Сказки – это очень важный жанр в литературе. Именно с него и начинают маленькие дети ознакомление с миром прозы и поэзии. Но что они означают, какова история и специфика авторских сказок? Рассмотрим все это ниже, а также список русских литературных сказок с их авторами и особенности.
Определение
Сказка – это жанр в литературе, основанный, как правило, на фольклоре. Может быть как прозаической, так и поэтической. Однако в основном это фольклорная проза, и у каждого народа есть свои сказки. Главным отличием для них обычно являются наличие мифических существ и/или фэнтезийных, фантастических, волшебных элементов.
Но в отличие от фольклорных произведений, сказки всегда имеют автора. Зачастую в них идет очевидная борьба добра и зла, плохого и хорошего. Обычно есть главный герой – «любимец» автора и, как следствие, читателя. А есть и антигерой – мифический злодей.
История
Как уже говорилось выше, сказки свое берут начало из фольклора. Однако не всегда, т. к. они могут быть и чисто авторскими. Они появились давно в виде именно фольклорных произведений, передающихся «из уст в уста». На Руси долгое время так существовали и распространялись свои народные сказки.
К очень старым сказкам можно отнести некоторые произведения. Например, множество фольклорных сказаний Древней Руси и церковные притчи Средневековья, во многом напоминающие рассматриваемый нами жанр.
Однако как отдельное литературное авторское направление выделились только в прошлом веке. А вот слово «сказка» в русском языке появилось и того раньше – аж в XVII веке.
Далее в Европе стали появляться сказки уже в привычном для людей понимании: братья Гримм, Ганс Христиан Андерсен, Шарль Перро и многие другие. А вот на территории современной России раньше (и до сих пор) был очень популярен Александр Сергеевич Пушкин. В XVIII веке вообще многие писатели любили брать основу из фольклора и таким образом создавать новые произведения.
В XX веке появилось еще больше сказок. Как авторы этого жанра были известны такие великие писатели, как Максим Горький, Алексей Толстой и др.
Специфика
Авторские сказки называют еще и литературными. Как уже описывалось выше, от фольклорных произведений их отличает наличие автора. Свои создатели были, конечно, даже у очень старых народных сказаний, но авторы как таковые терялись, потому что веками рассказы переходили устно от одних людей к другим, порою даже значительно видоизменяясь, так как каждый человек мог трактовать и пересказывать по-разному, и так на протяжении долгого времени.
Еще одним отличием авторской сказки от народной является то, что она может быть и в стихах, и в прозе, в то время как второе – только в прозе (изначально вообще была только устной). Также в фольклоре затрагивается обычно тема противостояния добра и зла, в то время как в литературных произведениях это необязательно.
Еще одним отличием является то, что народные сказки имеют более поверхностно описанных персонажей, а в литературных, наоборот, каждый персонаж ярко выражен и индивидуален. В фольклоре еще есть зачин, присказка и своеобразные речевые обороты. Они также, как правило, еще меньше, чем литературные. Это все обусловлено тем, что передавалось устно, поэтому многое утрачивалось, а размер укорачивался, потому что с поколениями забывалось. Но тем не менее склонность к разным речевым оборотам, свойственным только русским сказкам, сохранилась. Например, «жили-были», эпитет «добрый молодец», а у Пушкина: «в тридевятом царстве, в тридесятом государстве» и др.
Самое удивительное: точного определения авторской сказки как таковой не существует. Да, она произошла от народного фольклора и сильно видоизменилась, что и помогает в определении этого термина. Сохранились фантастические создания, которые меняются в зависимости от народа. По размеру сказки, как правило, небольшие. В них обязательно есть вымысел. Но всегда можно найти какую-то мораль, что и является главной целью сказки. Это отличает ее от фэнтези, где акцент делается не на морали, а на повествовании сюжета, который также отличается тем, что в нем больше приключений, событий, захватывающих дух. Также фэнтезийные произведения и эпосы длинные по размеру. А мир, описываемый в них, обычно не имеет фольклорной основы под собой. Он зачастую является вымыслом автора, который полностью создал свою реальность. В сказках, наоборот, есть вымысел, но он в рамках реального мира.
Виды
Многие исследователи подразделяют литературные сказки на несколько категорий. Э. В. Померанцева, например, делит их на 4 жанра:
- авантюрно-новеллистические;
- бытовые;
- о животных;
- волшебные.
А вот еще отечественный фольклорист В. Я. Пропп делит сказки на большее количество категорий:
- О неживой природе, животных, растениях, предметах. Тут все просто: сказки об этом повествуют, соответственно, про животных или неживую природу как о главном элементе. Тут интересен тот факт, что такие произведения редко бывают русскими или европейскими. Зато подобные сказки часто встречаются у народов Африки, Северной Америки.
- Кумулятивные сказки обозначают такие произведения, где делается неоднократный сюжетный повтор, пока развязка не дойдет до кульминации. Так дети проще их воспринимают. Ярким примером являются рассказы про репку и колобка.
- Бытовой (новеллистический) жанр рассказывает о разных людях по характерам. Например, сказка про злого обманщика или про глупого человека.
- Докучные сказки созданы для убаюкивания детей. Они очень короткие и простые. (Например, сказка про белого бычка).
- Небылицы про то, чего не могло бы быть в реальности. Стоит отметить, что все сказки имеют долю вымысла, но в небылицах вымысла больше всего: говорящие животные, очеловеченные медведи (живут как люди, общаются и т. д.). Как правило, все подвиды между собой пересекаются. Редко какое произведение принадлежит только к одному из них.
В русских сказках еще выделяют богатырские, солдатские ответвления.
Самое интересное, что сказки как жанр изучаются очень серьезно. В Европе А. Аарне написал так называемый «Указатель сказочных типов» в 1910 году, где тоже есть деления на виды. В отличие от типологии Проппа и Померанцевой, тут добавляются всем известные европейские сказки об одураченных чертях и анекдоты. На основании работ Аарне создал свой указатель сказочных сюжетов и С. Томпсон в 1928 г. Чуть позже такой типологией, но с внесением русских (славянских) видов занимался фольклорист Н. П. Андреев и еще многие другие исследователи.
Выше мы рассмотрели основные подвиды, которые относятся скорее к народному творчеству. Авторские сказки, как правило, намного сложнее, и типировать их в определенный поджанр непросто, но они многое переняли от фольклора и описанных выше видов как от основы. Также из многих источников взяты в основу сюжетные мотивы. Например, популярная в произведениях ненависть падчерицы и мачехи.
А теперь перейдем к спискам народных и литературных сказок.
