Сказка Теремок – картинки по новому
А вы помните, что есть такая замечательная детская сказка теремок картинки и текст которой с малых лет знаком был, пожалуй, каждому. Эту сказку читали нам наши бабушки и дедушки, родители, воспитатели. Потом мы выросли и сами учились чтению по давно знакомым и любимым сказкам. И вот, у вас появились свои дети, пришла пора вновь вернуться к чтению детский сказок. Наверняка, одной из первых среди многих станет русская народная сказка теремок.
Пока вы будете читать историю про сказочных лесных зверей, ребенок с интересом станет разглядывать красочные картинки к сказке теремок, не без интереса сопереживая каждому из персонажей, стучащему в дверь домика. «Кто-кто?..» — наверняка начнет повторять малыш уже к середине сказки. Маленьким детям очень нравится сказка про теремок именно потому, что она так не похожа на все остальные детские произведения. Судите сами: все звери собираются и дружно живут в одном маленьком домике, а потом приходит большой медведь и домик ломается. Здесь присутствует деструктивный элемент, который находит отклик в каждом ребенке.
Но, на этот текст сказки про теремок не заканчивается. Как и в любой хорошей сказке, добро должно победить зло. Звери все вместе дружно принимаются за работу и строят себе новый хороший дом. Дом, который крепче и больше прежнего. Сначала разных зверей объединила общая беда, а потом крепкая дружба помогла им сообща решить все возникшие проблемы. Именно этому важному для жизни правилу учит сказка теремок читать которую, наверняка, вас попросят не один десяток раз.
Стоит в поле теремок, теремок, он не низок не высок, не высок.
Бежит мимо мышка-норушка. Увидела теремок, остановилась и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живёт?
Никто не отзывается.
Вошла мышка в теремок и стала в нём жить.
Прискакала к терему лягушка-квакушка и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живёт?
— Я, мышка-норушка. А ты кто?
— А я лягушка-квакушка.
— Иди ко мне жить!
Лягушка прыгнула в теремок. Стали они вдвоём жить.
Бежит мимо зайчик-побегайчик.
Остановился и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живёт?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка. А ты кто?
— А я зайчик-побегайчик.
— Иди к нам жить!
Заяц скок в теремок. Стали они вдвоём жить.
Идёт лисичка-сестричка. Постучала в окошко и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живёт?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка. А ты кто?
— А я лисичка-сестричка.
— Иди к нам жить!
Забралась лисичка в теремок. Стали они вчетвером жить.
Прибежал волчок-серый бочок, заглянул в дверь и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живёт?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка.
— Я, зайчик-побегайчик.
— Я, лисичка-сестричка. А ты кто?
— А я волчок-серый бочок.
— Иди к нам жить.
Волк и влез в теремок. Стали они впятером жить.
Вдруг идёт мимо медведь косолапый. Увидел медведь теремок, остановился и заревел во всю мочь:
— Терем-теремок! Кто в тереме живёт?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка.
— Я, зайчик-побегайчик.
— Я, лисичка-сестричка.
— Я, волчок-серый бочок. А ты кто?
— А я медведь косолапый.
— Иди к нам жить.
Медведь и полез в теремок. Лез-лез — никак не мог влезть и говорит:
— Я лучше у вас на крыше буду жить.
— Да ты нас раздавишь!
— Нет, не раздавлю.
— Ну так полезай!
Влез медведь на крышу и только уселся — трах! — раздавил теремок. Затрещал теремок, упал на бок и весь развалился. Еле-еле успели из него выскочить: мышка-норушка, лягушка-квакушка, зайчик-побегайчик,лисичка-сестричка, волчок-серый бочок — все целы и невредимы.
Принялись они брёвна носить, доски пилить — новый теремок строить.
Лучше прежнего выстроили.
Стали вместе жить поживать и добра наживать.
Очень символично при помощи сказок, которые когда-то читали для вас, передавать своему малышу знания и накопленный опыт. Это помогает наладить духовные и культурные связи между несколькими поколениями в семье. Хорошо, если читать вашему ребенку сказку про теремок будут не только оба родителя, но также бабушки и дедушки. Ведь каждый из нас воспринимает один и тот же текст по-своему и способен открыть для ребенка все многообразие смысла и тонкостей, которые несет в себе сказочная история. Пройдет совсем немного времени, и ваша дочь или сын будут читать эту сказку уже собственным детям, вспоминая как когда-то внимательно слушали ее от вас.
Сказка Теремок русская народная текст с картинками
русская народная сказка
Сказка Теремок краткое содержание:
Сказку «Теремок» очень любят маленькие детки. Интересная сказка о лесных зверях: мышке, лягушке, зайчике, лисичке и волке. Они стали вместе дружно жить в теремке, пока большой мишка не разрушил его. Но звери унывать не стали и вместе с мишкой натаскали бревна и построили новый теремок лучше прежнего.
Эта сказка учит детишек взаимовыручке, ответственности и доброте. Сказка показывает, что вместе никакая беда не страшна.
Сказка Теремок читать:
Стоит в поле теремок. Бежит мимо мышка-норушка. Увидела теремок, остановилась и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет? Никто не отзывается. Вошла мышка в теремок и стала там жить.
Прискакала к терему лягушка-квакушка и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка! А ты кто?
— А я лягушка-квакушка.
— Иди ко мне жить! Лягушка прыгнула в теремок. Стали они вдвоем жить.
Бежит мимо зайчик-побегайчик. Остановился и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка!
— Я, лягушка-квакушка!
— А ты кто?
— А я зайчик-побегайчик.
— Иди к нам жить! Заяц скок в теремок! Стали они втроем жить.
Идет мимо лисичка-сестричка. Постучала в окошко и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка.
— Я, зайчик-побегайчик.
— А ты кто?
— А я лисичка-сестричка.
— Иди к нам жить! Забралась лисичка в теремок. Стали они вчетвером жить.
Прибежал волчок-серый бочок, заглянул в дверь и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка.
— Я, зайчик-побегайчик.
— Я, лисичка-сестричка.
— А ты кто?
— А я волчок-серый бочок.
— Иди к нам жить!
Волк влез в теремок. Стали они впятером жить. Вот они в теремке живут, песни поют.
Вдруг идет медведь косолапый. Увидел медведь теремок, услыхал песни, остановился и заревел во всю мочь:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка.
— Я, зайчик-побегайчик.
— Я, лисичка-сестричка.
— Я, волчок-серый бочок.
— А ты кто?
— А я медведь косолапый.
— Иди к нам жить!
Медведь и полез в теремок. Лез-лез, лез-лез — никак не мог влезть и говорит:
— А я лучше у вас на крыше буду жить.
— Да ты нас раздавишь.
— Нет, не раздавлю.
— Ну так полезай! Влез медведь на крышу и только уселся — трах! — развалился теремок.
Затрещал теремок, упал набок и весь развалился. Еле-еле успели из него выскочить мышка-норушка, лягушка-квакушка, зайчик-побегайчик, лисичка-сестричка, волчок-серый бочок — все целы и невредимы.
Принялись они бревна носить, доски пилить — новый теремок строить.
Лучше прежнего выстроили!
Теремок » Сайт для детей и родителей
Ехал мужик с горшками и потерял один горшок.
Прилетела муха-горюха и спрашивает:
– Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
Видит – никого нет. Она залетела в горшок и стала там жить-поживать
Прилетел комар-пискун и спрашивает:
– Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
– Я, муха-горюха. А ты кто?
– Я комар-пискун.
– Ступай ко мне жить!
Вот они стали жить вдвоем.
Прибежала мышка-норушка и спрашивает:
– Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
– Я, муха-горюха.
– Я, комар-пискун. А ты кто?
– А я – мышка-норушка.
– Ступай к нам жить!
Стали они жить втроем.
Прискакала лягушка-квакушка и спрашивает:
– Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
– Я, муха-горюха.
– Я, комар-пискун.
– А я – мышка-норушка. А ты кто?
– Я лягушка-квакушка.
– Ступай к нам жить!
Cтали они жить вчетвером.
Бежит зайчик и спрашивает:
– Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
– Я, муха-горюха.
– Я, комар-пискун.
– А я – мышка-норушка.
– Я, лягушка-квакушка. А ты кто?
– Я заюнок-кривоног, по горке скок.
– Ступай к нам жить!
Стали они жить впятером.
Бежала мимо лиса и спрашивает:
– Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
– Я, муха-горюха.
– Я, комар-пискун.
– А я – мышка-норушка.
– Я, лягушка-квакушка.
– Я, заюнок-кривоног, по горке скок. А ты кто?
– Я лиса – при беседе краса.
– Ступай к нам жить!
Стали они жить в шестером
Прибежал волк:
– Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
– Я, муха-горюха.
– Я, комар-пискун.
– А я – мышка-норушка.
– Я, лягушка-квакушка.
– Я, заюнок-кривоног, по горке скок.
– Я, лиса – при беседе краса. А ты кто?
– Я волк-волчище – из-за куста схватище.
– Ступай к нам жить!
Вот живут они семеро все вместе – и горя мало.
Пришел медведь и стучится:
– Чей домок-теремок? Кто в тереме живет?
– Я, муха-горюха.
– Я, комар-пискун.
– А я – мышка-норушка.
– Я, лягушка-квакушка.
– Я, заюнок-кривоног, по горке скок.
– Я, лиса – при беседе краса.
– Я, волк-волчище – из-за куста схватище. А ты кто?
– А я вам всем – пригнетыш!
Сел медведь на горшок, горшок раздавил и всех зверей распугал.
Сказка “Теремок”: персонажи, картинки, вариации
Мы поговорим об одной из самой первой для детей книжке – “Теремок”. Персонажи сказки, картинки героев известны нам еще с детства. Ведь она, подобно “Репке”, построена на повторах, которые очень легко усваиваются ребятишками.
Простые персонажи, неоднократные повторения позволяют детям легко разобраться в сказочном мире. Для лучшего восприятия малышам нужно не только описание словесное, но и наглядное изображение. С помощью зрительного восприятия сюжета ребенок лучше отслеживает происходящее в истории. Поэтому картинки персонажей сказки “Теремок” и подобных ей очень важны.
Сегодня выпускается очень много хорошо иллюстрированных детских книжек в помощь молодым родителям. В нашей статье вы не только узнаете, какие персонажи в сказке “Теремок”, но и сможете увидеть их наглядно.
Сюжет русской народной версии
Эта занимательная история дарит ребятишкам массу положительных эмоций. Нужно отметить, что русская народная сказка о “Теремке” имеет несколько версий. Мы опишем изначальный сюжет.
В нем говорится о мухе, которая построила терем и поселилась в нем. Потом она приняла к себе в соседи блоху-попрыгуху, комара-пискуна, мышку-норушку, лягушку-квакушку, зайчика-побегайчика, лисичку-сестричку, волчища-серого хвостища. Но все испортил косолапый медведь, который из-за своих больших размеров не помещался в терем и решил залезть на крышу. Этим самым он разрушил домик. Зверята еле спаслись и разбежались в лес. Вот такая незамысловатая история.
Интерпретации сказки
Вышеизложенный сюжет обрабатывался многими мастерами слова, но чаще всего используется обработка А. Н. Толстого. Чтобы не слишком расстраивать детишек развалом домика, писатель сделал конец сказки позитивным. В его версии после развала терема зверята стали выстраивать прочный и красивый дом, где бы все поместились и жили в согласии и дружбе.
Часто встречается версия “Теремка” в интерпретации Д. Буторина, И. Огорельцева. Довольно интересна ребятишкам обработка истории В. Сутеевым и В. Бианки.
Персонажи сказки “Теремок” и их символизм
Жанр “Теремка” – сказка о животных. Зверята, используемые в сюжете, знакомы самым маленьким читателям. Их поведение иногда напоминает взаимоотношения между детьми. Герои отличаются доброжелательностью и взаимовыручкой.
Лягушку мы знаем, как обитательницу двух стихий – Земли и Воды. В некоторых преданиях говорится, что это древние затопленные люди превратились в лягушек. Слабым, но хитрым мы видим Зайчика. Этот герой – олицетворение трусости. Часто Петух выступает легкомысленным, но в этой сказке он мудрый помощник своих друзей. Символом трудолюбия, доброты, благосостояния дома считается Мышь. Хитрость олицетворяет Лиса, зло – Волк. Несмотря на святость, Медведь стал символом разрушения.
Для анализа этой сказки можно привести ребятишкам следующие пословицы:
- Коллектив является большой силой.
- Крепче каменных стен – согласие.
- Кушать щи из общего котелка вкуснее.
Эта сказка очень поучительная. На Руси говорили: “В тесноте, да не в обиде”. История показывает детям, насколько важна забота о друзьях, помощь людям, проявление добра к окружающим. Сказка доказывает важность дружбы, согласия, добрых дел и взаимовыручки.
Особенности “Теремка”
В сказочном теремке присутствует особенная обстановка с гостеприимностью, уступчивостью. Читателю не описывается форма, внешний вид домика. По тексту нельзя определить, как он выглядел внутри и снаружи. Чтобы больше заинтересовать детишек и заинтриговать, каждому персонажу дано ласковое прозвище ( Мышка-норушка, Лисичка-сестричка, Зайчик-побегайчик, Лягушка-квакушка).
Все персонажи в сказке выстроены по размеру и весу. Сначала речь идет о самой маленькой мышке, а заканчивается история приходом медведя. Интересно, что внутреннее пространство домика сильно преувеличено. А медведя ребятишки видят разрушителем. Кстати, появление и разрушение теремка в сказке совсем не описывается, но можно ли ее назвать безобидной?
Между прочим, само название истории указывает на национальность ее героев. Ведь домик назван не дворцом, не сараем, не хоромами, а теремом. А это слово мадьярское. Данный народ живет в Венгрии и теремом называет комнату. Мадьяры отличаются трудолюбием, дружественностью, гостеприимностью.
“Теремок” в кукольном театре и мультипликации
Вряд ли вы найдете хоть один детский сборник сказок, где бы не присутствовала сказка “Теремок” в чьей-либо обработке. Народная мудрость, которую выражает эта незатейливая история, твердит о том, что все должны жить в мире и согласии друг с другом. Иногда даже противоположности привыкают и приспосабливаются.
Чтобы не нарушить покой, важно быть толерантным. Очень часто воспитатели в детских садах делают постановку сказки “Теремок” на сцене. Ведь персонажи ее очень яркие. По сюжету истории было снято три мультипликационных рисованных фильма с одноименным названием. В 1995 году сняли кукольный мультфильм. А композитором Александром Кулыгиным была написана детская одноименная опера.
Сказка Теремок, Русская народная сказка
Русская народная сказка “Теремок” понравится даже самым маленьким детям. Эта история учит детей жить дружно, быть отзывчивым и уметь исправлять свои ошибки. Стоял Теремок в поле. Каждый из зверей, кто пробегал мимо, задавал вопрос: “Кто в тереме живет?”. Так и поселились в домишке мышка, лягушка, заяц, волк и лиса. Жили они дружно и весело. Проходил мимо медведь, тоже захотел в тереме жить. Лез в двери, лез в окно — никак не получилось. Полез тогда косолапый на крышу, заскрипел домик и развалился.
