Сказки дядюшки римуса википедия

Харрис джоэль чандлер джоэль чандлер харрис имя при рождении джоэль харрис дата рождения 09.12.1848 место рождения г. итонтон, штат джорджия,
Харрис Джоэль Чандлер

Джоэль Чандлер Харрис

Джоэль Чандлер Харрис

Имя при рождении Джоэль Харрис
Дата рождения 09.12.1848
Место рождения г. Итонтон, штат Джорджия, США
Дата смерти 03.07.1908
Место смерти г. Атланта, штат Джорджия, США
Род деятельности писатель, фольклорист, журналист
Язык произведений английский

Джоэль Чандлер Харрис (англ. Joel Chandler Harris) — писатель, журналист, публицист, фольклорист.

Харрис / Биография

Джоэль Харрис родился 9 декабря 1848 года в городе Итонтон штата Джоржия (США). Будущий писатель вырос без отца, не знал его имени, откуда он родом. Отец бросил Мэри Харрис — мать Джоэля — вскоре после рождения сына. Врач матери — Эндрю Рейд взял семью под опеку, поселил в небольшом домике рядом со своим особняком, где Мэри Харрис смогла устроиться швеей и помощницей садовника.

Благодаря участию доктора Э. Рейда в 1856 году Джоэль Харрис поступил в Академию Кейт Дэвидсон, затем в Академию Итонтон для мальчиков. Юного Хариса смущало его происхождение. Незаконнорожденному мальчику, росшему без отца, было бы трудно найти общий язык со сверстниками. Джоэль проявил характер, и его запомнили бойким рыжеволосым юношей.

В 16 лет Джоэль Харрис устроился посыльным у владельца плантации Джозефа Эдисона Тёрнера, где работал за пропитание, жилье и одежду. Тёрнер позволил ему пользоваться библиотекой, обучал журналистскому ремеслу. Во время четырехлетней работы (1862–1866) под началом Д. Э. Тёрнера в газете «The Countryman» («Земляк») Джо Харрис набрался большого опыта в написании различного рода текстов. Под руководством своего работодателя он написал около 30 стихотворений, обзоров и многочисленных юмористических заметок о сельской жизни для газеты «The Countryman». Эта работа положила начало мечте будущего писателя.

У Д. Э. Тёрнера Джоэль Харрис часто общался с рабами, трудящимися на плантациях. От них он услышал множество африканских песен, сказок, историй про животных. Одни из рассказчиков — Тётушка Крисси, дядюшка Джордж Террел и старик Харберт стали прототипами героев «Сказок дядюшки Римуса».

  • Джоэль Чандлер Харрис
  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Джоэль Чандлер Харрис

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Uncle Remus and His Friends

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Сказки дядюшки Римуса / Художник A. B. Frost

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Сказки дядюшки Римуса / Художник A. B. Frost

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Джоэль Харрис, 1890

В 1866 году Харрис перешёл от Тёрнера в «Macon Telegraph» на должность наборщика. Спустя некоторое время он получил должность редактора в «Monroe Advertiser». В это время Джо Харрис продолжил писать истории о сельской жизни Джорджии, ее жителях, делать обзоры на книги. Красочность и юмористичность его текстов понравились издателям. Джо Харриса начали печатать по всему штату.

К тому времени американская литература начала уделять больше внимания изучению негритянской литературы, особенно негритянского фольклора. Джоэль Харрис стал одним из первых, кто явил миру негритянский фольклор во всём его разнообразии.

  • Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček, 1965
  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

В 1873 году писатель женился на Эстер Ла-Роуз, у них родилось двое детей. В 1876 году они переехали в Атланту. Делая заметки для газеты «Atlanta Constitution», Джо Харрис стал одним из ведущих хроникеров, запечатлевших становление американского юга. Это время можно назвать периодом расцвета творчества писателя. Будучи помощником редактора, Харрис написал тысячи статей и юмористических очерков, прославивших его на всю страну. Вместе с этим он не забывал и про литературу, написал множество рассказов и сказок.

  • Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; пер. с англ. М. А. Гершензона ; [худож. Геннадий Калиновский], 1976
  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; пер. с англ. М. А. Гершензона ; [худож. Геннадий Калиновский], 1976

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Геннадий Калиновский

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Геннадий Калиновский

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Геннадий Калиновский

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Геннадий Калиновский

20 июля 1879 года вышла «История Братца Кролика и Братца Лиса, рассказанная дядюшкой Римусом», где Харрис, вдохновленный рассказами рабов, отразил негритянский фольклор с присущей ему точностью. Старые сказки рабочих плантации, их присказки и песни полюбились читателям и стали публиковаться по всей стране. «Дядюшка Римус, его песни и сказки» вышла в ноябре 1880 года, за четыре месяца было продано около 10000 экземпляров.