Сказки для 1 класса
Список большой, так как знакомство с чтением дети начинают с рассказов и сказок, потому что они маленькие и легки в запоминании и освоении. В первом классе рекомендуют читать:
- Небольшие народные сказки. Зачастую они про зверей: «Кот и лиса», «Колобок», «Ворона и рак», «Гуси-лебеди», а также «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Каша из топора», «Мужик и медведь», «Петушок-золотой гребешок», «Морозко», «Пузырь, соломинка и лапоть», «Теремок», «По щучьему веленью» и др.
- Шарль Перро, «Красная Шапочка».
- Пушкин Александр Сергеевич, «Сказка о царе Салтане» и другие небольшие рассказы.
Литературные сказки: 2 класс, список
Дети в таком возрасте продолжают читать фольклорные, но начинают еще и авторские произведения. Список литературных сказок и их авторов:
- Сказки народные в обработке А. Н. Толстого.
- Произведения Братьев Гримм, например «Бременские музыканты».
- Е. Л. Шварц, «Новые приключения Кота в сапогах».
- Ш. Перро: «Кот в сапогах» и «Красная Шапочка».
- Сказки Ганса Христиана Андерсена.
- А также небольшие произведения А. С. Пушкина, Д. Н. Мамина-Сибиряка, П. Ершова, П. Бажова, К. Д. Ушинского и др.
Список литературных сказок для 3 класса
В этих классах тоже читают сказки, но они более длинные, также становится меньше народных, а больше литературных. Например, всем известная сказка Льюиса Кэролла про Алису в Зазеркалье. А также более крупные сказочные рассказы Мамина-Сибиряка, Салтыкова-Щедрина, Пушкина, Бажова, Жуковского, Чайковского, Перро, Андерсена и многие другие.
4 класс
Список литературных сказок:
- Гаршин В. М., «Сказка о жабе и розе»;
- Жуковский В. А., «Сказка о царе Берендее», «Там небеса и воды ясны»;
- Е. Шварц «Сказка о потерянном времени».
5 класс
Литературные сказки в средней школе в программе для чтения встречаются намного реже, чем в 1-4 классах, но тем не менее есть такие произведения. Например, сказки Андерсена и Пушкина, которые есть также и в начальных классах. Список литературных сказок 5 класса на этом не заканчивается. Есть еще произведения Жуковского, Шварца и многих других для детей этого возраста.
Вместо заключения
Сказка – очень интересный жанр, который до сих пор изучают разные исследователи, а дети читают по школьной программе. Изначально они были только народными, передающимися устно. Но затем стали появляться авторские литературные сказки, которые обычно берут за основу фольклорные сюжеты и персонажей. Такие произведения небольшие, в них есть вымысел и особое повествование. Но именно это и делает жанр сказки особенным и отличает от других.
Это жанр повествования с фантастическим или волшебным сюжетом, происходящим в реальном или волшебном мире, в котором могут действовать как реальные, так и вымышленные персонажи. Автор может поднять моральные, социальные, эстетические проблемы истории и современности. Определения похожи, но во втором, касающемся литературной сказки, есть определенная конкретизация и уточнения. Они отображают место действия, образы героев, а также автора и проблематику произведения. Теперь перечислим главные черты литературной сказки:
1. Отражает эстетику и мировоззрение своей эпохи. Заимствование у народной сказки персонажей, образов, сюжетов, особенностей языка и поэтики.
2. Сочетание вымысла и реальности.
3. Гротескный мир.
4. Присутствует игровое начало.
5. Стремление к психологизации героев.
6. Позиция автора ярко выражена.
7. Социальная оценка происходящего.
Зачем детям сказки? Вопрос, конечно, интересный. Есть подозрение, что сказки нужны всем, даже взрослым, ведь сказка – это приглашение окунуться в иной мир, встретиться с интересными персонажами, успеть полюбить положительных героев и испытать негодование к отрицательным. Сказка тем прекраснее, что всегда имеет хороший конец. А это, в свою очередь, дает нам незыблемую уверенность, что добро всегда побеждает зло, что плохие поступки наказуемы, так или иначе, и никогда не нужно опускать руки перед возникшими трудностями в жизни.
Сказки хорошие помощники для взрослых! Они могут подсказать, как поступить в аналогичной ситуации в жизни.Сюжеты многих сказок пропитаны оптимизмом — нам этого так не хватает в жизни!
Литературная сказка как жанр, безусловно, является поучающим направлением литературы. Кажется, спрос на данные произведения не будет исчерпан никогда, они будут непременно и постоянно востребованы у детей, и взрослых.
Чем же она отличается от фольклорной, народной. Ну, во-первых, тем, что у нее есть конкретный автор, писатель или поэт (если она в стихах). А фольклор, как известно, предполагает коллективное творчество. Особенности литературной сказки в том, что она объединяет в себе принципы и фольклора, и литературы. Можно и так сказать: это следующая ступень эволюции фольклора. Ведь многие авторы пересказывают известные сюжеты сказок, считающихся народными, используя тех же персонажей. А иногда придумывают новых оригинальных героев и рассказывают об их приключениях. Оригинальным может быть и название. Литературных сказок придумано сотни, но у всех есть конкретное авторство и ярко выраженная авторская позиция. В нашем случае, наше нелёгкоевремя, когда мы неумолимо черствеем – сказка просто необходима. В ней зашифрованы важные законы жизни, благодаря которым возможно сохранить духовное здоровье.
Тема, идея, сверхзадача сказки
Чтобы проанализировать любое произведение, относящееся к тому или иному роду, нужно суметь выделить в нём тему и идею.
Под темой чаще всего понимается то, о чём идёт речь в произведении. Тема, в переводе с древнегреческого, буквально означает «нечто, положенное в основу». Предметом изображения в художественной литературе могут быть различные явления жизни общества, человека, природы.
Темасказки-комедии – Возвращение главного героя Писателя Пумпочкина в своё детство. Несмотря на возраст «все мы родом из детства» человек должен не забывать об этой удивительной стране, оберегать её, и иногда возвращаться в своё чудесное время, чтобы душа немного оттаяла, стала чище и добрее.
Идея — это главная мысль пьесы, то, ради чего автор написал пьесу. Идея должна быть сформулирована так, чтобы она не была абстрактна, а была горячим лозунгом — «Не могу молчать!». Если идея не ранит сердце, то произведение не воздействует. Идейный момент очень опасно превращать в формальный, декларированный.
Идея сказки-комедии – все взрослые персонажи пьесы должны вспомнить, как они были маленькими, для того чтобы сохранить этот сказочный мир в себе,быть счастливыми, жить в атмосфере радости и безграничной любви.