Теремок
Читать сказку на весь экран
Стоит в поле теремок. Бежит мимо мышка-норушка. Увидела теремок, остановилась и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет? Никто не отзывается.
Вошла мышка в теремок и стала там жить.
Прискакала к терему лягушка-квакушка и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка! А ты кто?
— А я лягушка-квакушка.
— Иди ко мне жить! Лягушка прыгнула в теремок. Стали они вдвоем жить.
Бежит мимо зайчик-побегайчик. Остановился и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка!
— Я, лягушка-квакушка!
— А ты кто?
— А я зайчик-побегайчик.
— Иди к нам жить! Заяц скок в теремок! Стали они втроем жить.
Идет мимо лисичка-сестричка. Постучала в окошко и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка.
— Я, зайчик-побегайчик.
— А ты кто?
— А я лисичка-сестричка.
— Иди к нам жить! Забралась лисичка в теремок. Стали они вчетвером жить.
Прибежал волчок-серый бочок, заглянул в дверь и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка.
— Я, зайчик-побегайчик.
— Я, лисичка-сестричка.
— А ты кто?
— А я волчок-серый бочок.
— Иди к нам жить!
Волк влез в теремок. Стали они впятером жить. Вот они в теремке живут, песни поют.
Вдруг идет медведь косолапый. Увидел медведь теремок, услыхал песни, остановился и заревел во всю мочь:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка.
— Я, зайчик-побегайчик.
— Я, лисичка-сестричка.
— Я, волчок-серый бочок.
— А ты кто?
— А я медведь косолапый.
— Иди к нам жить!
Медведь и полез в теремок. Лез-лез, лез-лез — никак не мог влезть и говорит:
— А я лучше у вас на крыше буду жить.
— Да ты нас раздавишь.
— Нет, не раздавлю.
— Ну так полезай! Влез медведь на крышу и только уселся — трах! — развалился теремок.
Затрещал теремок, упал набок и весь развалился. Еле-еле успели из него выскочить мышка-норушка, лягушка-квакушка, зайчик-побегайчик, лисичка-сестричка, волчок-серый бочок — все целы и невредимы.
Принялись они бревна носить, доски пилить — новый теремок строить.
Лучше прежнего выстроили!
Курочка Ряба, Русская народная сказка
Сказка “Теремок” в картинках
Картинки для детей
Автор Светлана На чтение 1 мин.
Здравствуйте, друзья! У нас блоге снова сказочная тема) И на этот раз это сказка «Теремок» в картинках. Это одна из самых первых и любимых сказок для самых маленьких деток.
Когда-то мне её рассказывали бабушка и мама, затем я рассказывала её своей дочери, не сомневаюсь, что и в будущем эта традиция сохранится. При этом всегда интересно не только слушать, но и видеть то, что происходит в повествовании.
Предлагаемые картинки к сказке «Теремок» нарисованы для детей очень красочно и изображают все происходящие события поочередно. Чтобы увидеть их в полном размере и сохранить просто кликните по ним мышкой.
Кстати, внизу, под изображениями вы найдете старый, добрый одноименный мультфильм от Союзмультфильма. В итоге можно сделать целое занятие: сначала просмотреть с малышом мультик, а затем попросить его пересказать что видел, и изображения в этом деле здорово помогут.
Читать русскую народную сказку “Теремок” (полная версия с картинками)
Русская народная сказка “Теремок” рассказывает о зверушках, которые поселились в чудесном теремке и стали в нем жить.
Стоит в поле теремок. Бежит мимо мышка-норушка. Увидела теремок, остановилась и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет? Никто не отзывается. Вошла мышка в теремок и стала там жить.
Прискакала к терему лягушка-квакушка и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка! А ты кто?
— А я лягушка-квакушка.
— Иди ко мне жить! Лягушка прыгнула в теремок. Стали они вдвоем жить.
Бежит мимо зайчик-побегайчик. Остановился и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка!
— Я, лягушка-квакушка!
— А ты кто?
— А я зайчик-побегайчик.
— Иди к нам жить! Заяц скок в теремок! Стали они втроем жить.
Идет мимо лисичка-сестричка. Постучала в окошко и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка.
— Я, зайчик-побегайчик.
— А ты кто?
— А я лисичка-сестричка.
— Иди к нам жить! Забралась лисичка в теремок. Стали они вчетвером жить.
Прибежал волчок-серый бочок, заглянул в дверь и спрашивает:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка.
— Я, зайчик-побегайчик.
— Я, лисичка-сестричка.
— А ты кто?
— А я волчок-серый бочок.
— Иди к нам жить!
Волк влез в теремок. Стали они впятером жить.
Вот они в теремке живут, песни поют
Вдруг идет медведь косолапый. Увидел медведь теремок, услыхал песни, остановился и заревел во всю мочь:
— Терем-теремок! Кто в тереме живет?
— Я, мышка-норушка.
— Я, лягушка-квакушка.
— Я, зайчик-побегайчик.
— Я, лисичка-сестричка.
— Я, волчок-серый бочок.
— А ты кто?
— А я медведь косолапый.
— Иди к нам жить!
Медведь и полез в теремок. Лез-лез, лез-лез — никак не мог влезть и говорит:
— А я лучше у вас на крыше буду жить.
— Да ты нас раздавишь.
— Нет, не раздавлю.
— Ну так полезай!
Влез медведь на крышу и только уселся — трах! — развалился теремок
Затрещал теремок, упал набок и весь развалился. Еле-еле успели из него выскочить мышка-норушка, лягушка-квакушка, зайчик-побегайчик, лисичка-сестричка, волчок-серый бочок — все целы и невредимы.
Принялись они бревна носить, доски пилить — новый теремок строить.
Лучше прежнего выстроили!
Сказка, резонанс на всю жизнь от techgnotic на DeviantArt
Очень хорошо написанная статья. Я заметил кое-что интересное в этих опросах общественного мнения в Великобритании, которые вы показали: все сказки, которые больше не читаются, являются одними из самых популярных сказок на ночь во Франции (и, вероятно, на остальном континенте, но я должен проверить, чтобы подтвердить ), тогда как большинство главных сказок на ночь здесь неизвестны.
Что касается моего личного опыта, то родители читали мне сказки, когда я был маленьким.Во-вторых, я часто просил Little Red Hood и Little Thumbling , так что я думаю, они были моими любимыми, но я не мог сказать, почему, может быть, из-за находчивости главного героя из второй сказки, я не знать. Я только понял, насколько тревожными эти истории могут появиться в некоторых аспектах только позже (например, инцест в Donkeyskin ).
Обо всем, что я только что прочитал в комментариях о боудлеризации и засахаренном аспекте сказок сегодня, особенно в адаптациях Диснея, я хотел бы вложить свои два цента.
Во-первых, смягчение этих сказок началось задолго до Диснея, были отобраны версии, собранные фольклористом, и они гораздо менее ужасающие, чем некоторые другие версии или оригиналы (что действительно много значит, когда вы читаете Гримма). Например, Перро смягчил сказки и версии, выбранные для его времени: по нашим стандартам они действительно ужасающие, хотя в целом немного менее жестокие, чем их аналог Гримма, за исключением Little Red Hood .В версии Перро нет хэппи-энда, за исключением, конечно, точки зрения волка, поскольку он ест два раза в день.
Об этой сказке, чтобы показать вам, насколько тревожными, мягко говоря, были некоторые из старых версий, я помню, что мы изучали Истории матушки гуся Перро на уроке литературы, они показали нам старые версии некоторых сказок, в том числе старая версия Little Red Hood , подразумевающая каннибализм и почти изнасилование.
Более подробное изложение этой версии на французском языке:
[ссылка]
или версия самой сказки:
[ссылка]
… или английский:
[ссылка]
Однако мы должны помнить, что эти сказки были не только для детей, но и для всех, и что дети не были так защищены, как сегодня, для большинства из них, они действительно были разоблачены к суровости жизни довольно рано, поэтому их родители или кто-либо другой не придет в голову. Идея укрыть детей пришла в голову в основном в девятнадцатом веке, а точнее в более богатых классах, за которой последовала смягченная версия сказок, насилие в которых раньше было более приемлемым.
А что касается адаптации Диснея, при условии, что они не такие жестокие и мрачные, как в оригинальных источниках (в лучшем случае они были бы классифицированы как ужасающие истории), но я думаю, что адаптация сказок не так разбавлена, как некоторые сказал. Например, ведьма в Белоснежка была по-настоящему страшной, особенно во время ее превращения, так же как и ублиеты в ее замке и в лесу. По-моему, этот фильм нельзя свести к веселым гномам и милым животным, я защищаю этот фильм, и это даже не мой любимый Дисней.И меня никогда не беспокоило, насколько эти адаптации отличались от оригинальных сказок, поскольку я был знаком с обоими и знал, чего ожидать от адаптации Диснея, и обычно не выбирал фаворита между фильмом Диснея и сказкой, которая его вдохновила. За исключением Beauty and the Beast : я действительно предпочитаю версию Диснея, потому что за сказкой мадам д’Ольнуа не так интересно следить, но это только мое мнение.
Теперь, что касается женщин в сказках, я думаю, что тот факт, что они получают доспехи и оружие в некоторых недавних адаптациях, может быть способом расширения их возможностей, если а) все сделано правильно, и б) если они не сведены к этот аспект.Кроме того, я хотел бы отметить, что сделать их воинами в какой-то момент – это только один из способов усилить их, а не единственный. Самая важная вторая для меня – это личность персонажей, независимо от их пола. А что касается личности, давайте будем честными, практически невозможно точно адаптировать любую сказку не только потому, что она будет ужасно короткой, но и потому, что большинство персонажей могут оказаться довольно красивыми, давайте будем честными, тупыми, особенно женщинами. те, кто к тому же зачастую довольно пассивны.Но я понимаю, что эти истории не должны быть реалистичными и иметь правдоподобных персонажей, что объясняет природу большинства из них. Что касается изображения женских персонажей, я знаю, что это иллюстрирует добродетели, которых ожидали от женщины в то время, особенно терпение и послушание. Хотя, к удивлению, в некоторых сказках присутствуют активные женские персонажи, например, в Finta Nonna (Ложная бабушка) , примитивной итальянской версии Little Red Hood , где девушке удается спастись без какой-либо помощи.
А теперь, если вы хотите увидеть наиболее женоненавистническое и презренное изображение женщин и мужчин в роли главного мужского персонажа, прочтите Grisélidis . Еще одна сказка Перро, вдохновленная Griselda Боккаче и The Clerk’s Tale Чосера . По сути, маркиз Салуццо – женоненавистный придурок, который не хочет жениться, если не найдет женщину, которая согласится подчиняться ему во всем. Он женится на добродетельном, милом, терпеливом крестьянине по имени Гризелидис.Затем он решает проверить свою добродетель, отняв у нее их дочь и притворившись мертвой (в других версиях он забирает у нее двоих детей, говоря, что хочет, чтобы их убили (он этого не делает), и она с этим согласна!). После этого он по-прежнему обращается с ней как с дерьмом, отвергает ее, а она принимает все это без каких-либо жалоб. Позже у него хватает наглости попросить ее стать слугой его новой невесты (их взрослой дочери), она соглашается. Наконец он показывает ей, что невеста – ее дочь, и забирает ее обратно, и все они живут долго и счастливо.И я не шучу, это должен быть счастливый конец и даже положительное изображение женщин, поскольку Гризелидис обладает женскими достоинствами терпения и послушания. Итак, у нас есть женский персонаж без всякого хребта и мужской персонаж, который является жестоким ублюдком (который, кроме того, представлен как хороший любимый король в истории).
Наконец, чтобы ответить на некоторые из ваших вопросов:
3) Ну, если версия Диснея считается, Ведьма из Белоснежка и Малефисента меня очень пугали.
5) Ну, может быть, Дюймовочка , так как одноименный персонаж был гораздо более активен в оригинальной сказке Андерсена, насколько я помню.
.
7 реальных мест из сказок, адаптированных Disney
Ладно, любители сказок, пора начать планировать путешествие в эти места из сказок, для достижения которых не потребуется крестная фея. От Замка Золушки до зеркала, зеркала на стене – это список мест, которые вы действительно можете исследовать, связанный с самыми известными сказками всех времен. Посмотрите все места из сказок, которые вы можете посетить!
Места из сказок
1. Красавица и чудовище – Руан, Франция
Руан и Кольмар выглядят как Belle’s Village.Крыша Шато де Шамбор очень похожа на Замок Чудовища.
Настройка для Beauty and the Beast очень идеализирована. Когда мы смотрим на адаптацию Диснея, мы видим фахверковую деревню, экстравагантный замок и темный лес. Хотя история « Красавица и чудовище» полностью вымышлена, мы можем извлечь ее из ее оригинальной истории, написанной в 1756 году Жанной-Мари Лепринс де Бомон, родившейся в Руане, Франция.
Деревня
Руан, ныне историческая столица Нормандии, – один из крупнейших и самых процветающих городов средневековой Европы.Руанская долина Сены – это разнообразный регион в самом сердце Нормандии с причудливыми историческими городами Руан и Эльбеф в его центре. В этом районе протекает одна из самых красивых рек в мире – Сена. Деревни из сборников рассказов, окруженные зелеными пастбищами, делают этот район одним из самых живописных во Франции.
Я также могу предположить другие города, такие как: Кольмар, Эльзас на северо-востоке Франции, Рикевир, Рибовилле, Оберне, «маленькая Франция» в центре Страсбурга и подобные деревни в регионе Юра на востоке, несомненно, вдохновили адаптированную версию Диснея.
Замок и Шварцвальд
Темный лес, использованный как в оригинале, так и в адаптации Диснея, вполне может быть Шварцвальдом в Германии, который простирается до восточной части Франции. Замок Чудовища, изображенный в диснеевском фильме, легко узнаваем, вдохновленный замком Шамбор.
2. Золушка – Польша, Германия, Испания и Франция
Нойшванштайн и Шато де Шамбор – это всего лишь 2 из 8 замков, которые вдохновили замок Золушки в Волшебном королевстве.
Приготовьтесь сесть в заколдованную карету и погрузиться в волшебный опыт из сборника рассказов, который перенесет вас в Польшу, Германию, Испанию и Францию, где вы найдете все замки, которые вдохновили Замок Золушки в Волшебном Королевстве. Любой и каждый скажет вам, что замок Золушки на курорте Уолта Диснея – один из самых впечатляющих замков среди франшизы Диснея, но на самом деле он был вдохновлен 8 настоящими замками, которые вы можете посетить.
Золушка в кинотеатрах 13 марта
Смотрите новый трейлер “Золушка”!
Исследуйте захватывающие дух места съемок новой Золушки
3.Тинкербелл и странная магия – Ирландия
Священные мегалитические места в Ирландии, считающиеся входами в «Другой мир», где живут феи.