Кроме сказок о говорящих животных писатель выпустил несколько сборников детских рассказов («Маленький мистер Тимблфингер и необычная страна» (1894), «Мистер Кролик дома» (1895), «История Аарона», «Аарон в диком лесу» (1897), «Истории с плантации» (1899), «Уолли Вандерум и его машина сказок» (1903)).

  • Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис. Художник Игорь Олейников. — Санкт-Петербург : Акварель
  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис. Художник Игорь Олейников. — Санкт-Петербург : Акварель

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис. Художник Игорь Олейников. — Санкт-Петербург : Акварель

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис. Художник Игорь Олейников. — Санкт-Петербург : Акварель

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис. Художник Игорь Олейников. — Санкт-Петербург : Акварель

После войны Джоэль Харрис написал ряд рассказов (сборник «Минго и другие рассказы о черных и белых» (1884), «Свободный Джо и другие очерки Джорджии» (1887), «Валаам и его хозяин и другие рассказы и очерки» (1891)), где поднял вопрос о межклассовом неравенстве.

В 1888 году Джоэль Харрис и Марк Твен стали почетными членами Американского Общества Фольклора. Способность Харриса воссоздавать диалектную речь поразила не только М. Твена, но и многих профессиональных фольклористов.

После долгой работы редактором и журналистом в 1900 году Джоэль Харрис уволился из газеты из–за критики в адрес серии его иконоборческих статей за права чернокожих. Харрис осуждал в своих статьях самосуд, писал о важности образования и права голоса для афро-американцев. Некоторые его высказывания процитировал Б. Т. Вашингтон на выступлении в честь дня рождения президента А. Линкольна в Нью-Йорке.

  • Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; худ. Надежда Бугославская
  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; худ. Надежда Бугославская

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Надежда Бугославская

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Надежда Бугославская

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Надежда Бугославская

  • Сказки дядюшки римуса википедия

    Надежда Бугославская

Полностью посвятив себя литературе, писатель выпустил около 35 книг. Самым известным сборником стал сказок сборник «Вечера с дядюшкой Римусом: мифы и легенды старой плантации». В течение жизни Джоэль Харрис издал еще пять сборников сказок дядюшки Римуса. Самый завершенный из них — «Новые истории старой плантации».

Ожившие звери с человеческими повадками в сказках Джоэля Харриса стали отличным образцом новых сказочных героев для таких писателей, как А. Милн, Р. Киплинг, Б. Поттер, Т. Моррисон и др.

Джоэль Харрис скончался 3 июля 1908 года в Атланте (США).

В 1913 году восстановили дом писателя в Атланте, который получил название «Гнездо крапивника», и создали в нём музей дядюшки Римуса. В Итонтоне открыли второй музей Джо Харриса, где собрали часть вещей писателя и сделали диораму сцен из сказок. Он состоит из двух тесаных хижин середины 19 века, в каких жили рабы.

Харрис / Книги

  • Харрис, Д. Ч. Проделки братца кролика : из сказок дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; пер. с англ. М. А. Гершензона ; [худож. Д. А. Брюханов]. — Магадан : Книжное издательство, 1969. — 56 с. : ил.
  • Харрис, Д. Ч. Братец Лис и братец Кролик : из сказок дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; пер. с англ. М. А. Гершензона ; [худож. Д. А. Брюханов]. — Ростов-на-Дону : Книжное издательство, 1988. — 62 с. : ил. — (Сказочный домик).
  • Харрис, Д. Ч. Смоляное чучелко / Джоэль Харрис ; [худож. Е. Соловьева]. — Лениздат, 1992. — 34 с. : ил.
  • Харрис, Д. Ч. Как Братец Кролик победил Слона / Джоэль Харрис ; пересказ М. Гершензона ; [худож. Л. Казбеков]. — Москва : Центрполиграф, 2007. – 47 с. : ил. — (Чудо-книга).
  • Харрис, Д. Ч. Сказки дядюшки Римуса. Братец Кролик — рыболов / Джоэль Харрис ; пересказ М. А. Гершензона ; [ил. И. Олейникова]. — Санкт-Петербург : Акварель : Команда А, 2013. – 32 с. : ил. — (Волшебные кисти).
  • Харрис, Д. Ч. Сказки дядюшки Римуса. Братец Кролик и Братец Воробушек / Джоэль Харрис ; пересказ М. А. Гершензона ; [ил. И. Олейникова]. — Санкт-Петербург : Акварель, 2013. – 32 с. : ил.
  • Харрис, Д. Ч. Сказки дядюшки Римуса. Братец Кролик и маленькие крольчата / Джоэль Харрис ; пересказ М. А. Гершензона ; [ил. И. Олейникова]. — Санкт-Петербург : Акварель, 2017. – 32 с. : ил.