Сверхзадача — термин, введённый К. С. Станиславским для обозначения той главной цели, ради которой создаётся пьеса, актёрский образ или ставится спектакль.
Сверхзадача сказки-комедии – всю жизнь согревать, не бояться сохранить детские воспоминания в себе, показать детям, как прекрасно быть маленьким и что нужно беречь каждое мгновение этих прекрасных дней. А взрослым напомнить и словно по волшебству волшебной палочки перенести их на мгновение в мир дразнилок, игрушек, самокатов, шаров и нежных маминых колыбельных песен.
Фабула и сюжет.
В литературном произведении под сюжетом подразумевается расположение событий с целью достигнуть желаемого эффекта. Сюжет -это серия тщательно продуманных действий, которые приводят через борьбу двух противостоящих сил (конфликт) к кульминации и развязке. В предельно общем виде сюжет — это своего рода базовая схема произведения, в которую входит последовательность происходящих в произведении действий и совокупность существующих в нём отношений персонажей. Понятие сюжета тесно связано с понятием фабулы произведения. Термином «сюжет» обычно называют сам ход событий в произведении, а под фабулой понимают основной художественный конфликт, который по ходу этих событий развивается. Сюжет пьесы «Все мальчишки — дураки! Или И вот однажды».
«Тишина. Полумрак. В большом гамаке, укрывшись клетчатым пледом с бахромой, кто-то спит. Гамак тихо покачивается. На сцену выруливает на велосипеде Царь в короне. Подъезжает к гамаку, приподнимает плед, заглядывает. Из-под пледа раздается перепуганный вопль, и тут же знаменитый писатель Пумпочкин садится в гамаке в окружении подушек и подушечек.
Царь сообщает ему страшное известие, что пропал замечательный Папа. Просто чудесный. С большой пушистой бородой. А украло его Лысое Чудовище, что бы делать из папиной пушистой бороды парики, и теперь его держат в шкафу, где недоеденная банка варенья из молодых мухоморов и мышиные хвостики. А помочь в этом горе может только взрослый писатель Пумпочкин, сочинив сказки для Лысого Чудовища, оно обожает сказки.
Но дело в том, что писатель никогда не сочинял сказки, он ведь взрослый, серьёзный — Писатель Пумпочкин. Он даже забыл, как они сочиняются, а лучшим лекарством для вспоминания является прошлое, да, именно, взрослому писателю необходимо вспомнить себя маленьким. В этом ему первый помогает доктор, т.е. милиционер: «…Нет, вы точно раньше были маленьким. Просто вы забыли. Вам обязательно надо вспомнить, как вы были маленьким. (Пишет рецепт.) Попробуйте три раза в день громко орать. Пять раз в день пронзительно визжать. Шесть раз в день садиться на велосипед, проезжать на всей скорости по лужам, поднимать ноги и ужасно вопить. Прыгать с разбегу в кучи осенних листьев. Делайте лечебную гимнастику. Регулярно ходите на голове. Почешите левой ногой правое ухо. Если свое ухо не получится почесать, почешите ухо какого-нибудь соседнего дедушки. Только своей собственной ногой. Должно помочь. А главное, по ночам деритесь изо всех сил подушками…».
Второй герой сказки , который пытается помочь писателю это Грабительница, залезшая к нему в дом. Она помогает ему вспоминать весёлое, беззаботное детство. Пумпочкин вспомнил, как учился в барабанной школе, и что он не всегда был мальчиком, а иногда превращался в примерную девочку Анечку. У Анечки была злая учительница со вставной челюстью и много вредных школьных подружек. На протяжении всей пьесы автор знакомит нас с разными персонажами, которые вспоминают своё детство, и даже у Лысого Чудовища оно было. Ведь у каждого должно быть детство. Как в сказке, так и в жизни детство всегда заканчивается влюблённостью, так произошло и с героями сказки.
Грабительница рассказывает о своем случае из жизни«…А вот у меня тоже в детстве случай был – закачаешься. Когда я была маленькая, я была очень… противная. Я все время кусалась, щипалась, обзывалась и дралась. Но на самом-то деле это все было не потому, что я была такая противная. А просто я больше всего на свете любила мириться. Чтобы вот так вот сцепляться мизинцами и говорить «мирись-мирись-мирись». Я так часто со всеми мирилась, что у меня даже мизинец, оттопыренный, на всю жизнь остался. Вот! И вот однажды осенью я гуляла в саду «Эрмитаж». И увидела очень красивого мальчика… Ой. (Хватается за сердце.) Не могу говорить, волнуюсь…Он был такой красивый! Немножко кудрявый, задумчивый и в красном шарфике. И мне тут же захотелось с ним помириться. И долго-долго трясти мизинцами. Но ведь чтобы помириться, надо сначала как следует поссориться.И я… И я стала… Ой! Не могу. Стесняюсь.И я стала кидаться в него шишками, камнями, каштанами, желудями и палками. (Кидается). Но не попала. Тогда я подошла к нему поближе и изо всех сил показала ему язык. (Показывает). Бээээээээ! А он только улыбнулся. Тогда я сказала: «А у меня зато волосы — рыжие!» Потому что я думала, что он сейчас начнет дразниться, и тогда уж мы точно поссоримся. А он сказал: «Красивые какие волосы!» И дал мне конфету. И я поняла, что я с ним никогда не помирюсь. Потому что не поссорюсь. И я ушла…».
Писатель (подскакивает как ужаленный). «Вы?! Так это были вы?!»
Грабительница. «Не может быть! Это вы?»
Писатель. «Вот мой красный шарфик! Только он стал совсем маленьким, как носовой платок. Я ведь думал, что вы обиделись, потому что я вам сосательную конфету дал, а вы хотели кусательную! Вот! Возьмите, пожалуйста, шоколадную! Я специально для вас всю жизнь в кармане ношу!» (Показывает огромную конфету). Писатель и грабительница бросаются друг к другу в объятья. В это время выходит Лысое Чудовище, рыдая оно рассказывает о своём детстве, жалуется на свою лысину и переживает, что украл Папу у детей. Лысое Чудовище решаетсяосвободить пленника, однако Папа уже сам сбежал. Он не обижается на похитителя, а наоборот приносит ему мазь против лысины и пытается вместе с Писателем Пумпочкиным вспомнить своё детство, а в этом им помогает справедливая Царица.
Видите, как все хорошо получается, когда взрослые помнят, что они тоже были маленькими. Папы! Мамы! Троюродные тети! Семиюродные прадедушки! Все вспомнили, как были маленькими? То-то же! Вот теперь вспоминайте почаще. Приказ очень важнойглавности. Все герои начинают вспоминать своё детство и делиться интересными смешными историями.