Ирландия – одно из моих любимых мест из сказок. Он всегда был известен как страна удачи и знаний. Многие годы ирландцы жили в очень суровых условиях, особенно на западном побережье Ирландии. Земля была ключевым элементом ирландской мифологии с неправильным ландшафтом, порождающим любопытство. Многие ирландские легенды и мифы о феях служили для рационализации вещей, которые люди не могли объяснить, а часто и не могут.Поскольку западное побережье и острова Ирландии были изолированы в течение многих лет, эти мистические, волшебные и очаровательные истории хорошо сохранились и стали естественным переходом в современность. От ирландских мифов до Йейтса и даже Диснея – мы видим и повторяем эти сказки каждый день.
В самых отдаленных частях Ирландии, таких как остров Ахилл, регион Коннемара, Буррен и полуостров Дингл, вы можете найти больше священных сказочных мест, чем вы можете сосчитать. Вот 5 поездок по так называемому «дикому атлантическому пути Ирландии», которые оставят вас в восторге.
4. Питер Пэн – Лондон
Вы почти можете увидеть летающего Питера Пэна.
Лондон – родина многих сказок, но Питер Пэн – одна из самых любимых. Наблюдая, как Венди, Джон и Майкл летят по небу, проносятся мимо башни с часами Парламента – это образ, с которым выросли многие взрослые, и новое поколение узнает о том, как Дисней выпустил Питера Пэна из хранилища не так давно.
Вдохновленный бесстрашными мальчиками, играющими в Кенсингтонских садах, Дж.М. Барри смог изобрести мир фантазии и полета в центре процветающего и оживленного мегаполиса. Узнайте, почему Кенсингтонские сады сыграли ключевую роль в создании Питера Пэна.
5. Белоснежка – Германия
Вы можете найти знаменитое «зеркальное зеркало на стене» в замке Лор.
Знаменитая история о Белоснежке восходит к ее первым создателям, братьям Гримм, в середине девятнадцатого века, а возможно, даже раньше. Зеркало, зеркало на стене, кто из них всех милее? Это Мария София Маргарета Катерина фон Эрталь (это было с трудом) или графиня Маргарета фон Вальдек? Оба из них можно рассматривать как настоящие источники вдохновения для сказки, или, по крайней мере, они являются предметом дружеского соревнования между немецкими бюро посетителей.Узнайте больше о двух местах в Германии, которые заставят вас сказать «зеркало, зеркало на стене».
6. Пиноккио – Коллоди, Италия
Деревня Коллоди, которая послужила источником вдохновения для деревни Пиноккио в анимационном фильме.
Все мы помним живописную деревню в диснеевской экранизации Pinocchio . Его причудливые узкие мощеные улочки и беспорядочные дома почти идентичны деревушке Коллоди в Италии. «Приключения Пиноккио», , написанный Карло Коллоди в 1883 году, был вдохновлен самой высокой точкой Коллоди.У его основания вход в парк Пиноккио, где на мраморной доске выгравированы начальные строки книги. Получить все подробности о парке Коллоди и Пиноккио можно здесь.
7. Холодное сердце – Норвегия
Эренделл в Диснеевском замороженном и западных фьордах Норвегии, Берген.
И последнее, но не менее важное из наших сказочных мест, куда мы прибываем в Норвегию. Действие фильма « Frozen » происходит в вымышленном городе Эренделле (который отличается от норвежского городка Арендал) и основан на пейзажах и традициях Норвегии.Архитектура, природа, одежда и животные – все это похоже на то, что мы находим в The Land of the North . Но, пожалуй, в основном одно место в Норвегии – Западные фьорды. Исторический город Берген, внесенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, называют воротами фьордов – и предположительно он был источником вдохновения для Эренделла. Узнайте больше об Эренделле здесь.
Наши партнеры:
.
Сказка – Wikiquote
Сказки – это тип истории , в котором обычно представлены фантастические персонажи, такие как феи, гоблины, эльфы, тролли, гномы, гиганты, русалки или гномы, и обычно магия или чары. Этот термин также используется для описания вещей, наделенных необычной красотой или счастьем, например, «сказочный роман» или «конец сказки» (счастливый конец – хотя не все сказки заканчиваются счастливо). В просторечии «сказка» или «сказка» относится к любой надуманной истории или сказке, особенно к тем, которые кажутся не просто неправдой, а невозможными.
Ребенок знал дракона близко с тех пор, как у него появилось воображение. Сказка дает ему возможность убить дракона святым Георгием. ~ Г. К. Честертон
Doctor Who – это сказка со сказочной логикой об этом замечательном человеке в этом большом синем ящике, который в начале каждой истории приземляется где-то там, где есть проблема. ~ Нил Гейман
- У меня есть мечта, песня, которую нужно спеть,
Чтобы помочь мне справиться с чем угодно.
Если ты увидишь чудо из сказки
Ты сможешь забрать будущее, даже если проиграешь.
Я верю в ангелов, что-то хорошее во всем, что я вижу.
Я верю в ангелов, когда я знаю, что время подходящее для меня,
Я перейду ручей,
У меня есть мечта.
- Вообще говоря, и в большинстве случаев, сказка – это драматическая проекция символических образов жизни души, и она может путешествовать из одной страны в другую, из одной культуры в другую культуру, когда бы то ни было. хороши для человеческой натуры в обоих, несмотря на их различия.[…] Подлинный миф, такой как клоун Чаплина, всегда можно распознать по тому факту, что его привлекательность пересекается со всеми различиями между высоколобыми и низкорослыми вкусами.
- W. H. Auden, “Grimm and Andersen”, Introduction to Tales of Grimm and Andersen (1952), собранные в Forewords and Afterwords (1973), p. 203
- Некоторые из моих юных читателей развивают прекрасное воображение. Это меня радует. Воображение привело человечество через Средние века к его нынешнему состоянию цивилизации.Воображение привело Колумба к открытию Америки. Воображение привело Франклина к открытию электричества. Воображение дало нам паровой двигатель, телефон, говорящую машину и автомобиль, потому что об этих вещах нужно было мечтать, прежде чем они стали реальностью. Итак, я верю, что сны – сны наяву, понимаете, с широко открытыми глазами и работающим мозгом – скорее всего, приведут к улучшению мира. Ребенок с богатым воображением станет мужчиной или женщиной с богатым воображением, которые наиболее склонны создавать, изобретать и, следовательно, способствовать развитию цивилизации. Один известный педагог сказал мне, что сказки имеют неисчислимое значение для развития воображения у молодых. Я верю в это.
- Сказки не вызывают у детей страха или каких-либо форм страха; сказки не дают ребенку представления о зле или уродстве; это уже есть в ребенке, потому что оно уже есть в мире. Сказки не дают ребенку первого представления о жупеле. Сказки дают ребенку первое четкое представление о возможном поражении пугала .Ребенок знал дракона близко с тех пор, как у него появилось воображение. Сказка дает ему возможность убить дракона святым Георгием. Сказка именно так и делает: она приучает его к серии четких картинок к идее, что у этих безграничных ужасов есть предел, что у этих бесформенных врагов есть враги в рыцарей Бога, что во вселенной есть что-то большее. мистичнее тьмы и сильнее сильного страха.
- Г. К. Честертон, в «Потрясающие мелочи» (1909), XVII: «Красный ангел»
- Вариант: Сказки более чем правдивы – не потому, что они говорят нам о существовании драконов, а потому, что они говорят нам, что драконов можно победить.
- Самая ранняя известная атрибуция – эпиграф у Нила Геймана, Коралина (2004) (Заявление Геймана о варианте)
- Вариант: В сказках детям не рассказывают, что драконы существуют. Дети уже знают, что драконы существуют. Сказки рассказывают детям, что драконов можно убить.
- Догмы, которых мы действительно придерживаемся, намного фантастичнее и, возможно, намного красивее, чем мы думаем. Боюсь, что в ходе этих эссе я время от времени говорил о рационалистах и рационализме, причем в пренебрежительном смысле.Я полон той доброты, которая должна быть в конце всего, даже книги, я прошу прощения перед рационалистами, даже за то, что назвал их рационалистами. Нет рационалистов. Все мы верим в сказки и живем в них. Некоторые, обладающие роскошным литературным уклоном, верят в существование дамы, облаченной в солнце. Некоторые, с более деревенским, эльфийским чутьем, как мистер МакКейб, верят просто в невозможное солнце. Некоторые придерживаются недоказуемой догмы о существовании Бога; некоторые – столь же недоказуемая догма о существовании человека по соседству.
- Г. К. Честертон, в Еретики (1905), Глава XX: Заключительные замечания о важности православия
- Даже тиран никогда не правит силой; но в основном сказками. То же самое и с современным тираном, великим работодателем.
- Доктор Кто никогда не претендовал на звание научной фантастики… В лучшем случае Доктор Кто – это сказка, со сказочной логикой об этом замечательном человеке в этом большом синем ящике, который в начале каждой истории приземляется где-то там, где есть проблема.
- Нил Гейман, как цитируется в «Нил Гейман показывает силу письма Доктор Кто » Тим Мастерс в BBC News (24 мая 2010 г.)
- Когда мне было десять, я тайком читал сказки, и мне было бы стыдно, если бы меня застали за этим. Теперь, когда мне пятьдесят, я читаю их открыто. Когда я стал мужчиной, я отказался от детских вещей, включая страх ребячества и желание быть очень взрослым.
- К. С. Льюис, «О трех способах письма для детей» (1952)
- Я бы ни за какое количество золота не расстался с чудесными сказками, которые я сохранил с самого раннего детства или встречал на своем жизненном пути.
- Меня спрашивали, что такое сказка? Я должен ответить: Прочтите Ундину: это сказка ; , тогда прочтите это и то, и вы увидите, что такое сказка. Если бы меня далее попросили описать сказку или определить, что это такое, я бы ответил, что мне следует сразу же подумать об описании абстрактного человеческого лица или о том, что должно произойти, чтобы составить человеческое существо. Сказка – это просто сказка, как лицо – это только лицо; и из всех сказок, которые я знаю, я считаю Undine самыми красивыми.
- «Предположим, мой ребенок спросит меня, что означает сказка, что мне сказать?»
Если вы не знаете, что это значит, что может быть проще, чем так сказать? Если вы действительно видите в этом смысл, вы должны дать ему это. Подлинное произведение искусства должно означать многое; чем правдивее его искусство, тем больше оно будет значить. Если мой рисунок, с другой стороны, настолько далек от произведения искусства, что под ним нужно написать ЭТО ЛОШАДЬ, какое имеет значение, что ни вы, ни ваш ребенок не должны знать, что это значит? Это не столько для передачи смысла, сколько для пробуждения смысла.Если это даже не вызывает интереса, отбросьте его. Значение может быть, но оно не для вас. Если, опять же, вы не узнаете лошадь, когда увидите ее, имя, написанное под ней, вам не поможет.
- Сказка – это не аллегория. В этом может быть аллегория, но это не аллегория. Он действительно должен быть художником, способным любым способом создать строгую аллегорию, не утомляющую дух.
- Сказка, как бабочка или пчела, помогает себе со всех сторон, потягивает каждый полезный цветок и ни один не портит. Настоящая сказка, на мой взгляд, очень похожа на сонату. Все мы знаем, что соната что-то значит; и там, где есть способность говорить с подходящей неопределенностью и достаточно свободно выбирать метафоры, разум может приближаться к уму при интерпретации сонаты в результате более или менее удовлетворенного сознания симпатии.
- Лучшее, что вы можете сделать для своего товарища, помимо пробуждения его совести, – это не дать ему о чем подумать, но разбудить то, что в нем есть; или, скажем, заставить его думать самостоятельно. Лучшее, что природа делает для нас, – это создавать в нас такие настроения, при которых возникают мысли высокой важности. Просыпается ли что-нибудь в природе, кроме одной мысли? Предлагает ли она когда-нибудь только одну определенную вещь? Заставляет ли она двух мужчин, находящихся в одном и том же месте, одновременно думать об одном и том же? Неужели она неудачница, потому что не определена? Разве она не пробуждает нечто более глубокое, чем понимание – силу, лежащую в основе мыслей? Разве она не заставляет чувствовать и так думать на работе? Было бы лучше, если бы она сделала это по одной моде, а не по многим модам? Природа порождает настроение, заставляет задуматься: такой должна быть соната, такой должна быть сказка.
- Ненавижу добрых волшебников в сказках; они всегда оказываются ему .
- Я люблю сказку, хоть она и болит.
Потому что меня не волнует, сойду ли я с ума; Я уже проклят.
- Правдоподобные сказки должны быть очень практичными. У вас должна быть карта, какой бы грубой она ни была. В противном случае вы будете блуждать повсюду. Во «Властелине колец» я никогда не заставлял никого идти дальше, чем он мог бы в данный день.
- Читатель должен приблизиться к Фэйри с готовностью приостановить недоверие. Если вещь поддается технологическому контролю, она перестает быть волшебной.
- У меня есть долг перед моим народом, и ты никогда не поймешь этого. Мне нравилось жить в Луизиане, и я хотел бы, чтобы моя жизнь была такой каждый день. Но это не так. Думаешь, моя жизнь принцессы – это какая-то сказка? Это сказка, и я больше не могу здесь прятаться. Скоро я стану королевой Коста Луны.Я нужен моей стране.
- Сказки должны развиваться со временем и изображать вечные темы, которые находят отклик у людей всех культур и времен.
- Скай Александр, Феи: Мифы, легенды и предания (2014)
Спорный [править]
- Сказки и не только.
- Альберт Эйнштейн в ответ матери, которая хотела, чтобы ее сын стал ученым, и спросила Эйнштейна, какие материалы для чтения дать ему.
- Найдено в библиотеках Монтаны: тома 8-14 (1954), стр. cxxx. История приводится следующим образом: «В текущем бюллетене библиотеки Нью-Мексико Элизабет Маргулис рассказывает историю женщины, которая была личным другом покойного декана ученых, доктора Альберта Эйнштейна. Частично мотивированная своим восхищением им, она Она надеялась, что ее сын станет ученым. Однажды она спросила совета у доктора Эйнштейна о том, какое чтение лучше всего подготовит ребенка к этой карьере. К ее удивлению, ученый порекомендовал «Сказки и еще сказки».«Мать возразила, что она действительно серьезно относится к этому, и она хотела серьезного ответа; но доктор Эйнштейн настаивал, добавляя, что творческое воображение является важным элементом интеллектуального оснащения настоящего ученого, и что сказки являются детским стимулом к этому качеству ». Однако из этого описания неясно, слышал ли Маргулис эту историю лично от женщины, которая якобы вела этот разговор с Эйнштейном, и соответствующий выпуск Бюллетеня Библиотеки Нью-Мексико, похоже, не опубликован в Интернете.
- Вариант: «Во-первых, дайте ему сказки, во-вторых, дайте ему сказки, а в-третьих, дайте ему сказки!» Найдено в Бюллетене Библиотеки Уилсона, Vol. 37 от 1962 г., где говорится на стр. 678, что эту цитату сообщила «Дорис Гейтс, писательница и детский библиотекарь».