О жизни и творчестве

  • История литературы США : [в 7 т.] : т. 2 / редкол.: Я. Н. Засурский (гл. ред.) и др. ; [введ. Я. Н. Засурского] ; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького Рос. акад. наук. — Москва : Наследие, 2000. — С. 474, 477. — Библиогр.
  • Писатели нашего детства : 100 имен : биографический словарь в 3 частях : ч. 1 / Рос. гос. дет. б-ка ; сост. Н. О. Воронова и др. — Москва : Либерия, 1998. — Из содерж.: Харрис Джоэль Чендлер: американский прозаик, журналист. — С. 401–402. — Библиогр.
  • Харрис Джоэль Чендлер (1848-1908) // Зарубежные детские писатели в России : биобиблиографический словарь. — Москва : Флинта : Наука, 2005. — С. 464–466. — Библиогр.
  • Харрис Джоэль Чендлер (1848-1908) // Зарубежные детские писатели : сто имен : биобиблиогр. справочник. Ч. II : Н-Я / Г. Н. Тубельская. — Москва : Школьная библиотека, 2006. — С. 214–217. — Библиогр.
  • Статья о Джоэле Чандлере Харрисе на странице энциклопедии Новая Джорджия / R. Bruce Bickley. — Текст : электронный // New Georgia Encyclopedia : сайт. — (дата обращения: 02.07.20).

Харрис / Диафильмы

  • Харрис, Д. Ч. Проделки братца кролика : из сказок Дядюшки Римуса : [диафильм] / [автор Д. Харрис ; худож. Г. Портнягина]. — Москва : Диафильм, 1974 (Москва : РГДБ, 2019). — 1 дф. (40 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • Харрис, Д. Ч. Сказки дядюшки Римуса : [диафильм] / [автор Д. Харрис ; худож. Г. Портнягина]. — Москва : Диафильм, 1969. — 1 дф. (41 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • Харрис, Д. Ч. Сказки дядюшки Римуса : [диафильм] / [автор Д. Харрис ; худож. О. Гурина]. — Москва : Диафильм, 1987 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (40 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.

Награды и премии

  • 1888 — Почетный член Американского общества фольклора Член Американской Академии искусств и литературы;
  • 1948 — Выпуск почтовым отделением США памятной марки в честь 100–летия со дня рождения писателя;
  • 2000 — Член хартии писателей Джорджии.

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Имеет ли писатель право на авторство, если он работает с фольклором? И что делать, если старинное произведение не соответствует нынешним канонам политкорректности?
Поставленные вопросы вплотную коснулись знаменитых «Сказок дядюшки Римуса», изданных Джоэлем Чендлером Харрисом более ста лет назад. Да-да, тех самых — с Братцем Лисом и Братцем Кроликом…

Наверное, Харрис изрядно бы удивился, если бы узнал, что его станут обвинять в «воровстве» и, хуже того, в расизме! Это его-то, всю жизнь выступавшего против расовой нетерпимости и создавшего одного из самых симпатичных негритянских персонажей старой Америки.

Газеты и плантация

О жизни рабов Харрис знал не понаслышке. Да и его самого судьба поначалу не баловала — даром, что «белый»…

Родился наш герой 9 декабря 1848 года в городе Итонтон штата Джорджия. Его матерью была ирландская эмигрантка — Мэри Энн Харрис, а вот об отце известно лишь то, что он бросил семью сразу после рождения сына. Так, как родители в браке не состояли, мальчик получил фамилию от матери, имя Чендлер — в честь маминого дяди, а имя Джоэль — от… её лечащего врача.
С врачами Харрисам вообще повезло. «Добрым ангелом» этой бедной семьи стал ещё один доктор — Эндрю Рейд, который не только выделил ей для проживания свой небольшой коттедж, но и оплатил обучение Джоэля в школе.

Факт незаконнорожденности, заикание и рыжий цвет волос создавали благоприятную почву для внутренней неуверенности. Мальчик справлялся с ней, как мог, и быстро прославился в школе, как изрядный остряк и шалун. Тогда же проявились и другие его таланты — привитая матерью, любовь к чтению, умение складно писать и феноменальная память.

Однако толком доучиться Джоэлю не довелось. В 1862 году ему приходится наняться на плантацию к Джозефу Эддисону Тёрнеру. Нет, Джоэль не горбатился на грядках, он был неким «мальчиком на побегушках» при типографии Тёрнера, которая издавала газету — одну из крупнейших газет Конфедерации времён гражданской войны. Новичок настолько хорошо себя зарекомендовал, что Тёрнер позволил ему пользоваться своей богатой библиотекой, а вскоре даже начал публиковать в своей газете первые стихи, рецензии и юморески, написанные Джоэлем.