Главный конфликт
Конфликт — (лат. conflictus – столкновение, разногласие, спор) – специфически художественная форма отражения противоречий в жизни людей, воспроизведение в искусстве острого столкновения противоположных человеческих поступков, взглядов, чувств, стремлений, страстей. Специфическим содержанием конфликта является борьба между прекрасным, возвышенным и безобразным, низменным. Конфликт в литературе является основой художественной формы произведения, развития его сюжета. Конфликт и его разрешение зависит от концепции произведения. В сказке» Все мальчишки – дураки! или И вот однажды…» главным конфликтом является борьба героев за воспоминание о детстве, «даже если вы забыли попытайтесь вспомнить…!» Все герои сказки обязаны помочь Пумпочкину вспомнить его детство, ведь иначе Лысое Чудовище не отдаст Папу.
Сквозное действие
Действенное, внутреннеестремлениечерез всю пьесу двигателейпсихической жизни артисто-роли мы называем — сквозное действие спектакля. Сверхзадача реализуется через сквозное действие. СКВОЗНОЕ ДЕЙСТВИЕ — ЭТО ТА БОРЬБА, В РЕЗУЛЬТАТЕ КОТОРОЙ УТВЕРЖДАЕТСЯ СВЕРХЗАДАЧА. Сквозное действие в спектакле возникает на наших глазах. Это то, зачем должен следить зритель. Это реализация конфликта пьесы через событийно действенный ряд. В определение сквозного действия произведения всегда присутствует слово «борьба» за что-то, ради чего-то. Для актера верно найденное сквозное действие рождает верное сквозное самочувствие. Не будь сквозного действия — все куски и задачи пьесы, все предлагаемые обстоятельства, общение, приспособления, моменты правды и веры и прочее прозябали бы порознь друг от друга, без всякой надежды ожить.
В современной драматургии не просто вскрыть сквозное действие, его надо найти, обнаружить и оно станет тем стержнем, на который нанизывается борьба. Поскольку сквозное действие борьба, то само собой существует и контрсквозноедействие, которое обычно не называют, но оно подразумевается.
На мой взгляд,сквозное действие в пьесе это стремление ПисателяПумпочкина поскорее вырасти, стать взрослыми и серьёзным писателем со своими житейскими проблемами, а чем старше мы становимся, тем больше у нас возникает сложностей. Но не нужно торопиться, ведь время так быстротечно, нужно уметь наслаждаться тем, что мы имеем и пытаться сохранить любое доброе воспоминание о детстве, ведь эти далёкие воспоминания будут вызывать только положительные эмоции и даже помогут найти выход из трудной ситуации.
Контрсквазное действие– это те причины, по которым ПисательПумпочкин не хочет вспоминать моменты из детства, а именно лень, душевное равнодушие, чёрствость, обыденность, хаос повседневной жизни.
Жанр произведения
Следующим этапом работы над пьесой является изучение жанра драматического произведения. Жанр зависит от отношения автора к изображаемым им в пьесе событиям и образам, это язык и способ общения автора с теми, кто читает или будет ставить его пьесу.
Жанр (для драматурга) — угол зрения на проблему. Жанр (для режиссера) -угол зрения на пьесу, содержащую проблему. Таким образом, в результате познания действительности у нас рождаются те или иные мысли и одновременно те или иные чувства. Мы не должны отделять одно от другого. Мысли и чувства, слившиеся в одно целое, представляют собой во всей полноте наше отношение к изучаемой действительности. Это отношение должно найти выражение и в любом спектакле, только тогда оно будет вызывать полноценное впечатление у зрителя.
ЭМОЦИОНАЛЬНОЕ ОТНОШЕНИЕ АВТОРА К СОБЫТИЯМ И ОБРАЗАМ ПЬЕСЫ И СОСТАВЛЯЕТ ЕЕ ХАРАКТЕР, ЖАНР, или, как точно и образно сказал Г.А. Товстоногов: «УСЛОВИЯ ИГРЫ».
Жанр сказки Ксении Драгунской «Все мальчишки – дураки! или И вот однажды…» я определила как комедийная сказка.
Комедия — вид драматургического произведения. Отображает все уродливое и нелепое, смешное и несуразное, высмеивает пороки общества. В пьесе высмеиваются все те, кто перестал верить в волшебство и в одноглазых пиратов. Взрослая учительница по кувырканию, Учительница барабанной школы, Писатель Пумпочкин и даже Папа с пушистой бородой тоже забыл своё детство.
Сказка — это жанр литературного творчества, чаще всего в сказках присутствует волшебство и различные невероятные приключения… Такие приключения, которые переживает наш главный герой – Писатель Пумпочкин.
Постепенно литературная сказка стала полноценным направлением художественной литературы. Сегодня этот жанр универсален, он отражает явления окружающей действительности, ее проблемы, достижения, успехи и неудачи. При этом связь с фольклором осталась прежней, неразрывной. Итак, попробуем разобраться, что такое литературная сказка.
Определение
Сначала дадим определение: сказка — это народно-поэтическое повествовательное произведение, рассказывающее о вымышленных событиях и героях. Часто с участием фантастических и волшебных явлений.
Теперь узнаем, что такое литературная сказка.
Это жанр повествования с фантастическим или волшебным сюжетом, происходящим в реальном или волшебном мире, в котором могут действовать как реальные, так и вымышленные персонажи. Автор может поднять моральные, социальные, эстетические проблемы истории и современности.
Определения похожи, но во втором, касающемся литературной сказки, есть определенная конкретизация и уточнения. Они касаются типов героев и пространства, а также автора и проблематики произведения.
Черты литературной сказки
Теперь перечислим главные черты литературной сказки:
- Отражает эстетику и мировоззрение своей эпохи.
- Заимствование у народной сказки персонажей, образов, сюжетов, особенностей языка и поэтики.
- Сочетание вымысла и реальности.
- Гротескный мир.
- Присутствует игровое начало.
- Стремление к психологизации героев.
- Позиция автора ярко выражена.
- Социальная оценка происходящего.
Народная и литературная сказка
Что такое литературная сказка, чем она отличается от народной? Авторскую сказку считают жанром, впитавшим в себя фольклорные и литературные принципы. Она выросла из фольклорной, трансформируя и изменяя ее жанровые отличия. Можно сказать, что народная сказка эволюционировала в литературную.
Литературная сказка проходит ряд этапов по мере своего удаления от первоисточника – сказки. Перечислим их в порядке увеличения дистанции:
- Простая запись фольклорных сказок.