- Вариант: «Сказки… Еще сказки… Еще сказки». Найдено в книге Джека Зипса «Разрушение магического заклинания: радикальные теории народных сказок и сказок» (1979), стр. 1.
- Вариант: «Если вы хотите, чтобы ваши дети были умными, рассказывайте им сказки.Если вы хотите, чтобы они были блестящими, расскажите им еще больше сказок ». Найдено в« Шоколад для женского сердца и души »Кей Алленбо (1998), стр. 57. Эту версию можно найти в сообщениях Usenet до 1998 года, например это с 1995 года.
- Вариант: «Если вы хотите, чтобы ваши дети были умными, читайте им сказки. Если хотите, чтобы они были очень умными, читайте им побольше сказок». Найдено в книге Кристофера Фрейлинга «Безумный, плохой и опасный ?: Ученый и кино» (2005), стр.6.
- Вариант: «Хотите, чтобы ваши дети были умными, читайте им сказки. Если хотите, чтобы они были умнее, читайте им побольше сказок». Найдено в Super joy English, том 8 автора 事業 機構 (2006), стр. 87
Внешние ссылки [править]
.
Т.Д. Зинкевич-Евстигнеева
Разговор о русской народной сказке «Косоручка»
и ее «сестрах-сказках»:
«Безручка»(сказка Андрея Платонова);
«Безрукая девушка»(армянская сказка); «Безрукая девочка»(немецкая сказка)
Из сборника «Народные русские сказки А.Н. Афанасьева». Издательство «Речь», Санкт-Петербург-Москва, 2017., Художник Татьяна Маврина
Родовой счет; Победа над злом в Роду; Воспитание лада между сиблингами
Читает сказку и комментирует Татьяна Зинкевич-Евстигнеева
Дорогие друзья, здравствуйте! Приветствую всех любителей сказок. Всех тех, кто предпочитает читать сказки не только по писанному, но и по неписанному. Сегодня, мы с вами будем говорить о сказке, с очень интересным, наверное, самым драматическим сюжетом, сказке «Безручка». Хотя, если взять русский народный вариант, записанный А.Н.Афанасьевым, то эта сказка будет называться чуточку иначе – «Косоручка». Но в традиции других народов, мы находим сказки с названием «Безрукая девушка», «Безрукая девочка», ну и в русском фольклоре, есть авторский вариант этой сказки, вариант Андрея Платонова, который называется «Безручка».
Друзья мои, эту сказку предложила разобрать Мария Ленская, потому что она столкнулась с очень интересной куклой, обрядовой куклой, ее еще называют Орловская кукла, также, есть такое наименование: Орловская Мадонна. Это удивительная по своей структуре кукла, она не имеет рук, она имеет обычный каркас, как обычная обрядовая кукла, и удивительно то, что плащ привязывает ребенка к груди этой куколки. Что не характерно для обрядовых кукол, так это то, что у Орловской куклы, особенно подчеркнуты ножки. И даже встречаются такие указания, что именно у этой куклы, у Безручки, нужно особенным образом подчеркивать ножки, лапоточки. И даже говорят, что делали разную сменную обувь для этой куколки, чтобы она была в разных лапоточках, в разных сапожках.
Сама по себе идея безрукой куклы, тем более, обрядовой куклы, конечно же, несет серьезную загадку, и мы с вами попробуем, хотя бы чуть-чуть пролить свет на эту таинственную историю, благодаря нашему разговору.
Безусловно, мы не заканчиваем нынешним эфиром обсуждение этого сюжета, потому что он важен, мы только начинаем его.
Я обращаю ваше внимание, что Эльмира Эдельвейс — Эльмира Михибулина, в нашей группе «О чем говорят сказки», выложила свою интерпретацию сказки «Безручка. Сказка «Безручка», это вариант русской народной сказки, в обработке Андрея Платонова. Он существенно дополнен, и об этом, мы тоже с вами сегодня поговорим.
Я же, друзья мои, несмотря на то, что в предварительных наших обсуждениях, рекомендовала, перед тем, как начнется обсуждение, прочитать еще армянский вариант, и немецкий вариант, тем не менее, я бы сегодня хотела за основу взять русскую народную сказку, записанную А.Н. Афанасьевым. Она опубликована в его трехтомнике, 1957 года издания, и сказка эта называется не «Безручка», а «Косоручка». И по поводу названия, нужно сказать несколько слов. Есть источники, которые указывают, что наименование «Косоручка», означает, что повреждена только одна рука, не обе, а только одна. С другой стороны, можно понять Андрея Платонова, который берет в качестве названия для своей сказки — «Безручка», чтобы отделить свой вариант сказки, от более старинного варианта, с другим названием: «Косоручка».
Но мне бы хотелось обратить ваше внимание, дорогие друзья, даже не столько на эту разницу: косо-ручка, или без-ручка, а на уменьшительно-ласкательный суффикс «чка». И собственно, этот суффикс «чка» и подсказывает нам, особое отношение, к главной героине сказки. Отношение ласковое, отношение нежное, отношение с большой любовью, с сопереживанием. Допустим, в немецкой сказке, название несет два слова: «Безрукая девочка», в армянской — «Безрукая девушка».
И кто из вас, читал немецкий вариант сказки, записанный братьями Гримм – те знают, что зачин истории, связан с тем, что отец девочки, связался с нечистой силой, фактически, он продал свое дитя, для того, чтобы быть богатым, и сам напугался того, что он сделал. Что касается, отличительной особенности армянского варианта, этой сказки «Безрукая девушка» — он очень сильно приближает нас к земному плану, он больше расцвечивает земной, социальный, коммуникативный пласт. А вот, именно русский вариант, «Косоручка», может быть, он не выглядит таким поэтичным, как армянская сказка, но, тем не менее, в нем сохранилось значительно больше глубинных, архаических, архитипических шифров, чем в аналогах, которые сохранились в других культурах.
И вот, друзья мои, мне бы хотелось вам прочитать эту сказу, «Косоручка», чтобы напомнить ее, а потом, мы бы ее вместе с вами разобрали. Я бы рассказала, на что следует обратить внимание, и мы бы с вами обсудили этот удивительный сюжет, который невозможно назвать только женским, потому что он, безусловно, связан с Родом, безусловно, он связан с семьей.
Итак, русская народная сказка «Косоручка»
В некотором царстве, не в нашем государстве, жил купец богатый; у него двое детей, сын и дочь. И померли отец с матерью. Братец и говорит сестрице: «Пойдем, сестрица, с этого города вон; вот я займусь в лавочке — будем торговать, тебе найму фатерку(квартирку) — будешь жить». Ну, вот они пошли в другую губернию. Пришли в другую губернию. Вот брат определился, нанял лавочку с красным товаром. Вздумалось братцу жениться; вот он женился, взял такую себе жену — колдунью. Собирается брат в лавочку торговать и приказывает сестрице: «Смотри, сестрица, в доме». Жене ненавистно стало, что он приказывает сестре. Только она узнала — как мужу возвратиться, взяла, перебила всю мебель и ожидает мужа. Она встречает его и говорит: «Вот какая у тебя сестра, перебила у нас в кладовой всю мебель!» — «Что же, это наживное дело», — отвечает муж.
Вот на другой день отправляется в лавку, прощается с женою и сестрой и приказывает сестре: «Смотри, сестрица, пожалуйста, в доме как можно лучше». Вот жена это узнала время, в какое быть мужу, входит в конюшню и мужниному любимому коню голову снесла саблей. Стоит на крыльце и ждет его. «Вот, — говорит, — какая сестра твоя! Любимому коню твоему, — говорит, — голову снесла!» — «Эх, собачье собакам есть», — отвечает муж.
На третий день опять идет муж в лавки, прощается и говорит сестре: «Смотри, пожалуйста, за хозяйкой, чтоб она сама над собой, что не сделала али над младенцем, паче чаяния она родит». Она как родила младенца, взяла и голову срубила. Сидит и плачет над младенцем. Вот приходит это муж. «Вот какая твоя сестрица! Не успела я родить младенца, она взяла и саблей ему голову снесла». Вот муж ничего не сказал, залился слезами и пошел от них прочь.
Приходит ночь. В самую полночь он подымается, и говорит: «Сестрица милая! Собирайся, поедем мы с тобой к обедне». Она и говорит: «Братец родимый! Нынче, кажется, праздника никакого нет». — «Нет, сестрица, есть праздник, поедем». — «Еще рано, — говорит, — нам ехать, братец!» — «Нет, ваше (дело) девичье, скоро ли, — говорит, — вы уберетесь!» Сестрица милая стала убираться; убирается — не убирается она, руки у ней всё отваливаются. Подходит братец и говорит: «Ну, проворней, сестрица, одевайся». — «Вот, — говорит, — еще рано, братец!» — «Нет, сестрица, не рано — время».
Собралась сестрица. Сели и поехали к обедне. Ехали, долго ли, не мало; подъезжают к лесу. Сестра говорит: «Что это за лес?» Он отвечает: «Это ограда вокруг церкви». Вот за кустик зацепились дрожечки. Братец говорит: «Встань, сестрица, отцепи дрожечки». — «Ах, братец мой милый, я не могу, я платье замараю». — «Я, сестрица, тебе новое платье куплю, лучше этого». Вот она встала с дрожек, стала отцепливать, братец ей по локоть ручки отрубил, сам вдарил по лошади и уехал от нее.
Осталась сестрица, залилась слезами и пошла по лесу. Вот она сколько ни шла, долго ли, коротко ли ходила по лесу, вся ощипалась, а следу не найдет, как выйти из лесу. Вот тропиночка вышла и вывела ее из лесу уже через несколько годов. Вышла она с этого лесу, и приходит в купеческий город, и подходит к богатеющему купцу под окна милостыню просить. У этого купца сын был, единый, как глаз во лбу, и влюбился он в нищенку. Говорит: «Папенька с маменькой, жените меня». — «На кого же тебе женить?» — «На этой нищенке». — «Ах, друг мой, разве в городе у купцов нет дочерей хороших?» — «Да жените; ежели, вы мене не жените, я что-нибудь, — говорит, — над собой сделаю». Вот им это обидно, что один сын, как глаз во лбу; собрали всех купцов, все священство и спрашивают: что присудят, женить ли на нищенке или нет? Вот священники сказали: «Стало, его судьба такая, что его бог благословляет на нищенке жениться».
Вот он с нею пожил год и другой и отправляется в другую губернию, где ее брат, значит, сидит в лавочке. Вот он прощается и просит: «Папенька с маменькой! Не оставьте вы мою жену: не равно она родит, вы пишите ко мне тот раз и тот час». Как уехал сын, так чрез два ли, три ли месяца жена его родила, а ребенок чудесный: по локти в золоте, по бокам часты звезды, во лбу светел месяц, против сердца красно солнце. Как отец с матерью обрадовались, так тотчас сыну своему любимому письмо стали писать. Посылают старичка с запиской. А невестка уж, значит, узнала об этом, зазывает старичка: «Поди, батюшка, сюда, отдохни». — «Нет, мне некогда, на скорую руку посылают». — «Да поди, батюшка, отдохни, пообедаешь».
Вот посадила его обедать, а сумочку его унесла, вынула записочку, прочитала, изорвала ее на мелкие клочки и написала другую, что твоя, говорит, жена родила — половина собачьего, половина медвежачьего; прижила в лесу со зверями. Приходит старичок к купеческому сыну, подает записку; он прочитал да слезами и залился. Написал письмо, что до моего приезду не трогать; сам приеду и узнаю, какой младенец народился. Вот потом эта волшебница опять зазывает старичка: «Поди, посиди, отдохни», — говорит. Вот он зашел, она кой-как опять заговорила его, вытащила у него записку, прочитала, изорвала и написала, что как записка на двор, так чтоб ее со двора согнать. Принес старик эту записку; прочитали и огорчились отец и мать. «Что ж это, — говорят, — он нас в изъян ввел? Женили мы его, стало, ему жена не надобна, стала!» Жаль им не так жену, как жаль младенца. Взяли, благословили ее и младенца, привязали младенца к ее грудям и отпустили со двора.
Вот она пошла, залилась горькими слезами, шла долго ли, коротко ли — все чистое поле, нет ни лесу, ни деревни нигде. Подходит она к лощине, и так ей напиться захотелось. Глянула в правую сторону — стоит колодезь. Вот ей напиться-то хочется, а наклониться боится, чтоб не уронить ребенка. Вот пригрезилось ей, что будто бы вода ближе стала. Она наклонилась, ребенок и выпал и упал в колодезь. И ходит она вокруг колодезя и плачет, как младенца достать из воды? Подходит старичок и говорит: «Что ты, раба, плачешь?» — «Как мне не плакать! Я наклонилась к колодцу воды напиться, младенец мой упал в воду». — «Поди, нагнись, возьми его». — «Нет, батюшка, у меня рук нет — одни локоточки». — «Да, поди, нагнись, возьми ребенка!» Вот она подошла к колодезю, стала протягивать руки, ей господь и пожаловал — очутились целые руки. Она нагнулась, достала ребенка и стала богу молиться на все четыре стороны.
Помолилась богу, пошла и пришла ко двору, где ее брат и муж, и просится ночевать. Вот муж говорит: «Брат, пусти нищенку; нищенки умеют и сказки, и присказки, и правды умеют сказывать». Вот невестка говорит: «У нас негде ночевать, тесно». — «Нет, брат, пусти, пожалуйста; смерть люблю, как нищенки сказывают сказки и присказки». Вот пустили ее. Она и села на печку с младенцем своим. Муж и говорит: «Ну, душенька, скажи-ка нам сказочку… ну, хоть какую историцу скажи».
Она и говорит: «Сказки я не умею сказывать и присказки, а умею правду сказывать. Слушайте, — говорит, — господа, как я вам буду правду сказывать», — и начала рассказывать: «В некотором царстве, не в нашем государстве, жил купец богатый; у него двое детей, сын и дочь. И померли отец с матерью. Братец и говорит сестрице: пойдем, сестрица, с этого города. И пришли они в другую губернию. Брат определился, нанял лавочку с красным товаром. Вот вздумалось ему жениться; он женился — взял себе жену чаровницу…» Тут невестка заворчала: «Вот пошла вякать, …. этакая!» А муж говорит: «Сказывай, сказывай, матушка; смерть люблю такие истории!» — «Вот, — говорит нищенка, — собирается брат в лавочку торговать и приказывает сестрице: смотри, сестрица, в доме! Жена обижается, что он всё сестре приказывает; вот она по злости всю мебель переколотила…» И как она все рассказала, как он ее к обедне повез, ручки отрезал, как она родила, как невестка заманила старичка, — невестка сызнова кричит: «Вот начала чепуху городить!» Муж говорит: «Брат, вели своей жене замолчать; ведь история-то славная!» Вот она досказала, как муж писал, чтоб оставить ребенка до приезда, а невестка ворчит: «Вот чушь, какую порет!» Вот она досказала, как она пришла к дому этому; а невестка заворчала: «Вот, …., начала орать!» Муж говорит: «Брат, вели ей замолчать; что она все перебивает?» Вот досказала, как ее пустили в избу и как начала она им правды сказывать… Тут она указывает на них и говорит: «Вот мой муж, вот мой брат, а это моя невестка!» Тут муж вскочил к ней на печку и говорит: «Ну, мой друг, покажи же мне младенца, правду ли писали отец и мать». Взяли ребеночка, развернули — так всю комнату и осветило! «Вот правда-истина, что не сказки-то говорила; вот моя жена, вот мой сын — по локти в золоте, по бокам часты звезды, во лбу светел месяц, а против сердца красно солнце!»
