странно выражающей свои мысли девочки в штыки.
Реакция некоторых критиков Поднебесной на первый перевод книги на китайский язык также была негативной: за «очеловечивание» животных, приравнивание их к людям и наделение способностью говорить в 1931 году сказка вошла в число запрещенных в провинции Хуань.
Перевод «Алисы в Стране чудес» на русский язык, изданный в 1879 году под названием «Соня в царстве дива» вызвал бурю негодования у русских знатоков литературы. Произведение называли бессмысленным набором слов, а лингвистические находки автора причислили к «многочисленным орфографическим ошибкам».
Но мы-то с вами сегодня точно знаем, что история Алисы с каждым абзацем становится «всё чудесатее и чудесатее», что от горчицы «огорчаются», а для того, чтобы в конечном итоге куда-нибудь попасть, нужно просто достаточно долго идти. А потому давайте вместе наслаждаться бесценным подарком, который более века назад сделал нам всем английский математик с удивительным литературным даром Льюис Кэрролл.
Очень английская сказка, ставшая любимой во всем мире
Ничего не поделаешь, все мы здесь не в своем уме — и ты, и я.
Чеширский Кот
Бывают сказки, которые не просто нравятся или не нравятся, они проникают в умы и души и становятся для своих поклонников параллельными мирами, населенными загадочными существами и полными внезапностей и таинственностей. Одна из таких сказок, «Алиса в Стране чудес» (Alice’s Adventures in Wonderland), была написана в 1864 году и за прошедшее время полюбилась представителям нескольких поколений.
Несмотря на то что сразу после выхода в свет «Алиса» получала настороженные, а порой и негативные отзывы критиков, читателям мир, придуманный Льюисом Кэрроллом, понравился сразу. Позже в прессе стали появляться и положительные оценки сюрреалистических фантазий Кэрролла: к началу XX века мир «дорос» до «Алисы». Пожалуй, всякий, кто прочел книгу, с удовольствием заглядывает в нее снова и снова, устремляясь в гущу головокружительных событий вслед за Белым Кроликом. И каждый раз открывает неизведанные ранее закоулки Страны чудес, обнаруживает новые черты ее обитателей и с восторженным упоением цитирует остроумные реплики героев сказки.
Вторая и последующие жизни «Алисы в Стране чудес»
Многократно переиздаваемая в разных странах, переведенная на множество языков, сказка с легкостью, свойственной искреннему беззаботному детству, нашла путь к сердцам миллионов читателей. Только русскоязычных переводов сделано несколько: по достоинству оценив юмор, которым искрится оригинальный текст сказки, Нина Демурова, Борис Заходер, Юрий Нестеренко, Андрей Кононенко, Николай Старилов, Анатолий Дактиль — каждый на свой манер — постарались как можно точнее передать виртуозное жонглирование словами, свойственное Льюису Кэрроллу. А перу Владимира Набокова принадлежит достаточно вольный перевод-пересказ, получивший название «Аня в стране чудес».
Разумеется, столь необычная сказка, как «Алиса в Стране чудес» требовала не менее оригинальных иллюстраций. У Льюса Кэрролла было свое видение героев и окружающей их обстановки. К примеру, его Алиса была брюнеткой с длинными прямыми волосами. Но художник Джон Тенниел, занимавшийся оформлением самого первого издания сказки, превратил героиню в блондинку с очаровательно-пухлыми щечками. Такой мы узнали и полюбили Алису. Был впечатлен произведением Кэррола и великий мастер сюрреализма, Сальвадор Дали, который создал серию легких, словно ускользающих от внимания зрителя иллюстраций.
Сказку любят и взрослые, и дети. Романтические натуры находят в ней отражение своих фантазий, а наделенные художественным талантом личности черпают вдохновение для реализации своих творческих идей. Подтверждение тому — многочисленные экранизации, а также картины, постеры, пазлы и даже карты Таро, нарисованные по мотивам этой сказки.
В 1871 году Кэрролл написал сиквел полюбившейся читателям сказки — «Алиса в Зазеркалье». Несмотря на несомненный успех произведения, затмить первую «Алису» ему не удалось.
Кругосветное путешествие «Алисы в Стране чудес»
Британцы, позднее включившие «Алису» в число двенадцати «самых английских явлений», поначалу восприняли «бессмысленные» блуждания странно выражающей свои мысли девочки в штыки.
Реакция некоторых критиков Поднебесной на первый перевод книги на китайский язык также была негативной: за «очеловечивание» животных, приравнивание их к людям и наделение способностью говорить в 1931 году сказка вошла в число запрещенных в провинции Хуань.
Перевод «Алисы в Стране чудес» на русский язык, изданный в 1879 году под названием «Соня в царстве дива» вызвал бурю негодования у русских знатоков литературы. Произведение называли бессмысленным набором слов, а лингвистические находки автора причислили к «многочисленным орфографическим ошибкам».
Но мы-то с вами сегодня точно знаем, что история Алисы с каждым абзацем становится «всё чудесатее и чудесатее», что от горчицы «огорчаются», а для того, чтобы в конечном итоге куда-нибудь попасть, нужно просто достаточно долго идти. А потому давайте вместе наслаждаться бесценным подарком, который более века назад сделал нам всем английский математик с удивительным литературным даром Льюис Кэрролл.
Обитатели
Основное население составляли разные фантастические существа. В первой игре Алиса встречает гномов, которые работают на Королеву. В локациях Зазеркалья она встречает шахматные фигуры.
Так же Страну Чудес начали населять такие существа как снарки, муравьи, бунджумы, хищные грибы и прочее. Во второй игре появляются руины.
Параллели
Безумный Шляпник = суперинтендант приюта Ратледж;
Траляля и Труляля = санитары;
Чеширский Кот = неизвестный (предполагается, что это истощенный кот, Дина или Китти, но это мог быт и отец Алисы);
Кукольник = Ангус Бамби;
Белый Король = Артур Лидделл;
Белая Королева = Миссис Лидделл;
Герцогиня = Медсестра;
Безумные Дети = Сироты;
Королева Червей = Лиззи Лидделл (предполагается, что Лиззи — это Королева Червей, но есть теории о том, что она сочетает в себе всю семью Лидделлов)
- Белый Кролик = кукла кролика.
- Королева Червей упоминается как своего рода «аватар» безумия самой Алисы. В AMA у королевы есть голова старшей сестры Алисы во рту. Внешность Королевы в AMR схожа с внешностью Алисы в детстве.
- Подразумевается, что Плотник основан на Лондонском исполнителе по имени Бруно Карпентьери, который появляется на карнавальном плакате, который можно найти за пределами «Порочной русалки«; последнее место, которое Алиса посетила, прежде чем войти в ее подсознание и встретиться с Плотником. Однако не исключено, что этот плакат-галлюцинация, искаженная подсознанием Алисы.
- Старушка Прис также проявила себя как Бармаглот.
- ВСЕ НОВИНКИ
Электронная библиотека » Льюис Кэрролл
Книги автора Льюис Кэрролл
- 8 февраля 2021, 10:40
Жанр: Литература 19 века, Классика
+12
Перед Льюисом Кэрроллом всегда преклонялись как перед автором дилогии «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье», в то время как все остальные его произведения оказались почти забыты. А ведь среди них – не только трогательные сказки для детей, но и…
- Просмотров: 377
- 5 февраля 2021, 14:41
Жанр: Учебная литература, Детские книги
+16
Данное издание предлагает особую методику интегрированного чтения. В книгу вошло знаменитое на весь мир произведение Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес», которое дается не только на английском языке, но и с переводом на русский с интегрированием в…
- Просмотров: 460
-
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
5
Оценок: 1
- 26 декабря 2017, 22:21
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
+6
Знаменитая сказка Л. Кэрролла о приключениях девочки Алисы в Зазеркалье в переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Книга написана легким живым языком. Особенно удались переводчику переложение стихов Л. Кэрролла, которые в массе своей представляют собой…
- Просмотров: 1382
- 28 сентября 2017, 21:41
Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги
+12
Знаменитые сказки Л. Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» и поэма «Охота на Крысь» (в оригинале – «Охота на Снарка») в переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Сказки и поэма, представленная как в прозе, так и в стихах, написаны легким…
- Просмотров: 1786
-
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
5
Оценок: 1
- 17 апреля 2017, 02:33
Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика
+16
«12 июля (пт.). Мы с султаном прибыли в Лондон почти одновременно, хотя и в разные его части – я прибыл через Паддингтонский вокзал, а султан через Чаринг-Кросс: должен признать, что самая большая толпа собралась именно в последнем пункте. Третьим центром притяжения общественного внимания был Мэншн-Хаус, где чествовали добровольцев, отправлявшихся в Бельгию, и откуда, примерно около шести часов, в восточном направлении отправился непрекращающийся поток омнибусов, груженных героями. Это здорово задержало мой поход по магазинам, и я выехал с Чаринг-Кросс в Дувр только в восемь тридцать и по прибытии в «Лорд Уорден» обнаружил, что Лиддон уже…
- Просмотров: 1505
- 17 апреля 2017, 02:33
Жанр: Эссе, Малая форма
+16
«Завтрак, обед, чай; в крайних случаях, завтрак, второй завтрак, обед, чай, ужин и стакан чего-нибудь горячего перед сном. Как же мы заботимся о том, чтобы накормить наше везучее тело! А кто из нас делает столько же для ума? И что является причиной такого различного отношения? Неужели тело настолько…
- Просмотров: 2981
- 21 октября 2016, 13:20
Жанр: Сказки, Детские книги
+6
Однажды девочка Алиса поступила несколько неосторожно – не задумываясь, она побежала вслед за белым кроликом и… попала в Страну чудес! Там с ней начали происходить самые невероятные приключения. Говорящие черепахи, ожившая колода карт, танцующие омары, Синяя Гусеница, которая курит кальян и улыбающийся Чеширский Кот – далеко не все, с кем познакомилась Алиса. Но самое главное – Алиса учит нас: чтобы идти верной дорогой, необходимо хорошо знать, куда и с какой целью ты хочешь…
- Просмотров: 4927
-
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
5
Оценок: 1
- 25 апреля 2016, 21:20
Жанр: Детские приключения, Детские книги
+6
«Алиса в Стране чудес» – признанный и бесспорный шедевр мировой литературы. Вечная классика для детей и взрослых, принадлежащая перу английского писателя, поэта и математика Льюиса Кэрролла. В книгу вошли два его произведения: «Алиса в Стране чудес» и «Алиса…
- Просмотров: 6634
-
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
5
Оценок: 2
- 4 декабря 2015, 12:00
Жанр: Иностранные языки, Наука и Образование
+6
Чтение оригинальных произведений – простой и действенный способ погрузиться в языковую среду и совершенствоваться в иностранном языке. Серия «Бестселлер на все времена» – это возможность улучшить свой английский, читая лучшие произведения англоязычных авторов, любимые миллионами читателей. Для лучшего понимания текста в книгу включены краткий словарь и комментарии, поясняющие языковые и лингвострановедческие вопросы, исторические и культурные реалии описываемой эпохи.
В эту книгу для чтения включены две истории – «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье». Захватывающие рассказы о невероятных приключениях Алисы полны каламбуров и шуток, основанных на игре слов, а потому читать их в оригинале особенно приятно и полезно для совершенствования английского.
Книга предназначена для тех, кто изучает английский язык на продолжающем или продвинутом уровне и стремится к его…
- Просмотров: 27302
-
- 86
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
4.3
Оценок: 4
- 24 декабря 2014, 16:36
- Просмотров: 9435
-
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
5
Оценок: 2
2022-01-07 19:13:31
Veledar: Читается роман на одном дыхании. И сколько же всего интересного собрал автор в своей книге: про коллекционеров книг, литературная игра, детектив, немного мистики. Отдельного упоминания заслуживает главный герой и другие, отдельные персонажи….
2022-01-07 19:11:53
Veledar: Хороший рассказ, который может стать украшением любой антологии «черных историй». Рассказ увидел свет еще в 1936 году, но и по сей день способен если не ужаснуть, то изрядно попугать обывателя….
2022-01-07 19:07:15
Veledar: Довольно оригинальный роман, который можно с натяжкой причислить к жанру «роман-катастрофа». С натяжкой, потому что речь пойдет не о каких-то природных катаклизмах, а о том, что с огромным мегаполисом может сделать обыкновенное отключение всей инфраструктуры….