- Обрабатывание записей народных сказок.
- Пересказ сказки автором.
- В авторской сказке внутренняя форма отличается от народной, а фольклорные элементы изменяются в зависимости от замысла писателя.
- Пародии и стилизации – их задачи связаны с педагогической направленностью.
- Литературная сказка максимально удалена от распространенных фольклорных сюжетов, образов. Речь и стилистика такой сказки ближе к литературной традиции.
В чем проявляются народные традиции литературной сказки
Что такое литературная сказка? Это, как мы уже сказали, соединения литературного и фольклорного. Поэтому, чтобы ответить на вопрос, определим, что же народного унаследовала литературная сказка.
Писатели обычно берут за основу сюжеты фольклоров. Например:
- волшебное происхождение или рождение главного героя;
- нелюбовь мачехи к своей падчерице;
- испытания героя обязательно несут нравственный характер;
- спасенные животные, которые становятся помощниками героя и т. п.
Писатели также эксплуатируют сказочные образы-персонажи, наделенные определенными функциями. Например:
- Идеальный герой.
- Помощник идеального героя.
- Тот, кто отправляет в путь героя.
- Даритель волшебной вещи.
- Тот, кто вредит идеальному герою и мешает выполнить поручение.
- Похищенный персонаж или вещь.
- Ложный герой – тот, кто пытается присвоить себе чужие подвиги.
Пространство и время сказочного мира зачастую строятся по законам фольклорного. Это фантастическое неопределенное место, а время то замедляется, то убыстряется, оно тоже волшебное и не поддается законам реальности. Например: остров Буян; тридевятое царство, тридесятое государство; долго ли коротко ли; быстро сказка сказывается, да нескоро дело делается.
Стараясь приблизить свои сказки к народным, писатели прибегают к использованию фольклорной поэтической речи: эпитеты, троекратные повторения, просторечия, пословицы, поговорки и т. п.
Обратившись к народным традициям, мы смогли ответить, что такое литературная сказка в ее связи с фольклором. Рассмотрим теперь другую составляющую нашей сказки – литературную, и попробуем понять, что отдаляет ее от народного наследия.
Что такое литературная сказка и чем она отличается от народной
Примеры и сравнения литературных и народных сказок позволяют выделить ряд их отличий.
Авторская сказка всегда записана, ее вид неизменен. В то время как фольклорная передавалась из уст в уста, и каждый новый сказитель мог по своему желанию что-то добавить в нее или убрать.
Литературная сказка отличается своей изобразительностью. Автор старается детально описать местность, события, сделать персонажей ближе к реальности, чтобы читатель поверил в происходящее как можно больше.
Таким образом, что такое литературная сказка, как не психологизм героев? Писатель пытается исследовать внутренний мир персонажа, изобразить переживания. Так, Пушкин в «Царе Салтане», изображая встречу героя с женой и сыном, описывает: «В нем забилось ретивое… дух в нем занялся царь слезами залился». В фольклоре такого не встретишь.
Ершов, Пушкин, Одоевский и другие писатели-сказочники наделяют своих персонажей полноценным характером. Это не просто герои, характерные для фольклора, это полноценные живые люди со своими стремлениями, переживаниями, противоречиями. Даже чертика в «Сказке о Балде» Пушкин наделяет наивным детским характером.
Чем еще отличается литературная сказка
Что такое литературная сказка? Ответы на этот вопрос можно найти в специфике литературного произведения. А именно в яркой выраженности авторской позиции. В сказке она проявляется через оценки, отношение к происходящему, по которым легко догадаться, кому из героев автор симпатизирует, а кого не любит или высмеивает. Так, описывая попа, его страхи и природную жадность, Пушкин высмеивает это.
Литературная сказка всегда будет отражать авторский взгляд на мир, его представление о жизни и идеи. Мы будем видеть писателя, его устремления, ценности, духовный мир, желания. В фольклорной же сказке могут отразиться только идеалы и ценности всего народа, личность рассказчика в ней будет стерта.
Итак, что такое литературная сказка в ее классическом понимании? Это слияние авторской самобытности и народных традиций.
Истоки литературной сказки
Корни литературной сказки уходят в глубокую древность. Существует записанная египетская сказка о двух братьях, датированная XIII в. до н. э. В эпосе также есть отсылки к сказочным сюжетам, например, в вавилонском цикле о Гильгамеше, у ассирийцев — в преданиях об Ахикаре, в греческом — это «Илиада» и «Одиссея».
Во времена Средневековья литературную сказку использовала церковь, превращая в притчу. Подобная традиция сохранилась вплоть до XIX в.
Эпоха Возрождения перенесла элементы сказок в новеллу, используя их для создания сатирических и дидактических элементов.
Появление литературной сказки
Но только в XVIII в. литературная сказка стала самостоятельным художественным жанром, во многом благодаря увлечению романтизма народными традициями. В это время, чтобы ответить на вопрос, что такое литературная сказка, примеры пришлось бы брать у Шарля Перро и А. Галлана в Европе и у М. Чулкова в России.
В XIX в. популярность литературной сказки возрастает. К этому жанру обращаются Гёте, Шамиссо, Тик, Эдгар По, Гофман, Андерсен. Русская литература этого периода также богата сказками. Это В. Жуковский, А. Пушкин, Н. Гоголь, А. Толстой и др.
Сказки Пушкина
Что такое литературная сказка? Определение, которое мы дали выше, прекрасно иллюстрируют сказки А.С. Пушкина. Изначально они не рассчитывались на детей, но быстро оказались в кругу детского чтения. Названия этих сказок известны нам с детства:
- «Сказка о царе Салтане».
- «Сказка о попе и работнике его Балде».
- «Сказка о рыбаке и рыбке».
- «Сказка о мертвой царевне и о 7 богатырях».
- «Сказка о золотом петушке».
Все эти сказки имеют сюжетную связь с народными. Так, «Сказка о Балде» напоминает народную сказку «Батрак Шабарш». «О рыбаке и рыбке» — «Жадную старуху», запись которой подарил поэту В. И. Даль, известный собиратель фольклора. «Сказка о Салтане» близка сказке «О чудесных детях». Пушкин видел в народном творчестве неисчерпаемые темы и сюжеты для литературы. Таким образом, сказки поэта лучше любого определения могут ответить на вопрос о том, что такое литературная сказка.