Вот брат взял из конюшни самую что ни лучшую кобылицу, привязал к хвосту жену свою и пустил ее по чисту полю. Пока она ее мыкала, пока принесла одну косу ее, а самоё растрепала по полю. Тогда запрягли тройку лошадей и поехали домой к отцу, к матери; стали жить да поживать, добра наживать; я там была и мед-вино пила, по усам текло и в рот не попало.
Вот, дорогие друзья, я сознательно прочитала русскую народную сказку «Косоручка» целиком, для того, чтобы обратить сейчас ваше внимание на важные мотивы в этой сказке. Эти мотивы, наблюдаются практически во всех версиях сказки о безрукой девушке. Итак, мне хотелось бы обратить ваше внимание на пятнадцать основных мотивов:
Первый мотив, это сиротство: у брата с сестрой умирают родители;
Второй мотив – это смена места жительства. И подумайте, пожалуйста: зачем брат, предлагает сестре уйти из отцовского дома, перейти в другую губернию, ведь он потом продолжает дело отца – он тоже становится купцом, торгует «красным товаром». Красный товар, в купечестве – это текстильный товар. Он торгует тканями. Это тоже очень интересный символизм, к которому мы с вами вернемся. Итак, они меняют место жительства – это важный второй мотив;
Третий мотив – брат выбирает жену ведьму, чаровницу, и причем, выбирает он ее по своей воле, по сумасбродству. То есть, «вздумалосьбратцу жениться» — говорит сказка;
Четвертый мотив – ведьма начинает изводить героиню: она на нее клевещет и сеет раздор между братом и сестрой. И ей это удается.
Пятый мотив – брат наносит смертельную обиду сестре, лишая ее рук. То есть, возможности действовать с помощью рук, возможность внешних действий. Забегая вперед, скажу, что фактически, здесь, открывается родовой счет.
Шестой мотив этой сказки – скитания девушки, лишенной возможности действовать. Отмечу, что мотив скитания приводят к замужеству.
Седьмой мотив – встреча с суженым, причем, во всех сказках, абсолютно во всех культурах, мы наблюдаем любовь с первого взгляда, то есть, сразу же ее примечает либо царский сын, либо купеческий, хозяйский, и сразу же влюбляется и настаивает на женитьбе, несмотря на протесты отца и матери (никто не хочет женить своего сына на нищенке). Седьмой мотив – встреча с суженым, любовь с первого взгляда. Очень важный мотив.
Восьмой мотив, который тоже есть во всех вариациях этой сказки – отъезд мужа, и лишение защиты.
Девятый мотив – рождение чудесного ребенка. И именно русская сказка, очень образно говорит о ребенке, который родился«по локти в золоте» — а вот, как раз у матери, руки отрублены по локоть, а у ребенка руки«по локти в золоте, по бокам часты звезды, во лбу светел месяц, против сердца красно солнце». То есть, дитя действительно невероятное, чудесное.
Десятый мотив – это подменное письмо. Во всех сказках о «Безручке», есть мотив подменного письма. Ну, этот мотив очень популярен в сказках и других.
Одиннадцатый мотив – новые скитания, теперь уже с ребенком. И надо сказать, что именно этот одиннадцатый мотив, запечатлен, зафиксирован в орловской кукле Безручке, именно мотив новых скитаний героини, непосредственно с уже ребенком, привязанным к груди.
Двенадцатый мотив – падение ребенка в колодец, или реку. Колодец – очень важный символ в этой сказке, давайте его запомним.
Тринадцатый мотив – вырастание рук по божьей воле, и спасение ребенка.
Четырнадцатый мотив – встреча с братом и мужем, и открытие правды, через рассказывание сказки. То есть, можно сказать, что в этой удивительной истории, есть сказка в сказке – этот удивительный сказочный прием, когда правда открывается иносказательно, через сказку, происходит такое сказочное разоблачение. И разоблачается зло, восстанавливается подлинный правдивый ход вещей. Это очень интересный мотив – четырнадцатый.
И наконец, заключительный, пятнадцатый мотив – это ликвидация зла, и закрытие родового счета. Я хочу заметить, друзья мои, что зло ликвидируется посредством привязывания к хвосту кобылы. Когда мы с вами говорили об армянской сказке «Девушка, заслужившая мужской пол» — там тоже был этот мотив, к хвосту коня привязывалась веревка, и благодаря этому, отодвигалась дверь, ведущая в мир нечистой силы. То есть, привязывание именно к хвосту лошади, к хвосту кобылы – очень важный сюжет, связанный с ликвидацией зла.
На что бы еще, хотелось обратить ваше внимание – на очень интересную особенность этой сказки, особенность удвоения: два раза, героиня подвергается навету, подвергается клевете – отневестки, и черезневестку. В первом случае, невестка напрямую клевещет своему мужу на невестку, и во втором случае, невестка подменяет письмо. Но в любом случае, два раза, наша героиня, подвергается клевете. Еще одно удвоение мы с вами замечаем – два раза, героиня переживает скитания. Два раза, дорогие друзья, она рассказывает сказку – мы слышим сказку, сначала, весь зачин, а потом уже мы слышим сказку в исполнении самой героини, когда происходит разоблачение. Вот такое удвоение – тоже очень интересный шифр сказки, возьмите пока на заметку, мы с вами постараемся найти ответ на этот вопрос.
На что хотелось бы обратить внимание еще: во первых, на скитания героини. Героиня, как мы уже с вами говорили, два раза переживает скитания два раза, но посмотрите, к чему приводят скитания героини. В первом случае, героиня скитается из-за того, что она оставлена братом, и он отрубает ей руки, и результатом ее скитаний становится счастливое замужество и материнство. Во второй раз, скитания героини начинаются с того, что ее выгоняют из дома по подменному письму. И к чему приводит второе скитание – к обретению рук, и к возможности все поставить на свои места, открыть правду. Вот интересно – что же такое, тогда, скитания? – ведь на поверхности кажется, что это и лишения, и унижения, и это просто совершенно невероятно плохо, прямо, злая судьба. Но, результатом скитаний, является счастье. В первом случае, счастье замужества и материнства; во втором случае, счастье восстановления истины, обретения новых рук.
Еще хочу обратить ваше внимание на мотивы, связанные с ребенком. Ребенок в этой сказке, несет очень много света. Во первых, он сам по себе является чудом: руки «по локти в золоте, по бокам часты звезды, во лбу светел месяц, против сердца красно солнце». То есть, это чудо ребенок, с золотыми руками, то есть, наделенный способностями очень активно, духовно, красиво влиять на окружающий мир, жить в согласии с окружающим миром, со всем Мирозданием. И самое главное – он наделен добрым поющим сердцем:«против сердца красно солнце», то есть, Бог в его сердце. То есть, такое совершенно удивительное потомство приносит эта девушка в Союзе со своим суженым, который с первого взгляда ее узнает.
Еще очень важный момент, связанный с ребенком, на который хотелось бы обратить внимание – это падение ребенка в колодец. Именно, через падение в колодец, через это горе, героиня заново обретает руки. Ну, и конечно, же, раскрытие правды, признание отцом, тоже происходит через ребенка: ребенка раскрывают, показывают – все, правда восстановлена.
И вот, очень интересный момент, на который бы хотелось обратить ваше внимание – это особый слой этой сказки, слой, связанный с открытием и закрытием родового счета. То есть, помимо всех тех шифров, которые раскрывала Клариса Эстес, о которых писала в своей статье, своей интерпретации сказки Эльмира Мухибуллина, — давайте возьмем особый пласт этой сказки, который связан с работой с Родом, родовой психологии, таким сакральным Родоведением.
Потому что фактически, эта сказка о том, как открывается родовой счет, и как он закрывается. Об этом удивительном, сокровенном механизме. И в этом отношении, сказка воздействует на наше подсознание, на сферу наших чувств, на сферу наших смыслов. Оставляет такие смысловые маяки: как хранить лад в семье, как противостоять злу, не пускать зло в семью, как иметь согласие между сиблингами (братом и сестрой), как прощать смертельную обиду, как предотвращать гражданские войны. То есть, в этой сказке, совершенно невероятное богатство и разнообразие смыслов, связанных именно с Родом.
Но давайте сначала посмотрим шифр сказки, сказка предупреждает, как открывается родовой счет, и как он закрывается.
Во первых, что способствует открытию родового счета? – Разрыв связи с предками, разрыв связи с традициями. Где, в какой части сказки, происходит этот разрыв? – В самом начале. Я напомню, друзья мои:«В некотором царстве, не в нашем государстве, жил купец богатый; у него двое детей, сын и дочь. И померли отец с матерью. Братец и говорит сестрице: «Пойдем, сестрица, с этого города вон»». То есть, сказка,предупреждает – Род был богатым, Род был крепким, но старейшины рода ушли, фактически, стала каким-то образом подтачиваться эта сакральная основа этой родовой плазмы. И старший мужчина в роду, он единственный старший мужчина в Роду, он меняет место жительства, то есть, происходит символический отказ от своего родового закона, от своей родовой традиции – ему хочется начать жизнь заново, отказаться от Рода. Здесь, может быть, уместно будет вспомнить мотив «Блудного сына» — сын уходит от своего Рода, он ищет свою судьбу, хотя на самом деле, просто скитается, и мается, он становится мытарем. И этот разрыв связи с родовой традицией, разрыв связи с семьей, такое отъединение от родовой плазмы, собственно и делает брата и сестру уязвимыми ко злу.
Все начинается с того, что они меняют место жительства. И я обращаю, ваше внимание на этот первый мотив, потому что, не во всех сказках он присутствует. Допустим, в сказке, которую обработал Андрей Платонов – он упускает этот мотив. У него сказка начинается так: «Жил в деревне старый крестьянин, а при нем жена и детей двое – сын да еще дочь. Прожил крестьянин свой век и помер. А за ним и старуха собралась помирать, настала ее пора. Позвала она к себе детей своих, сына с дочерью. Дочь была у нее старшая, а сын младший. Вот наказывает мать сыну, говорит ему: – Слушайся во всем свою сестру, как меня слушался, будет она тебе теперь вместо матери». То есть, в сказке «Безручка», в обработке Андрея Платонова, имеет место материнское благословение. Мать назначает новую мать для своего сына. Но не может мужчина иметь вторую мать, даже в качестве старшей сестры – здесь тоже есть определенное нарушение родового закона. Хотя, для внешнего наблюдателя, ничего страшного в этом нет — действительно, почему бы не почитать сестру, как мать.
Платонов, неосознанно, открывает еще один шифр сказки, в котором есть предупреждение о родовой уязвимости. Этот шифр связан с нарушением родовой субординации. Дело в том, что у каждого члена семьи есть своя роль и свой статус. Да, старшая сестра, она почитается, но она не может быть матерью. Это не по силам, это неправильно, это определенное нарушение. Неправильное материнское благословение получила эта пара, и соответственно, это сделало их уязвимыми ко злу.
Что касается сказки «Косоручка», более древнего русского варианта сказки – здесь мы четко видим, что брат становится инициатором смены места жительства, то есть символически нам дается понять, что происходит разрыв с семьей, с родом, с родовыми традициями, повреждение плазмы Рода, повреждение родовой защиты. И дальше, начинается, фактически процесс приглашения зла в Род. Второй мотив – брат выбирает жену по сумасбродству, и сказка очень четко об этом говорит, в одном слове: «вздумалосьбратцу жениться; вот он женился, взял такую себе жену — чародейку, чаровницу». Вздумалось. Надо сказать, что этот мотив опускается Платоновым – он предлагает другую версию: сестра самапросит брата привести в дом жену, потому что ей тяжело справляться с хозяйством. И в принципе, этот шифр предупреждающий, тоже логичен – она не может быть матерью, и хочет разделить эту ролевую нагрузку, фактически, жена приглашается на роль второй матери, и это создает основу для конкуренции между женщинами.
Дело в том, что в патриархальной русской семье, благодаря тому, что было четкое ролевое распределение — таких конфликтов между свекровью и невесткой, между золовкой и сестрой не предусматривалось, потому что были очень четкие ролевые позиции. Здесь произошел сбой ролевых позиций, потому что мать благословила старшую сестру быть матерью, и этот сбой ролевой уже «пошел-поехал», и привел к конфликту. Но если мы берем с вами русскую сказку, именно «вздумалось» — это означает, что разум уже не так тверд. А раз разум мужчины не так тверд – жди беды.
И дальше зло входит уже непосредственно в этот Род, в эту семью, и начинает действовать. Как действует зло? – Посредством невестки. Потому что, невестка эта – носитель зла, нечистой силы. И если мы с вами возьмем сказку братьев Гримм, «Безрукая девочка» — там зло не прячется под маску невестки, там прямо сказано, что «черт приходит», и черт требует отрубить руки. То есть, нечистая сила вошла в Род, нечистая сила вошла в семью, и она будет уже заниматься вредительством.
Какого рода вредительство, несет нечистая сила? – Навет, клевета, вредительство, убийство. Ведь что делает невестка? Сначала она повреждает мебель, то есть, сначала зло наносит материальный ущерб. Затем, невестка отрубает саблей голову коню, то есть, уже начинается убийство живых существ. Убийство коня символизирует социальное, семейное вредительство, повреждение мужской силы, социальных возможностей. Зло уже распространяется глубже.
И наконец, чадоубийство. То есть рождается ребенок с дурной наследственностью. Убийство младенца, символизирует порчу семени. Но вот интересно, друзья мои, сразу же, обращаю ваше внимание – как действует логика рода. Этот невероятно драматический, страшный для обычного восприятия, эпизод убийства младенца, отсекание головы младенцу – логика рода в этом эпизоде действует очень точно и благотворно.
Прошу понять меня правильно, потому что логика Рода уничтожает порченое семя, удаляет его. Причем, инструментом удаления, становится тот, кто испортил это семя – невестка сама убивает свое дитя. То есть, логика Рода сразу же пресекает, пресекает распространение заразы, и сказочный шифр нам говорит, что есть возможность закрыть родовой счет в одном поколении. Это символическое жертвоприношение младенца, дает Роду надежду закрытия Родового счета в первом поколении. Нам становится ясно, что раз зло вошло – оно все равно, должно выразиться в Роду, и это Род, безусловно, укрепит. А дурное семя, повреждение породы, будет устранено, причем, руками самого же зла. – Совершенно уникальный сказочный шифр.
Конечно же, главный герой, брат, он искушается злом. Постепенно, постепенно. Вроде бы он почитает сестру, но постепенно, все больше, и больше в него входит зло, и наконец, он просто становится одержимым злом. И как сказка рассказывает, что речь идет именно об одержимости злом, как открывается Родовой счет? – Брат, терпит, терпит, то есть, держит удар, но ломается на убийстве младенца. Он пускает в себя зло, становится одержимым злом, а это означает, что обязательно будет открыт Родовой счет. Все, маховик запущен. И как об этом говорит сказка:«Приходит ночь. В самую полночь он подымается, и говорит: «Сестрица милая! Собирайся». То есть, сказка даже подчеркивает, что «приходит ночь. В самую полночь» – то есть, разгул нечистой силы.
Если мы с вами вспомним Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», сюжет, когда финдиректор Римский, оказывается в своем кабинете театра варьете один, именно в полночь открывается дверь, заходит Варенуха, который уже стал вампиром, Гелло начинает атаковать его через окно, именно в полночь, до первых петухов.
Полночь – старт действия нечистой силы. И брат, под действием нечистой силы, совершает казнь своей сестры – отрубает ей руки. Причем, он ей лжет, надо сказать. Он говорит, что праздник, что к обедне нужно ехать. Он ей врет. Он ей врет, когда привозит ее в лес. Она спрашивает: «Что это за лес?» Он говорит, что«Это ограда вокруг церкви». А за оградой церкви, тоже, по народному поверью, водилась нечистая сила. То есть, он говорит, что «я во власти зла, и тебя тоже хочу отдать во власть зла, потому что, то страшное повреждение, которое я собираюсь тебе причинить, тебя, безусловно, искалечит. Не только искалечит тебя физически, но искалечит тебя духовно».И фактически, в этом эпизоде, родовой счет открывается. Брат совершает злодеяние: наносит смертельное увечье своей сестре, лишает ее возможности внешних действий. Потому что руки, конечно же, символизируют возможность внешних действий, влияние на события, влияние на ситуацию. Сестра ничего не может сделать. Наша героиня оказывается в изоляции.
И если мы с вами сейчас обратимся к армянской сказке, там эпизод открытия родового счета, усилен еще и общественным судом. Брат созывает общественный суд, и общинный суд ее признает виновной, и постановляет ее убить, то есть, еще такое общественное поругание свершается. То есть, клевета максимально распространяется, усиливается то зловредное деяние, которое совершает брат, потому что он одержим злом. Нельзя сказать, что брат дурной – здесь сказка очень точно обозначает: не надо смешивать зло и человека. Да, зло входит в человека, но найдутся силы, будет помощь от логики Рода, чтобы от зла человека освободить, чтобы Род от зла освободить.
И вот, дорогие друзья, после злодеяния, дальнейшее повествование, фактически раскрывает шифр процесса освобождения от зла, процесса закрытия Родового счета. Процесс регенерации рук у главной героини – конечно же, это зашифрованная динамика сценария закрытия Родового счета. И счет закрывается. Друзья мои, как же закрывается родовой счет? Что нам рассказывает сказка? Это конечно, безценная информация и для сказкотерапевтов, которые являются специалистами по работе с Родом, и вообще, для любого человека, который осмысленно подходит к своей семье. Как же закрывается родовой счет? – Если одна ветвь Рода поражена злом, значит, другая ветвь Рода, берет на себя нагрузку по освобождению от зла, по изгнанию зла.
И что же нужно пройти тому, кто берет на себя миссию закрытия Родового счета? Во первых, нужно пройти скитания. Вот эту вот, сумеречную зону отработки всех своих негативных чувств. Потому что, когда наносится в Роду смертельная обида, естественно, обиженный, это очень тяжело переживает. Мы с вами знаем, что некоторые близкие люди, годами друг с другом не общаются, потому что нужны годы, для того, чтобы переработать весь тот объем негативных чувств, мыслей, желаний, который несет в себе обиженный. Как сказка об этом говорит? – «Осталась сестрица, залилась слезами и пошла по лесу. Вот она сколько ни шла, долго ли, коротко ли ходила по лесу, вся ощипалась, а следу не найдет, как выйти из лесу».
То есть, сказка нас предупреждает, что если ты собираешься закрывать родовой счет, тебе обязательно придется пройти через эту сумеречную зону: непонимания «что делать», уязвимости по отношению к боли и обиде, «ты истреплешься, но следу не найдешь». — Это совершенно нормально, но обязательно, «возникнет тропиночка, и выведет из лесу, уже через несколько годов». То есть, сказка даже определенные временные сроки устанавливает: что это не за час, не за два, не за неделю, можно очиститься от такой серьезной родовой обиды — тут годы требуются. И когда человек говорит, «ну, сколько же можно нам враждовать» — да, годы, и к сожалению, это так. И в сказке тоже написано«через несколько годов», то есть, не сразу.
После того как тот кто берет на себя миссию закрытия Родового счета, пройдет сквозь сумеречную зону, он выйдет к свету, он выйдет к какому-то событию, которое откроет дорогу к его доброй судьбе. Добрая судьба поддерживается логикой рода, и это связано с тем, что Роду нужно здоровое потомство, чистое потомство, неповрежденное инфекцией зла. Так и наша героиня, она, пусть не в самом лучшем своем состоянии внешнем, оказывается у дома своего суженного, то есть она встречает свою любовь. Другими словами, сказочный шифр, какой? – Тот, кто берет на себя миссию закрытия родового счета, обязательно должен пережить некое значимое событие в своей жизни. Очень благотворное, очень красивое, найти защиту, найти утешение, найти самореализацию, как и героиня, становится любимой женой и доброй матерью.
Что происходит дальше? Дальше, у нашей героини уезжает муж. Это тоже, такой очень интересный символический акт – она лишается мужниной защиты. То есть, это своего рода проверка. Проверка на то, насколько она окрепла, благодаря пережитому счастью, благодаря возможности материнства, новой жизни, насколько она окрепла в новом качестве.
Друзья мои, мы с вами знаем, что девушка без рук, она символизирует такой удивительный период в жизни женщины, период, связанный с приоритетом внутреннего действия, внутренней работы, работы над собой, постижением каких-то сокровенных жизненных женских знаний, ипостасей самой себя. Приоритет именно внутренней работы, над внешними действиями, над социальной активностью. И фактически, отъезд мужа, символизирует первое испытание: насколько ты поработала внутри себя – сможешь ли ты себя защитить, сможешь ли ты действовать по каким-то другим сценариям. И отъезд мужа, открывает дорогу к следующему уровню инициации, потому что по навету, она снова оказывается в скитаниях, снова оказывается в лишениях.
И такой защитный, можно сказать, шифр этой сказки, состоит в том, что сказка говорит, что «пусть ты нашла свою счастливую судьбу, да, ты взяла на себя миссию: закрытие Родового счета, ты нашла свою счастливую судьбу, ты стала любимой, любящей. Но знай, пока счет не закрыт – будут тебе от судьбы приглашения его закрыть, поэтому, любые лишения, любую несправедливость, воспринимай, пожалуйста, как приглашение к закрытию родового счета».
Ну, и судя по всему, наша героиня, это очень хорошо понимает, потому что, в конце сказки, она рассказывает всю правду, хотя, она ведь не была участницей непосредственно, не видела, те события, когда ее невестка писала подменное письмо, она этого не видела, но она все знает.А это говорит, о чем? – что это время «безручия» не прошло даром. В ней, благодаря «безручию», развилась особая форма прозорливости — она видит душой, она видит глазами сердца, она видит Сакральным Я. То есть, глубинными своими структурами сканирует информацию внешнего мира. Благодаря такому способу извлечения информации, она получает правдивую информацию, не ложную информацию. Другими словами, сказка говорит, что героиня, свой период «безручия» использовала очень правильно, очень точно.
Итак, тот, кто стал на путь закрытия родового счета, он и получает возможность доброй судьбы, и снова начинается следующий виток изгнания. Но зачем он нужен? – Для того, чтобы получить новые руки, новые возможности. Новые возможности самореализации, новые возможности влияния на пространство – для этого, нужно пройти скитания. И самим условием получения новых рук, является падение ребенка в колодец. Вот это очень интересный мотив сказки, который есть во всех сказках.
Если мы возьмем немецкую сказку Братьев Гримм – там появляется сюжет, когда в колодец нужно опустить руки, помолиться Богу, и руки появятся. Если мы возьмем вариант сказки, которую нам предлагает Андрей Платонов, то у героини отрастаютруки, когда нужно спасти ребенка, причем, Андрей Платонов даже усиливает, удваивает этот момент отрастания рук, и в этом очень интересный шифр. То есть, речь идет не о физических руках, а о руках Души, руках материнского сердца. Сердечные руки матери спасают ребенка.
Мы с вами знаем, что материнская молитва, она со дна моря достанет, и этот символизм, который предлагает Андрей Платонов в своем варианте сказки «Безручка», безусловно, говорит о сердечных руках матери, о материнской молитве. Этот эпизод, когда отрастают руки, они становятся в несколько раз длиннее, для того, чтобы она могла своего ребенка вытащить из колодца, или она становится воином, когда понимает что атакуют враги ее дорогого сына, и она рубит всех врагов. То есть, речь идет о том внутреннемматеринском деянии, которое защищает и спасает дитя – такой дополнительный шифр предлагает Андрей Платонов.
Что касается народных вариантов сказки, то в народных вариантах, появляется старичок, то есть, ясно совершенно, появляется некий духовный водитель, который рассказывает секрет, как ребенка спасти, и благодаря спасению дитя и отрастают новые руки. Бог дает новые руки.
Давайте, этот эпизод с вами еще разочек вспомним: второй раунд скитания героини «Вот она пошла, залилась горькими слезами, шла, долго ли, коротко ли — все чистое поле, нет ни лесу, ни деревни нигде». То есть, она оказывается в изоляции. Это очень важно. Уединение, изоляция, молитва, самопознание. Но, она же, вместе с ребенком, причем, с чудесным ребенком. Чудесное дитя, — и нам еще нужно понять, кто такой ребенок! – может быть, это внутренний ребенок, может быть, это ее духовное начало, связанное с Богом, с тонким миром, с миром Прави. И этот чудесный ребенок – это ее духовное, сакральное, подлинное привязано к груди. И вот, она его роняет в колодец. Колодец – это, конечно же, портал в другой мир.
Во всех сказках, падение в колодец символизирует перемещение в другую реальность — в реальность внутреннюю, в реальность мира Нави, в реальность мира Прави, даже может быть (хотя, все-таки колодец – это портал в мир Нави, в большей степени). Но надо сказать, что у древних славян, мир Нави – это весь неземной мир. Можно сказать, что мир Нави – это и космос; мир Нави — это мир усопших; мир Нави – это мир богов, это в принципе, тонкий мир. Поэтому, колодец, как портал в мир Нави, в тонкий мир, падение ребенка туда – совершенно удивительный символизм: сокровенное перемещается на свою родину.
Ясно, что это чудесное дитя, если взять сказочный сокровенный шифр, это чудесное дитя родом из мира Нави, из горнего мира – оно возвращается на родину, соединяется с первоосновой. Происходит такая удивительная перезагрузка внутреннего сокровенного естества, благодаря этому эпизоду «падение ребенка в колодец», и вырастают у героини руки.
Но, продолжим читать этот эпизод: «Подходит она к лощине, и так ей напиться захотелось. Глянула в правую сторону — стоит колодезь. Вот ей напиться-то хочется, а наклониться боится, чтоб не уронить ребенка. Вот пригрезилось ей, что будто бы вода ближе стала» — естественно, она же жаждет. Еще спаситель на Кресте говорил «я же жажду». Она жаждет любви; она жаждет настоящего, подлинного. Эта тяга к правде, тяга к истине, здесь тоже зашифрована в сказке «пригрезилось ей, что будто бы вода ближе стала» — то есть, вот она, приблизилась к правде, она приблизилась к истине.
«Она наклонилась, ребенок и выпал и упал в колодезь» — вроде бы, с внешней стороны, это горе, но для внутреннего существа, это самая настоящая перезагрузка. Это невероятная сакральная инициация, потому что, именно к первоисточнику приближается ее детская, женская ипостась, женская душа.
«И ходит она вокруг колодезя и плачет, как младенца достать из воды?» — Почему она плачет? – мы с вами знаем, что душа очищается слезами, а тело водой. Но слезы ее связаны с тем, что ей необходимо целостность обрести. Невозможно так разъединить в себе земное и небесное — это такое расщепление внутреннего естества, оно на короткий период может быть, – чтобы себя познать, чтобы перезагрузиться. Но потом, нужно обязательно соединиться, обрести обратно целостность, восстановиться. Вот, поэтому она плачет – это такой интересный шифр желания восстановить внутри себя связь между земным и небесным.
И приходит наставник из мира Прави, или из мира Нави – это старичок: «Подходит старичок и говорит: «Что ты, раба, плачешь?» — «Как мне не плакать! Я наклонилась к колодцу воды напиться, младенец мой упал в воду». — «Поди, нагнись, возьми его». — «Нет, батюшка, у меня рук нет — одни локоточки». — «Да, поди, нагнись, возьми ребенка!» — Вот, дали благословление, пожалуйста, действуй, отойди от догм, у тебя есть руки. Дело не в том, что у тебя руки есть или у тебя рук нет, «поди, нагнись, возьми ребенка!» — у тебя другая задача, не о руках сейчас плакать, а ребенка спасти – в этом суть.
«Вот она подошла к колодезю, стала протягивать руки, ей господь и пожаловал — очутились целые руки. Она нагнулась, достала ребенка и стала богу молиться на все четыре стороны». – То есть, происходит полная перезагрузка внутреннего естества нашей героини. То есть, когда мы говорим о закрытии родового счета, произойдет некое событие инициирующее, мощное, которое полностью перезагрузит естество того члена Рода, который взял на себя эту уникальную миссию – закрытие Родового счета. Как произойдет эта перезагрузка? – Внешне это может выглядеть сначала как потеря, хотя, на самом деле, сокровенное естество придет в соединение с первоисточником, с божественным; обязательно придет помощник, и наконец, с божьей помощью, восстановится обновленная связь внутри человека между земным и небесным, между сакральным и социальным, между земным и духовным.
Ну и все, фактически, создались окончательные условия, благодаря которым, можно закрыть родовой счет. И наша героиня находит и брата и мужа, то есть, все собираются в одном месте, и открывается правда, зло разоблачается. У брата открываются глаза, у мужа открываются глаза — открывается Правда, этот час Правды, когда спадают покровы лжи. Ложь, конечно же, сопротивляется, и невестка (мы с вами помним по тексту), она не дает и слова сказать. И во всех народных версиях, невестка не дает говорить, то есть, зло пытается сопротивляться, но уже чувствует свою слабину, потому что уже более крепка позиция главной героини.
Итак, Правда открывается – Родовой счет закрывается. Кто его открыл – брат, тот его полностью и закрывает. Как происходит закрытие Родового счета? – в сказке такой шифр, в этой фразе:«Вот брат взял из конюшни самую что ни лучшую кобылицу, привязал к хвосту жену свою и пустил ее по чисту полю». Видите, брат сначала наносит увечье сестре, и увечье открывает родовой счет, а для закрытия родового счета, он создает условия для полного уничтожения зла. Именно разметанное хвостом кобылицы, то есть, отданное земле и расщепленное зло, уже теряет власть над этой семьей, над этим Родом.