Кроме того, в свободное от работы время мальчик очень любил посещать местных рабов — Джорджа Террелла, Старика Хэрберта и тётушку Крисси. От них он впервые и услышал те самые сказки о проказливых животных, которые аукнутся в «Дядюшке Римусе».

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Но до книги было ещё далеко… В 1866 году, после окончания Гражданской войны между Северными и Южными штатами, Харрис покинул плантацию и какое-то время скитался по разным городам, работая в привычном издательском деле. Вскоре он вернулся в родную Джорджию, где писал для крупнейшей газеты штата — «Утренние новости Саванны». Там он и прославился своими острыми политическими фельетонами.

В 1876 году, уже женатый, Харрис покидает Джорджию из-за эпидемии жёлтой лихорадки. Его последующая карьера журналиста теперь неразрывно связана с городом Атланта и газетой «Atlanta Constitution». Собственно, тут и родился знаменитый «дядюшка Римус».

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Джоэль Чэндлер Харрис в 1873 году.

Несмотря на то, что у Харриса было 9 детей (правда, трое умерли во младенчестве), они к появлению сказок не имели никакого отношения. Отношение имел коллега Джоэля — Сэм Смолл, который вёл в газете т.н. «фольклорный» раздел. Как-то Смоллу пришлось куда-то отлучиться, и вести раздел на время поручили Харрису. А тут ещё на глаза нашему герою удачно попалась статья из журнала «Lippincott’s». Она посвящалась негритянскому фольклору, а в качестве примера приводилась сказка о Братце Кролике и Смоляном чучеле. Тема была родная — ведь подобные сказки Харрис в избытке слышал ещё на плантации Тёрнера.

20 июля 1879 года Джоэль публикует свою первую сказку о Кролике и Лисе. Это был чисто «рабочий момент», никакого «сериала» не планировалось. Однако, когда Смолл вернулся на работу, сказка Харриса ему очень понравилась, и он настоял на продолжении.

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

В 1880 году 34 сказки были объединены в сборник и изданы под названием «Uncle Remus: His Songs and His Sayings» («Дядюшка Римус: его песни и сказки»). Книга имела успех — за 4 месяца было распродано 10 тыс. экземпляров.

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Титульный лист издания сказок 1881 года.

Это стало для писателя неожиданностью. Тут надо упомянуть, что свои художественные произведения он подписывал «Джоэль Чэндлер Харрис», а журналистские статьи — «Джо Харрис». Так вот, по воспоминаниям одного из коллег, «Джо Харрис не очень-то ценил Джоэля Чэндлера Харриса». Тем не менее, эпопея продолжалась. Всего было издано девять сборников про дядюшку Римуса (три вышли после смерти писателя).

Мир пройдох и хитрецов

Эффект от этих сказок был потрясающим. Марк Твен отмечал, что «по части описания негритянского диалекта, Харрис — единственный мастер в стране». А Редьярд Киплинг признавался в письме к Харрису, что его сказки «побежали, как пожар через английские общественные школы… Мы обнаружили себя цитирующими целые страницы «Дядюшки Римуса», которые оказались вплетены в ткань школьной жизни». О влиянии Харриса упоминали и другие авторы сказок про животных: например, Беатрис Поттер (создательница «Кролика Питера») и Александр Алан Милн (создатель «Винни-Пуха»).

Конечно, сказки про «говорящих» зверюшек существовали в фольклоре и до этого. Сам образ Братца Кролика был, наверняка, завезён рабами прямо из Африки, где давно в ходу были сказки об отменных хитрецах вроде Паучка Ананси или Зайца (просто Кролик оказался для Америки привычнее).
То же касается и множества сюжетов из «Дядюшки Римуса», которые прослеживаются в сказках самых разных народов — вроде историй про смоляное чучело, терновый куст или рыбную ловлю на хвост.

Однако, Харрис не просто записал свои сказки, он придал им единство, объединив всех героев в своём особом мире. Конечно, звери у него изрядно очеловечены — они строят дома, ухаживают за огородами, курят сигары… В них легко опознать жителей американского Юга.

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Рис. — Oliver Herford.

Марк Твен «Жизнь на Миссисипи»:«Каждый, кто хотел быть на хорошем счету у своих сограждан, выставлял напоказ свою религиозность и всегда имел наготове набор елейных фраз. На Западе и на Юге, и даже кое-где на Востоке, люди не говорили просто «мистер Смит» или «миссис Джонс» — нет, они величали друг друга «брат Смит» или «сестра Джонс», что отразилось в сказках «Дядюшки Римуса», где участвуют «братец Кролик» и «братец Лис»».

Встречаются и вовсе неопределимые персонажи — вроде Матушки Мидоус с дочками.