Краткое содержание «Сказки о попе и работнике его Балде»
Рассмотрим одну из сказок Пушкина. Сущность этой сказки в сатире на служителей церкви, обманывающих народ. Высмеиваются также человеческие качества: глупость, жадность и лицемерие. Из жадности поп решается нанять за гроши слугу, который будет выполнять тяжелую работу. Глупость вынуждает его согласиться на предложение Балды. Но по мере приближения расплаты в попе просыпается коварство и злоба – он решается погубить работника.
Сказка не была опубликована в таком виде, цензоры заменили попа на Купца Остолопа. Но суть сказки осталась прежней – она продолжала высмеивать человеческие пороки.
В этой сказке, как и в других, Пушкин создает психологически совершенных персонажей. Каждого автор наделяет характером и личностными особенностями. А язык хоть и стихотворен, максимально приближен к народному. Пушкин всегда стремился уйти от вычурного литературного стиха к чему-то более легкому, гибкому, свободному. Все эти качества ему удалось найти в народном творчестве.
Таким образом, литературная сказка имеет богатую историю развития, является уникальным сплавом фольклора и авторского произведения и продолжает развиваться и по сей день.
Сегодня
мы…
·
Поговорим о русской литературной сказке.
·
Узнаем кое-что о писателе Антонии Погорельском.
·
Начнём рассматривать его сказку «Чёрная курица, или Подземные жители».
Наверняка
вам нравятся сказки. А какие сказки – ваши любимые? Кто-то с уверенностью
скажет: народные! И начнёт перечисление: «Царевна-лягушка», «Журавль и цапля»,
«Конёк-горбунок», «Муха-Цокотуха»…
Стоп! Но
последние сказки – вовсе не народные! На обложках даже указаны их авторы.
А всё
потому, что это – так называемые авторские, или литературные, сказки.
Такие же, как сказки Пушкина, о которых мы совсем недавно говорили.
Русская
литературная сказка – это совершенно особый жанр литературы.
Такие
сказки могут писаться в стихах или прозе.
Например,
все знают о сказке «Золотой ключик, или приключения Буратино». Она написана в
прозе.
А вот
сказка Жуковского «Спящая царевна» написана стихами – как и сказки Пушкина.
Мы уже
выяснили на примере пушкинской сказки, что обычно литературная сказка опирается
на традиции народной.
Иными
словами, у литературной сказки есть корни, и корни эти уходят в устное народное
творчество. Создатели литературной сказки опираются на фольклор – это
основа, база, для сказки авторской.
Выходит,
если мы соединим русскую народную традицию и талант и
самобытность автора, у нас как раз получится русская литературная сказка.
Во
многом, конечно, она будет похожа на народную. Например, литературные сказки
можно разделить на бытовые, волшебные и сказки о животных.
И в
литературных сказках точно так же происходят необычные события и превращения,
могут разговаривать животные и предметы.
Однако
литературная сказка похожа на любого ребёнка. Конечно, она многое взяла от
своей матери – народной сказки. Но она росла, развивалась и приобретала
собственные качества.
В конце
концов получилась вполне самостоятельная литературная личность, которая,
правда, не теряет связи и со своей народной матерью.
Но чем
же отличаются народная и литературная сказки?
Представим,
что нам хочется добавить в сказку каких-то своих деталей.
В
народной сказке это можно было сделать, ведь каждый из рассказчиков добавлял
что-то своё. Поэтому народные сказки существуют в нескольких вариантах. Но в
литературной сказке такое невозможно, ведь её написал конкретный автор.
А что
отражается в сказке?
Если
сказка народная – в ней, конечно, отразятся ценности народа и народное
представление о справедливости.
Но автор
будет вкладывать в своё произведение свои мысли, свои ценности и свою философию,
так что литературная сказка отражает позицию автора.
Как
влияет на сказку эпоха?
Если говорить о народных сказках, то там действия
всегда происходят в какие-то очень давние времена. И такие сказки всегда
интересны и ценны. К тому же, со временем в них могли добавляться какие-то
поздние изменения.
Но
литературная сказка очень часто – отражение той эпохи, когда она написана.
Итак, что
мы пока что узнали?
Литературная
сказка – это сказка, которую сочинил определённый автор.
Литературная
сказка берёт свои истоки в народной сказке.
Однако
литературную сказку нельзя изменить. Она отражает свою эпоху и взгляды своего
автора. И этим отличается от народной сказки.
Интересно,
а когда появились авторские сказки?
В
середине и конце 18 в. литературными сказками увлекались многие авторы.
Этот жанр был так популярен, что даже императрица Екатерина Великая писала
сказки! Например, она сочинила для своих внуков «Сказку о царевиче Хлоре».
Но
расцвет литературной сказки – это приблизительно 1830-е гг.
Около
1830 г. были написаны и «Спящая царевна» Жуковского, и «Конёк-горбунок» Ершова,
и сказки Пушкина.
Вот,
наверное, как счастливы были дети! А вот и нет. В большинстве своём в те
времена литературные сказки предназначались не для детей. Считалось, что
это вполне взрослая литература.
И поэтому
такой сенсацией стала сказка «Чёрная курица, или Подземные жители».
Написал её Антоний Погорельский – человек, о котором стоит рассказать
немного подробнее.

Антоний
Погорельский – это псевдоним. На самом деле писателя звали Алексей
Алексеевич Перовский. Родился он в 1787 г. и был внебрачным сыном
известного русского государственного деятеля.
Алексей
Перовский получил блестящее образование. У него была степень доктора
философских и словесных наук.
Часто
Алексея Перовского изображают на портретах с государственными наградами. Это
потому, что он отправился добровольцем на войну с Наполеоном и прошёл её до
самого конца.
Он
занимал важные должности и удостоен нескольких наград.
Но нам,
конечно, интереснее то, что у Перовского был племянник. И его воспитанию
Перовский уделял много внимания.
Звали
племянника Алексей Константинович Толстой, и потом он тоже стал писателем. Нам
ещё предстоит знакомство с его творчеством.

И именно
для маленького Алёши его дядя написал сказку «Чёрная курица, или Подземные
жители». Написана была эта сказка в 1829 году. И автор опубликовал её под
псевдонимом «Антоний Погорельский». Эта сказка считается известным литературным
явлением, потому что это первая сказка для детей на русском языке.
«Чёрная
курица, или подземные жители» −
это классическая литературная сказка.
Давайте
посмотрим, чем она отличается от народных сказок.
Для
начала, мы не можем в ней поменять ни словечка. Конечно, мы принимаем
текст таким, каким его написал автор.
Место
и время действия в сказке «Чёрная курица, или подземные жители» автор
обозначает предельно чётко – это Санкт-Петербург, как говорит автор, «сорок лет
назад», то есть в конце 18 в.