Обращаю ваше внимание, что кобылица так «мыкала» эту невестку, что принесла только одну косу – то есть, память о ней осталась, память об этом эпизоде осталась. Это войдет в анналы Рода, в Родовую книгу, как предупреждение потомкам, что «не допускайте такой вражды, не допускайте зло в свои Рода». Этот момент полного расщепления зла, лишения его целостности в шифре разметывания: «помыкала, разметала, осталась только одна коса». – Вот, это шифр расщепления, расщепления зла: понимание его, расщепление, и отказ от зла.
В некоторых версиях этой сказки, брат тоже погибает, потому что он привязывает к одной кобылице жену, к другой себя. если мы возьмем сказку «Безручка» Андрея Платонова, здесь иначе сказано: «в ту же ночь, тайно от своих гостей, вывел он из конюшни необъезженную кобылицу, привязал к ее хвосту скрученными вожжами свою жену, а себя привязал к жене, а потом гикнул, лошадь понесла, поволокла мужа с женой в чистое поле и там растрепала их насмерть о землю». Платонов сохраняет основной шифр, что именно к хвосту кобылицы, и что именно о землю — происходит обнуление зла благодаря действию земли, но здесь еще происходит и самоуничтожение (самоубийство фактически) брата. То есть он полностью, под корень, обрубает свою ветвь Рода.
В сказках народных, все-таки брат остается жив, что дает нам более точное указание на то, что именно закрывается родовой счет, что род и семья освобождаются от зла.
Вот, дорогие друзья, я предложила вам такой анализ сказки, с точки зрения открытия и закрытия Родового счета. Это удивительное предупреждение для всех родов, чтобы жили в мире и бдели – бдите! И фактически, с точки зрения семейного лада, с точки зрения Рода, эта сказка, конечно же, укрепляет иммунитет семьи, иммунитет Рода, создает незримую смысловую защиту против внедрения в наши Рода зла.
И вот, дорогие друзья, давайте попробуем с вами понять символизм орловской куклы, напомню, что это кукла, которая специально делается без ручек, эта кукла обрядовая, и на ней надет плащ, и под плащом пришит ребенок. Удивительной особенностью этой куклы, является особое подчеркивание ножек – для обрядовой куклы это не характерно, а именно у орловской куклы Безручка, подчеркиваются именно ноги.
В чем же ее символизм? – Конечно же, дорогие друзья, после того как мы с вами разобрали эпизод вторых скитаний нашей героини, мы с вами понимаем, в чем символизм этой куклы Безручки – она символизирует определенное состояние женщины, состояние скрытого развития, состояние подготовки к важнейшей инициации, состояние приоритета внутренней работы над внешней активностью.
Женщина прижимает к своей груди ребенка (он прямо пришит к ее груди), потому что это ее сакральное естество, которое она познала. То есть, оно вынесено вовне, и оно настолько красиво, что сказка описывает это сакральное женское естество, как ребенка, у которого руки «по локти в золоте, по бокам часты звезды, во лбу светел месяц, против сердца красно солнце». То есть, сакральное естество женщины, оно связано с Мирозданием, потому что «по бокам часты звезды, во лбу светел месяц, против сердца красно солнце» — она связана с Богом, она связана со всем миром. И эту связь свою со всем мирозданием, она как раз в состоянии безрукости и познала. Она прямо вынесла ее вовне для познания разумом – это очень важно.
Поэтому эта кукла Безручка, символизирует состояние самопознания своей сокровенной сущности, и возможности соединения с теми силами природы, с силами божественными, с силами Мироздания, и конечно же, эта кукла символизирует вызревание способности быть прозорливой. Другими словами, прозорливость – это способность извлекать информацию из сокровенных источников, из правдивых источников. Прозорливое сердце не обманешь, как говорил Горбатый: «баба сердцем чует». Почему? – потому что прошла она этап «безрукости».
И обращаю ваше внимание, опять-таки, на ножки. У куклы Безручки, особым образом подчеркнуты ножки, и особым образом рекомендуется лапоточки шить кожаные, такие тапочки, туфельки. Почему? – потому что много нужно ходить. А что значит «много ходить»? Много думать, много размышлять, много познавать, и обязательно чувствовать землю. Потому что вообще, женское начало символизирует землю. Женщина – хозяйка земной жизни. Поэтому обязательно нужно себя стимулировать и поэтому особым образом у куколки Безручки подчеркиваются ножки, обувь, именно, как символ связи с землей.
Когда женщина совершает эту удивительную, уникальную сакральную работу по самопознанию – ей обязательно нужна связь с землей. Поэтому, конечно здорово заниматься самопознанием на 12 этаже, но полезнее было бы размышлять о своей сокровенной сущности, если есть возможность – босыми ногами соединиться с землей, особенно, пахотной землей.
Вот, дорогие друзья, в чем основной секрет этой куклы Безручки, орловской обрядовой куклы. Это символ открытия подлинного женского волшебства, которое невозможно, если не будет связи с землей. А ребенок символизирует сакральную женскую сущность, внутреннего ребенка, душу женскую – все, то удивительное, божественное, красивое до невероятности, что у женщины есть. Познаваемое, познанное разумом. Очень интересный символизм.
На что еще хотелось бы обратить внимание в контексте этого ракурса анализа, на которое я делаю сейчас акцент – работа с Родом, закрытие Родового счета – на удвоение. Я уже обращала ваше внимание, что в этой сказке удваивается — во первых, удваиваются скитания, удваивается клевета, удваивается сама история, происходит усиление мотива. То есть, есть определенная цикличность в динамике закрытия Родового счета: есть повторяющиеся жизненные витки, повторяющиеся испытания, повторяющиеся события – и это совершенно нормально. Может быть, какая-то особая проверка должна происходить при закрытии Родового счета, но в любом случае, мы с вами понимаем из этой сказки, что логика Рода, в случае закрытия Родового счета, действует в том числе, через удвоение каких-то событий – это нужно просто принять к сведению.
На что еще хотелось бы обратить наше с вами внимание — поскольку мы с вами сегодня говорим о сюжете «Безручка», и берем в работу одновременно четыре сказки, наиболее яркие: это русская народная сказка «Косоручка»; это русская сказка «Безручка», в обработке Андрея Платонова; это армянская сказка «Безрукая девушка»; и сказка, записанная Братьями Гримм «Безрукая девочка». Поэтому, я хочу обратить ваше внимание на добавленные в эту канву мотивы из армянской, немецкой и платоновской редакции этой сказки.
Давайте начнем с добавленного мотива из немецкой сказки – это мотив договора с чертом. Этот мотив дает объяснение, почему Род оказывается проклятым. Я напомню вам этот мотив договора с чертом: «Один мельник был беден, и сколько он ни бился, все никак из нужды не мог выйти. А имущества у него было только его мельница, да большое яблоневое дерево, что росло неподалеку. Пошел однажды мельник в лес за дровами, да встречает он там совершенно незнакомого человека. И говорит незнакомец: «что ты мучаешься с этим топором, когда я могу сделать тебя богатым человеком, если ты пообещаешь отдать мне взамен то, что у тебя за мельницей». Мельник не знает, что в этот момент договора, за мельницей его прекрасная юная дочка подметает двор, и обещает, то, что у него за мельницей.
Другими словами, немецкий мотив проливает свет на еще один вариант открытия Родового счета – не братом, а непосредственно, родителем. В каком контексте – он захотел быть богатым и совершил что-то такое, что естественно, сделало его детей проклятыми, то, что называется «бес попутал». И в немецкой сказке, встреча с бесом – такое неосознанное состояние человека, который становится легкой добычей нечистой силы, как раз и описывается, как очень важное предупреждение. Если в русской сказке больше делается акцент больше на разрыв семейной традиции – переезд в другую губернию, то в немецкой сказке делается акцент на риск открытия родового счета, именно из-за неосознанного поведения, и из-за падкости на золото, богатство. Вот такой добавленный мотив, который для нас очень важен. Его нет в других вариациях, он именно характерен для немецкой сказки.
Второй добавленный мотив, на который хочу обратить ваше внимание – мы его возьмем из армянской сказки, это мотив, я его уже упоминала – «публичного суда». Я напомню вам этот мотив: «Утром страшная новость об убийстве ребенка облетела все окрестности. Люди были возмущены и оскорблены столь гнусным преступлением. Возбуждённые, они требовали наказания для убийцы. Мать погибшего ребёнка рыдала и взывала к правосудию. Несчастную, невинную Лусик заключили в тюрьму. Когда состоялся суд, то приговор, вынесенный судьёй, был таков: отрубить Лусик обе руки. Спустя некоторое время после приведения приговора в исполнение, после того, как зарубцевались раны, Лусик отвезли в дальний лес. Там её и оставили».
Интересно, что здесь Родовой счет конкретной семье открывается по общественному приговору. Но это характерно для таких малых народов, для кавказских культур, где очень силен такой общинный, общественный строй, общественное мнение. Не разобрались. «Не дай Бог мне быть судимым судом человеческим» — есть такая заповедь, и здесь, как раз предупреждение, именно в армянской сказке: «не судите так быстро, вы не разобрались во всех обстоятельствах». И такое вразумление, не только армянскому, но и другим народам, этот добавленный мотив дается.
И еще, на один добавленный мотив мне хотелось бы обратить ваше внимание – он есть и в немецкой сказке, и в платоновской редакции сказки, и в армянской сказке, но нет его в русской народной сказке. Это добавленный мотив с надкусыванием плодов в саду.
«Стала Лусик бродить по лесной чаще, скитаясь между огромными деревьями. Продираясь через кусты и буреломы, она изодрала всю свою одежду в клочья. Комары нещадно кусали Лусик, лесные пчёлы больно жалили, – у неё ведь теперь не было рук, чтобы отогнать их. Наконец, Лусик нашла себе убежище в полом стволе большого дерева». – Здесь как раз, в этом эпизоде, возвращение к сумеречному состоянию, через которое проходит обманутый человек, которому нанесена родовая обида.
Вот тот мотив, который я хотела проиллюстрировать, добавленный мотив надкусывания плодов в саду: «Перешла девочка по дну реки к саду, Ангел шел рядом с нею. Как добрались они до сада, стала девочка кушать прямо ртом большую спелую грушу. И так голод ее утих, а потом и вовсе исчез».
Это очень интересный мотив надкусывания плодов в саду. Это мотив, безусловно, божьей помощи. Здесь и Ангел ее ведет непосредственно к этому саду. В других этносах, просто надкусанные яблоки остаются, и хозяева удивляются «кто у нас яблоки надкусывает». Через эти надкусанные плоды, героиня дает о себе знак своему суженному. Золушка оставляет туфельку, а героиня сказки «Безручка» надкусывает плоды. Присоединяется к другому Роду – надкусывает плод, питается, начинает питаться от другого Рода. И с точки зрения психологии Рода — героиня, ставшая на путь закрытия родового счета, получает поддержку уже от другого Рода, приходит Род-помощник. Это тоже интересный очень смысл в добавленном мотиве.
Ну, и если мы возьмем редакцию, вариант сказки, который предлагает нам Андрей Платонов – он вставляет еще один добавленный мотив, мотив войны. Родина Мать, которая помогает солдатам одерживать победу. Такой героический мотив, очень характерный для русского этноса. Нужно понимать, что Андрей Платонов писал эту сказку в 1950 году – только что была война и подвиг женщины, матери, он еще вот таким образом увековечил в этом добавленном мотиве. А мы с вами уже говорили, что за этим за этим шифром стоит символ материнской сердечной молитвы. Такие руки волшебные, духовные вырастают из сердца матери и помогают ребенку.
Вот, дорогие друзья, я постаралась растолковать эту удивительную сказку, этот удивительный сюжет о безрукой девушке, именно сделав акцент на работу с Родом, на семейную традицию. Если говорить о том, какой архитипический сюжет в этой сказке присутствует из той классификации архитипических сюжетов, которые делала я, безусловно, это сюжет «женского коварства», который призван своим сакральным основанием укрепить женскую жизнестойкость, выработать иммунитет ко злу, к зависти и клевете.
Теперь давайте, мы поговорим о том, что волнует вас, и начнем с вопроса Эльмиры:«Татьяна Дмитриевна, поясните роль отношений золовки и невестки между собой. Кто золовка по отношению к невестке, и кто невестка по отношению к золовке». – Именно в русской сказке, в армянской сказке, мы имеем дело непосредственно с отношениями между женщинами – между золовкой и невесткой, между женой мужа и сестрой мужа. Допустим, в немецкой сказке, этого мотива нет, там сразу же понятно – черт. В сказках, ближе к нашему этносу, мы видим персонажа, который является носителем этой нечистой силы.
Если говорить о семейной иерархии, то, безусловно, есть равенство у жены мужа и сестры мужа. Более того, если говорить о семейной субординации, то в патриархальной семье, куда приходила молодая жена, она поступала в распоряжение Большухи, то есть, матери своего мужа – своей свекрови, и становилась в подчиненную позицию. Но сестра мужа – золовка, она была на одной линии с молодой невесткой. Это молодые женщины, которые помогали по хозяйству.
Если мы возьмем вариант сказки «Безручка» Андрея Платонова, там мать оставляет за себя дочь, и тогда получается, что сказка в редакции Платонова, предупреждает о невозможности нарушения этой родовой семейной субординации. Ты не можешь устраивать конфликты с Большухой — со своей свекровью, это наказуемо. Такого рода конфликты неизбежно отражаются на потомстве. И мы с вами знаем, особенно, в икогенологии мы это разбираем – конфликты между свекровью и невесткой, они отражаются на здоровье детей. Почему, я всегда со своей стороны, прошу либо невестку, либо свекровь – все трения прекратить, потому что, пострадает потомство, пострадают внуки, пострадают дети. Не надо этого делать.
Сестра мужа и жена мужа, они находятся на одной линии, то есть, у них нет иерархических дистанций защищающих. Но из-за того, что (даже в сказке «Косоручка»), муж почитает больше свою сестру – это вызывает определенную ревность у его жены. И если говорить о практике консультирования, то мы такие ситуации очень часто встречаем. И здесь нужно конечно, разговаривать с мужчиной, потому что не стоит так выделять свою сестру (может быть не стоит так выделять свою мать), если жена еще не готова, она не воспитана, чтобы нормально принять здоровую семейную иерархию, субординацию и выстроить грамотные отношения со своей свекровью и золовкой.
Золовка и невестка находятся на одной линии, и это дает возможность в сказке передать шифр инфекции зла. Дело не столько в ролевом конфликте, а дело именно в том, что в Род пришло зло. Это на первом месте. Хотя, безусловно, эту сказку, этот сюжет «Косоручка», сюжет «Безручки», можно использовать в конфликте между свекровью и невесткой, объясняя, что конфликт между свекровью и невесткой, он неизбежно отразится на потомстве, и сказка дает этот шифр, потому что, дите умирает. Причем, умирает оно почему – потому что, мать его убивает.