Популярные книги за неделю
-
Просмотров: 3638
Бесконечность + 1
Эми Хармон
Девочка. Мальчик. Вспышка страсти. Сложные обстоятельства. Только один выбор: уйти или…
-
Просмотров: 3032
Самозащита без оружия. Как победить в…
Михаил Диденко
Город бывает опасным – будьте готовы к этому физически и морально. Читайте полную…
-
Просмотров: 1181
Во власти Бермудского треугольника
Михаил Шторм
Известному фотографу Дмитрию Быкову поступает заманчивое предложение: морское путешествие…
-
Просмотров: 1099
Вурдалак
Сергей Пономаренко
Начало ХХ века. В Чернигове исчезают молодые люди, а их тела находят обескровленными. От…
-
Просмотров: 287
Братья Харди и охота за спрятанным…
Франклин Диксон
Детективные истории про братьев Харди впервые появились в США и стали настоящим…
-
Просмотров: 266
Все-все-все стихи и сказки
Александр Пушкин
Имя Александра Сергеевича Пушкина (1799–1837) знакомо каждому в нашей стране. Его вклад в…
-
Просмотров: 250
Дозоры: Ночной Дозор. Дневной Дозор.…
Сергей Лукьяненко
Первые три романа легендарного цикла «Дозоры» от отечественного фантаста номер один,…
-
Просмотров: 224
Последняя миссия ангела: любовь.…
Чхве Юнгё
Балетная труппа театра «Фантазии» вовсю готовится к премьере спектакля «Жизель». Но кто…
-
Просмотров: 199
Десять железных стрел
Сэмюел Сайкс
Сэл Какофония – изгнанница и бунтарка – разрушает все, что любит. Она теряет любимого…
-
Просмотров: 197
Свет во мраке
Ален Грин
Серия рассказов, которые учат думать, сочувствовать, улыбаться. Маленькие истории о жизни…
-
Просмотров: 180
Чужое полушарие
Александр Тамоников
Роман о напряженной работе специалистов уникального подразделения КГБ. От мозгового…
-
Просмотров: 160
Единая теория всего. Том 4 (финальный).…
Константин Образцов
Долгожданное завершение романа, который читатели ждали два года. Первые три книги…
-
Просмотров: 156
Тайна эльфов моря
Аниэла Лэй
Лиа, обыкновенная девочка, в результате неверного заклинания оказавшаяся в теле…
-
Просмотров: 155
Сонные истории
Сабина Больманн
В лесу незаметно наступила осень. Крошке пора готовиться к зимней спячке и обустраивать…
-
Просмотров: 145
Единая теория всего
Константин Образцов
Автор бестселлера «Красные Цепи» предпринимает исследование тайн мироздания. Великолепный…
-
Просмотров: 140
У Лондона твои глаза
Евгения Татаева
Дэниэл Пирс, молодой британский актер, просыпается после бурной вечеринки и не понимает,…
-
Просмотров: 130
Котлета в подорожнике. И это все о вас……
Маша Ноткина
Мы часто выбираем то, что нам нравится на других, в журнале, на экране, но они – это не…
-
Просмотров: 120
Недовольная
Ксения Николова
Марго решила уйти. Собрала вещи, обдумала план и вот уже стояла на пороге. Но его милое…
-
Просмотров: 114
Большая книга рунических практик и…
Галина Горелова
Руны – это древний магический инструмент, открывающий безграничные возможности. С его…
-
Просмотров: 102
Эксперименты с биополем
И. Зобнин
Здравствуйте, уважаемые читатели. Представляю вашему вниманию уникальное исследование.…
-
Просмотров: 100
Та, которая смогла. Завоюй любовь…
Мишель Кеннелли
Мечтаешь стать блогером с миллионами подписчиков? Думаешь, для этого нужны особые…
-
Просмотров: 97
Записки дауншифтера. Из серых…
Алёна Аксёнова
Что такое дауншифтинг и кто такие дауншифтеры? Каждый путешественник и авантюрист ответит…
-
Просмотров: 96
Мир Астрала. Книга вторая: Каратели(ли)
Рэнди Айнс
Действия второй книги разворачиваются в недалеком будущем. Проект Мира Астрала вышел…
-
Просмотров: 87
Свод знаний по управлению…
Коллектив авторов
Управление бизнес-процессами (BPM, Business Process Management), или процессное…