Д. Харрис «Сказки дядюшки Римуса»:«— А кто это — Матушка Мидоус? — спросил мальчик.
— Не перебивай, дружок. Ну просто так говориться в сказке: Матушка Мидоус с дочками, а больше я ничего не знаю».

Доходило до того, что отдельные художники умудрялись даже изображать матушку и дочек в виде стройных дам, напоминающих древнегреческих богинь.

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Тётушка Медоус на рисунках Frederick S. Church and James H. Moser (слева) и Геннадия Калиновского (справа).

В «Сказках дядюшки Римуса» нет однозначно положительных и отрицательных героев. Истории служат, прежде всего, для развлечения и строятся на смешных «гэгах», прославляющих хитрость и смекалку.
Вот Братец Кролик прокрадывается в огород Братца Лиса и тут же попадает в ловушку. Однако, спустя время, уже он обманывает проходящего мимо Братца Медведя – мол, я не просто вишу в петле, а работаю сторожем за доллар в час. Понятно, что Медведю тоже хочется подзаработать…

Д. Харрис «Сказки дядюшки Римуса»:«…не прошло и минутки, Братец Медведь повис над гороховой грядкой вместо Братца Кролика.
А Кролик — со всех ног к дому Старого Лиса. Прибежал и кричит:
— Братец Лис! Скорей, Братец Лис я покажу тебе, кто у тебя горох таскает
Старый Лис схватил палку, пустились они вместе к гороховым грядкам. Прибегают, а Братец Медведь всё висит.
— Ага! Попался наконец! — сказал Братец Лис.
И, прежде чем Медведь успел рот раскрыть, Братец Кролик поднял крик:
— По зубам его, Братец Лис! По зубам!».

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Рис. — A. B. Frost.

Обмануть друг друга пытаются практически все персонажи — Кролик, Лис, Опоссум, Черепаха, Стервятник. Иногда везёт одному, иногда — другому… Герои то ссорятся между собой, то мирятся…

Д. Харрис «Сказки дядюшки Римуса»:«А пока так лежал Старый Лис, пролетал мимо Братец Сарыч.
Увидал, что Лис лежит, как дохлый, — дай, думает, закушу дохлятинкой. Сел на ветку, похлопал крыльями. Наклонил голову набок и говорит, будто сам себе:
— Помер Братец Лис. А мне как жалко!
— Нет, я жив, — говорит Лис. — Я загнал сюда Братца Кролика. Уж на этот раз он не уйдёт, хоть до Нового года буду ждать тут».«Старый Лис лежал тихо. Тогда Кролик сказал чуть погромче:
— Странное дело! Братец Лис ну совсем мёртвый, а ведёт себя, как покойнички не ведут. Покойник, если придут взглянуть на него, тотчас подымет кверху лапы и крикнет: «Ого-го!»».

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Кадр из советского м-ф 1972 г.

В одном из предисловий к русскому изданию 2005 года я даже встречал пассаж о том, что в этих сказках «идёт непрерывная борьба за жизнь, где каждый сам за себя». Неплохое предисловие к детской книжке! Хорошо, что сам рассказчик «дядюшка Римус» нет, да и ввернёт в свой рассказ толику морали и житейской мудрости.

Д. Харрис «Сказки дядюшки Римуса»:«— А ведь он совсем и не крал масла, дядюшка Римус? — сказал мальчик, который очень недоволен был таким несправедливым концом.
— Это ты прав, дружок! Так часто бывает на свете: один натворит бед, а другой за них отвечает. Помнишь, как ты науськал собаку на поросёнка? Не тебе ведь досталось, а собаке!».

Последние 20 лет своей жизни автор «Дядюшки Римуса» провёл в почёте и уважении. В 1888 году он стал почётным членом Американского Общества фольклора, а в 1905-м — Американской академии искусств и литературы.

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Джоэль Чэндлер Харрис.

Писателю был даже организован приём у президента Теодора Рузвельта, где последний заявил:

«Президенты приходят и уходят, а дядюшка Римус остаётся. Джорджия сделала очень многое для единства США, но весь штат не способен сделать больше того, что сделал для нашего единства гражданин по имени Джоэль Чандлер Харрис».

Скончался Харрис 3 июля 1908 года от острого нефрита (сказалось неумеренное пристрастие к алкоголю), а его дом в Атланте (т.н. «Гнездо Рена») стал музеем.

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

«Гнездо Рена» — бывший дом Харриса в Атланте, а сегодня — Музей Дядюшки Римуса.

В 1936 году со «Сказками дядюшки Римуса» познакомились и советские читатели. Перевод избранных 22-х сказок сделал Михаил Гершензон. Несмотря на вольность (а, попробуй-ка, передай негритянский диалект), перевод вышел настолько сочным, что до сих пор считается каноническим.