И действительно, по факту, если мы возьмем психологический контекст семейного быта: когда невестка, живя со свекровью в одном доме, и строит с ней конфликтные отношения — она этим убивает свое дитя. Сказка об этом предупреждает. Это нужно очень хорошо знать и понимать, и постараться хорошо поработать над собой, сделать все возможное для того, чтобы может быть, жить раздельно, потому что бывает, действительно и психофизиологическая и ценностная несовместимость у свекрови с невесткой. Но невестке нужно понимать, что конфликт со свекровью убивает ребенка, то есть делает его уязвимым к болезням, физическим, прежде всего, не говоря уже о нравственных заболеваниях. Потому что конфликт между значимыми женщинами – мамой и бабушкой, естественно, может сделать из ребенка нравственного инвалида, и мы, к сожалению, это нередко наблюдаем.
На какие вопросы, дорогие друзья, вам хотелось бы еще найти ответы? Я сознательно взяла родовой пласт, потому что мало об этом говорилось, и мне хотелось восполнить этот пробел. Что интересно вам еще, о каком образе из этой сказки вам хотелось бы поговорить?
Дорогие друзья, мы, безусловно, работу с этой историей продолжим. Будем обсуждать и дальше в комментариях и к посту Марии Ленской, и к посту Эльмиры Эдельвейс, и к посту с этим прямым эфиром – эта тема от нас не уйдет. Если у вас есть вопросы, если у вас есть собственные наблюдения, вы, пожалуйста, их набирайте в комментариях.
Я скажу несколько слов о том, что можно сказать ребенку, если вы прочитали ему сказку, либо «Косоручка», либо «Безручка», либо «Безрукая девушка», либо «Безрукая девочка». Скажите, пожалуйста, ребенку следующее: во первых, скажите, что сказка, это на самом деле – шифровка прежде всего о том, как жить в мире в семье; шифровка о том, как точно выбирать себе спутников жизни, потому что, брат совершил ошибку, выбрав жену. «Как ты думаешь, что он сделал не так? Почему он выбрал именно такую жену – чародейку?»— об этом очень важно поговорить.
Также важно, с ребенком поговорить: «как ты думаешь, как нужно было себя вести героине, чтобы защитить себя, нужно ли было объяснять брату, что она не виновата – как ты считаешь?»Это очень важный момент, потому что, кто-то может подумать, что позиция жертвы закрепляется в этой сказке. Нет, друзья мои. Если знать сакральный механизм, особенно механизм закрытия Родового счета – никакой позиции жертвы тут нет. Если зло вошло – его нужно расщепить, и нужно обязательно набрать свою духовную силу, для того, чтобы победить зло. И собственно, вся сказка о наборе духовной силы. Но с ребенком очень важно поговорить о том, а как можно было бы вести себя с таким человеком, который явно тебя на тебя клевещет. Ну и много других тем, я уверена, всплывет в общении с ребенком по поводу этой сказки.
Поскольку появляются вопросы, давайте начнем их обсуждать.
Вопрос от Марии Ленской: Татьяна Дмитриевна, можно ли в этой сказке увидеть механизм архетипа «Тело боли», где зло также входит в семью, или это не так?
Да, безусловно, это так. Если говорить о тех универсальных архетипах, которые можно прочитать в этой сказке, то в моей классификации архетипов — драматический архетип универсальный, который я называю «Тело Боли», понимая под этим именно зло, то есть, нижайшую форму жизни, мотивацией которой является причинение вреда. Безусловно, это инфицирование «Телом Боли», инфицирование злом, проникновение этой нижайшей формы жизни в Род, в семью, в человека – здесь это все очень наглядно показывается, и показывается, как можно от этого зла освободиться. То есть, фактически, все пять основных сюжетов, которые входят в архетип «Тела Боли», они здесь разыгрываются и «под властью этого сюжета», и «борьба и победа», и «изгнание», и «недосягаемые» — все в этой сказке есть. То есть, фактически происходит рассказ об этом драматическом универсальном архетипе «Тело Боли», безусловно, это так.
Людмила спрашивает:Здравствуйте, скажите, пожалуйста, если после смерти мамы, я взяла ее роль на себя за брата, за отца – значит ли это, что я открыла Родовой счет?
Нет, это не так. Тот, кто после ухода близкого человека, берет на себя его роль, а точнее сказать – функции, Родовой счет ни в коем случае не открывает, но определенную уязвимость для Рода, создать может. Поэтому, понятно, что в такой период сложный, когда нужно подхватить руководство Родом, кто-то берет это на себя, как это сделала сказочная героиня, но нужно вовремя из этой роли выйти, если не будет дополнительных оснований, когда логика Рода приглашает на роль старшего. Иначе возникнет некоторая путаница – можно взять на себя больше, чем следовало бы, и это может повлечь за собой достаточно непростые события. Но родовой счет таким образом, не открывается, потому что никакого увечья кому либо в роду не приносится – это очень важно.
Алена спрашивает:Татьяна Дмитриевна, хотелось бы как-то по возможности поговорить об открытии и закрытии родовых счетов в сказках.
То есть, в принципе, эту тему родового счета, Вам хотелось бы больше раскрыть? Давайте, эту тему сделаем, но мне показалось, что касается этой сказки, мы с этого ракурса родового счета ее постарались рассмотреть, ну, мы это повторим, поскольку это Вас интересует.
Ирина пишет:все услышанное надо «переварить».Очень интересно Ваше прочтение. Сам механизм выхода из ситуации уникален. И скитания, взрастание женщины, очищение Рода.
Да, друзья мои, «переварите», и я бы конечно, вам очень рекомендовала перечитать эти сказки, именно под тем углом, под которым я хотела вам о ней рассказать – вам очень многое откроется и о своих Родах, и вообще о работе с Родом.
Маша спрашивает:Татьяна Дмитриевна, еще один вопрос про архитипическую диагностику с помощью этой сказки: если говорить о брате Безручки, в каком сюжете или архетипе он находится. Это многослойная сказка.
Да, безусловно, очень многослойная. Конечно же, брат Безручки находится, если говорить об универсальных архетипах, в сюжете архетипа «Тело Боли». Он через это, все на себе переживает, потому что, он оказывается под властью этого архетипа «Тело Боли» оно в него входит. Если говорить о мужских сюжетах, то с одной стороны, это сюжет «Отчий дом», потому что здесь есть мотив блудного сына – он отказывается от своего Рода, он уходит, он символически разрывает связь с Родом, чтобы потом ее восстановить. И в народных сказках брат не погибает, то есть, сюжет «Отчего дома», он здесь активен, как мужской архитипический сюжет.
И, конечно же, дорогие друзья, здесь еще сюжет есть «Скрытых врагов» — мужской архитипический сюжет «Скрытые враги», который проходит брат. Фактически, что переживает брат, откуда «скрытые враги»? — Он переживает предательство свей жены. Она фактически лишает его Рода, его потомства, она лишает его всего. И поэтому, мы говорим о том, что он проходит сюжет «Скрытые враги».
Ирина спрашивает: Татьяна Дмитриевна, а есть ли разница, кто плохо относится друг к другу – свекровь к невестке или невестка к свекрови? Если есть, то, как это отражается на детях?
Безусловно, разница есть. Оказывается, и сказка тому подтверждение, если невестка плохо относится к свекрови – это для потомства хуже, чем свекровь относится к невестке. В сказке, как мы это понимаем? – Убивает ребенка – невестка. А символическая свекровь – это героиня, она оказывается невинной. То есть, если говорить о том, кому нужно больше работать над собой – конечно обеим. Но обычно, если есть возможность «достучаться» до молодой женщины, попросить ее простить свекровь, во всяком случае, сделать что-то практически невозможное, чтобы хотя бы с ней открыто не конфликтовать – это будет большей помощью для потомства. А если есть возможность со свекровью говорить, и просить ее не провоцировать невестку, просто ради внуков – это тоже было бы очень здорово. Но все-таки, по сказке выходит, что озлобленность невестки по отношению к свекрови, к сожалению, больше приносит ущерб детям.
Но мне не хотелось бы, дорогие друзья, чтобы кто-то, оказавшись в роли обиженной невестки, сразу же, начал себя каким-то образом, лишний раз виноватить. Здесь, опять-таки, сказка четко показывает, что речь идет о совместномпроживании женщин. Если невестка и свекровь все-таки находятся на достаточно большой дистанции – угроза воздействия негативного их конфликта на потомство, безусловно, снижается.
Ирина спрашивает: может ли мужчина стать уязвимым, потому что его поставили, поручили под покровительство женщины?
Безусловно. Но, это вообще, нонсенс, для не просто патриархального общества – это нонсенс и нарушение божьего закона. Друзья мои, как мужчину можно поставить под покровительство женщины? Нет, конечно. Он может у женщины учиться, принимать сокровенные знания. Но его задача быть покровителем для женщины, защищать ее. Мы с вами не раз говорили, и это заповедано: женщина – хозяйка земной жизни, а мужчина помогает ей в земной жизни. И если женщина должна быть покровительницей – это что же будет? Она лишается покровительства и мужчины, и сама становится мужеподобной – это вообще нарушение природосообразных принципов, и как раз Андрей Платонов, в собственной редакции «Безручки» и говорит о нарушении этого принципа: мать отдает под покровительство сестры своего сына.
Надо сказать, что если мы вспомним и другие сказки, где мальчика, брата, отдавали под покровительство старшей сестры – ничем хорошим это не заканчивалось. Давайте вспомним сказку «Гуси-лебеди». Чем обернулось покровительство сестры для маленького братца – похитила его Баба Яга с помощью Гусей-Лебедей. То есть, конечно же, такое покровительство старшей сестры, сакральное покровительство, я подчеркиваю, оно совершенно недопустимо. Другое дело, когда мы имеем в виду житейский пласт, когда есть старшая сестра, она присматривает за младшим братиком, но чисто технически, в бытовом плане, не сакральном. Это нужно очень хорошо понимать и никогдане передоверять в сакральном плане мужчину под покровительство женщины. Это недопустимо.
Ирина подсказывает пример: сестрица Аленушка и братец Иванушка. Да, тоже показывается предупреждение, что не стоит мужчину, доверять под покровительство старшей сестры. «не пей из копытца, козленочком станешь» — ничем добрым это не заканчивается.
Маша пишет: огромное спасибо за эту встречу. Отдельное спасибо за комментарии про орловскую куклу – работа над ней открылась невероятным ресурсом, мне показалось, что это связано с куклой.
Да, безусловно. Друзья мои, если вы хотите и у вас есть время, возможность попасть в уединенное положение, поработать над собой, познать себя – это прекрасно можно делать в процессе изготовления этой орловской куклы, потому что она как раз символизирует этот глубинный внутренний процесс самопознания, разумного, осознанного самопознания, и связь с землей. Безусловно, в этом отношении, работа с обрядовой куклой орловского образца, будет очень полезна.
Дорогие друзья, вы будете перечитывать эти сказки, и если у вас будут появляться вопросы – пожалуйста, пишите. Мы будем возвращаться к этой сказке, потому что это очень важная сказка. Она и об отношениях в семье; она и о противостоянию злу; она и о женском сакральном пути, инициации, о самопознании, открытии прозорливости; она об умении видеть правду; она о мире в семье, о ладе между сиблингами. Она многослойна и невероятно богата. Не случайно, она так популярна в разных культурах, и ее хочется переписывать, делать какие-то свои, авторские редакции. Я кстати, вам это тоже очень рекомендую, потому что, сама по себе сказка «Косоручка», русская народная сказка, записанная Афанасьевым, все таки она для детского уха имеет ряд таких оборотов, которые может быть, ребенку непонятны.
И вот, я вам предлагаю, написать свою авторскую редакцию сказки «Косоручка», поскольку многие шифры открыты и благодаря нашему эфиру, и благодаря работе Кларисы Эстес «Бегущая с волками» — она разбирает эту сказку в редакции Братьев Гримм, и благодаря работе Эльмиры Мухибуллиной (все это выложено в нашей группе). Пусть это поможет вам создать свою авторскую редакцию этой сказки, чтобы вы могли обсуждать ее с ребенком и разговаривать о тех жизненных смыслах, о тех жизненных законах, к познанию которых, ребенок уже готов.
Маша пишет: всем огромное спасибо за эту встречу. Эти сказки, конечно, требуют перечитывания и переосмысления и главное то усилие, которое можно укрепить с помощью этих сказок.
Да, друзья мои, сила, которую укрепляет этот сюжет «Безручки» — безусловно, это сила внутренних деяний, внутренней работы. Мы приходим в земную жизнь, чтобы узнать себя – что мы можем в этой земной жизни, что мы в себе несем. Но, для того, чтобы познать себя, нужно снизить объем активности во внешнем социальном мире. И этот принцип Безручки – это принцип снижения социальной активности, снижения житейской суеты и житейской активности. И в приоритете размышления, самопознание, тишина, связь с божественным. И собственно, эти сказки о Безручке, они говорят человеку, особенно говорят женщине: «помни, кто ты есть» — это особенно важно в темные времена, потому что женщину ставят в подчиненное положение, в обслуживающее положение – она вынуждена только хлопотать по хозяйству, совершенно забывая, кто она есть. И эта сказка «Безручка», хоть и является одной из самых драматических сказок в фольклоре, эта сказка, призывает женщину вспомнить о том, кто она есть на самом деле.
И я вас призываю, перечитать эти сказки о Безручке, под этим углом зрения: вспомнить о том, кто есть женщина, что она может, что она из себя на самом деле представляет. И вот эта вот, обезрученность, она еще такой удивительный скрытый шифр несет: «не суетись, не бери на себя слишком много в быту, чтобы близкие могли тебе помогать». Потому что, когда у женщины слишком много рук, другим – и детям и мужу, просто не находится работы рядом с ней – она все может сделать сама. А женщина, не делая руками, многое может сделать. Потому что есть руки сердца, есть руки разума, есть руки души, есть молитва, есть прозорливость.
Поэтому, это сокровенное, золотое естество, которое символически в сказке выражено в образе ребенка, у которогоруки«по локти в золоте, по бокам часты звезды, во лбу светел месяц, против сердца красно солнце» — это и есть то, что подлинно в женщине, это то, что нужно беречь, как ей самой, так и всему Роду. Поэтому, эта сказка, еще призыв к семье: «Берегите сокровенное естество женщины, и будет вам всем благо». И я надеюсь, что у близких людей, у ваших близких, откроются глаза, и они будут беречь вас. Ну а если, глаза их еще закрыты – берегите себя сами, с пониманием того, что вы достояние и Рода, и мира, и Бога, и себя самой.
Друзья мои, спасибо вам большое за ваше внимание, за ваше терпение, за желание постигать скрытее шифры сказок. Я желаю, процветания вашим Родам, всем нашим Родам, и защиты, которую дает любовь. И пусть скрытые шифры сказок будут нам оберегом и поддержкой. Благодарю вас. Бог в помощь.





