И в
сказке всё подтверждает, что дело происходит именно там и именно тогда.
Подробно
описывается пансион, его двор, традиции и обитатели, упоминаются костюмы,
причёски, блюда той эпохи.
Вспомним,
как подробно автор описывает, во что одевали Алёшу, главного героя повести. Или
припомним вот такой отрывок:
«Дортуары,
или спальные комнаты детей, находились в нижнем этаже, по правую сторону сеней,
а по левую жили две старушки, голландки, из которых каждой было более
ста лет и которые собственными глазами видали Петра Великого и даже с ним
говаривали».
Здесь и
старинное название спален, и старушки-голландки, и упоминание Петра Первого – в
одном предложении.
Не менее
подробны описания героев. Даже второстепенных или эпизодических персонажей
автор описывает полно и художественно. Мы узнаём об их привычках, одежде или
даже манере речи!
Вспомним,
с каким акцентом разговаривает чухонка-кухарка!
— Вотта я паду кассаину и пошалюсь. Шорна курис нада режить…
Он леннива… он яишка не
делать, он сыплатка не сижить.
А ведь
передача таких деталей – это как раз признаки художественной литературы!
Но почему
так подробно передаются детали? Да потому что в сказке совмещается
действительность и волшебный мир!
Ведь основные
действия с Алёшей происходят в реальном мире. И только ночью он вслед за
Чернушкой окунается в чудеса подземного мира.
И мы
верим событиям в реальном мире, ещё и потому, что персонажи – психологически
сложные и достоверные. Они не принцессы и не богатыри. Здесь есть учитель,
который хочет гордиться своим учеником, но заискивает перед начальством и может
быть и строг, и несправедлив.
Да и Алёша
– самый обычный мальчик, в котором есть и доброта, и совесть, и лень, и
зазнайство.
И именно
внутренней перемене, которая происходит в персонаже, уделяется самое большое
внимание в сказке.
После
своего невольного предательства Чернушки персонаж многое осознаёт, меняется
нравственно и начинает вести себя с людьми иначе.
Причём,
внутренние метания и страдания персонажа занимают в повести не одну строчку,
чего в народных сказках никогда не бывает.
Мы видим,
что Алёша – не богатырь и не герой, а самый обычный человек со слабостями,
которые он пытается преодолеть и преодолевает.
Наконец, однозначной
победы над злом, торжества справедливости в сказке нет. Подземные жители
вынуждены покинуть своё королевство, потому что Алёша проговорился об их тайне.
Чернушка остаётся в оковах. Но Алёша осознаёт свою ошибку и будет стараться
хоть немного облегчить участь министра. Он вновь обретает друзей, и это как раз
– самое главное, что есть в сказке.
Итак, «Чёрная
курица, или Подземные жители» −
это волшебная повесть, написанная Антонием Погорельским.
В
отличие от народной сказки, в повести много описаний и примет эпохи. В ней
совмещается реальный и волшебный мир. А герои получают подробные
характеристики. Кроме того, большое внимание уделяется внутренним переменам в
главном герое – это самое важное, что есть в повести.
Поэтому
«Чёрная курица, или Подземные жители» −
это выдающийся пример русской литературной сказки.
В последнее время на фоне все более
возрастающего внимания к проблемам русской
национальной культуры наблюдается усиление
интереса к одному из основных и любимых жанров
устного народного творчества — к сказке.
Литературная сказка по своей природе является
жанром индивидуального, а не коллективного
творчества. Ее изучению посвящено множество
исследовательских работ. Прослеживая историю
становления жанра, нетрудно заметить, что сказки,
в том числе и литературные, часто служили
наглядным материалом для решения педагогических
задач. По «Литературному энциклопедическому
словарю» дадим определения таких понятий, как
«сказка», «литературная сказка».
«Сказка — это повествовательное, обычно
народно-поэтическое произведение о вымышленных
лицах и событиях, преимущественно с участием
волшебных, фантастических сил» [5].
«Литературная сказка — это повествовательный
жанр с волшебно-фантастическим сюжетом, с
персонажами реальными и (или) вымышленными, с
действительностью реальной и (или) сказочной, в
которой по воле автора поднимаются эстетические,
моральные, социальные проблемы всех времен и
народов» [5].
Несмотря на то, что в словарях уже есть
конкретные определения, необходимо рассмотреть
основные этапы становления литературной сказки.
Ситуация с трактовкой понятия «литературная
сказка» может быть кратко представлена так:
сказки бывают разные, «но в науке : до сих пор не
создано единой классификации» [8]. Существует
большое количество определений литературной
сказки как жанра, условно их принято делить на
два типа.
Первый тип определений представляет собой
перечисление отдельных характеристик, которые
обычно присущи литературной сказке: это
авторское, художественное или поэтическое
произведение, основанное либо на фольклорных
источниках, либо придуманное самим писателем, но
в любом случае подчиненное его воле [3]. В
конкретных произведениях данные характеристики
могут частично отсутствовать, такого рода
определения довольно громоздки и неприменимы ко
всем литературным сказкам.
Второй тип — это попытка
универсального определения. Литературная сказка
— такой жанр литературного произведения, в
котором в волшебно-фантастическом или
аллегорическом развитии событий, и, как правило,
в оригинальных сюжетах и образах в прозе, стихах
или драматургии решаются морально-поэтические
или эстетические проблемы [3].
Наиболее часто цитируемым является
определение, принадлежащее известной
исследовательнице скандинавской литературы Л.Ю.
Брауде. В своей статье «К истории понятия
«литературная сказка»» она пишет:
«Литературная сказка — авторское,
художественное, прозаическое или поэтическое
произведение, основанное либо на фольклорных
источниках, либо сугубо оригинальное;
произведение преимущественно фантастическое,
волшебное, рисующее чудесные приключения
вымышленных или традиционных сказочных героев и,
в некоторых случаях, ориентированное на детей;
произведение, в котором волшебство, чудо играет
роль сюжетообразующего фактора, служит
отправной точкой характеристики персонажа» [3].
О специфике жанра литературной сказки пишет в
своей монографии Л.В. Овчинникова:
«Литературная сказка — многожанровый вид
литературы, реализуемый в бесконечном
многообразии произведений разных авторов. В
каждом из жанровых типов литературной сказки
своя доминанта. Поэтика многожанрового
явления — авторской сказки в целом определена
как поэтика литературно-фольклорная,
«диалогическая», условно-символическая» [9].
Зачастую при определении жанра литературной
сказки ее почти полностью отождествляют с
фольклорной: «При жанровой дифференциации,
которая свойственна в одинаковой мере фольклору
и литературе, есть некоторые жанры, общие для той
и другой разновидности поэтического искусства.
Различие зафиксировано терминологически лишь
добавлением слова «литературная»» [2].
Известно, что литературная сказка — жанр,
впитавший в себя черты народного фольклора и
элементы литературных жанров. Действительно,
сказка как самостоятельный жанр существует и в
фольклоре, и в литературе, в ней слились поэзия
народа и его мудрость. Однако возраст
литературной и фольклорной сказки не одинаков.
Происхождение последней теряется в глубокой
древности, в то время как в литературе сказка —
один из самых молодых жанров. Существуют
различные мнения о времени возникновения жанра
русской литературной сказки: одни исследователи
(М.Н. Липовецкий, Л.В. Овчинникова,
И.П. Лупанова, Р.В. Иезуитова, Т.Г. Леонова)
называют XIX век, другие (Э.В. Померанцева, Н.В.
Новиков) — XVIII век. Будем считать XIX век периодом
становления классической литературной сказки.
Одним из «отправных пунктов» детской
литературы является устная словесность как
неотъемлемая часть народной культуры,
переданная сказителями и певцами. Слово
«сказка» часто встречается в качестве термина,
обозначающего те виды устной прозы, для которых в
первую очередь характерен поэтический вымысел, в
ней видели «одну забаву», достойную низших
слоев общества или детей.
«Литературная сказка восприняла народную в
совокупности, во всех ее жанровых
разновидностях» [2]. Тезис дал основание
некоторым исследователям отождествлять два
различных жанра: можно привести пример,
сформулированный М.Н. Липовецким:
«Литературная сказка — это в принципе то же
самое, что фольклорная сказка, но в отличие от
народной литературная сказка создана писателем
и поэтому несет на себе печать неповторимой
творческой индивидуальности автора» [4].
Однако, по мнению И.П. Лупановой, литературная
сказка как авторское произведение имеет ряд
структурных отличительных особенностей, не
свойственных фольклору, несет индивидуальную
смысловую и поэтическую нагрузку. И.П. Лупанова
выявила, что авторскую сказку в основном
характеризует «не только и не столько
разработка распространенных в русском фольклоре
сюжетов и мотивов, сколько стремление к
овладению системой типичных для народной сказки
образов, ее языком и поэтикой» [6].
«Одна из самых специфических черт современной
литературной сказки — атмосфера «сказочной
реальности», то есть растворенности «чуда», его
нормативности при полной ирреальности,
поддерживаемой художественными приемами,
создающими «иллюзию достоверности»» [6].
Основываясь на работах И.П. Лупановой, М.Н.
Липовецкого, Т.Г. Леоновой, Е.М. Неелова, Т.А.
Чернышевой, В.А. Бахтиной, Л.Ю. Брауде, Ю.Ф.
Ярмиш, и др., выделим основные черты жанра
литературной сказки:
- литературная сказка отражает мировоззрение и
эстетику своего времени в их специфически
народном проявлении; - для нее характерно:
- использование типичных для народной сказки
образов, особенностей поэтики и языка; - свободное сочетание элементов
действительности и вымысла; - наличие гротескного мира;
- наличие игрового начала в той или иной мере;
- по-разному осуществляемое стремление к
психологизации образов; - явно выраженная позиция автора, рассказчика
(иногда — в одном лице); - сохранение — как и в народной сказке —
социальной оценки изображаемого;
Следует заметить, что под литературной сказкой
принято подразумевать произведения трех типов
конструкций: прозаическая сказка, стихотворная
сказка, драматическая сказка.
С точки зрения родовой принадлежности все
литературные сказки могут быть разделены на
эпические, лирические и драматические.
«Авторская сказка — жанр пограничный, она
обнаруживает закономерности, свойственный и
фольклору, и литературе» [7], и «самое
существенное этого жанра обусловлено тем, что
литературная сказка выросла на основе
фольклорной, унаследовала ее жанровые признаки,
развивая и трансформируя их» [1]. Здесь можно
говорить о жанровой эволюции. Несомненно,
фольклорная традиция — тот самый фактор, который
изначально формирует зарождение нового жанра в
литературе, а впоследствии его жанрово-видовых
модификаций.
Со временем разрушались каноны традиционной
фольклорной сказки, трансформируясь в новые
жанровые формы литературной сказки. Недаром
сегодня бытуют уже разнообразные формы
последней: сказки, предназначенные специально
для детей, сказки, аккумулирующие информацию об
обрядовых и фольклорных традициях прошлого,
сказки универсальные для детей и взрослых и т.д.
Кроме того, литературная сказка может не только
бытовать в форме отдельного произведения, но и
интегрироваться в структуру текста другого
жанра. Литературная сказка всегда сказка своего
времени, и даже у одного и того же автора ее
структура может значительно различаться.
По степени «удаленности» от образца устной
словесности литературная сказка, по мнению
Л.В. Овчинниковой, проходит следующие этапы:
- запись народных сказок;
- обработка фольклорных записей сказок;
- авторский пересказ;
- авторская сказка (в ней создана своя
собственная внутренняя форма, фольклорное
используется с иной, художественно-оригинальной
семантикой); - стилизация и пародия (это путь от литературной
реальности навстречу фольклорному образцу с
разной художественно-педагогической задачей); - собственно литературная сказка, она не содержит
даже намека на известные фольклорные сюжеты, на
устойчивые образы, чужда ее
интонационно-речевому строю [9].
Список литературы.
- Абрамюк С.Ф. Фольклорные истоки композиции
современной литературной сказки//Проблемы
детской литературы. — Петрозаводск, 1971. - Бахтина В.А. Литературная сказка в научном
осмыслении последнего двадцатилетия. — Уфа, 1979. - Брауде Л.Ю. Скандинавская литературная сказка.
— М., 1979. - Липовецкий М.Н. Поэтика литературной сказки. —
Свердловск, 1992. - Литературный энциклопедический словарь. // Под
общ. ред. В.М. Кожевникова и П.А. Николаева. —
М., 1996. - Лупанова И.П. Русская народная сказка в
творчестве писателей 1-ой половины 19 в. —
Петрозаводск, 1959. - Лупанова И.П. Современная литературная сказка и
ее критики//Проблемы детской литературы. —
Петрозаводск, 1981. - Неелов Е.Н. Переступая возрастные границы.
Заметки о «взрослом» содержании сказок К.
Чуковского.//ПДЛ. — Петрозаводск, 1976. - Овчинникова Л.В. Специфика жанра литературной
сказки. — М., 2001.