Александр Етоев:«…Имя Михаила Абрамовича Гершензона можно смело ставить на обложку «Сказок дядюшки Римуса» рядом с именем Джоэля Харриса. …По-моему, невозможно уже представить Братца Кролика, Братца Лиса, Матушку Мидоус, Братца Черепаху и других персонажей сказки иначе…
Мы не знаем, как звучат эти сказки в оригинале. Язык, на котором они написаны, настолько сложен и дик, столько вобрал он в себя ломаных, искаженных слов, которыми изъяснялось между собой местное негритянское население, жившее в позапрошлом веке по берегам Миссисипи, что переводить его — значит примерно то же, что со старофранцузского — Вийона или Рабле».Марк Твен «Жизнь на Миссисипи»:«Он (Харрис — С.К.) глубоко разочаровал толпу ребят, которые прибежали к мистеру Кэблу, мечтая хоть взглянуть на знаменитого мудреца и оракула всех американских детских. Они говорили:
— Да он — белый!
Они были очень огорчены этим. Пришлось в виде утешения принести книгу, чтобы они могли услышать «Сказку о черном малыше» из уст самого «Дядюшки Римуса», — вернее, от того, кто предстал вместо «Дядюшки Римуса» пред их оскорблённым взором. Но оказалось, что он никогда не читал публично и был слишком застенчив, чтобы решиться на это… и нам пришлось самим прочесть сказку о братце Кролике.
Мистер Харрис, вероятно, сумел бы читать на негритянском диалекте лучше всех, потому что он лучше всех пишет на нём».

«Воровство» и «расизм»

Однако, шло время и на «Сказки дядюшки Римуса» посыпались обвинения — сразу с нескольких сторон.

Одни заявили, что роль Харриса, как автора, весьма незначительна, называли его «немногим более чем переписчиком» и даже «секретарём чернокожих». Обиделись и чернокожие. Так писательница Элис Уолкер в статье с красноречивым названием «Дядюшка Римус мне не друг» написала, что «Харрис украл большую часть моего наследия».
Все почему-то забыли, что сам Харрис никогда не претендовал на роль «первооткрывателя». В своих предисловиях к сказкам он отмечал, что его сказки — «не этнография и фольклорные исследования, а просто документация».

Джоэль Харрис:«Что касается фольклорной серии, то моя цель — сохранить в неизменной форме те забавные моменты времени, которые, несомненно, будут печально искажены историками будущего».

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Тут надо сказать, он несколько поскромничал… С небольшой толикой преувеличения можно сказать, что Харрис сделал для негритянского фольклора то же, что Лонгфелло со своей «Песней о Гайавате» для индейского — поэтизировал, упорядочил и популяризовал.
Президент Теодор Рузвельт вспоминал, как ещё в детстве слышал множество историй про Братца Кролика от своей тётки из Джорджии, а его дядя Роберт даже издал их в виде книги. Вот только книга эта «с треском провалилась». В отличие от сборника Харриса…

Главным новшеством, конечно же, стал сам образ рассказчика — дядюшки Римуса — который объединил разрозненные сказки в единый цикл. Харрис всегда признавал, что идею про дружбу добродушного старого негра и белого мальчика он почерпнул из известного романа Г. Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома». Безусловно, повлияли и детские воспоминания писателя о старом Террелле, чьи рассказы он слушал на плантации (недаром мальчика из сказок зовут Джоэлем). Обо всём этом автор упоминал в своих предисловиях.

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Рис. — Milo Winter.

Непринуждённый естественный стиль рассказчика — одно из главных украшений книги.

Д. Харрис «Сказки дядюшки Римуса»:«— Старый Лис съел Братца Кролика? — спросил мальчик дядюшку Римуса.
— А кто их знает, — ответил старик. — Сказка-то кончена. Кто говорит — Братец Медведь пришёл, его выручил, а кто говорит — нет».

Некоторые чернокожие со временем стали обвинять сказки Харриса не только в присвоении их культуры, но и в скрытом расизме. Особенно не нравился образ доброго дядюшки негра, мило беседующего с белым «мальчиком-эксплуататором». За долгие годы эта «идиллическая» сценка стала клише и стереотипом, который новые поколения «афроамериканцев» сочли унизительным.

Не забыли и про унизительное прозвище «Смоляное Чучело» (Tar-Baby), которое когда-то употребляли белые американцы в отношении чёрных. И, действительно, на картинках к первому изданию сказок Харриса Чучело изображено в виде негритёнка.

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Братец Кролик и Смоляное Чучело на рисунке Frederick S. Church and James H. Moser из издания 1881 года.

Правда, сегодня выражение «Tar-Baby» обычно используют в другом контексте — описывая проблему, при решении которой ситуация не исправляется, а, напротив, усугубляется.

Д. Харрис «Сказки дядюшки Римуса»:«— Отпусти, не то я тебе все кости переломаю! — так сказал Братец Кролик.
Но Чучелко — оно ничего не сказало. Не пускает, и только. Тогда Кролик ударил его ногами, и ноги прилипли».

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Рис. — A. B. Frost.

Досталось за «расизм» и Уолту Диснею, который выпустил в 1946 году свой полуанимационный-полухудожественный фильм «Песня Юга» («Song of the South»), частично основанный на сказках о Братце Кролике. Критикам не понравилась и «идиллическая картина рабства», и покровительственное отношение белых хозяев к чёрным слугам. В ответ компания Диснея заявляла, что книги Харриса и «Песня Юга» вышли после отмены рабства, поэтому рабов там нет. Хотя, учитывая истоки и антураж сказок, вряд ли это прозвучало убедительно.

Братец Кролик и... расизм (о «Сказках дядюшки Римуса» Д. Ч. Харриса) Харрис, дядюшки, Братец, Римуса», сказки, Братца, Кролик, Харриса, сказок, «Сказки, который, «Дядюшки, время, Кролика, просто, очень, мальчик, своей, которые, говорит

Кадр из фильма «Песня Юга».

Безусловно, нам трудно понять, что такого ужасного в слове «негр» (от исп. negro — «чёрный»), как и прочувствовать всё то унижение, которое искалечило и озлобило души чернокожих жителей США за время рабства и бесправия. Однако, нельзя и впадать в крайности. Например, заменять в словах Марка Твена слово «негритянский» на «афроамериканский». Ну, не знал Твен такого слова! Как не знали его и чернокожие рабы…

Автор: Сергей Курий

Источник: kinoistoria.ru

— Делай со мной что хочешь, братец Лис, только, пожалуйста, не вздумай бросить меня в этот терновый куст. Жарь меня, как хочешь, Братец Лис, только не бросай меня в этот терновый куст.

Помните эту хитроумную просьбу Братца Кролика? Это, наверно, самая известная сказка «Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса» из «Сказок дядюшки Римуса».

«Сказки дядюшки Римуса» – это собирательное название ряда сказок американского писателя Джоэля Харриса, основанных на фольклоре южноамериканских рабов.

Джоэль Харрис родился 9 декабря 1845 года в городе Итонтон штата Джорджия в бедной семье земледельцев. Его мать была эмигранткой, которая сбежала из дома с ирландским рабочим, который бросил её после рождения сына.

Чтобы обеспечить себя и сына, Мэри Харрис работала швеей и помогала соседям в саду. Вечерами, читая маленькому Джоэлю книги, она и привила ему любовь к литературе.Сказки дядюшки римуса википедия

В возрасте 11 лет Джо Харрис поступил в Академию Кейт Дэвидсон для мальчиков и девочек, а через несколько месяцев перешел в Академию Итонтон для мальчиков. У Джоэля была феноменальная память и способности к письму. Он буквально поглощал газеты и прочитал все книги, какие имелись или которые он мог достать. Низкорослый, рыжеволосый с веснушками на лице, скромный и застенчивый мальчуган трудно сходился с одноклассниками. Он всю жизнь сторонился публичности, стеснялся читать свои произведения перед публикой.

Через два года будущий писатель стал зарабатывать сам на жизнь в типографии при местной газете, а в 14 лет стал писать очерки для этой газеты и ушел из школы. Он занялся самообразованием и жадно читал книги из библиотеки издателя газеты Дж. Тёрнера, который был одновременно местным плантатором. Вместе с его детьми Харрис часто бывал на плантации, там он слушал сказки и легенды, которые им рассказывали негры-рабы. Этот бесценный опыт впоследствии лег в основу его знаменитых историй, объединенных образом дядюшки Римуса.Сказки дядюшки римуса википедия

Во время гражданской войны Джоэль перешел в другую газету. В ней он печатал юмористические заметки о жизни Джорджии, а также занимался написанием статей о хитрых политиках и о нарушениях моральных принципов.

В 1876 году писатель вместе со своей семьей переехал в Антланту, где продолжил работать журналистом, а вскоре стал помощником редактора и был признан одним из лучших хроникеров страны, где описывал развитие американского юга. Как раз в это время Харрис задумал написать художественное произведение.

Он выдумал восьмидесятилетнего негра-раба, талантливого рассказчика и балагура дядюшку Римуса, который с юмористической ноткой рассказывал сказочные истории мальчику Джоэлю – сыну хозяев плантации. Увлекательные и мудрые сказки сдружили старика и ребенка, перенося их в волшебный мир фантазии. Многие дети мечтают о таком добром друге, как Дядюшка Римус.

Так в 1880 году появились на свет «Сказки дядюшки Римуса». В этих сказках мы можем прочитать о Братце Лисе, который попадается на хитрости Братца Кролика, о советах мудрой Черепахи и о добрейшей Матушке Медоус. Одним словом, о самых разных представителях животного царства.

По словам дядюшки Римуса, все звери в сказках были похожи на его знакомых ребят, так как они гонялись друг за другом, всем докучали и всех беспокоили. Хорошо прочитать эти сказки детям, чтобы они увидели себя со стороны и смогли исправить свои ошибки, а также могли чему-то научиться.

Некоторые сказки могут показаться знакомыми, например, «Братец Кролик и Братец Воробушек» напоминает русскую народную сказку «Колобок», где Братец Лис предлагает Братцу Воробью сесть на хвостик, затем на спину, на голову, на зубок, а потом и вовсе съедает Воробья. Еще одна сказка «Как Братец Кролик лишился хвоста» похоже на русскую сказку, где Лисичка зимой учит Волка ловить рыбу хвостом и примерзает к проруби. Эти друг на друга похожие сказки в разных уголках планеты говорят о том, насколько все мы, живущие на одной планете, близки в своих мыслях, желаниях, мечтах и как многому можно научиться друг у друга.

Джоэль Чандлер Харрис написал 185 миниатюр, которые пользуются популярностью среди читающей публики. Всего автор выпустил пять частей, еще три незаконченных собрания были опубликованы после его смерти. Эти произведения принесли ему мировую славу. Вместе со своим сыном Джулианом основал «Журнал дядюшки Римуса».

Помимо сказок Харрис писал и для взрослых: романы, новеллы, стихи и очерки. В соавторстве с женой Эстер он переводил на английский язык французские сказки. Его книга «Рассказы о Джорджии» стала учебным пособием для государственных школ.

На русском языке «Сказки дядюшки Римуса» были впервые опубликованы в 1936 году в пересказе М. Гершензона и с тех пор множество раз переиздавались.

До конца своих дней всеми любимый сказочник жил недалеко от Атланты и вел затворнический образ жизни в кругу семьи. У него было 9 детей, и он писал свои произведения, окруженный детьми, а затем и внуками.

Харрис скончался 3 июля 1908 года от острого нефрита и был похоронен в Атланте. Его дом со временем восстановили и с 1913 года он превратился в музей дядюшки Римуса.

Давайте вспомним замечательные сказки Д. Харриса и ответим на вопросы литературной викторины «Сказка – умница и прелесть».

«Братец Лис и Братец Кролик»

1.Кого Братец Кролик приглашал на обед: «Приходи ко мне завтра, пообедаем вместе. Ничего такого нет у нас дома, да женушка с ребятками пошарят, уж найдут, чем тебя угостить»?

2.Кто передал приглашение Братцу Кролику от Братца Лиса?

3.Какое блюдо «приготовил» Братец Лис Братцу Кролику?

4.Без какой приправы Братцу Кролику «в горло не лезет курятина»?

«Смоляное чучелко»

1.Кому кричал Братец Кролик: «Ты грубиян, я тебя проучу за это! Да, да, проучу! Когда тебя спрашивают, надо отвечать. Сейчас же сними шляпу и поздоровайся, а нет – я с тобой разделаюсь по-свойски»?

2.Что произошло с кулаками, ногами и головой братца Кролика, когда он ударил Чучелко?

«Храбрый Братец Опоссум»

1.Чего до сих пор, по мнению дядюшки Римуса, боится Братец Опоссум?

«Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса»

1.Кто освободил Братца Кролика от Чучелки.

2.Куст какого растения Братец Кролик называл «мой дом родной»

«Сказка про лошадь Братца Кролика»

1.Что достал братец лис, чтобы отнести Братца Кролика в гости?

2.Зачем понадобились «наглазники»?

«Как братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса»

1.К какой группе животных относится Братец Сарыч?

2.Как Братец Кролик перехитрил Братца Сарыча?

«Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову»

1.Как удалось Братцу кролику выдоить Матушку Корову?

2.Удалось ли Матушке Корове отомстить Братцу Кролику?

«В гостях у Матушки Мидоус»

1.Как удалось спровадить Братца Лиса, когда Братец Кролик и Братец Черепаха были в гостях у Матушки Мидоус?

Дорогие читатели-дети и их родители!

Все сказки, перечисленные в викторине, есть в библиотеке, вы можете взять их почитать на абонементе для детей!

А вот еще несколько наших интересных статей:

  • Сказки дядюшки римуса жанр
  • Сказки дядюшки римуса для какого возраста
  • Сказки дяди шера слушать
  • Сказки дядюшки да лад на
  • Сказки дядюшки бобра мультсериал
  • Поделиться этой статьей с друзьями:


    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии