Сценарий
праздника «8 июля — День семьи, любви и верности»
ТРЕК № 1
Фоновая музыка
Ведущий 1:
Добрый день наши дорогие
дети, наши гости. Как приятно видеть вас у нас в гостях на празднике,
посвященном Дню семьи, любви и верности.
Ведущий 2: Праздник Семьи, любви и верности у нас в России
празднуется с 2008 года. Этот прекрасный летний день выбран для праздника не
случайно –православные почитают 8 июля память святых благоверных Петра и
Февронии Муромских – покровителей семейного счастья, любви и верности.
Ведущий 1:
На Руси есть сказ о том,
Как Феврония с Петром
Были парою примерной,
Дружной, любящей и верной.
Много бед перенесли,
Но расстаться не смогли,
Верой-правдой брак держали
И друг друга уважали!
Пролетела та пора,
Нет Февроньи, нет Петра.
Но они — пример семьи,
Честной, искренней любви.
Ведущая 2: А сейчас давайте, посмотрим видеосюжет об
истории праздника. Внимание на экран.
№ 2 Видео «История судьбы супругов Петра
и Февронии»
Ведущая 1: Наши
ребята приготовили стихи о семье и сейчас они их нам расскажут.
Стихи о
семье.
1.В день любви и
день семьи
Близких крепко
обними,
Чувством светлым
наполняйся,
Теплых чувств не
постесняйся!
2.В Международный
День Семьи,
Вас дружно
поздравляем!
С союзом крепким,
и в любви
Жить долго
пожелаем!
3.Для сердца —
праздника, тепла
И радости в
общении!
Желаем с близкими
всегда
Быть в лучших
отношениях!
4.День Семьи
сегодня в мире —
Сколько вас в
семье, четыре?
Пусть скорее
станет десять:
Больше шума,
гама, песен!
Пусть семья
растёт, крепчает,
Никогда не
огорчает!
5.В семейном кругу
мы с вами растём,
Основа основ –
родительский дом.
В семейном кругу
все корни твои,
Во взрослую жизнь
ты войдёшь из семьи.
6. Семья – это то,
что мы делим на всех,
Всем понемножку:
и слезы, и смех,
Взлет и падение,
радость, печаль,
Дружба и ссоры,
молчанья печать,
Пусть мчатся
секунды, недели, года,
Семья – это то,
что с тобою всегда!
Ведущая 2: Символом Дня семьи, любви
и верности является один из самых любимых в России цветков – ромашка, она
олицетворяет собой чистоту и искреннюю любовь.
Стих «Ромашки»
№ 3 Видео «День семьи, любви и верности»
(Дети дарят гостям ромашки)
Ведущий 1: А теперь, давайте немного поиграем, но
сначала проведем небольшую разминку.
Ведущий 2: Мы будем задавать вопросы, а вы
будете на них отвечать. А взрослые вам будут помогать.
Конкурс «Разминка»
1.Что является символом
любви? (Сердце)
2.Назовите имя специалиста по отстрелу
невлюбленных (Купидон)
3.Какая птица приносит счастье? (Аист)
4.Какой цветок является символом семьи?
(Ромашка)
5.В каких сказках говорится о любви?
(«Царевна — лягушка», «Сказка о царе Салтане…» и др.)
6.Произнесите дразнилку, которой обычно дразнят
влюблённых. (Тили — тили тесто, жених и невеста…)
7.Богиня любви в греческой мифологии. (Афродита)
8.Какое животное упоминается в известной
пословице: «Любовь – зла, полюбишь и…» (Козёл)
9.Птица – символ любви и верности (Голубь)
10.Цветок – символ любви (Роза)
11.Один из главных символов дня влюблённых
(Сердечко)
12.Какое слово состоит из 7Я? (Семья)
13.Что поют под окном любимой? (Серенада)
14.О какой семье говорят: «Семеро по лавкам»? (О
большой)
15.Что в известной народной сказке пустил
царевич, желая найти хорошую невесту? (Стрелу)
16. Как называют родителей мамы и папы? (Бабушка
и дедушка)
17. Когда отмечается женский праздник? (8 марта)
18. В какой праздник мы поздравляем всех мужчин?
(23 февраля)
Ведущая: А теперь начинаем наши конкурсы.
(Конкурсы проводит воспитатель)
1.конкурс «Подари ромашку»
Ведущий взрослый: Ромашка – символ
семьи. Её дарят любимым в знак верности и чистоты.
Задание: кто быстрее вырежет ромашку и красиво
подарит своей девочке.
Мальчики вырезают ромашки по готовому шаблону и
дарят девочкам, произнося красивые слова.
Трек № 4 конкурс «Подари ромашку»
Ведущий
взрослый: Ребята, как вы думаете, что самое главное в семье? (Ответы детей.) Молодцы,
правильно. А ещё родные люди, как настоящие друзья, никогда не предадут и
всегда придут на помощь. Следующее задание — проверить с помощью эстафеты,
насколько вы дружные.
2.Эстафета
«Крепкая семья»
Дети
строятся в две колонны, напротив них — ориентиры. Задача капитанов команд —
привести всю «семью» к финишу, постепенно увеличивая цепочку игроков. Сначала
бегут первые игроки, затем к ним добавляются вторые, третьи и т. д., пока
каждая команда не образует общую цепочку. Побеждает команда, первая пришедшая к
финишу и не расцепившая при этом руки.
Трек № 5 Эстафета «Крепкая семья»
Ведущий
взрослый: А ещё семью
объединяет совместный труд, умение помогать друг другу и слаженно работать
вместе. Вот сейчас мы проверим, как вы умеете трудиться. Наша следующая
эстафета называется — уборка квартиры.
Эстафета «Уборка квартиры»
Участвует
чётное количество игроков в каждой команде. Напротив каждой команды — обруч с
высыпанными в нём кубиками, рядом — пустой обруч. Первые игроки с корзинами
бегут к кубикам, собирают их, возвращаются назад и высыпают в пустой обруч.
Следующие участники собирают их, бегут к пустым обручам и высыпают их там,
после чего возвращаются и передают корзину следующим игрокам. Побеждает
команда, быстрее выполнившая задание.
Трек № 6 Эстафета
«Уборка квартиры»
Ведущий 1: О семье народ сложил много пословиц и поговорок. Давайте все
вместе: и дети, и взрослые вспомним их.
Продолжите пословицы и поговорки:
— Не родись красивой, а родись…
(счастливой).
— У семи нянек дитя… (без глаза).
-Гость на пороге — счастье в … (доме).
— Дом без хозяйки … (сиротка).
— Дом вести не бородой …(трясти).
— Яблоко от яблони … (не далеко падает).
— Чем богаты, … (тем и рады).
— В гостях хорошо, … (а дома лучше)
— Не нужен клад, когда в семье…(лад)
— Когда семья вместе, и сердце…(на месте)
— Жениться — не напасть, да как бы..
(женившись не пропасть).
— Шей шубу теплее, а жену
выбирай…(добрее).
— С плохой женой состаришься, а с хорошей…
(помолодеешь).
— Любовь-не картошка, не выбросишь…(в
окошко).
-С милым и рай… (в шалаше).
Ведущий 2: А сейчас прозвучит
красивая песня о Петре и Февронии в исполнении наших девочек.
Трек № 7 Песня
про Петра и Февронию.
Ведущий 1:
Сегодня
было приятно отмечать этот праздник с вами вместе. Ведь живя здесь, в центре,
мы очень стараемся дружить, дарить друг другу тепло и доброту.
Ведущий 2:
И
мы можем твердо сказать, что мы — одна большая и дружная семья! А когда мы все
вместе нам все не по чем!!!
Ведущий 1:
Мы
приглашаем всех: и детей и взрослых встать в большой хоровод и всем вместе
исполнить простую песню, которая называется «Ты и я…»! Слушайте и повторяйте
слова!
Трек № 8
Песня-повторяшка «Ты и я…»
Ведущий 1:
Семейная радость
Счастливые лица!
Желаем всем семьям
Любовью светиться!
Ведущий 2:
Пусть в семьях весёлый
Звучит детский смех,
Добрый и радостный
Праздник для всех!
Ведущий 1:
Любовь процветает
Кругом по Земле.
Ведущий 2:
Мир вашему дому
И в каждой семье!
Ведущая 1:
На
этом наш небольшой праздник подошел к концу!
Мы желаем вам и
всем вашим близким крепкого здоровья, благополучия, любите и берегите друг
друга!
Трек № 9
Песня «Гимн семьи»
Ведущая 2:
А
сейчас мы приглашаем всех сделать большой семейный портрет.
Трек № 10
Фото на память
Íèêîëàé
ÀÄÌÈÐÀËÎÂ
ÑÊÀÇÊÀ
Î
ÃÎØÅ
Èçäàòåëüñòâî
Ïîòðåáèòåëüñêîãî Îáùåñòâà
«Åù¸ íå ïîçäíî!»
2015
ÓÄÊ 165:001
ÁÁÊ 84-44
À 28
Õóäîæåñòâåííîå îôîðìëåíèå àâòîðà.
Ðåäàêòîð Å. Ïåòðîâñêàÿ
Ñ 24 «Ñêàçêà î Ãîøå» / Í.Â. Àäìèðàëîâ. — ßðîñëàâëü: Èçäàòåëüñòâî Ïîòðåáèòåëüñêîãî Îáùåñòâà «Åù¸ íå ïîçäíî!». 2021. ñ. 32, 2 öâåòíûõ âêëåéêè.
Ýòî ÷åòâ¸ðòàÿ êíèãà ñëåñàðÿ ßðîñëàâñêîãî íåôòåïåðå-ðàáàòûâàþùåãî çàâîäà Íèêîëàÿ Àäìèðàëîâà. Çàáàâíîå è ïî-ó÷èòåëüíîå ïîâåñòâîâàíèå íå òîëüêî äëÿ äåòåé.
Ïðåäíàçíà÷àåòñÿ äëÿ âñåõ, èíòåðåñóþùèõñÿ èñòîðèåé ñâîåé ìàëîé ðîäèíû.
Èçäàòåëüñêèé ïðîåêò «ÄÅÁÞÒ»
Íåêîììåð÷åñêîå èçäàíèå ñ áëàãîòâîðèòåëüíîé öåëüþ. Èç-äàíî íà ëè÷íûå ñðåäñòâà àâòîðà.
© Àäìèðàëîâ Í. Â., 2021
© Èçäàòåëüñòâî «Åù¸ íå ïîçäíî!», 2021;
Áûëà îäíà ñòðàíà, äà îíà è ñåé÷àñ ñóùåñòâóåò. Íàçûâàþò ýòó ñòðàíó Áåç-äîëèÿ. Îäíàêî íåêîòîðûå æèòåëè-îñòðîñëîâû èðîíè÷åñêè èìåíóþò ñâîþ ñòðàíó Ñòðàíà Áåçäåëèÿ.
 Áåçäåëèè åñòü îäèí ãîðîä, íîñÿùèé íàçâàíèå Ïðàçä-íèíñê. È åñòü îäíà äåðåâíÿ ïî íàçâàíèþ Òðóäíèíî.  ãîðîäå, ñóäÿ ïî íàçâàíèþ, äà è íà ñàìîì äåëå òàê, íèêòî íå ðàáîòàåò. Èñêëþ÷åíèå ñîñòàâëÿþò íåñêîëüêî áûâøèõ æèòåëåé äåðåâíè. Ðàáîòàþò îíè ïî îñòàâøåéñÿ ó íèõ ïðèâû÷êå ê òðóäó. Íî ãëÿäÿ íà ãîðîäñêèõ ëåíòÿåâ, çàâèäóþò èì è ïîýòîìó ðàáîòàþò ñïóñòÿ ðóêàâà.
Ñòðàíà îêðóæåíà ãîðàìè, ëåñàìè, ðåêàìè è îç¸ðàìè. Åñòü äàæå íåáîëüøîå ìîðå. Ìíîãî ïðèðîäíûõ áîãàòñòâ è ïîëåçíûõ èñêîïàåìûõ, íî íèêòî â ñòðàíå èõ íå ðàçðàáàòûâàåò. Ýòèì äå-ëîì çàíèìàþòñÿ èíîñòðàíöû. Èç òàêèõ ñòðàí: Ëèâåðïóïèÿ, Ãàìáóðãèÿ, Ïàðèíæî è åù¸ íåñêîëüêèõ. Ïðåäñòàâèòåëè ýòèõ ñòðàí íàçûâàþò ñåáÿ èíâåíññîðû. Îíè âûâîçÿò ïðèðîäíûå áî-ãàòñòâà çà ïîëöåíû. Íî íà ýòè ñðåäñòâà æèâ¸ò Áåçäîëèÿ.
Ñòðàíîþ ïðàâèò öàðü. Ó íåãî åñòü ìèíèñòðû. Ïåðâûé ìè-íèñòð èìååò òèòóë: ñàìûé âàæíûé. Âòîðîé ìèíèñòð — ïî âíóò-ðåííèì äåëàì. Îí ñóùåñòâóåò ôîðìàëüíî, òàê êàê íèêàêèõ äåë íåò. À òðåòèé ìèíèñòð ïî âíåøíèì ñíîøåíèÿì, ïðîèçâîäèò ñäåëêè ñ èíâåíññîðàìè. Ãîðîä Ïðàçäíèíñê îïðàâäûâàåò ñâî¸ íàçâàíèå — òàì êàæäûé äåíü ïðàçäíèê.
Íî îáðàòèìñÿ ê äåðåâíå Òðóäíèíî. Íàñåëåíèå â ýòîé äå-ðåâíå ñîñòàâëÿþò äâåíàäöàòü îäèíîêèõ ñòàðóøåê è îäèí ìî-ëîäîé ïàðåíü. Çîâóò åãî Ãîøà. Íî çà ãëàçà íåêîòîðûå ïðèåçæèå íàçûâàþò åãî Ãîøà-÷óäàê. Äðóãèå âìåñòî ñëîâà ÷óäàê ïðèáàâ-ëÿþò äðóãîå ñëîâî, áîëåå ãðóáîå è ñîçâó÷íîå. Íî ýòè ëþäè ñòàðàþòñÿ, ÷òîáû Ãîøà èõ íå óñëûøàë. Ïîòîìó ÷òî îí ïëîñêèõ øóòîê íå ïîíèìàåò. Ïî êðàéíåé ìåðå òàêèõ.
Íàðîäó â äåðåâíþ ïðèåçæàåò ìíîãî, íî ñ îäíîé öåëüþ — ïðîãóëÿòüñÿ. Ïîñìîòðåòü íà «àáîðèãåíîâ» — ïîäèâèòüñÿ, ÷òî îíè åù¸ òðóäÿòñÿ. Ïîïèòü äåðåâåíñêîãî ìîëîêà è âêóñèòü ïëîäîâ äåðåâåíñêèõ ñàäîâ.
À Ãîøà î÷åíü ëþáèò ñâîþ äåðåâíþ. È íèêóäà èç íå¸ óåç-æàòü íå ñîáèðàåòñÿ. Äà îí è ñåé÷àñ òàì æèâ¸ò. Íî êàê òîëüêî èñïîëíèëîñü åìó äâàäöàòü ëåò, òàê îí è çàäóìàëñÿ. Æèë Ãîøà îäèí — ðîäèòåëè óìåðëè. Íå áûëî ó íåãî íè áðàòüåâ, íè ñåñò¸ð. Òàê, ÷òî îí îêàçàëñÿ ïîëíûì õîçÿèíîì.
Íî òÿæåëî îäíîìó âåñòè õîçÿéñòâî — áûëè ó íåãî êîíü, åäèíñòâåííûé â äåðåâíå, òåëóøêà, êîçà ñ êîçëÿòàìè, êóðû, ãóñè. Íóæíà â äîì õîçÿéêà, ÷òîáû ñêðàñèëà è îáëåã÷èëà æèçíü åãî.  äåðåâíå íåâåñò íå áûëî. Íàéä¸òñÿ ëè òàêàÿ, êîòîðàÿ îáìåíÿåò ãîðîä íà äåðåâíþ? ×òî äåëàòü? Âûáðàë îí èç âñåõ ñòàðóøåê ñàìóþ ìóäðóþ è ïîø¸ë ê íåé çà ñîâåòîì.
Ò¨Òß ÊËÀÂÄÈß
Ñîâåñòíî áûëî Ãîøå ê íåé èäòè.  äåòñòâå ñ ïðèÿòåëÿìè (òå äàâíî â ãîðîä ïåðåáðàëèñü) îíè äðàçíèëè å¸. Èç-çà êóñòîâ å¸, èäóùóþ ê äîìó, íàçûâàëè âåäüìîé, êîëäóíüåé. À îíà áûëà çíàõàðêîé. Íî ÷òî-òî âñ¸ æå áûëî â íåé íåîáû÷íîå, çàãàäî÷íîå è äàæå êîëäîâñêîå. Òàê ëþäè ãîâîðèëè. Ïîýòîìó åù¸ ïîø¸ë ê íåé Ãîøà.
Ñòàðóøêà Êëàâäèÿ, êîãäà Ãîøà íåâíÿòíî ðàññêàçàë î öåëè ñâîåãî ïðèõîäà, îòëè÷íî åãî ïîíÿëà. Íå ðàññìåÿëàñü, íå âû-ïðîâîäèëà åãî çà ïîðîã. À äàëà òàêîé ñîâåò: «Òû, Ãîøà, ïàðåíü õîðîøèé (âèäíî, íå ïîìíèëà çëà). È ïðàâèëüíî äåëàåøü, ÷òî â ãîðîä íå óåçæàåøü. ß ïîíÿëà — òû õîçÿéêó õîðîøóþ æä¸øü.  äîì å¸ õî÷åøü ââåñòè. Òàê âîò òû ìîæåøü æäàòü å¸ âå÷íî — íå ïðèä¸ò. Íî ÿ ìîãó òåáå ïîìî÷ü».
«Íàâåðíîå, ÷àðàìè êîëäîâñêèìè ïðèìàíèò?» — ïîäóìàë Ãîøà, íî âñëóõ íè÷åãî íå ñêàçàë. Ëèøü âíèìàòåëüíî ñëóøàë Êëàâäèþ.
— À çíàåøü, ïî÷åìó çà òåáÿ ãîðîäñêàÿ íå ïîéä¸ò?
— Íàâåðíîå, íå çàõî÷åò ðàáîòàòü è õîäèòü â ïðîñòîé îäåæ-äå. Íî â äåðåâíå ýòî íåîáõîäèìî.
— Ýòî âåðíî, íî åù¸ è ïî-äðóãîìó…
— ×òî æå åù¸ ìîæåò ñëóæèòü ïðåãðàäîé?
— Ó òåáÿ åñòü èìóùåñòâî, äîìàøíèå æèâîòíûå, íî ó òåáÿ íåò äåíåã.
— Ýòî ïðàâäà, ò¸òÿ Êëàâäèÿ, äåíåã íåòó.
— ß ïîìîãó òåáå èõ äîñòàòü.
— Êàê æå?
— Òåáå íóæíî îòûñêàòü êëàä. Äðóãîãî ñïîñîáà ñòàòü áîãà-òûì íåò.
«Íåóæåëè îíà çíàåò, ãäå êëàä ñõîðîíåí?» — ñ çàìèðàíèåì ñåðäöà ïîäóìàë Ãîøà.
— Íó, ÷òî ãîâîðèòü? Íóæåí òåáå êëàä?
— Êîíå÷íî, ò¸òÿ Êëàâäèÿ!
— Òîãäà ñëóøàé. ß çíàþ, ãäå íàõîäèòñÿ êëàä. Íî òû âè-äèøü, ÷òî ìíå îí íå íóæåí. Ïîýòîìó ÿ ñ ë¸ãêèì ñåðäöåì óêàæó ìåñòî êëàäà.
— Îé, ò¸òÿ Êëàâäèÿ, íåóæåëè ÿ âñêîðå ðàçáîãàòåþ?! Äîì ïåðåñòðîþ, äà è ìíîãèì äåðåâåíñêèì ïîìîãó!
— Äà, åñëè êëàä äàñòñÿ òåáå â ðóêè. À ýòî íåëåãêî — íå êàæäîìó ñóæäåíî äîáûòü åãî. Òàê âîò ñëóøàé. Ïîé䏸ü â ëåñ, òîò, ÷òî ó ãîðû íàøåé. Íî íàäî ïåðåïëûòü ðåêó, ïðîéòè ÷åðåç äâà áîëîòà ñ áåçäîííûìè ÿìàìè è âûñîêîé îñîêîé. Çàòåì âûéäåøü ê ëåñó äðåìó÷åìó. Òàì íåñêîëüêî áåðëîã ìåäâåæüèõ. ß íàó÷ó, êàê èõ îáîéòè. Ëåñ ïîëîí äèêèõ çâåðåé è îãðîìíûõ õèùíûõ ïòèö, âûãëÿäûâàþùèõ äîáû÷ó ñ âûñîòû. Îíè ìîãóò çàïðîñòî ñõâàòèòü êîãòÿìè ÷åëîâåêà è óíåñòè åãî íåâåñòü êóäà. Ïòèöû ïîìåíüøå òîæå íå ëþáÿò ÷óæàêîâ è ìîãóò çàêëåâàòü. Êðóãîì øèïÿò ÿäîâèòûå çìåè.
— Ýõ, ò¸òÿ Êëàâäèÿ, ìîæåò ìíå íå õîäèòü çà êëàäîì? ß è òàê ïðîæèâó.
— È áóäåøü âñþ æèçíü îäèí — íåõîðîøî ýòî. Ó ÷åëîâåêà äîëæíà áûòü ñåìüÿ, äåòè, íåò ñåìüè òîëüêî ó äèêîãî ÷åëîâåêà, îòøåëüíèêà.
Ãîøà ïîäóìàë: «Âåðíî ãîâîðèò ò¸òÿ Êëàâäèÿ, íóæíà åìó ñåìüÿ, îõ, êàê íóæíà! È ÷òîáû îíà ïîÿâèëàñü, îí âñ¸ ñäåëàåò äëÿ ýòîãî. Õîòü ïîòðåáóåòñÿ ïîéòè â ñòðàøíûé ëåñ ñ åãî äèêè-ìè çâåðÿìè è ÿäîâèòûìè çìåÿìè».
«À åù¸ òàì ïîëíî íå÷èñòîé ñèëû», — óãàäàëà åãî ìûñëè Êëàâäèÿ, — ðàçíûå êèêèìîðû áîëîòíûå (ó íàñ èõ ëîøàíÿìè çî-âóò). Ëåøèé ïîñòàðàåòñÿ çàâåñòè òåáÿ â ñàìóþ ãóùó ëåñà è ïîãóáèòü òàì. Òàê çàâåä¸ò, ÷òî è íå âûáåðåøüñÿ. À êàê òû äó-ìàë?! Ýòî âñ¸ ñòðàæè êëàäîâ, äà ðàçíûõ òàéí ëåñíûõ. Ïî÷èòàé ñêîëüêî ïîêîëåíèé äîâåðÿëî òàéíû ëåñó. À ëþäè, ïðÿòàâøèå ñîêðîâèùà ðàçíûå, áûëè è çëîäåè, è ðàçáîéíèêè, è òîðãîâöû, è êóïöû. Ìíîãèå îáðàùàëèñü ê íå÷èñòîé ñèëå, ÷òîáû òà êîëäîâ-ñòâîì è çàêëèíàíèÿìè îáåðåãàëà ýòè êëàäû. È ðàçâåëàñü íå÷è-ñòàÿ ñèëà, îíà ñäåëàëà òå êëàäû íåâèäèìûìè.  îáðàçàõ ïòèö, çâåðåé, îáîðîòíåé. Íåïðîñòî â ðóêè äà¸òñÿ êëàä òàêîé. Íî ÿ íàó÷ó òåáÿ, êàê äîáûòü òàêîé êëàä. Íó, òàê ïîé䏸ü?» — åù¸ ðàç ñïðîñèëà Êëàâäèÿ.
— Ïîéäó, ò¸òÿ Êëàâäèÿ.
— Òîãäà ñëóøàé.
È îíà ðàññêàçàëà, êàê îòëè÷èòü íàñòîÿùåãî çâåðÿ îò çâåðÿ-êëàäà. Íóæíî ïðîèçíåñòè çàêëèíàíèå:
«Îãîíü, âîäà, íå òðîíü ìåíÿ,
È ñòðàõà íåò, Ñèÿé, íåáåñíûé ñâåò!»
— Ýòèì çàêëèíàíèåì óñïîêîèøü ñàìîãî ñâèðåïîãî çâåðÿ. Îò ýòîãî çàêëèíàíèÿ è êëàä-çâåðü ïîéä¸ò çà òîáîé, êàê ðó÷íîé. Âîò âîçüìè åù¸ ëîìîòü õëåáà çàãîâîð¸ííîãî. Ïîìàøåøü èì, è çâåðü ñòàíåò, êàê ø¸ëêîâûé. Åñëè æå ïòèöà áóäåò íàïàäàòü, ïîêðîøè ëîìîòü, îíà è îòñòàíåò. Òàêèì ìàíåðîì è ïðèâå䏸ü äîìîé êëàä â îáðàçå çâåðÿ èëè ïòèöû. Âñ¸ ïîíÿë? Çàïîìíèë ìåñòî, ãäå êëàä èñêàòü?
— Äà, ó äóáà âûñîêîãî, à ðÿäîì òðè ñîñíû. Ñïàñèáî âàì çàðàíåå!
— Ïîãîäè áëàãîäàðèòü, ñíà÷àëà äåëî ñäåëàé!
ÇÀ ÊËÀÄÎÌ
Íà äðóãîé äåíü ïîø¸ë Ãîøà â äðåìó÷èé ëåñ çà êëàäîì. Âîò ïîäõîäèò îí ê ðåêå. Êðóãîì òèõî, ïëàâíî áåç ðÿáè òå÷¸ò âîäà â ðåêå. Íî âîò â ïðèáðåæíûõ êóñòàõ ïî÷óäèëîñü Ãîøå øåâåëåíèå. «Íå íå÷èñòàÿ ëè ñèëà çà ìíîé ñëåäèò?» — ïîäóìàë Ãîøà. Îí ïðèñëóøàëñÿ, íî áîëüøå øóìà íå áûëî ñëûøíî. «Ýõ, áûëà-íå áûëà!» — ñ ýòèìè ñëîâàìè Ãîøà âîø¸ë â ðåêó. Ïîïëûë, íî ÷óâñòâóåò, ÷òî òðóäíî åìó ïëûòü. ×òî òàêîå, âåäü ðàíüøå Ãîøà íåñêîëüêî ðàç òóäà è îáðàòíî ïåðåïëûâàë ýòó íåøèðîêóþ ðåêó. ×óâñòâóåò îí, êàê ÷òî-òî òÿíåò åãî íà äíî. Ñëûøèò áóëüêàíüå â âîäå, ïîõîæåå íà ñìåõ. Ñëîâíî êòî-òî â âîäå íà ãëóáèíå ðåøèë ðàññìåÿòüñÿ.
Íî Ãîøà õîðîøî ïîìíèë çàêëèíàíèå:
«Îãîíü, âîäà — íå òðîíü ìåíÿ,
È ñòðàõà íåò, Ñèÿé, íåáåñíûé ñâåò!»
È ëèøü ïðîèçí¸ñ — îòïóñòèë åãî âîäÿíîé (à ýòî áûë îí). Ëèøü ïðîáóëüêàë ÷òî-òî. Ïåðåïëûë Ãîøà ðåêó, èä¸ò äàëüøå, âïåðåäè äâà áîëîòà ñ âûñîêîé â ðîñò îñîêîé è êàìûøàìè. Òîëüêî îí ðàçäâèíóë îñîêó — âèäèò, êàê èç-çà êîðÿã è êî÷åê áî-ëîòíûõ ïîÿâëÿþòñÿ ñòðàííûå ñîçäàíèÿ. Ýòî êèêèìîðû (èëè ëîøàíè ïî-ìåñòíîìó) òÿíóò ê íåìó êîðÿâûå ðóêè. È áûëî åìó óäèâèòåëüíî è íåìíîãî ñìåøíî, êàê îíè ëàñêîâî åãî çàçûâàëè:
«Òû èäè ê íàì, Ãîøà,
Ìû æå ëîøàíè, À íå ëîøàäè.
Ìû íå áðûêàåìñÿ.
Áåç òåáÿ ìû, Ãîøà, ìàåìñÿ.
Ïîïðîáóåøü íàøåé ãðÿçè,
È íå íóæíî öåëåáíîé ìàçè,
Áóäåøü âå÷íî ìîëîäûì,
È ìîëîäîñòü íå ïðîéä¸ò, êàê ñ ÿáëîíü äûì».
Íî Ãîøà íå âíÿë ýòèì ëàñêàì. Îí ïîìíèë íàêàç Êëàâäèè, ÷òî íå÷èñòàÿ ñèëà îáìàíîì æèâ¸ò. Òóò æå îí ïðîèçí¸ñ çàâåò-íîå: «Îãîíü, âîäà…» Ýòèõ äâóõ ñëîâ õâàòèëî, ÷òîáû êèêèìîðû ñ âèçãîì è ñòîíàìè, íåêîòîðûå ñêðûëèñü â ìóòíîé âîäå áîëî-òèíû, äðóãèå, óæàñíî êðèâëÿÿñü è çàâûâàÿ, èñïóãàííî ïðÿòà-ëèñü çà êîðÿãàìè.
Âî âòîðîì áîëîòå êèêèìîðû îêàçàëèñü õèòðåå. Îíè ïðåä-ëîæèëè Ãîøå, èçîáðàçèâ íàèâíûå âûðàæåíèÿ ëèö: «Çà÷åì òå-áå, Ãîøà, øë¸ïàòü ïî ãðÿçè áîëîòíîé. Âûéäè íà ÷èñòóþ âîäó, íàìíîãî ïðèÿòíåå èäòè, äà è ñàì îìîåøüñÿ».
Ãîøà áûëî õîòåë øàãíóòü ê ÷èñòîé âîäå, íî âîâðåìÿ âñïîìíèë, êàê Êëàâäèÿ ãîâîðèëà î áåçäîííûõ ÿìàõ áîëîòà: «
À òàì, ãäå ÷èñòàÿ âîäà. Ãäå è îñîêà íå ðàñò¸ò. Òàì òî÷íî ÿìû ãëóáîêèå. Ìåðÿé ãëóáèíó, à äî äíà íå äîñòàíåøü…»
Ðàññåðäèëñÿ îí íà õèòðîñòü êèêèìîð è áûñòðî ïðîèçí¸ñ çàêëèíàíèå. Èçâèâàÿñü è êðèâëÿÿñü, îíè ñêðûëèñü ïîä ìóòíîé áîëîòíîé âîäîé. À èç ãëóáèíû ÷èñòîé âîäû ïîäíÿëèñü ïóçûðè. Çà ïóçûðÿìè ïî âîäå ïîøëè êðóãè, çà íèìè ïîêàçàëàñü ðóêà, à çà íåé è ñàì âîäÿíîé. Íå æåëàÿ óïóñêàòü Ãîøó, îí õîòåë ïîêà-çàòü ñåáÿ ãîñòåïðèèìíûì õîçÿèíîì. Îí ïðîïåë, çàçûâàÿ:
«Ó ìåíÿ â ïîäâîäíîì öàðñòâå
Êàêîãî òîëüêî íåòó ÿñòâà,
Åñòü áû÷êè, õîòü íå â òîìàòå,
Íî ïðîâîðíûå ðåáÿòà.,
Ñàìè ëåçóò â ðîò.
Áóäåøü òîëñò, êàê áåãåìîò.
À âîò èç-ïîä êîðÿãè
Äàþòñÿ ñàìè â ðóêè ðàêè,
Ýòî òàêîé äåëèêàòåñ,
Ìîæíî ñ ñîëüþ, ìîæíî áåç.
Åù¸, îáðàòèòå âíèìàíèå,
Ðûáêà åñòü îäíà — òàðàíèÿ,
Ýòî òàêàÿ âêóñíîòà,
Èäèòå æå ñêîðåå ñþäà!»
Íî è ýòèì íå çàìàíèøü Ãîøó. Ó íåãî îäíà öåëü: ê ãîðå èä-òè, ê ëåñó äðåìó÷åìó ñ âûñîêèì äóáîì. Îò çàêëèíàíèÿ âîäÿ-íîé óõíóë â âîäó, è äîëãî åù¸ áóðëèëà è áóëüêàëà íåäîâîëüíî âîäà. Íî Ãîøà íå îáðàùàåò íà ýòî âíèìàíèå. Îí âèäèò ïîêà-çàâøèéñÿ ëåñ. Îí ÷óâñòâóåò åãî äûõàíèå, ñëûøèò øåëåñò ëèñòâû è ïåíèå ïòèö. Âîò îí âõîäèò â ëåñ. Ãîøà ñëûøèò îòî-âñþäó êðèêè õèùíûõ ïòèö, ðû÷àíèå äèêèõ çâåðåé. Ñëûøèò øèïåíèå çìåé ÿäîâèòûõ. Òðàâà âûñîêàÿ åãî çà íîãè öåïëÿåò, èäòè íå äà¸ò. Ïòèöû, ÷òî ïîìåíüøå, êðûëüÿìè ïî ëèöó áüþò, èäòè íå äàþò. À òå, ÷òî ïîêðóïíåå, çàêëåâàòü õîòÿò. Íî Ãîøà íå æä¸ò, êîãäà åãî çàêëþþò ïòèöû, êîãäà äèêèå çâåðè ðàçîðâóò åãî íà ÷àñòè. Îí ïðîèçíîñèò çàêëèíàíèå:
«Îãîíü, âîäà — íå òðîíü ìåíÿ,
È ñòðàõà íåò, Ñèÿé, íåáåñíûé ñâåò!»
È íåñêîëüêî êóñêîâ õëåáà áðîñàåò âîêðóã. Ñðàçó âîêðóã òèøèíà: îòëåòàþò äî òîãî ÿðîñòíûå ïòèöû, óõîäÿò, ðû÷à, äè-êèå çâåðè, è íå ñëûøíî áîëüøå øèïåíèÿ çìåé.
ËÅØÈÉ È ËÅÑÍÎÉ ÄÓÕ
Ïîâåñåëåë Ãîøà. Îãëÿíóëñÿ êðóãîì. Âñ¸ ñïîêîéíî. È çà-øàãàë îí ê äóáó âûñîêîìó. Âäðóã âèäèò îí ÷åëîâåêà. Òîò ìåëüêíóë ìåæ äåðåâüåâ è ñëîâíî ïðÿ÷åòñÿ îò Ãîøè. Íî óâè-äåâ, ÷òî Ãîøà åãî çàìåòèë, âûõîäèò ê íåìó. Îêàçàëîñü ýòî ñòàðè÷îê.  ñòàðåíüêîé îäåæäå, â ëàïòÿõ. Íà ãîëîâå ñîëîìåí-íàÿ øàïêà. Áîðîäà äëèííàÿ ñ ïðîñåäüþ. Íîñ ïîõîæ íà îïèëåí-íûé ñó÷îê. Ãëàçà êðóãëûå, êàê ó ñîâû. Ñìîòðÿò óãðþìî èç-çà ëîõìàòûõ áðîâåé.  ðóêå ñó÷êîâàòàÿ ïàëêà.
Ãîøà åãî ïðèâåòñòâóåò: «Çäðàâñòâóé, äîáðûé ÷åëîâåê! Ãî-âîðÿò, â ýòîì ëåñó ëåøèé îáèòàåò». Ãîøà áåç îáèíÿêîâ, ïðÿìî ñïðàøèâàåò — íå ëåøèé ëè îí (óæ î÷åíü ïîõîæ). È îí ïðÿìî ñìîòðèò íà ñòàðè÷êà. Ãëàçà ó ëåøåãî (à ýòî áûë îí) ïîòåïëåëè, îí óñìåõíóëñÿ è îòâåòèë äâóñìûñëåííî: «Âåðíî, åñòü òàêîé ñëóõ. Òîëüêî ÿ åãî íå âèäåë. Âåñü ëåñ îáîø¸ë, à åãî íå íàø¸ë. À êîëè ÿ æèâó â ëåñó, òî ðåøèë, ÷òî ÿ áóäó õîçÿèíîì ëåñà. Èíûå ãîâîðÿò, ÷òî ÿ è åñòü ëåøèé. Òîëüêî òû íå âåðü, Ãîøà!»
— Îòêóäà æå Âû ìåíÿ çíàåòå?
— Òàê âåäü ñòðàíà-òî íàøà íåáîëüøàÿ. Ê òîìó æå ñëóõàìè çåìëÿ ïîëíèòñÿ. Áûâàë ÿ â äåðåâíå âàøåé. È Êëàâäèþ çíàþ.
Ãîøà âçäðîãíóë îò ýòèõ ñëîâ. «Ïðèòâîðÿåòñÿ, îí è åñòü ëåøèé. Íåìíîãî ïîãîäÿ ïðîâåðèì. Íà ïðîñòîãî ÷åëîâåêà çà-êëèíàíèå íå äåéñòâóåò», — ïîäóìàë Ãîøà, à âñëóõ ñêàçàë: «Æàëêî, ÷òî Âû ëåøåãî íå âèäåëè, à òî áû çàïëóòàë, îí-òî ìíå áû äîðîãó óêàçàë».
— Íå áåäà, ÿ âåñü ëåñ çíàþ, êóäà æå òû ïóòü-äîðîãó äåð-æèøü?
Ãîøà óäèâèëñÿ, ÷òî òàêîå ëîõìàòîå ÷óäàêîâàòîå ñóùåñòâî ìîæåò òàê âåæëèâî è ðàññóäèòåëüíî ãîâîðèòü. Íî ÷òî åìó îò-âåòèòü? Ãîøà íå ïðèâûê ëãàòü: «Äóá âûñîêèé ñàìûé â ëåñó èùó. Âîçëå íåãî, áóäòî, ÿ ñ÷àñòüå ñâî¸ íàéäó».
— Ýòî ñ÷àñòüå, Âû èìååòå â âèäó, âûðàæàåòñÿ â äåíåæíîì ýêâèâàëåíòå?
«Îãî, ýòîò ëåøèé íå òàê-òî ïðîñò!» — ïîäóìàë Ãîøà è êèâ-íóë ãîëîâîé.
— Òàê ÿ îòâåäó Âàñ, Ãîøà, òóäà, ãäå ýòîãî äîáðà ïîëíî. Ó âûñîêîãî äóáà Âàì ñêàçàëè?
— Äà.
— Ýòî òî÷íî òàê. Ñåé÷àñ ÿ Âàñ îòâåäó. Âû ïîñìîòðèòå, Ãî-øà, êàêîé ëåñ. Ýòî — ñêàçêà, ïåòü õî÷åòñÿ! Ñëîâà òàê è ëüþòñÿ â äóøó!
È îí çàïåë, íåìíîãî ñ õðèïîòöîé (íàâåðíî ïðîñòóäèëñÿ), íî äîâîëüíî ïðèÿòíûì ãîëîñîì:
«¨ëî÷êè-ñîñ¸íî÷êè,
Áåð¸çêè, äà ëèïêè,
Ðàññòóïèòåñÿ, ñåñòð¸íî÷êè,
Ìàõíèòå âåòêîé ãèáêîé,
Ïîêàæèòå íàì òðîïèíêó
Èç ëåñî÷êà â ëåñ ãóñòîé,
Ìû âîçüì¸ì ñ ñîáîé òðîñòèíêó,
 ïóòü îòïðàâèìñÿ ñ òîáîé
Ê äóáó, âûñîêîìó äóáó,
Âåñòè òåáÿ ÿ áóäó,
Ïóòü ÿ çíàþ òóãî,
Êóäà òû õî÷åøü, íå çàáóäó.
×òî ñêðûâàåò ëåñ äðåìó÷èé
Çíàþ ÿ, òåáå ñêàæó:
Çà ñïèíîé åãî ìîãó÷åé
Êëàäû åñòü.
Òåáå èõ ïîêàæó.
Ê äóáó, âûñîêîìó äóáó
Âåñòè òåáÿ ÿ áóäó».
È ïîâ¸ë «õîçÿèí ëåñà», êàê íàçûâàë ñåáÿ ýòîò ÷åëîâåê, Ãîøó â ñàìóþ ãóùó ëåñà.
Ãîøà ïðèìåðíî çíàë, ãäå íàõîäèòñÿ äóá âûñîêèé. Ñ ïðè-ãîðêà, íà êîòîðîì íàõîäèëàñü äåðåâíÿ, ìîæíî áûëî ðàçãëÿäåòü åãî âåðõóøêó. Ïî÷åìó-òî îí ïîâåðèë ëåñíîìó ÷åëîâåêó è ïî-ñëóøíî ïîø¸ë çà íèì. Òàê îíè øëè ÷àñ-äðóãîé. À ëåñ âñ¸ ãó-ùå. Âûñîêèå ñ ãóñòîé êðîíîé âåêîâûå äåðåâüÿ ñîâñåì çàêðûëè íåáî. Ïîä èõ ãóñòîé êðîíîé ñòàíîâèëîñü òåìíåå. À ëåøèé (Ãî-øà óæå íå ñîìíåâàëñÿ, ÷òî ýòî îí) âñ¸ ø¸ë è ø¸ë âïåð¸ä. Áåç óñòàëè îí ïðåîäîëåâàë òîð÷àùèå â ðàçíûå ñòîðîíû êîðÿãè, óïàâøèå äåðåâüÿ, áóãðû è ÿìû. Ïîíÿë Ãîøà — ÷òî-òî òóò íå-ëàäíî. È ñêàçàë îí òîãäà ñòðàííèêó ëåñíîìó: «Äà òû ïîñòîé. Óæå íå ñàì ëè òû ëåøèé? Èøü êóäà çàâ¸ë! Ãäå æå äóá?»
Ëåñíîé ÷åëîâåê îáåðíóëñÿ. Ãëàçà åãî æåëåçíî áëåñíóëè, è ïîä åõèäíûé ñìåøîê îí ïðèçíàëñÿ Ãîøå: «Äà, ÿ ëåøèé! Íî âåäü Âû æå õîòåëè, ÷òîáû ÿ ïðîâ¸ë Âàñ ê ìåñòó, ãäå êëàä íàõîäèòñÿ!»
— Âèäíî, òû ìåíÿ ê ñàìîìó äàëüíåìó êëàäó âå䏸ü. ×òî áëèæå íåò?
— Íåò, óïàäè ìíå íà ãîëîâó øèøêà ñ ñàìîé âûñîêîé ñîñíû!
— À ìû ñåé÷àñ ïðîâåðèì, ëæ¸øü òû èëè íåò.
È Ãîøà ïðîèçí¸ñ çàâåòíîå:
«Îãîíü, âîäà — íå òðîíü ìåíÿ,
È ñòðàõà íåò, Ñèÿé, íåáåñíûé ñâåò!»
Ëèøü ïðîèçí¸ñ çàêëèíàíèå, êàê ñðàçó ñòàëî ñâåòëåå. À ëåøèé âäðóã çàìàõàë ðóêàìè, ñëîâíî ñîïðîòèâëÿÿñü ÷åìó-òî. Ëèöî åãî èñêàçèëîñü çëîé ãðèìàñîé. È âñêîðå îí èñ÷åç. È òóò Ãîøà óâèäåë òðîïèíêó. Äåðåâüÿ ñëîâíî ðàçäâèíóëèñü. È äàæå, ïîêàçàëîñü Ãîøå, âäàëè ýòîé òðîïèíêè êðîíà âûñîêîãî äåðåâà. «Óæå íå äóá ëè ýòî ìîé?» — ïîäóìàë Ãîøà. È õîòåë îí èäòè áûñòðåå ïî ýòîé òðîïå. È íå çàìåòèë, êàê ê äóáó ïîäîø¸ë.
ËÅÑÍÎÉ ÄÓÕ
Òîëüêî ñëûøèò Ãîøà, âåòåð ïîäíÿëñÿ ïî ëåñó. Øåëåñò ëèñòâû óñèëèëñÿ. Äåðåâüÿ ÷óòü ëè íå äî çåìëè ñòàëè ãíóòüñÿ. Âåòâè äåðåâüåâ ÷óòü íå â ëèöî åãî áüþò. Åäâà Ãîøà óâ¸ðòûâà-åòñÿ. Ñíîâà íàëåòàþò ïòèöû, ð¸â çâåðåé ïîñëûøàëñÿ. Èç-çà êàæäîãî êóñòà çìåè çàøèïåëè.
Âäðóã ãîëîñ ïîñëûøàëñÿ ñòðàííûé, áóäòî äåðåâî áîëüíîå ñêðèïèò. Îäíàêî â ýòîì ñêðèïå áûëè îò÷¸òëèâî ðàçëè÷èìû ñëîâà è äàæå ñìåõ: «Õà-õà! Âñ¸ òåáå Êëàâäèÿ ðàññêàçàëà. Òîëüêî ïðîòèâ äóõà ëåñíîãî çàêëèíàíèÿ íå äàëà. Çàáûëà, âèä-íî, ñòàðàÿ. À ïðåæíåå çàêëèíàíèå íà ìåíÿ íå äåéñòâóåò. Õà-õà-õà! Òàê ÷òî òåáå äîëãî ïðèä¸òñÿ â ëåñó ìî¸ì òîò äóá, ãäå òâî¸ ñ÷àñòüå æä¸ò òåáÿ, èñêàòü!»
×òî äåëàòü Ãîøå? Ðàñòåðÿëñÿ îí ñíà÷àëà, à ïîòîì ïðèäó-ìàë — îáðàòèëñÿ ê ëåñíîìó äóõó ñ âîïðîñîì: «Òàê ýòî òû, ëå-øèé»
«Õà-õà, õà-õà, ëåøèé — ìîé ñëóãà, — ðàññìåÿâøèñü, ñêàçàë ëåñíîé äóõ, — è âñå çâåðè, ïòèöû è íå÷èñòü ëåñíàÿ — âñå ïîâè-íóþòñÿ ìíå. ß âñ¸ çíàþ, êàê è òî, çà÷åì òû, Ãîøà, ñþäà ïðè-ø¸ë. Ñêàæè æå — ñ äîáðîé äóøîé èëè ñî çëûì óìûñëîì ÿâèëñÿ ñþäà? À åñëè ñîëæ¸øü, òàê çäåñü è îñòàíåøüñÿ!»
Ãîøà ñíà÷àëà çàðîáåë è ñëîâà âûìîëâèòü íå ìîã. Íî òå-ðÿòü åìó áûëî íå÷åãî. Ïðèø¸ë îí â ñåáÿ è íà÷èñòîòó âñ¸ ðàñ-ñêàçàë: «Ïðèø¸ë ÿ ïîìîùè ó ëåñà ïðîñèòü. Çíàòü, ó òåáÿ, äóõà ëåñíîãî. À äåëî â òîì, ÷òî íåò íèêàêîé æèçíè â äåðåâíå. Íå äàé Áîã ÿ â ãîðîä óåäó! Òîãäà îíà ñîâñåì, æèçíü, òî åñòü â äå-ðåâíå çàãëîõíåò. Âîò ÿ è ïðîøó ïîìîùè, ÷òîáû äåðåâíÿ óêðå-ïèëàñü. À ýòî çíà÷èò, õîçÿéêà õîðîøàÿ ìíå íóæíà â äîì. ×òî-áû îíà ïîÿâèëàñü — óêàæè ìíå êëàä, õîòü íåáîëüøîé. Çëà ÿ íå íåñó, âîò õëåáöà çâåðÿì ïîêðîøèë». È Ãîøà íåïðîèçâîëüíî ñòàë îòëàìûâàòü êóñêè õëåáà è áðîñàòü ñáåæàâøèìñÿ çâåðÿì è ïòèöàì. Îòâåòèë åìó ëåñíîé äóõ:
— Âèæó ÿ — ÷åëîâåê òû èñêðåííèé. Çíàþ, êàê áåðåæíî òû â ëåñó õîçÿéíè÷àë. Íè âåòî÷êè çðÿ íå íàäëîìèë. Åñëè è ñðóáàë äåðåâöå äëÿ íóæä ñâîèõ, òî âûáèðàë óæå áîëüíîå, ñóõîå. Ìî-ëîäûå äåðåâüÿ, çäîðîâûå — íå òðîãàë.  ëåñó íå ñîðèë, ìóñîð íå ðàçáðàñûâàë. Çèìîþ êîðìóøêè äëÿ ïòèö óñòðàèâàë. Âûðó÷ó òåáÿ — íå ïðîïàä¸ò äåðåâíÿ. Âîò òåáå êîçë¸íî÷åê».
È âûøåë èç-çà äóáà êîçë¸íîê. À íà øåå ó íåãî áóáåí÷èê ïîçâÿêèâàåò.
ÊËÀÄ
Âäðóã íàëåòåë âåòåð, ëèñòâîé çàøóìåë è ñðàçó ñòèõëî. Âèäèò Ãîøà — èñ÷åçëè çâåðè, ïòèöû, è äóõà ëåñíîãî áîëüøå íå ñëûøíî. Îñòàëèñü îíè âäâî¸ì ñ êîçë¸íî÷êîì. Ëåñ ñëîâíî ðàñ-ñòóïèëñÿ, è îòêðûëàñü äîðîãà òîðíàÿ. È äåðåâíÿ âäàëè âèäíå-åòñÿ. Ïîø¸ë Ãîøà ïî äîðîãå. Çàäóìàëñÿ: «Íè÷åãî íå äàë åìó ëåñíîé äóõ». Ãîøà çàáûë ñëîâà Êëàâäèè î êëàäå. Èä¸ò îí çà-äóì÷èâî, ðóêó ñ õëåáîì íåïðîèçâîëüíî îòêèíóë çà ñïèíó. À êîçë¸íî÷åê èä¸ò çà íèì è õëåá ïîùèïûâàåò. Îãëÿíóëñÿ Ãîøà, êîãäà ê äîìó ïîäîø¸ë. Âèäèò — êîçë¸íî÷åê ñ íèì ïðèø¸ë. Âñ¸ íå ìîæåò ñîîáðàçèòü Ãîøà. Òîëüêî äóìàåò, ãëÿäÿ íà êîçë¸íî÷-êà: «Ýõ, çðÿ ïðîõîäèë — íå äîñòàë êëàäà. Ëåñíîé äóõ âìåñòî êëàäà êîçë¸íî÷êà ïîäàðèë. Èøü, êàêîé ïîñëóøíûé, — ø¸ë çà ìíîé, êàê ïðèâÿçàííûé.  ñòîðîíó íå øàðàõàëñÿ. È ÷òî ÿ ñ íèì äåëàòü áóäó? Åãî æå ïðîêîðìèòü íàäî. Ëèøíèé âîç ñåíà íàêà-øèâàòü. Èç ñèë âûáèâàòüñÿ. Äà óæ, ïîäàðîê!»
Çàâ¸ë Ãîøà êîçë¸íî÷êà â ñòîéëî. À òàì òàêîé æå êîçë¸íî-÷åê, îäèí â îäèí, ñòîÿë Ãîøà âçîø¸ë íà ðóíäóê* (ïëîùàäêà äâîðîâîé ëåñòíèöû) è ïðèãîâàðèâàåò òàê ëàñêîâî (ëþáèò îí æèâîòíûõ): «Íó ÷òî, Ñíåæîê, (òàê îí ñâîåãî êîçë¸íî÷êà íàçû-âàë), ïðèâ¸ë ÿ òåáå äðóæêà. Ìîæåò, ïîçíàêîìèøüñÿ, ïîèãðàåøü ñ íèì?» Ïîíÿë Ãîøèí êîçë¸íî÷åê åãî ñëîâà, ïðèíÿëñÿ ñ ÷óæà-êîì èãðàòü. Äà, âèäíî, ïåðåñòàðàëñÿ — ðàçáåæàëñÿ è ñòóêíóë ëáîì â ëîá. Òîò è ðàññûïàëñÿ, ëåæèò âìåñòî êîçë¸íî÷êà ãðóäà çîëîòà è ñåðåáðà. Ãîøà àõíóë îò èçóìëåíèÿ. ×óòü ñ ðóíäóêà íå ñâàëèëñÿ. «Âîò òåáå è ñþðïðèç!» — ðàäîñòíî âîñêëèêíóë îí. Òóò è âñïîìíèë îí ñëîâà Êëàâäèè.
Ñîáðàë îí çîëîòî è ñåðåáðî è ñòàë äóìàòü — êóäà åãî ëó÷øå óïîòðåáèòü. «Èñêàòü íåâåñòó — äåíüãè íà ñâàäüáó ïîÿâè-ëèñü. Èëè ïîäîæäàòü, à ñíà÷àëà äîì ïîïðàâèòü. Âîí îí, äîì, íàêëîíèëñÿ ê çåìëå».
Ïðèøëîñü Ãîøå ïîäïîðêó ñòàâèòü, ÷òîáû äîì ñîâñåì íå çàâàëèëñÿ…
ÍÅÂÅÑÒÛ
Íèêîìó Ãîøà íå ãîâîðèë î êëàäå. Òîëüêî íà ñëåäóþùèé äåíü íàïîëíèëàñü äåðåâíÿ íåâåñòàìè. Îòêóäà óçíàëè? Íàâåð-íîå, íå÷èñòàÿ ñèëà èì â óøêè íàøåïòàëà.
Ãîðîäñêèå íåâåñòû, îäåòûå ïî ïîñëåäíèì âåÿíèÿì ìîäû, ñïðàøèâàëè, êàê íàéòè Ãîøó. Óâèäåâ ñòîëüêî ìîëîäûõ, êðàñè-âûõ äåâóøåê, Ãîøà ñíîâà îðîáåë. Îí ñðîäó íå îáùàëñÿ ñ äå-âî÷êàìè. À ïîòîì îíè âñå ïåðåáðàëèñü â ãîðîä. Íî íàäî áûëî ðåøàòüñÿ íà ñàìûé âàæíûé øàã â æèçíè. Íóæíî âûáðàòü ñåáå ïîä ñòàòü íåâåñòó.
Îäåëñÿ ïîëó÷øå Ãîøà è åù¸ ðàç â îêíî ïîñìîòðåë. È ñíî-âà óäèâèëñÿ. Òî áûëî îäíó äí¸ì ñ îãí¸ì íå ñûùåøü, à òóò ñ äåñÿòîê îáúÿâèëîñü. Âèäèò îí èç îêíà — íåâåñòû íàïðîòèâ åãî äîìà íà áóãðå ñîáðàëèñü. Âîò-âîò ê äîìó ïîéäóò. À â äîìå íå ïðèáðàíî, èç ïå÷è íå âûãðåáåíî, âîäû íå ïðèíåñåíî. Çàáåãàë áûëî Ãîøà, äà âäðóã ñëûøèò øóì íåâîîáðàçèìûé. Ýòî íåâå-ñòû ïîññîðèëèñü — êîòîðîé ïåðâîé ñ Ãîøåé çíàêîìèòüñÿ èäòè.
Ñìîòðèò â îêíî Ãîøà è äèâó äà¸òñÿ. Ñöåïèëèñü íåâåñòû, ïðè÷¸ì âñå ñðàçó. Ïîëó÷èëàñü êó÷à-ìàëà. È ýòà êó÷à ïðåâðà-òèëàñü â îãðîìíûé øàð. È ïîêàòèëñÿ ýòîò øàð ñ áóãðà â ñòîðî-íó Ãîøèíîãî äîìà. À äåðåâíÿ Òðóäíèíî íà õîëìå íàõîäèëàñü. Ãîøèí äîì êðàéíèé, òî åñòü ïîä ãîðîé. À äàëüøå ñíîâà õîëì, ñëîâíî ãèãàíòñêîå êîðîìûñëî, íà êîòîðîì íåâåñòû ñòîÿëè è áðàíèëèñü.
È âäðóã âöåïèëàñü êàæäàÿ â âîëîñû ñâîåé ñîïåðíèöû. Ñ âèçãîì, ñ ðàçäèðàíèåì âîëîñ, ïîêàòèëñÿ ñ ãîðêè îáðàçîâàâ-øèéñÿ îãðîìíûé øàð. Ïîêàòèëñÿ îí âñ¸ áûñòðåå è áûñòðåå ê Ãîøèíîìó äîìó.
Âûáåæàë Ãîøà, ðàñòåðÿëñÿ íà ìãíîâåíèå — ýòàê îíè è äîì (ñèëüíî íàêëîíèâøèéñÿ) ñíåñóò. Ê ñ÷àñòüþ îáðàòèë îí âíèìà-íèå íà òà÷êó, ñòîÿùóþ ðÿäîì ñ äîìîì. Îí íà íåé ñåíî âîçèë. Ãîøà ãîðäèëñÿ, ÷òî îí òà÷êó ñäåëàë — íà òð¸õ êîë¸ñàõ. Îí ïå-ðåâîçèë íà íåé öåëóþ ñêèðäó ñåíà. È íå ÷óâñòâîâàë òÿæåñòè. Âñïîìíèë îí ïîãîâîðêó ñâîåé áàáóøêè: «Ãëàçà ñòðàøàòñÿ — ðó-êè äåëàþò». È íå ðàçäóìûâàÿ, ÷òî èç ýòîãî âûéäåò — îí ïîäñòà-âèë òà÷êó ïîä ýòîò îðóùèé øàð.
Òà÷êà âûäåðæàëà, íå îïðîêèíóëàñü. Ãîøà óñïåë âîâðåìÿ íàïðàâèòü å¸ â ñòîðîíó îò äîìà. Òà÷êà ïîêàòèëàñü ïî ñêëîíó â ñòîðîíó ëåñà. Íî âîò òà÷êà îñòàíîâèëàñü, íàåõàâ, î÷åâèäíî, íà êî÷êó. Øàð íåâåñò ñâàëèëñÿ ñ íåãî è íåâåñòû ñðàçó âñå ðàçú-åäèíèëèñü. Ñòàëè îòðÿõèâàòüñÿ è ïðèâîäèòü ñåáÿ â ïîðÿäîê. Íåñêîëüêî íåâåñò îòêàçàëîñü îò ñâîåé çàòåè — íàïðàâèëèñü ê ãîðîäó. Îñòàëîñü ñåìü íåâåñò. Ãîøà îáëåã÷¸ííî âçäîõíóë. Íî ñ ñîæàëåíèåì ïîäóìàë, ÷òî íåâåñòû îòâåðíóòñÿ îò íåãî. Óéäóò íàâñåãäà. Ñâîåîáðàçíûé îòâîðîò-ïîâîðîò äàë èì æåíèõ.
Îñòàâøèåñÿ íåâåñòû ïîêà íå óõîäèëè. Îíè ðàçäåëèëèñü ïî äâîå, òðè ïàðû, òîëüêî îäíà ñòîÿëà â ñòîðîíêå. Äåâóøêè ñëîâíî ñîâåòîâàëèñü. Íî âîò îäíà îòäåëèëàñü è ðåøèòåëüíî íàïðàâèëàñü ê íåìó.
ÏÅÐÂÀß
«Çäðàâñòâóéòå, Ãåîðãèé Ô¸äîðîâè÷!» — îáðàòèëàñü äåâóøêà ê íåìó.
Ãîøà âïåðâûå óñëûøàë, êàê ê íåìó îáðàòèëèñü ïî èìåíè-îò÷åñòâó. Âèä ó íåâåñòû áûë ðåøèòåëüíûì, à êðàñîòà îñëåï-ëÿþùàÿ. È îí îðîáåë. Ïàðåíü êðåïêîãî òåëîñëîæåíèÿ, îí ïðî-ëåïåòàë ëèøü: «Çä-ð-àâ-àâñòâóéòå..»
«À ëîâêî Âû èõ îòâàäèëè, — íåâåñòà çàñìåÿëàñü, — è òà÷êó ñ ñåíöîì êàê ðàç ïîä ìîþ ñïèíó ïîäñòàâèëè. Çíàåòå, òàê ìÿãêî, ÿ äàæå íå óøèáëàñü. Îñòàëüíûå âñå ñòîíóò è áîêà ðàçìèíàþò. Îáðàùàéòåñü êî ìíå òàêæå óâàæèòåëüíî — Íàäåæäà Ñåðãååâíà. Íó, ÷òî Âû ìîë÷èòå?» — â å¸ ãîëîñå ïðîçâó÷àëè âëàñòíûå íîò-êè. È îíà, ãëÿäÿ íà íåãî, ãîðäî ïîäíÿëà ãîëîâó.
Ãîøà õîòåë ïîäòâåðäèòü ñëîâà äåâóøêè. Äà, îíà ñ ïåðâîãî âçãëÿäà ïîíðàâèëàñü åìó. È îí óæå ïî÷óâñòâîâàë, êàê ïîäêà-øèâàþòñÿ íîãè, ñãèáàåòñÿ ñïèíà. Åù¸ áû ìãíîâåíèå, è îí îïó-ñòèòñÿ íà êîëåíî. Ïðåäëîæèòü åé ðóêó è ñåðäöå. Òàêîå äåé-ñòâèå íà íåãî ïðîèçâåëè ïðåêðàñíûå ãëàçà, ñëîâíî ãîëóáûå îç¸ðà. Íî å¸ ãëàçà ñìîòðåëè íà íåãî ñòðîãî è íàñìåøëèâî. Äå-âóøêà íå ñîìíåâàëàñü, ÷òî Ãîøà âûáåðåò èìåííî å¸.
Íî âäðóã Ãîøà ïîäóìàë: «Åñëè ýòà äåâóøêà ñ ïåðâîé ìè-íóòû èõ çíàêîìñòâà çàõîòåëà èì âëàñòâîâàòü. ×òî æå òîãäà áóäåò äàëüøå?»
À íåâåñòà, ÷òîáû çàêðåïèòü ñâîþ âëàñòü íàä íèì, ñòàëà ñòðîèòü ïëàíû íà áóäóùåå: «Èçáà ó òåáÿ (ïåðåøëà íà òû), Ãå-îðãèé, ñèëüíî ïîêîñèëàñü. Òåáå íàäî ïîïðàâèòü. À êàê òû îäåò?! Ãðÿçíóëÿ! — À Ãîøà ñ÷èòàë, ÷òî ýòî åãî ëó÷øàÿ îäåæäà, — Íåò, çäåñü íèêàêîé æèçíè íå áóäåò! Ýòî ÷òî ó òåáÿ ó èçáû — äðîâà? Èõ ÷òî, íóæíî ê ïå÷êå íîñèòü? Çàâòðà æå ïåðååçæàåì â Ïðàçäíèíñê. Òàì õîòü æèçíü óâèäèøü! Íåò, äîìèøêî òâîé ñëî-ìàåì. Ðåìîíòèðîâàòü åãî íàì äîðîæå âûéäåò. Òåáå ýòî íàäî?»
«Ýòî ÷òî æå, — ïîäóìàë Ãîøà, — èç-çà òåáÿ íàäî ñóäüáó ëî-ìàòü, äåðåâíþ áðîñàòü. Ëó÷øå óæ ÿ íåæåíàòûì îñòàíóñü».
È òóò åìó íà ïàìÿòü ïðèøëè ñëîâà Êëàâäèè, îíà ãîâîðèëà, ÷òî åñëè îí íàéä¸ò êëàä, òî íå÷èñòàÿ ñèëà áóäåò ñòàðàòüñÿ êëàä âåðíóòü.
«Íå ìîæåò òàêàÿ êðàñèâàÿ äåâóøêà âåäüìîé îêàçàòüñÿ. Ïðàâäà, õàðàêòåð ó íå¸ íå ïîêëàäèñòûé,» — ïîñìîòðåë Ãîøà åù¸ ðàç íà äåâóøêó.  ãëàçàõ ó íå¸ èñêîðêè ëóêàâûå ïîáë¸ñ-êèâàþò. Ñìîòðèò íà íåãî ñ âûçîâîì è íàñìåøëèâî. Îíà óæå âñ¸ çà íåãî ðåøèëà.
«Íó ÷òî, êàê ñòîëá ñòîèøü?» — ñïðîñèëà äåâóøêà ïîâåëè-òåëüíî.
Ïîñëå ýòèõ å¸ ñëîâ Ãîøà ïîäóìàë: «À ÷òî åñëè èñïðîáî-âàòü íà íåâåñòå çàâåòíîå çàêëèíàíèå?» Òîëüêî îí ïðîèçí¸ñ ïåðâûå ñëîâà çàâåòíîãî çàêëèíàíèÿ, — ñðàçó æå èçóìèëñÿ, óâè-äåâ Íàäèíî ëèöî: îíî èñêðèâèëîñü, ñòàëî çëûì è íåêðàñèâûì. Îíà çàìàõàëà ðóêàìè, çàâåðòåëàñü íà ìåñòå è áûñòðî ïîáåæà-ëà îò Ãîøè. Ìåíÿëàñü íà áåãó å¸ âíåøíîñòü. «Âîò òåáå è ðàç! — ïîäóìàë Ãîøà, — íå èíà÷å, êàê ýòî ïðîäåëêè íå÷èñòîé ñèëû!» È åù¸ ðàç îãëÿíóëñÿ íà óáåãàþùóþ äåâóøêó. Íå óñïåë îí îïîì-íèòüñÿ îò ïðîèñøåäøåãî, êàê óñëûøàë ñëàäêèé ãîëîñ: «Âû ìåíÿ, Ãîøà, âûñìàòðèâàåòå?»
ÂÒÎÐÀß ÍÅÂÅÑÒÀ
Îí îáåðíóëñÿ — ïåðåä íèì ñòîÿëà íå ìåíåå êðàñèâàÿ äå-âóøêà, ÷åì ïåðâàÿ íåâåñòà. Íî å¸ îòëè÷àëî äîáðîå âûðàæåíèå ëèöà. Ãîøà çàìåäëèë ñ îòâåòîì. Îí çàãëÿíóë çà èçáó, êóäà óêàòèëñÿ äåâè÷èé øàð è óâèäåë òàêóþ êàðòèíó: íåâåñòû øëè ê åãî èçáå ïîïàðíî. Ïîñëåäíÿÿ, îäíà, øëà, ïðèõðàìûâàÿ, î÷å-âèäíî ñèëüíî óøèáëàñü.
Ãîøà ïîâåðíóëñÿ ê äåâóøêå, çàäàâøåé åìó âîïðîñ. Îí ðåøèë ñõèòðèòü, ïîòâîðñòâóÿ åé. Èíòåðåñíî, êàê ïîâåä¸ò ñåáÿ ýòà íåâåñòà.
— Äà, Âàñ ÿ ñðàçó ïðèìåòèë!
Äåâóøêà ñêðîìíî è äîâîëüíî óëûáíóëàñü: «Åñëè ÿ Âàì òàê ïîíðàâèëàñü, òî ÷åãî æå æäàòü, çîâèòå ìåíÿ ïðîñòî Ãàëÿ. À îñòàëüíûå, îòêðîâåííî ñêàæó, òàêèå íåõîðîøèå, êîðûñòíûå, çàâèñòëèâûå. — Ãàëÿ ìàõíóëà ðóêîé â ñòîðîíó äåâóøåê. Îíà ñòàëà êîðîòêî ãîâîðèòü î êàæäîé è íå íàõîäèëà íè äëÿ îäíîé äîáðîãî ñëîâà. Ïîñëå ñêàçàëà: — Âèæó, Ãîøà, Âû ìíîãî ðàáî-òàåòå. Íàâåðíîå, êîñèòå, ïàøåòå, äðîâà ðóáèòå. Ýòî âñ¸ âðåäíî äëÿ çäîðîâüÿ. Çà÷åì Âàì ýòî? Êàê Âû äóìàåòå, â ãîðîäå íàìíîãî ëåã÷å æèòü?! Ïåðååçæàéòå â ãîðîä. ß, âèæó, Âàì íðàâ-ëþñü. Òàê áóäåì æèòü â ãîðîäå áåççàáîòíî âäâî¸ì, â ãîðîäå ñïîêîé-äîðîãîé». Ãàëÿ ãîâîðèëà ëàñêîâî è îòêðîâåííî. Ãëàçà å¸ íå áåãàëè. Îíà ïðîñòî óãîâàðèâàëà Ãîøó ïåðåéòè ê ëó÷øåé æèçíè.
Íî êàê åìó ïîêèíóòü äåðåâíþ? Ïîêèíóòü ðîäèíó? Ãäå âû-ðîñ è æèë âñþ ñâîþ ñîçíàòåëüíóþ æèçíü. Îíà, êîíå÷íî, íå ïîéì¸ò ýòîãî. Äàæå åñëè îíà õîðîøèé ÷åëîâåê. Èëè… ýòî íî-âûé îáðàç íå÷èñòîé ñèëû? Íàäî ïðîâåðèòü. Ãîøà óæå çíàë êàê. Îí íè÷åãî íå îòâåòèë íåâåñòå, ïðîñòî ïðîèçí¸ñ çàêëèíàíèå. Ñíîâà ïîâòîðèëîñü òî æå, ÷òî è ñ ïåðâîé. Äîáðàÿ íåâåñòà òàê-æå èñ÷åçëà ñ åãî ãëàç ñ óæàñíûìè êðèâëÿíüÿìè.
«Âîò òåáå è äâà!» — ïðèñâèñòíóë Ãîøà.
Òàê ïðîøëè øåñòü íåâåñò. Âñå îíè, êòî çëî, êòî ïî-äîáðîìó óãîâàðèâàëè Ãîøó ïåðååõàòü â ãîðîä. À ïîñëåäíÿÿ èç øåñòè äàæå ñòàëà äåëèòü äåíüãè, âûðó÷åííûå îò êëàäà.  îñ-íîâíîì ðàññ÷èòûâàÿ ïîòðàòèòü èõ íà ñåáÿ, íó è íåìíîãî íà Ãî-øó. Ãîøà áûë ðàä, ÷òî âîâðåìÿ ðàñïîçíàë ïðîèñêè íå÷èñòîé ñèëû.
 òî æå âðåìÿ åìó áûëî ãðóñòíî, ÷òî îí ñíîâà îñòàëñÿ áåç íåâåñòû.
ÑÅÄÜÌÀß. ÂÛÁÎÐ
Ãîøà ñîâñåì çàáûë ïðî ïîñëåäíþþ, ñåäüìóþ. Îíà íå áëèñòàëà êðàñîòîé, êàê ïðåäûäóùèå äåâóøêè. È ïðîêîâûëÿâ äî Ãîøèíîé èçáû, ïðîñòî è ñêðîìíî ñêàçàëà: «Çäðàâñòâóéòå, Ãåîðãèé, è… äî ñâèäàíèÿ». È õîòåëà óéòè îò íåãî. Íî Ãîøà îñòàíîâèë äåâóøêó. Âî-ïåðâûõ, åãî ïîðàçèëà âíóòðåííÿÿ êðà-ñîòà äåâóøêè. Îíà âûðàæàëàñü â ïðåêðàñíûõ ãëàçàõ. Âî-âòîðûõ, áûëî æàëêî å¸. Äî ãîðîäà äàëåêî, à åé òðóäíî èäòè. Òîëüêî ïîìíèë îí, êàê ïûòàëèñü îáìàíóòü åãî âñå ïðåäûäóùèå íåâåñòû. Ïîýòîìó îí òÿæêî âçäîõíóë è òèõî ïðîèçí¸ñ çàêëèíà-íèå…
È ñâåðøèëîñü ÷óäî — äåâóøêà íå èçìåíèëàñü â ëèöå, íå óáåæàëà. Òîëüêî óäèâë¸ííî ïîñìîòðåëà íà Ãîøó è ñêàçàëà: «×òî ýòî Âû âñ¸ áîðìî÷åòå, Ãåîðãèé? Íå ïî äóøå Âàì âèäíî. Íî ó Âàñ ÿ íå îñòàíóñü, íèêîìó íå íóæíà êàëåêà. Âàì, äóìàþ, òîæå. Ïðîïóñòèòå, ïîæàëóéñòà!»
Íî Ãîøà íå îòïóñòèë å¸. Îí ïîíÿë, ÷òî ëó÷øå ýòîé íåâå-ñòû åìó íå íàéòè. «Âû, ÿ âèæó — ÷åëîâåê, — ñêàçàë îí åé, — è ìíå äðóãîé íå íàäî. Òîëüêî îòâåòüòå ìíå íà îäèí âîïðîñ — ñîãëàñ-íû ëè Âû â äåðåâíå æèòü è ñî ìíîé òðóäèòüñÿ? À Âû ãîðîä-ñêàÿ è, íàâåðíîå, íèêîãäà ýòîãî íå äåëàëè?»
— Äà, ÿ ñîãëàñíà, åñëè Âû çàõîòèòå âçÿòü ìåíÿ çàìóæ òà-êîé, íå âïîëíå çäîðîâîé. ß òî÷íî ãîðîäñêàÿ, íî êîðíè ìîè èç ýòîé äåðåâíè. Ðîäèòåëè ìåíÿ â øåñòü ëåò óâåçëè â ãîðîä. Ìî-æåò áûòü, ïîìíèòå áàáóøêó Ëóêåðüþ, òàê ÿ — å¸ âíó÷êà. À çîâóò ìåíÿ Íàñòÿ.
Ãîøà âñïîìíèë äåòñòâî, âñïîìíèë, êàê ìíîãî äåòåé áûëî â äåðåâíå. Âñïîìíèë è äåâî÷êó, ÷òî ïðèåçæàëà ê áàáóøêå Ëó-êåðüå, ïîêà òà áûëà æèâà. Ó íåãî ðàäîñòíî çàáèëîñü ñåðäöå â ãðóäè: «Òàê Íàñòÿ, îêàçûâàåòñÿ, ñâîé ÷åëîâåê, ñóäüáà å¸ ñíîâà âîçâðàùàåò íà ðîäèíó!»
Âñêîðå îíè ñûãðàëè ñâàäüáó. È çàæèëè îíè ñ÷àñòëèâî. À ïîòîì ïîÿâèëèñü äåòè. Çàæèëè åù¸ ñ÷àñòëèâåé. Íî îäíà ïðî-áëåìà íå äàâàëà ïîêîÿ Ãîøå — èçáà áûëà âåòõàÿ, è íóæíî áû-ëî å¸ ïåðåñòðàèâàòü.
ÄÓÌÛ ÃÎØÈ
È äåíüãè áûëè — îò êëàäà îñòàëèñü. Äà òîëüêî îäíîìó íå ïîä ñèëó ðåìîíòîì çàíÿòüñÿ. Äåòè åù¸ ìàëû, ÷òîáû åìó ïî-ìî÷ü.  ãîðîäå íåò ñòðîèòåëåé, âåäü òàì æèâóò ëþäè ïðàçä-íûå. È åñëè òðåáóåòñÿ â ãîðîäå ïîñòðîèòü èëè îòðåìîíòèðî-âàòü äîì, òîãäà ìèíèñòð ïî âíåøíèì ñíîøåíèÿì äîãîâàðèâàåò-ñÿ ñ èíîñòðàííûìè äåðæàâàìè. Òå âûñûëàþò ðàáî÷èõ â îáìåí íà ÷òî-íèáóäü èç ðåñóðñîâ ñòðàíû. Íî Ãîøà íå ìèíèñòð. Èëè èäòè ñ ïðîñüáîé ê öàðþ? Íî ðàçðåøèò ëè îí æèòåëþ äåðåâíè åãî âîïðîñ? È äîïóñòÿò ëè åãî ê íåìó ñ òàêîé ìåëêîé äëÿ ñòðà-íû ïðîñüáîé? Âîò è ñèäèò Ãîøà ó èçáû íà ëàâî÷êå, äóìó äó-ìàåò, äà íèêàê íå ïðèäóìàåò.
ÞÆÀÍÈÍ
Âäðóã îòêóäà íè âîçüìèñü, ïîÿâèëñÿ ïåðåä íèì ÷åëîâåê. Ñàì ÷åðíîáðîâûé, î÷åíü çàãîðåëûé, íîñàòûé. À â ðóêå äèïëî-ìàò.
«Çäðàâñòâóéòå, Ãåîðãèé, — ãîâîðèò ÷åëîâåê, — Âàñ ìíå ðåêî-ìåíäîâàëè. Âèæó, ó Âàñ ïðîáëåìà. Èçáà Âàøà âîò-âîò ðàçâà-ëèòñÿ».
— Äà, ñîâåðøåííî âåðíî. À Âû ñëó÷àéíî íå ñòðîèòåëü? È ìîæåòå ìíå ïîìî÷ü?
— Íåò, äîðîãîé. Ê ñîæàëåíèþ, ïî ÷àñòè ñòðîèòåëüñòâà ïî-ìî÷ü íè÷åì íå ìîãó, íî ó ìåíÿ åñòü ïðåäëîæåíèå.
— Êàêîå æå?
— Æèòü â Âàøåé èçáå, ÿ âèæó, íèêóäà íå ãîäèòñÿ. Òàê ïðî-äàéòå ìíå å¸ è çåìëþ ê íåé. À â ëåñó åñòü ñòîðîæêà îäíà, åù¸ êðåïêàÿ. À òàì, ãëÿäèøü, è ñòðîèòåëè íàéäóòñÿ, è èç íå¸ åù¸ äâîðåö ñäåëàþò. Íî íå òîðîïèòåñü îòâåò äàâàòü. Òàêîé âîïðîñ áûñòðî íå ðåøàåòñÿ. Íàäî õîðîøåíüêî ïîäóìàòü, âñ¸ âçâå-ñèòü. À ÷òîáû ñòîëêîâàòüñÿ íàì, ó ìåíÿ åñòü ñ ÷åì ïîñèäåòü.
È ñìóãëûé ìóæ÷èíà ïîëîæèë íà âûòÿíóòóþ ðóêó äèïëî-ìàò. Ù¸ëêíóë çàìî÷êîì è ñ ìóçûêàëüíûì çâîíîì äèïëîìàò ðàñêðûëñÿ. Ãîøà àõíóë!  äèïëîìàòå ëåæàëè áóòûëêè â ðÿä. Ñ êðàñèâûìè íàêëåéêàìè. È, ñóäÿ ïî ìåäàëÿì, âñå ìàðî÷íûå âèíà. Òóò æå ëåæàëè ñâ¸ðíóòûå â òðóáî÷êó êàêèå-òî áóìàãè.
— Çîâè ìåíÿ â èçáó, äîðîãîé, òàì è ïîáåñåäóåì çà ÷àðêîé õîðîøåãî âèíà. Òû íå áîéñÿ, ÿ íè êàêîé-íèáóäü øàðëàòàí. Ó ìåíÿ âñå áóìàãè çàêîííûå, ïîäïèñàíû ñàìûì-ñàìûì âàæíûì ìèíèñòðîì.
È øèðîêî óëûáàÿñü, òåìíîâîëîñûé êèâàåò â ñòîðîíó èç-áû, è äàæå ðóêîé ïîêàçûâàåò, ñëîâíî îí õîçÿèí.
«Êàêîé âàæíûé ÷åëîâåê, — äóìàåò Ãîøà, — è áóìàãè ó íåãî çàêîííûå. Ïðàâèòåëüñòâîì ïîäïèñàíû. Ìîæåò, ñîãëàñèòüñÿ? Çäîðîâî æèòü â ëåñó! Ñòîï! Ó ìåíÿ æå ñåìüÿ! Êàêàÿ ñòîðîæêà?!  ëåñó ñ ñåìü¸é åù¸ òÿæåëåå æèòü. Êóäà ÿ ñ ðîäíîãî ìåñòà?!»
Ãîøà åù¸ ðàç âçãëÿíóë íà äîáðîäóøíîãî, âåñ¸ëîãî ÷åëî-âåêà. Óëûáàåòñÿ îí ïî-äîáðîìó, âåæëèâûé, à â ãëàçàõ çëûå èñêîðêè ïëÿøóò. À ÷òî åñëè çàêëèíàíèå ïðîèçíåñòè, ïðîâåðèòü ÷åëîâåê ýòî èëè íå÷èñòàÿ ñèëà?
Åäâà Ãîøà ïðîèçí¸ñ çàêëèíàíèå, êàê þæàíèí ïåðåñòàë óëûáàòüñÿ. Ëèöî åãî ñìîðùèëîñü, êàê îò çóáíîé áîëè. Áîðìî-÷à èçâèíåíèÿ: «ß íå òî õîòåë ñêàçàòü… ÿ ïî îøèáêå ê Âàì îá-ðàòèëñÿ», — îí áûñòðî óäàëèëñÿ.
Ãîøà ñíîâà îñòàëñÿ îäèí âîçëå ðàçâàëèâàþùåãîñÿ äîìà. Îí ñî âçäîõîì ïðèñåë íà ëàâî÷êó è ñíîâà çàäóìàëñÿ. Íî âñêî-ðå îí óñëûøàë çâóê ïîäúåçæàþùåãî àâòîìîáèëÿ. Îí âãëÿäåë-ñÿ è ñ óäèâëåíèåì óâèäåë, ÷òî íåâäàëåêå îñòàíîâèëñÿ àâòî-áóñ.
«Îòêóäà â íàøèõ êðàÿõ àâòîáóñ? Â ãîðîäå íåò ìàøèí, êðî-ìå èíîñòðàííûõ. Òîëüêî ó öàðÿ åñòü «ëèìóçèí» — ïîäàðîê êàêîé-òî èíîñòðàííîé äåðæàâû?»
ÕÎÖÅ-ÌÎÃÅ
Èç àâòîáóñà âûøåë íåáîëüøîé ÷åëîâåê â áåëîé êàñêå. Îäåò íå ïî-íàøåíñêè. Ñ ëèöà æåëòîâàò, ãëàçà óçêèå, à ëèöî øèðîêîå. È ãîâîðèò îí âåæëèâî òàêèå ñëîâà: «À íå ñêàçåò ëè óâàçàåìûé, êàê ìíå Ãîñó-ñàíà íàéòè?» — à ñàì æìóðèòñÿ õèòðî, ïî ãëàçàì âèäíî, ÷òî çíàåò îí, êòî ïåðåä íèì íàõîäèòñÿ.
«ß ñàì è áóäó!» — îòâå÷àåò Ãîøà.
«Î, Ãîñå-ñàí, — ÷åëîâåê äàæå ïîêëîíèëñÿ, — ñ÷àñòëèâ âè-äåòü òåáÿ. Ñëûñàë ÿ, òû õî÷åøü èçáó ïåðåäåëàòü?»
— Äà, à Âû ðàçâå ñòðîèòåëü?
— Î, Ãîñà-ñàí, ÿ ñòðîèòåëü è ñî ìíîé áðèãàäà ñòðîèòåëåé.
Õîöå-Ìîãå ïîêàçàë ðóêîé íà àâòîáóñ. Â òó æå ìèíóòó èç àâòîáóñà ñòàëè âûõîäèòü — öåëûé ñòðîèòåëüíûé îòðÿä.
— Ñòî õî÷èò Ãîñà-ñàí, ãîâîðè, âìèã ñäåëàåì!
— Ñêîëüêî æå áóäåò ñòîèòü íîâûé äîì ïîñòðîèòü?
— Äà ìû ìíîãî íå âàçüì¸ì. Íàì õîòñÿ, ÷òîáû òû, Ãîñà-ñà â õîëîñåì äîìå æèë.
— Ýòî õîðîøî. Òîëüêî âîò ó ìåíÿ íåò ñòðîèòåëüíûõ ìàòå-ðèàëîâ.
— Íå áåñïîêîéñÿ, Ãîñà-ñàí, ó íàñ âñ¸ åñòü!
Õîöå-Ìîãå ðàñïëûëñÿ â óëûáêå è ïîêëîíèëñÿ åù¸ íèæå. Îãëÿíóâøèñü íà ñòðîèòåëåé, îí ìàõíóë èì ðóêîé. Ñòðîèòåëè òîæå ïîêëîíèëèñü.
«Íó, ÿ âèæó, âû äîáðîñîâåñòíûå ëþäè, — ñêàçàë Ãîøà, — è åñëè âû ñ òàêîé æå äîáðîñîâåñòíîñòüþ ñäåëàåòå ðàáîòó, ÿ ñ ðàäîñòüþ ñîãëàøóñü».
Òîëüêî îí ïðîèçí¸ñ ýòè ñëîâà, êàê Õîöå-Ìîãå ìàõíóë ðó-êîé áðèãàäå. È çàêèïåëà ðàáîòà. Ãîøà äàæå ãëàçîì åäâà ëè óñïåë ìîðãíóòü, à âñ¸ èìóùåñòâî áûëî áåðåæíî âûíåñåíî èç èçáû. Ïîä ðó÷êó âûâåëè æåíó è äåòåé.
Ïîñëå ñòðîèòåëè ðàçáåæàëèñü ïî ìåñòàì, êàê ìóðàâüè â ðàñòðåâîæåííîì ìóðàâåéíèêå. Ïîñëûøàëñÿ ñòóê, ñêðèï îòäè-ðàåìûõ äîñîê. Âçðåâåëà áåíçîïèëà, ðàñïèëèâàþùàÿ áð¸âíà. È ñêðåïëåííàÿ â òð¸õ ìåñòàõ ïåðåäíÿÿ ñòåíà ñòàëà îòäåëÿòüñÿ îò äîìà. ×åëîâåê ÷åòûðíàäöàòü ñ äâóõ ñòîðîí òÿíóëè å¸ ñ ïî-ìîùüþ âåð¸âîê. Òàêæå áûñòðî áûëà ðàçîáðàíà êðûøà. Áð¸âíà è æåðäè áûñòðåíüêî îòòàùèëè â ñòîðîíó.  ñ÷èòàííûå ìèíóòû óïàëà åù¸ îäíà ñòåíà…
Îòêóäà-òî ïðèâåçëè ôóíäàìåíòíûå áëîêè. Èõ åù¸ íå óñïåëè óñòàíîâèòü, êàê ïîäâåçëè óæå ãîòîâûé äîì. Îí áûë, êîíå÷íî, â ðàçîáðàííîì âèäå. Íî ñîáðàòü åãî òàêîé ìàññîé ñòðîèòåëåé îêàçàëîñü î÷åíü áûñòðî. ×àñòü ñòðîèòåëåé, î÷å-âèäíî ïå÷íèêè, áûñòðî ñëîæèëè ïå÷ü.
Ãîøà îñòîëáåíåë îò íåâèäàííîãî ðàçìàõà ñòðîèòåëüñòâà. À Õîöå-Ìîãå òóò êàê òóò, êëàíÿåòñÿ è ãîâîðèò âåæëèâî: «Êàê Ãîñà-ñàí, õîëîñûé äîì, êðàñèâûé äîì? Íå æèëàåøü âíóòðè ïîñìîòðåòü?»
Ãîøà îñìîòðåë íîâóþ èçáó è âîñêëèêíóë: «Äà ýòî æå õî-ðîìû! Ñàìîìó öàðþ íå çàçîðíî áóäåò òóò ïîñåëèòüñÿ!»
«Îé, ñïàñèáî, Ãîñà-ñàí. Î÷åíü õîëîñûé äîì ïîëó÷èëñÿ. Ñïàñèáî çà òàêîé ïîäàðîê, íå ãîâîðè, Ãîñà-ñàí. Ìû ïîñåëèì â íåãî ñàìûõ ëó÷øèõ ïðåäñòàâèòåëåé íàñåãî íàðîäà,» — è Õîöå-Ìîãóå ìåëêî çàñìåÿëñÿ, çàæìóðèâ è áåç òîãî óçêèå ãëàçà.
«Âîò òåáå ðàç, — îïåøèë Ãîøà, — ýòî ÷òî æå çàõâàò? Ìû òàê íå äîãîâàðèâàëèñü, äà è ñåìüÿ ó ìåíÿ, êóäà ÿ äåíóñü?»
— Îé, Ãîñà-ñàí, íå ïîìíèñü, çàáûë ñîâñåì, òû âåäü äîì íàì ïîäàðèë!
— Íåò, ÿ íèêîìó íå äàðèë è äàðèòü íå ñîáèðàëñÿ!
— Òàê, ãäå òâîé ñòàðûé äîì, ãäå òû áûë õîçÿèí? À ãäå äî-ãîâîð î ïîñòðîéêå äîìà? Íåò äîãîâîðà, çíà÷èò, òû íàì ïîäàðèë ìåñòî. À çà ÷òî? À çà òî, ÷òî ìû äîì òâîé ñíåñëè. À, âîîáùå, íà äîì ó òåáÿ áûëà áóìàñêà?
«À êàê æå, ñåé÷àñ ïðèíåñó, — ñêàçàë Ãîøà, ðåøèâøèé äîêà-çàòü ñâî¸ ïðàâî. Îí, ïî÷óâñòâîâàâ ñâîþ íåçàùèù¸ííîñòü, áðî-ñèëñÿ ê øêàôó. Áëàãî, åãî íå çàíåñëè åù¸ â äîì. Âçÿâ áóìàãè, îí áðîñèëñÿ ê Õîöå-Ìîãå, — âîò, âñ¸ çàêîííî: è çàâåùàíèå, è ïîäïèñè, è ïå÷àòè!»
Íî Õîöå-Ìîãå çàñìåÿëñÿ ìåëêèì äðåáåçæàùèì ñìåøêîì è ðàäîñòíî âîñêëèêíóë: «Ý, Ãîñà-ñàí, ýòîé áóìàñêå ëåò òðèñòà. Íàâåðíîå, å¸ âûäàëè òâîåìó ïðàñþðó åñ¸ ïðè öàðå Ñàëòàíå. Òàêîé ñòðàíû óçå íåòó. Òâîÿ áóìàñêà íåçàêîííà. Òåáå íàäî áûëî íîâóþ áóìàñêó âûïðàâëÿòü».
— Êàêîå æå âû ïðàâî èìååò íà ìîé äîì, ó âàñ-òî åñòü «áó-ìàñêà»?
— À êàê çå, âîò îíà.
È Õîöå-Ìîãå äîñòàë äîêóìåíò íà âëàäåíèå Ãîøèíûì äî-ìîì. Òàì âñ¸ áûëî çàêîííî: è ïå÷àòè, è ïîäïèñü ñàìîãî öàðÿ Ëåíèâöà-III.
— Êàê æå âàì óäàëîñü?
«Ý, Ãîñà-ñàí, òû âèäíî îòñòàë îò íûíåøíåé ïîëèòèêè âñåé ñòðàíû. Òû âîò ïîñìîòðè íà íèõ, — Õîöå-Ìîãå ïîêàçàë íà òîëïó ðàáî÷èõ, êîòîðûå âíèìàòåëüíî ñìîòðåëè è ñëóøàëè èõ. Î Õî-öå-Ìîãå ïðîäîëæèë: — Èì óçå íåãäå æèòü è ðàáîòàòü â íàøåé ñòðàíå — Çàãîðñêå. ß îáðàòèëñÿ ê öàðþ âàøåìó, ïîïðîñèë äàòü æèëü¸ è ðàáîòó ìîèì ñîîòå÷åñòâåííèêàì.  ãîðîäå íå áûëî ðàáî÷èõ, ïîýòîìó öàðü ñ ðàäîñòüþ ñîãëàñèëñÿ. Íî â ãîðîäå íåò ñâîáîäíîãî æèëüÿ, âîò îí è ðàçðåøèë íàì ïîñåëèòüñÿ â äåðåâíå. Îí åñ¸ ñêàçàë: «ß çà äðóæáó íàðîäîâ». À ïðî òåáÿ, Ãîñà-ñàí, òû óæ èçâèíè, îí òàê ñêàçàë: «À ìóæèê ýòîò, Ãîøà, ñêîðåå âñåãî ïüÿíèöà. Òîëüêî ïüÿíèöà ìîæåò îñòàòüñÿ â äå-ðåâíå. Âñå òðåçâåííèêè è óìíèêè äàâíî æèâóò â ãîðîäå». Òàê ÷òî, Ãîñà-ñàí, — Õîöå-Ìîãå ñíîâà ïîêëîíèëñÿ, — ðàçðåøè ïî çà-êîíó çàñåëèòü òâîþ èçáó».
Ãîøà, ïîíèìàÿ, ÷òî çàêîí áîëüøå ñòîèò çà ÷óæåñòðàíöåâ, (îò íèõ áîëüøå âûãîäû öàðþ) ÷óòü áûëî íå ìàõíóë ðóêîé. Áû-ëà ó íåãî òàêàÿ ìûñëü: «×òî ÿ ñäåëàþ, ìàëåíüêèé ÷åëîâåê, ïðîòèâ öàðñêîé âîëè». Íî, âçãëÿíóâ íà Õîöå-Ìîãå åù¸ ðàç, îí çàìåòèë â åãî ãëàçàõ èñêîðêè, ñëîâíî áåñåíÿòà, ñêà÷óò. À íå ïðîèñêè ëè ýòî íå÷èñòîé ñèëû?
Õîöå-Ìîãå ñëîâíî ïðî÷èòàë ìûñëè Ãîøèíû è çàìàõàë ðó-êàìè: «Î, Ãîñà-ñàí, òû íå ïîíèìàåñü øóòêè! Äà öàðü íàì äàðî-âàë òâî¸ æèëü¸. Íî ìû çå ëþäè, à íå ñàêàëû.  äåðåâíå ïîëíî ïóñòóþùèõ äîìîâ, — è òóò Õîöå-Ìîãå ïðîãîâîðèëñÿ: — Ó òåáÿ, Ãîñà-ñàí, âåäü ñîõðàíèëèñü äåíüãè îò…, — òóò îí çàïíóëñÿ, íî Ãîøà åãî ïîíÿë, — Òî åñòü ÿ õîòåë ñêàçàòü, ó òåáÿ åñòü íàëè÷-íîñòü? Ðàñïëàòèñü è äîì òâîé».
«Îòêóäà îí çíàåò ïðî êëàä? Îí íå äîãîâîðèë, íî è òàê ïî-íÿòíî. Âèäíî, âñÿ áðèãàäà ñ ðóêîâîäèòåëåì — íå÷èñòàÿ ñèëà. Íî ðàñïëàòèòüñÿ âñ¸ æå íàäî. Âåäü ðàáîòà íåìàëàÿ ïðîäåëà-íà, — à âñëóõ ñêàçàë: — Ñêîëüêî æå ÿ âàì äîëæåí?»
— Íó, Ãîñà-ñàí, ïî ñàìûì ñêðîìíûì ïîäñ÷¸òàì ïîëóñàåò-ñÿ, — è îí íàçâàë ñóììó, îò êîòîðîé ó Ãîøè ÷óòü íîãè íå ïîäêî-ñèëèñü, — Ãîñà-ñàí, ìû áåð¸ì â ìåæäóíàðîäíîé âàëþòå, à ó Ëåíèâöà III ñàëüäî ñ âàëþòîé íå â ïîëüçó åãî «ãëèíÿíûõ» äå-íåã».
— Õîðîøî-õîðîøî!
Ãîøà áûë ðàä îòäàòü íå òîëüêî áîëüøóþ ÷àñòü äåíåã, âûðó÷åííûõ çà êëàä, îí ãîòîâ áûë îòäàòü âñ¸, ëèøü áû èçáà-âèòüñÿ îò ýòèõ ÷óæåçåìöåâ.
ÑÍÎÂÀ ÏÐÎÈÑÊÈ ÍÅ×ÈÑÒÎÉ ÑÈËÛ
Âñåëèëñÿ Ãîøà â íîâóþ èçáó è çàæèë ñ÷àñòëèâî. Õîðîøàÿ æåíà, êðåïêàÿ ñåìüÿ, èçáà, çâåíÿùàÿ îò äåòñêèõ ãîëîñîâ. Î òàêîé æèçíè îí è ìå÷òàòü íå ìîã. È äóìàë Ãîøà, ÷òî íå÷èñòàÿ ñèëà óæå îòñòóïèëàñü îò íåãî.
Íî íà òî îíà è íå÷èñòàÿ ñèëà, ÷òî íå ïî äóøå åé, êîãäà êòî-òî ÷åñòíî è õîðîøî æèâ¸ò.
Âîò êàê-òî âûøåë Ãîøà èç äîìà, ñåë íà ëàâî÷êó, ñìîòðèò íà ïðèðîäó, ëþáóåòñÿ. Áûë ïðàçäíè÷íûé äåíü, è õîòåë Ãîøà îòäîõíóòü îò òðóäîâ êàæäîäíåâíûõ. Âäðóã, îòêóäà íè âîçü-ìèñü, ïîÿâèëñÿ ïåðåä íèì ÷åëîâåê. Âèäíî, ÷òî íå ïðîñòîé, à êàêîé-òî çíàòíûé, âàæíîãî âèäà. Âîëîñû ò¸ìíûå, âüþùèåñÿ. Íà ãîëîâå êîðîíà äâóðîãàÿ. Ñàì ñìóãëûé, íîñ îðëèíûé. Îäåò áîãàòî, â çîëî÷¸íûõ îäåæäàõ. Ñ ïëå÷ ñïàäàåò ïî÷òè äî ïÿò ïëàù èëè íàêèäêà ë¸ãêàÿ.
È ãîâîðèò îí ëàñêîâî, âåæëèâî: «Ñêàæè, óâàæàåìûé, íå òû ëè Ãåîðãèåì áóäåøü? ß èùó ÷åëîâåêà: ÷åñòíîãî, äîáðîãî, òðó-äîëþáèâîãî, ñìåëîãî è âåðíîãî. Ïðîø¸ë ÿ òðèäöàòü âîñåìü öàðñòâ, (à ñàì ÿ èç òðèäöàòü äåâÿòîãî), íî òàêîãî íå íàø¸ë. Ìíå íà òåáÿ óêàçàëè. Ñêàçàëè, ÷òî òû, óâàæàåìûé, îòâå÷àåøü âñåì ýòèì êà÷åñòâàì».
— ß Ãåîðãèé è åñòü. È ÿ ñòàðàþñü áûòü òàêèì ÷åëîâåêîì, êàêîãî Âû èùåòå. Õîòÿ ÿ íå óâåðåí, ÷òî åñòü âî ìíå âñ¸ ýòî. Íî çà÷åì Âàì, (íå çíàþ Âàøåãî èìåíè) òàêîé ÷åëîâåê íóæåí?
— ß — ñûí ñóëòàíà (ïðàâäà, íåëþáèìûé ñûí), à çîâóò ìåíÿ Ìàõ. Íà òåáÿ, äîðîãîé, âñÿ íàäåæäà. Ðàññêàæó òåáå ñâîþ èñ-òîðèþ èëè ïðèò÷ó, êàê ó íàñ ãîâîðÿò. Åñòü ó ìåíÿ ñåñòðà, âåð-íåå áûëà. Ÿ çàêîëäîâàë îäèí âîëøåáíèê. Îíà çàñòûëà ñ îò-êðûòûìè ãëàçàìè. Îíà, êàê æèâàÿ, íî íå æèâ¸ò, è ýòî íå ñîí. ß äóìàþ, òîëüêî òû ñìîæåøü åé ïîìî÷ü. Ñåé÷àñ îáúÿñíþ ïî-äðîáíî.
ß è îòåö ìîé äóøè â íåé íå ÷àÿëè. Îíà — ïåðâàÿ êðàñàâèöà â íàøåì öàðñòâå. Ìíîãèå æåíèõè ñî âñåãî ñâåòà ïðèåçæàëè ê íåé ñâàòàòüñÿ. Íî íèêòî åé ïî äóøå íå ïðèø¸ëñÿ. Öàðü ñîñåä-íåãî ãîñóäàðñòâà Ëåæåáîêà V òîæå ïðèåõàë ñâàòàòüñÿ. Êàê óâèäåë îí ñåñòðó, òàê è îáåçóìåë îò ëþáâè. Îí ñàì ïðîñèë ó íå¸ ðóêó è ñåðäöå, ïðåêëîíèâ îäíî êîëåíî.
Îí òàê ãîâîðèë: «Î, ñîëíöåëèêàÿ, ñòàíü ìîåé è òû áóäåøü æèòü, êàê â ðàþ!  ðàéñêîì ñàäó ó ìîðÿ òåáå áóäóò ïåòü ðàé-ñêèå ïòèöû. Íåâèäàííûå çâåðè áóäóò ëàñêàòüñÿ ê òåáå, è â òî æå âðåìÿ íèêîãî è áëèçêî íå ïîäïóñòÿò. ×óäåñíûå ïëîäû è ôðóêòû áóäóò íà òâî¸ì ñòîëå. Òðèñòà ïðåêðàñíûõ íåâîëüíèö áóäóò ïðåäóïðåæäàòü êàæäîå òâî¸ æåëàíèå. Ëàñêîâûå ìîðñêèå âîëíû ñ ë¸ãêèì øóìîì áóäóò ïðèíîñèòü òåáå îñâåæàþùèé ìîðñêîé âîçäóõ. Êàæäûé äåíü ñòàÿ äðåññèðîâàííûõ äåëüôè-íîâ ïðèïëûâóò â ýòó ñêàçî÷íóþ áóõòó. Îíè äàäóò ïðåäñòàâëå-íèå ñòîëüêî âðåìåíè, ñêîëüêî ïîæåëàåøü…
— Âåðü, — ãîâîðèò, — (äà ó ìåíÿ òóò çàïèñàíî), ÷òî òàê è áó-äåò. À âñåãî, ÷òî äëÿ òåáÿ ïðèãîòîâëåíî, ÿ è îïèñàòü íå ìîãó.
— Íî ñåñòðà ìîÿ î÷åíü ãîðäàÿ. Ÿ íè÷åì íå çàìàíèøü, åñ-ëè ÷åëîâåê íå ïîíðàâèëñÿ. à Ëåæåáîêà V íå òðîíóë å¸ ñåðäöà. Îí åé ñðàçó íå ïîíðàâèëñÿ. È âñå êðàñèâûå ñëîâà åìó, íàâåð-íîå, ñî÷èíèë ïðèäâîðíûé ïîýò. Îíà íå ìîãëà ïðèíåâîëèòü ñåáÿ ïîëþáèòü ýòîãî ÷åëîâåêà è ïîòîìó îòâåòèëà îòêàçîì.
Òîãäà, îáèæåííûé å¸ îòêàçîì, öàðü íàø¸ë äðóãîé ñïîñîá çàïîëó÷èòü êðàñàâèöó. Åìó óäàëîñü âñêîðå âûêðàñòü å¸ îáìà-íîì.
Îí òàê ñêàçàë ìîåé ñåñòðå: «Ýòî òâî¸ ïðàâî — âûáèðàòü. È ÿ íå áóäó ïðåòåíäîâàòü íà òâî¸ ÷óâñòâî. Íî âçãëÿíè íà òîò ÷ó-äåñíûé ñàä ñ íåâèäàííûìè ðàñòåíèÿìè, ïòèöàìè è çâåðÿìè. Òû âñåãî ëèøü ïîáóäåøü â í¸ì ÷àñ. Âêóñèøü íåæíåéøèõ ôðóêòîâ. Ïîñìîòðèøü, êàê äåëüôèíû, âçìåòàÿ èñêðÿùèåñÿ áðûçãè, äåëàþò ñâîè ïèðóýòû. Âäîõí¸øü ìîðñêîé âîçäóõ, óñëûøèøü ïðèâåòëèâûé ïëåñê âîëíû. Ïîñëóøàåøü òðåëè ïòèö è âñ¸. Òû íà âñþ æèçíü çàïîìíèøü ýòîò ÷àñ!»
Ïîêîëåáàâøèñü, ñåñòðà âñ¸-òàêè ñîãëàñèëàñü. È îí ñäåð-æàë ñâî¸ ñëîâî ïîëíîñòüþ. Îí äåéñòâèòåëüíî ïðèâ¸ç å¸ â ñàä, ïîõîæèé íà ðàéñêèé, íà áåðåãó ìîðÿ. È îíà ïðîâåëà òàì ÷óäåñ-íûé ÷àñ. È âñ¸ áûëî ïî åãî ñëîâàì.
Íî ëèøü ìèíóë ýòîò ÷àñ, êàê öàðü, óæå äðóãèì òîíîì è, íå ïðîñÿ å¸ ñîãëàñèÿ, âåëåë ïðèíåñòè ñâàäåáíîå ïëàòüå.
Ìîÿ ñåñòðà, äîâåðèâøèñü ýòîìó ÷åëîâåêó, áûëà ëèøü ñî ñëóæàíêàìè. Áûëà áåç îõðàíû. Îíà ïîïûòàëàñü áåæàòü. Íî å¸ ñõâàòèëè è çàïåðëè â çàìîê.
Ëåæåáîêà V âñ¸ æå ïîïûòàëñÿ åù¸ ðàç óãîâîðèòü å¸ ñòàòü åãî æåíîé. Óñëûøàâ âíîâü îòêàç, îí ïðèø¸ë â ÿðîñòü. È äàæå ðåøèë å¸ êàçíèòü, ÷òîáû îíà íèêîìó íå äîñòàëàñü.
Íî â êàæäîì, äàæå ñàìîì íåõîðîøåì ÷åëîâåêå, âñåãäà ìîæíî îòûñêàòü õîòü íåìíîãî õîðîøåãî. Ëåæåáîêà V âñ¸ æå ëþáèë ìîþ ñåñòðó. Îí ïîäóìàë, ÷òî êàçíèâ, îí áîëüøå íèêî-ãäà íå óâèäèò ëþáèìûé îáðàç.
«Âîò åñëè áû, — ïîäóìàë Ëåæåáîêà V, — ÿ ìîã áû âèäåòü å¸ âñåãäà. Ïóñòü îíà áû çàñíóëà íàâå÷íî, íî îñòàâàëàñü æèâîé».
Îí îáðàäîâàëñÿ ýòîé èäåå è ñîçâàâ âñåõ ÷àðîäååâ è êîë-äóíîâ, ñìîæåò ëè êòî-íèáóäü èç íèõ ñîòâîðèòü òàêîå ÷óäî? ×òîáû êðàñîòà íå óâÿëà, à ñ êàæäûì äí¸ì åù¸ áîëüøå ðàñ-öâåòàëà. È â òî æå âðåìÿ æèçíü â ýòîì ìèëîì åìó îáðàçå îñòàíîâèëàñü áû. Èñ÷åçëè áû âñå íåíóæíûå åìó ÷óâñòâà: ãîð-äîñòü, ãíåâ, íåïîêîðíîñòü. Îñòàëàñü áû îäíà áåççàùèòíàÿ êðàñîòà.
Íî âñå ìàãè è ÷àðîäåè íå ìîãëè èñïîëíèòü æåëàíèå Ëåæå-áîêè V. Ïðåâðàòèòü äåâóøêó â êàìåíü, äåðåâî, ìûøü è äðóãóþ çâåðóøêó — ýòî ïîæàëóéñòà. À âîò, ÷òîáû êðàñîòà çàìåðëà, îñòàíîâèëàñü, íå ñòàðåÿ, íå èçìåíÿÿñü — ýòîãî îíè íå ìîãëè.
Òîãäà Ëåæåáîêà V îáðàòèëñÿ ê öàðÿì ñîñåäíèõ äåðæàâ. Íå îáúÿñíÿÿ ïðè÷èíû, îí èñêàë òàêîãî ÷àðîäåÿ, êîòîðûé ìîã ñäåëàòü èç ÷åëîâåêà æèâóþ ñòàòóþ. È âîò íàø¸ëñÿ â ñîðîê ïåðâîì ãîñóäàðñòâå (åñòü è òàêîå) îäèí äðåâíèé âîëøåáíèê. Îí ñîãëàñèëñÿ èñïîëíèòü æåëàíèå âëþáë¸ííîãî öàðÿ.
Íî âîëøåáíèê áûë ñòàð äî òîãî, ÷òî çàáûë çàêëèíàíèå, êîòîðîå ñíîâà ìîãëî îæèâèòü ìîþ ñåñòðó. À Ëåæåáîêå V è íå íàäî áûëî, ÷òîáû äåâóøêà îæèëà.
Íî ìîé îòåö, ÿ è âåñü íàø ðîä, õîòåëè âûçâîëèòü íàøó êðàñàâèöó èç ïëåíà. Ìû îáúÿâèëè âîéíó ýòîìó öàðþ è âñêîðå îäåðæàëè ïîáåäó. Íî ñåñòðà äî ñèõ ïîð íåïîäâèæíà. È êàê ìû íè ïûòàëèñü, íå ñìîãëè å¸ ðàçáóäèòü.
Òîãäà Ëåæåáîêà V ñêàçàë: «Ñòàðûé ÷àðîäåé ìîæåò âñïîì-íèòü çàêëèíàíèå. Íî îí ÿâèòñÿ âî äâîðåö ïðè îäíîì óñëîâèè. Åñëè âû îñâîáîäèòå ìîþ ñòðàíó îò ñâîåãî ïðèñóòñòâèÿ, íî ïðèíöåññó îñòàâèòå çäåñü, ïîêà âîëøåáíèê íå îæèâèò 帻.
Ìû, êîíå÷íî, ñîãëàñèëèñü, íàì íóæíà áûëà íàøà äî÷ü, ñåñòðà, à íå åãî ñòðàíà. Âîëøåáíèêà ïðèâåëè âî äâîðåö. Íî êàê îí íè ñòàðàëñÿ, íå ìîã âñïîìíèòü çàêëèíàíèå.
Òîãäà îí ñêàçàë, ÷òî êîëäîâñòâî ìîæåò ñíÿòü ÷åëîâåê, ó êîòîðîãî åñòü ïÿòü êà÷åñòâ: âåðíîñòü, äîáðîòà, òðóäîëþáèå, ñìåëîñòü è ÷åñòíîñòü. Åñëè ýòî ÷åëîâåê êîñí¸òñÿ ãîëîâû î÷à-ðîâàííîé äåâóøêè, òî ïðîáóäèò å¸. Îí ñíèìåò ÷àðû, êîòîðûå íå äåéñòâóþò ïðîòèâ òàêîãî ÷åëîâåêà».
Ðàññêàç Ìàõà íå âûçâàë ó Ãîøè ñîìíåíèé. Åãî ñåðü¸çíîå ëèöî, âíóøèòåëüíûé âèä, æåñòû, óñèëèâàþùèå âïå÷àòëåíèå åãî ñëîâ. Âñ¸ ýòî âñåëÿëî â Ãîøó óâåðåííîñòü, ÷òî îí è åñòü òîò ÷åëîâåê, êîòîðîãî èùåò Ìàõ.
Ïðàâäà, Ìàõ ïðÿòàë ãëàçà ñâîåé ïûøíîé ÷¸ëêîé. Íî Ãîøà íå ïðèäàë ýòîìó çíà÷åíèÿ. À åñëè áû îí óëîâèë åãî âçãëÿä, òî ïîðàçèëñÿ áû. Ãëàçà Ìàõà ìàëî ïîõîäèëè íà ÷åëîâå÷åñêèå. Îíè ñâåòèëèñü êàêîé-òî êîëäîâñêîþ ñèëîé. Ãîøà è ïîäóìàòü íå ìîã, òàê îí ïîâåðèë ñëîâàì Ìàõà, ÷òî òîò òîæå îòíîñèòñÿ ê íå-÷èñòîé ñèëå. Âåðíåå, îí ñàìûé ãëàâíûé ñðåäè íå¸.
Ðàññêàç Ìàõà áûë ïðàâäèâ îò íà÷àëà äî êîíöà. Òîëüêî åäèíñòâåííîå, ÷òî óòàèë îò Ãîøè Ìàõ — ýòî åãî ïëàí. À ïëàí áûë òàêîâ: îòïðàâèòü Ãîøó â ñîðîêîâîå ãîñóäàðñòâî ñïàñàòü ñåñòðó Ìàõà. Îí, êîíå÷íî, ðàçáóäèò êðàñàâèöó. Íî âðÿä ëè îí ñìîæåò âåðíóòüñÿ. Ëåæåáîêà V íå âûïóñòèò åãî.  îòñóòñòâèè Ãîøè (à Ìàõ ïðèëîæèò äëÿ ýòîãî âñå óñèëèÿ), îí ïîïûòàåòñÿ èçúÿòü îñòàòêè, è íåìàëûå, êëàäà.
Çíàÿ íðàâ Ëåæåáîêè V, îí ïîñûëàë Ãîøó íà âåðíóþ ïîãè-áåëü. Íî âòàéíå íàäåÿëñÿ, ÷òî Ãîøà ðàçáóäèò îò äîëãîãî ñíà ñåñòðó.
À Ãîøó ïîòðÿñ ðàññêàç ÷óæåçåìöà è îí óæå æåëàë ñïàñòè äåâóøêó.
Ïîñëå íåáîëüøîé ïàóçû Ìàõ ïðîäîëæèë: «ß îáîø¸ë ìíî-ãî ñòðàí, íå ñ÷èòàÿ íàøåãî òðèäöàòü äåâÿòîãî. Íî íèãäå íå íàø¸ë ÷åëîâåêà, îáëàäàþùåãî âñåìè ïÿòüþ êà÷åñòâàìè. Ìíå âñòðå÷àëèñü ëþäè ñ òðåìÿ è äàæå ñ ÷åòûðüìÿ íóæíûìè ìíå êà÷åñòâàìè. Íî ñ ïÿòüþ íå áûëî. Ìîæåøü ñêàçàòü î ñåáå, Ãå-îðãèé, ÷òî îáëàäàåøü âñåìè ïÿòüþ êà÷åñòâàìè? Åñëè äà, òî òû íå ñìîæåøü îòêàçàòüñÿ îò ìîåé ïðîñüáû».
Ãîøà íåìíîãî ïîäóìàë è ñêàçàë: «Îòêóäà ìíå çíàòü, åñòü ëè âñå ýòè êà÷åñòâà. Âðàòü ÿ, ïðàâäà, íå óìåþ, çíà÷èò, îäíî óæå åñòü. Íó, à åñòü ëè îñòàëüíûå — íàäî èñïûòàòü íà äåëå».
— Çíà÷èò, òû ñîãëàñåí, äîðîãîé?
— Äóìàþ, äà. Ñòðàõà ïîêà íå èñïûòûâàþ, çíà÷èò åñòü è âòîðîå êà÷åñòâî. Íî êàê ìíå äîáðàòüñÿ ÷åðåç òðèäöàòü äåâÿòü ãîñóäàðñòâ â ñîðîêîâîå?
— Î÷åíü ïðîñòî. Òû çíàåøü, ÷òî âñå ãîñóäàðñòâà íåâåëèêè. À ÷òîáû íå çàáëóäèòüñÿ, âîçüìè âîëøåáíûå ëóê è ñòðåëó.
— Ïî÷åìó îäíó?
— À áîëüøå íå íàäî. Ýòà ñòðåëà íå ïîðàæàòü öåëü, à äëÿ ïîèñêà íóæíîé ìåñòíîñòè. Íóæíî ñêàçàòü, êóäà åé ëåòåòü. Ïðè ýòèõ ñëîâàõ äåðæàòü å¸ â îáåèõ ðóêàõ. Îñòðè¸ì â íóæíîì íàïðàâëåíèè, ñòðåëà âûáåðåò ñêîðîñòü òâîåãî øàãà. Èëè øàãà òâîåãî êîíÿ.
— À åñëè áóäåò êàêîå-òî ïðåïÿòñòâèå, èëè ÷òî-òî ïîìåøàåò ìíå äàëüøå äâèãàòüñÿ, ÿ íå ïîòåðÿþ å¸ èç âèäó?
— Ñòðåëà íå çàòåðÿåòñÿ, äàæå åñëè îíà óïàä¸ò â ãóñòóþ òðàâó, èëè êóñòàðíèê. Òû íàé䏸ü å¸ ïî òîíêîìó çâîíó. Òîãäà âíîâü çàïóñòèøü å¸ â íóæíîì íàïðàâëåíèè. Åù¸ îäíî ñâîéñòâî âîëøåáíîé ñòðåëû — èçìåíÿòü ñêîðîñòü ïîë¸òà. Òî åñòü ñêî-ðîñòü ïîë¸òà ñòðåëû áóäåò ñîîòâåòñòâîâàòü òâîåìó øàãó. Èëè êàê ïîñêà÷åò òâîé êîíü — ðûñüþ èëè ãàëîïîì. Êñòàòè, åñòü ó òåáÿ, Ãåîðãèé, êîíü?
— Êîíü-òî åñòü. Íî ÷òî ñêàæåò æåíà. Îòïóñòèò ëè îíà ìåíÿ â òàêîé äîëãèé ïóòü? ×åñòíî ñêàæó: ÿ âåðåí ñâîåé æåíå. Ñïà-ñàòü íåâåñòó äîëæåí áû ìîëîäîé, íåæåíàòûé ïàðåíü.
— Ñîãëàñåí ñ òîáîé. Íî, ãäå æå íàéòè òàêîãî? ß è òàê îáî-ø¸ë, êàê óæå ãîâîðèë, òðèäöàòü âîñåìü ãîñóäàðñòâ. Îäíàêî, âîò è òðåòüå êà÷åñòâî — âåðíîñòü! Òàê ñïðîñè æå, äîðîãîé, æåíó îòïóñòèò ëè îíà òåáÿ â ýòî, ñêàæåøü åé ïðÿìî, îïàñíîå ïóòå-øåñòâèå.
— Íå çíàþ, îòïóñòèò ëè, âåäü ñåé÷àñ ñòîëüêî ðàáîòû ïî äîìó.
— Î, äîðîãîé Ãåîðãèé, òû âûñêàçàë ÷åòâ¸ðòîå êà÷åñòâî — òðóäîëþáèå! Îñòà¸òñÿ ïðîâåðèòü — åñòü ëè ó òåáÿ ïîñëåäíåå êà÷åñòâî — äîáðîòà. Òîëüêî äîáðûé ÷åëîâåê ñìîæåò ñäåëàòü òàêîå äîáðîå äåëî!
Ãîøà ñî ñìóù¸ííûì âèäîì ðàññêàçàë âñ¸ æåíå Íàñòå. Îíà îêàçàëàñü íå òîëüêî ÷åñòíîé, óìíîé, ïðåäàííîé, à è ñî-ñòðàäàòåëüíîé. Âûñëóøàâ ðàññêàç î ïëåííîé äåâóøêå, è ïîêà-÷àâ ãîëîâîé, îíà ñêàçàëà Ãîøå: «Êîíå÷íî, åçæàé! Ìî¸ ñåðäöå ïîäñêàçûâàåò, ÷òî òû ñìîæåøü îñâîáîäèòü å¸ îò ÷àð. Òîëüêî íå çàáûâàé, ñïàñàÿ å¸, ÷òî ÿ æäó òåáÿ!»
Ìàõ îáðàäîâàëñÿ, ÷òî Ãîøà ïîåäåò âûðó÷àòü åãî ñåñòðó. Âñ¸ æå â ïåðâóþ î÷åðåäü îí äóìàë î íåé. Íó, à Ãîøà íàïîñëå-äîê ñïðîñèë åãî: «Ñêàæè ìíå îòêðîâåííî, ÷òî òåáå ñàìîìó ìå-øàåò îñâîáîäèòü ñåñòðó? Êàêîå êà÷åñòâî îòñóòñòâóåò ó òåáÿ?»
Ìàõ îòâåòèë: «×åñòíî ïðèçíàþñü, ÿ áûâàþ âñïûëü÷èâ, äàæå çîë, íå ëþáëþ òðóäèòüñÿ. È åù¸ èç-çà ìîåãî ïîëîæåíèÿ ÿ íå âñåãäà áûâàþ ÷åñòåí. Îñòà¸òñÿ òîëüêî, ÷òî ÿ ñìåë è ñòàðà-þñü áûòü âåðåí ñâîåìó äåëó. Áëàãîäàðþ òåáÿ, ÷òî íå îòêàçàë. À ÷òîáû ïîäáîäðèòü òåáÿ — ïîñëóøàé ïåñíþ, êîòîðóþ ÿ ñëîæèë â äîðîãå, íà äîñóãå:
«Íåìàëî ÿ îáúåçäèë ñòðàí,
Íî êàê ýòî íè ñòðàííî,
ß íàñòîÿùèõ íå âñòðå÷àë,
Êîòîðûé ìíå áû îòâå÷àë:
Ãîòîâ íà èñïûòàíüå!
Íè ñìåëîñòè, íè ÷åñòè íå òàÿ.
Ñïàñòè ïðèíöåññó äîáðîòà íóæíà
È âåðíîñòü íàñòîÿùàÿ âàæíà.
Ïóñòü íå æàëååò îí òðóäà
È ïîíåñ¸òñÿ âñêà÷ü òóäà,
Ãäå î÷àðîâàíà îíà,
Ìîÿ ñåñòðà âî âëàñòè ñíà.
Ïðèïåâ: Ïÿòü êà÷åñòâ, ïÿòü êà÷åñòâ
Èùó ïî ñâåòó ÿ, Ïÿòü êà÷åñòâ,
Ïÿòü êà÷åñòâ Íàéòè íå ÷àþ ÿ.
Ïðîùàé, ìî¸ âðåìÿ âûøëî. Íàäåþñü íà òåáÿ è æäó ÷àñà, êîãäà òû ñïàñ¸øü ñåñòðó ìîþ», — ñêàçàâ ýòè ñëîâà, îí âäðóã èñ÷åç. Íàïîìèíàíèåì î í¸ì îñòàëèñü òîëüêî ëóê è ñòðåëà.
ÑÎÌÍÅÍÈß ÃÎØÈ
«×òî æå ÿ íå ñïðîñèë, êàê îí óçíàåò ÷àñ, êîãäà ÿ ñïàñó åãî ñåñòðó? Åñëè ñïàñó. È êóäà ìíå å¸ îòâåçòè? — ïîäóìàë Ãîøà. Íî ïîòîì âñïîìíèë, ÷òî Ìàõ — âîëøåáíèê è îí âñ¸ âèäèò è çíà-åò. — Òåïåðü ïîíÿòíî, ïî÷åìó âîëøåáíèêè è íåïîðÿäî÷íûå ëþ-äè íå ìîãóò ðàñêîëäîâàòü ïðèíöåññó, âåäü îíè äóìàþò ïðåæäå âñåãî î ñåáå, à íå î ïðèíöåññå».
Ãîøà ìàõíóë ðóêîé è ñðàçó ê æåíå. Âñ¸ åé ðàññêàçàë è î ñâîèõ ñîìíåíèÿõ è åù¸ ðàç ñïðîñèë îòïóñêàåò ëè îíà åãî.
Æåíà îòâåòèëà âîçìóù¸ííî: «È òû äóìàë, ÷òî ÿ íå îòïóùó òåáÿ? Áóäó ïðîòèâ òîãî, ÷òîáû òû ñïåøèë íà ïîìîùü ÷åëîâå-êó? Ïóñòü íåçíàêîìîìó. ß-òî äóìàëà, ÷òî òû ìåíÿ óæå õîðîøî óçíàë».
Ãîøà ïîäóìàë, à âñëóõ íå ñêàçàë: «Îõ, Íàñòÿ, çîëîòàÿ òû æåíà! Êàêîå ñ÷àñòüå, ÷òî òû ó ìåíÿ åñòü!»
À âñëóõ ñêàçàë: «Â òàêîì ñëó÷àå ÿ áûñòðåíüêî ñîáåðóñü, âîçüìó êîòîìêó è ðàñöåëóþ òåáÿ íà ïðîùàíüå…»
Íî ðàçóìíàÿ æåíà îñòàíîâèëà åãî: «Òû ïîãîäè ÷óòîê, åñëè ñîìíåâàåøüñÿ â óäà÷å, òî ñõîäè ëó÷øå ê áàáóøêå Êëàâäèè. Ìîæåò, îíà ïîäñêàæåò-íàäîóìèò, êàê äåâóøêó òó îñâîáîäèòü. Íó, ïîäóìàé ñàì, ÷òî òû, ïðîñòîé ÷åëîâåê, ñìîæåøü ñäåëàòü ïðîòèâ âîëøåáíèêîâ?!»
«Çîëîòàÿ ó ìåíÿ æåíà, äà åù¸ è î÷åíü óìíàÿ», — ñíîâà ïî-äóìàë Ãîøà è íàïðàâèëñÿ ê Êëàâäèè. Òà âûñëóøàëà åãî è çà-äóìàëàñü. Êàê îíà, ïðîñòàÿ äåðåâåíñêàÿ æåíùèíà, ñìîæåò ïî-ìî÷ü Ãîøå.
Êàê óñûïèòü áäèòåëüíîñòü ÷àðîäååâ, ÷òîáû Ãîøà ìîã äî-òðîíóòüñÿ äî ïðèíöåññû. È âûâåë å¸ èç çàìêà è äîñòàâèë áëà-ãîïîëó÷íî îòöó è áðàòó.
ÄÎÁÐÎ ÏÐÎÒÈÂ ÇËÀ
È ïðèäóìàëà:
— Âîçüìè, Ãîøà, âîò ýòó äóäî÷êó. Îíà, õîòü è âûðåçàíà èç ïðîñòîãî èâíÿêà, íî çàìî÷åíà â îñîáîì ðàñòâîðå. Ýòîò ðàñòâîð îáëàäàåò âîëøåáíûìè ñâîéñòâàìè. Ðåöåïò ýòîãî ðàñòâîðà çíàþ òîëüêî ÿ. Äóäî÷êà, âûíóòàÿ èç ýòîãî ðàñòâîðà, çâó÷èò íàìíîãî çâó÷íåå è ìóçûêàëüíåå. Çâóêè ýòîé ìóçûêè óñûïëÿþò ëþáîãî. Áóäü îí ñàìûé ñèëüíûé âîëøåáíèê. Òîëüêî óñûïèâ ñòðàæó, òû ñìîæåøü îñâîáîäèòü ïðèíöåññó. Ñàæàé å¸ íà êîíÿ. Âåäü òû íà êîíå ïîåäåøü?
— Äà, íà ñâî¸ì êîíå. Îí ïîñëåäíèé â äåðåâíå.
«Õîðîøî. À ÷òîáû îí ëåòåë, êàê âåòåð, äàé åìó âûïèòü âîò ýòîãî ðàñòâîðà, — Êëàâäèÿ äîñòàëà ÷óãóíîê. Î÷åâèäíî, êàê âà-ðèëà â í¸ì öåëåáíûé ðàñòâîð, òàê è ïîñòàâèëà â ïðîõëàäíîå ìåñòî. Ïåðåëèëà åãî â áóòûëêó.
— Ðàñòâîð, ïðèãîòîâëåííûé íà öåëåáíûõ òðàâàõ, ïðèäà¸ò áîëüøóþ, ïðÿìî-òàêè âîëøåáíóþ ñèëó».
«Ñïàñèáî, ò¸òÿ Êëàâäèÿ!» — êðèêíóë Ãîøà îò äâåðåé, òàê îí ñïåøèë.
 ÏÓÒÜ
Ïåðåáåæàë ÷åðåç äîì ê ñâîåé èçáå. À âîçëå íå¸ óæå êîíü îñ¸äëàííûé ðæ¸ò, áü¸ò êîïûòîì íåòåðïåëèâî î çåìëþ. À ðÿ-äîì æåíà ñ óçåëêîì ñòîèò. È ñ èêîíêîé, ÷òîáû ïóòü ñ÷àñòëèâ áûë. Ïîöåëîâàë îí íàïîñëåäîê æåíó, äàë õëåáíóòü èç ãîðøêà êîíþ ÷óäîäåéñòâåííîå ñíàäîáüå. Âñêî÷èë íà ïîìîëîäåâøåãî, ìîãó÷åãî êîíÿ. Ïóñòèë ñòðåëó è, ñëîâíî âåòåð, óí¸ññÿ çà íåé.
Öàðñòâà áûëè íåâåëèêè, è Ãîøà çà òðè äíÿ äîì÷àëñÿ äî òðèäöàòü äåâÿòîãî ãîñóäàðñòâà è âúåõàë îí íà ñâî¸ì êîíå-ëåòóíå â ïðåäåëû öàðñòâà Ëåæåáîêè V.
Ëåæåáîêà V îêðóæèë ïðèíöåññó, ñèäåâøóþ íåïîäâèæíî âî äâîðöå ñàìîé íà䏿íîé ñòðàæåé.  íå¸ âõîäèëè: ïÿòü ìàãîâ, òðè ÷àðîäåÿ è ïÿòü âîëøåáíèêîâ.
Êîãäà åìó äîëîæèëè î ïðèáëèæàþùåìñÿ Ãîøå, îí âîñ-êëèêíóë: «Êòî, ãîâîðèòå, ïîêàçàëñÿ — ìóæè÷îê? Îí íàì ñòðàøåí, êàê ñâåð÷îê! Ïîïóãàéòå åãî õîòÿ áû âîäíîé ñòèõèåé».
ÏÅÐÂÛÅ ÏÐÅÏßÒÑÒÂÈß
È íàïóñòèëè âîëøåáíèêè ñòðàøíóþ ãðîçó. Äîæäü ëèë, êàê èç âåäðà. À âåòåð ÷óòü íå ñáèâàë ñ íîã êîíÿ. Êîíü íå ìîã äàëüøå äâèãàòüñÿ, òàê êàê çåìëÿ èñ÷åçëà ïîä âîäîé.
Ñ òðóäîì îíè âûáðàëèñü íà ïðèãîðîê, ñ êîòîðîãî êàê íà ëàäîíè áûë âèäåí çàìîê. Âñêîðå êîíü áûë ãîòîâ ñíîâà íåñòè Ãîøó ê çàâåòíîé öåëè. È õîòÿ øàïêó ñîðâàë âåòåð, îí æå ðàñ-òðåïàë åãî îäåæäó, Ãîøà íàïðàâèë êîíÿ ê çàìêó. Òàêèì îáðà-çîì îí ïðîÿâèë ÷åòâ¸ðòîå êà÷åñòâî — ñìåëîñòü.
Âèäÿ, ÷òî Ãîøà óæå ó ñòåí çàìêà, Ëåæåáîêà V ïðè ïîìîùè íå÷èñòîé ñèëû ïðèìåíèë íîâóþ õèòðîñòü.
Ïîäúåõàë Ãîøà ê âîðîòàì è âäðóã ñëûøèò ñëàáûé ãîëîñ. Îáåðíóëñÿ îí è âèäèò ó ñàìîé êðåïîñòíîé ñòåíû ïîëóëåæèò ïðåêðàñíàÿ äåâóøêà. Íà ãîëîâå å¸ êîðîíà. Óæ íå ñàìà ëè ýòî ïðèíöåññà? À äåâóøêà âçûâàåò ê íåìó:
— ß çäåñü ëåæó,
Òåáÿ, ãåðîé, ÿ æäó,
Óøèáëà íîãè, áîêè,
Áåæàâ îò Ëåæåáîêè.
Âåðíè æå ìåíÿ ñêîðåé
 ïîêîè ïðàçäíûå öàðåé,
Ãäå ïðåæäå ÿ æèëà,
È íà áåäó òàì ðàñöâåëà.
ß çíàþ, äîáðûé ÷åëîâåê,
Òû íå èçìåíèøüñÿ âîâåê,
Òû íà áóëàíîãî êîíÿ,
Íå ìåäëÿ, ïîñàäè ìåíÿ.
Îáðàäîâàëñÿ Ãîøà — âîò îíà, ïðèíöåññà. Íå íàäî â âîðîòà êðåïêèå ñòó÷àòü. Íå íàäî ñòåíû âûñîêèå ïðåîäîëåâàòü. À ïðèíöåññà äàëüøå îáúÿñíÿåò ñâî¸ ïîëîæåíèå:
— Ñïàñè ìåíÿ, äîáðûé ìîëîäåö! Ïîäíèìè íà êîíÿ ñâîåãî. ß áåæàëà îò öàðÿ è ïðûãíóëà ñî ñòåíû âûñîêîé. Íîãè ñâîè çàøèáëà. Âñòàòü íà íèõ íå ìîãó.
Âèäèò Ãîøà — ïðèíöåññà êðàñîòû íåîïèñóåìîé. Òàêîé å¸ è Ìàõ îïèñûâàë. Îñëåïë¸ííûé êðàñîòîé äåâóøêè, êèíóëñÿ Ãîøà ê íåé íà ïîìîùü. Äà êîíü åìó íîãó ïîäñòàâèë. È ñêàçàë êîíü óïàâøåìó è îòîðîïåâøåìó Ãîøå òàêèå ñëîâà: «Ïðîâåðü ñíà÷à-ëà òî ëè òî, ÷òî ýòèì íàçûâàåòñÿ».
Óäèâë¸ííûé Ãîøà òîëüêî è ïðîìîëâèë: «Ïåðâûé ðàç ñëû-øàë, ÷òîáû êîíü ðàçãîâàðèâàë! Äåéñòâèòåëüíî âîëøåáíàÿ ñòðàíà! Äåéñòâèòåëüíî ñïåøó. Âåäü, êàê ãîâîðèòñÿ, õîðîøàÿ ìûñëÿ ïðèõîäèò îïîñëÿ».
Ñëîâà êîíÿ íàòîëêíóëè åãî íà ìûñëü: «À íå ïðîâåðèòü ëè íà «ïðèíöåññå» çàêëèíàíèå? Ñ íå¸ íå óáóäåò».
È òîëüêî ñêàçàë: «Îãîíü, âîäà, Íå òðîíü ìåíÿ, È ñòðàõà íåò…», êàê «ïðèíöåññà» âñêî÷èëà ïðîâîðíî íà íîãè, î÷åâèäíî çàáûâ, ÷òî îíè ó íå¸ áîëüíûå. Ëèöî å¸ âûòÿíóëîñü, èñêðèâè-ëîñü. Íîñ âûòÿíóëñÿ è óäëèíèëèñü óøè. Èç êðàñàâèöû îíà ïðåâðàòèëàñü â íàñòîÿùóþ êèêèìîðó. Êèêèìîðà áðîñèëàñü ê âîðîòàì. Îíè, ñëîâíî æäàëè, ðàñêðûëèñü ïåðåä íåé.
Íî åäâà Ãîøà ïðèáëèçèëñÿ ê íèì — îíè áûñòðî çàêðûëèñü. Êàê æå áûòü? Êàê âîðîòà îòêðûòü? Ãîøà ê êîíþ ñ òàêèìè ñëî-âàìè: «Êîëè òû ìîé äðóã òàêîé ðàçóìíûé, ïîäñêàæè, êàê âî äâîðåö ïîïàñòü?»
Îòâå÷àåò êîíü: «Íå äóìàë ÿ, ÷òî òû, õîçÿèí ìîé, òàêîé íå-äîãàäëèâûé. Ïîñìîòðè â ñóìå — òàì îòâåò íà òâîé âîïðîñ».
Ñíîâà óäèâèëñÿ Ãîøà ðàçóìíîñòè êîíÿ. Ðàçâÿçàë ñóìó, ñïðîñèë: «×òî æå òû, êîíü ìîé, äîìà ñî ìíîé íå ðàçãîâàðèâàë? Ìîã áû èíîãäà è ïîäñêàçàòü ÷òî-íèáóäü äåëüíîå».
Õðàïíóë êîíü è îòâåòèë: «Ðàçâå íåïîíÿòíî — çäåñü ñèëû âîëøåáíûå äåéñòâóþò».
Ïîñìîòðåë Ãîøà â ñóìó è âèäèò, ÷òî ÷óäîäåéñòâåííîãî îòâàðà åù¸ äîñòàòî÷íî â áóòûëêå. Íàëèë îí â ÷óãóíîê, äàë õëåáíóòü êîíþ òðè ðàçà.
Çàðåçâèëñÿ êîíü. Ãîøà òîëüêî óñïåë çàïðûãíóòü â ñåäëî. È ïîäíÿëèñü îíè âûøå ñòåíû. È îïóñòèëèñü âîçëå òåðåìà. Ââåðõó, âîçëå òåðåìà áûëà îòêðûòàÿ òåððàñà.
ÆÅËÀÍÍÀß ÂÑÒÐÅ×À
Ñòîëáû ýòîé òåððàñû áûëè îáâèòû âèíîãðàäîì. Ýêçîòè-÷åñêèå ðàñòåíèÿ ñ ïðåêðàñíûìè ïëîäàìè ïðîòÿíóëè ñâîè âåòâè âíóòðü òåððàñû. Ïûøíûå öâåòû ñêëîíÿëè ñâîè ãîëîâû. Îíè ñëîâíî ïðèâåòñòâîâàëè ïðèíöåññó, ñèäåâøóþ íåïîäâèæíî â êðåñëå.
Âîëøåáñòâî ïîäåéñòâîâàëî è íà íåñêîëüêèõ ñëóæàíîê. Ïðåêðàñíûå íåâîëüíèöû çàñòûëè, ïðèñëóæèâàÿ ïðèíöåññå. Îäíà, êàê íåñëà ïîäíîñ ñ ôðóêòàìè, òàê è çàìåðëà. Äðóãàÿ îñòàíîâèëàñü â ñâî¸ì äâèæåíèè, äåðæà íàêëîí¸ííûé êóâøèí ñ ñîêîì íàä êóáêîì. Òðåòüÿ ïîäíÿëà îïàõàëî íàä ïðèíöåññîé, íî íå ìîãëà îïóñòèòü. ×åòâ¸ðòàÿ ïûòàëàñü ïðè÷åñàòü ïðèíöåññó, ïîäíåñÿ ãðåáåíü ê ãîëîâå. Åù¸ íåñêîëüêî ñëóæàíîê îñòàíîâè-ëèñü, æåëàÿ èñïîëíèòü ñâî¸ äåëî, ïîîäàëü.
Íî äâåðü ó òåððàñû âñ¸ æå áûëà. Ãîøà ïîïûòàëñÿ å¸ îò-êðûòü è íå ñìîã. Ãîøà óæå õîòåë ïåðåáðàòüñÿ ÷åðåç ïåðèëà, íî êîíü âäðóã ñêàçàë: «×òî æå, õîçÿèí, òû ñî ìíîé õîðîøî îáðà-ùàëñÿ. Ïîìîãó òåáå è íà ýòîò ðàç».
Ðàçâåðíóëñÿ êîíü, âçäûáèëñÿ è ñâîèìè ïîäêîâàííûìè êî-ïûòàìè âûøèá äâåðü. Çàñòûâøèå ôèãóðû è íå øåâåëüíóëèñü. Êîíü ìîòíóë ãîëîâîé, ñëîâíî ïðèãëàøàë Ãîøó, è ãëóõî ïðîèç-í¸ñ: «Âîò, äîðîãà ñâîáîäíà. Íî ìíå òóäà íåëüçÿ. Íàäåþñü, õî-çÿèí, òû çäåñü ñïðàâèøüñÿ áåç ìåíÿ. Áóäó æäàòü âàñ».
Âîø¸ë Ãîøà íà òåððàñó, âèäèò íåïîäâèæíóþ ïðåêðàñíóþ ïðèíöåññó. Âçãëÿä å¸ îãðîìíûõ ïðåêðàñíûõ ãëàç áûë óñòðåì-ë¸í â åãî ñòîðîíó. Íî îí íè÷åãî íå âûðàæàåò, êðîìå èñïóãà è óäèâëåíèÿ. Ãëàçà å¸ çàìåðëè, î÷åâèäíî, ïðè âèäå øåï÷óùåãî çàêëèíàíèå ÷àðîäåÿ.
 ðóêå îíà äåðæèò ïûøíûé öâåòîê, î÷åâèäíî, ñîáèðàåòñÿ ïîñòàâèòü åãî â âàçó. Óäèâèòåëüíî, ÷òî è öâåòîê íå âÿíåò. Íî ïî-ïðåæíåìó èñòî÷àåò àðîìàò.
ËÅÆÅÁÎÊÀ V È ÂÎËØÅÁÍÈÊÈ
Íî íå óñïåë Ãîøà ïðèáëèçèòüñÿ ê ïðèíöåññå, êàê äâåðè, âåäóùèå èç òåðåìà íà òåððàññó îòêðûëèñü. È îòîðîïåâøèé Ãîøà óâèäåë òðèíàäöàòü ìàãîâ, ÷àðîäååâ è âîëøåáíèêîâ. Çà íèìè íå òîðîïÿñü ñëåäîâàë Ëåæåáîêà V.
«Óäèâèòåëüíî, — âñêðè÷àë îí, — êàê ïðîñòîé ÷åëîâåê, íå âëàäåþùèé âîëøåáíûìè ÷àðàìè, ñìîã ïðîíèêíóòü ñþäà. Íå èíà÷å, êàê ñ ÷üåé-òî ïîìîùüþ!»
Ãîøà, èñêðåííèé ÷åëîâåê, è îí óæå ãîòîâ áûë ñîçíàòüñÿ, ÷òî åìó ïîìîãëà Êëàâäèÿ. Íî îí ðåøèë ñäåëàòü ýòî ïðèçíàíèå íà õîäó.
Íàïðàâëÿÿñü ê ïðèíöåññå, ÷òîáû äîòðîíóòüñÿ äî íå¸.
Óâèäåâ ýòî, îäèí èç âîëøåáíèêîâ âñêðè÷àë, îáðàùàÿñü ê öàðþ:
— Âàøà ñâåòëîñòü! ß âèæó, ÷òî ýòî òîò ÷åëîâåê, êîòîðûé ìîæåò ðàçáóäèòü ïðèíöåññó. Åñëè îí äîòðîíåòñÿ äî íå¸, ÷àðû ñïàäóò.
— Òàê ïðåâðàòè åãî áûñòðåå âî ÷òî-íèáóäü, îò ÷åãî íàì âðåäà íå áóäåò! Ïðåâðàòèòå åãî õîòü â íåïîäâèæíóþ ñòàòóþ. Èíà÷å îí êîñí¸òñÿ ïðèíöåññû!
Ìàãè è âîëøåáíèêè çàñìåÿëèñü è ñêàçàëè: «Ýòî æå ïóñòÿ-êîâîå äåëî. Íå óñïååò îí ñäåëàòü òð¸õ øàãîâ, êàê çàìð¸ò!»
Íî, êàê ñèëüíûé øàõìàòèñò èãðàåò íåáðåæíî ñ î÷åíü ñëà-áûì ñîïåðíèêîì, òàê è ÷àðîäåè, ìàãè è âîëøåáíèêè íå òîðîïè-ëèñü. ×àðîäåè äîñòàëè ñâîè êíèãè ñ çàêëÿòèÿìè. Âîëøåáíèêè íåòîðîïëèâî ñòàëè äîñòàâàòü âîëøåáíûå ïàëî÷êè. Ýòî íàïî-ìèíàëî èãðó êîøêè ñ ìûøêîé.
Èõ âçãëÿäû óñòðåìèëèñü íà Ãîøó â íàäåæäå, ÷òî îí èñïó-ãàåòñÿ è óáåæèò. Âîò òîãäà îíè íàä íèì âäîâîëü ïîñìåþòñÿ. È íå ñïåøà, ðàñêðûëè ñâîè êíèãè, ÷òîáû ïðî÷èòàòü çàêëèíàíèÿ.
Íî òóò Ãîøà ïðîÿâèë íàõîä÷èâîñòü. Îí íå ñòàë æäàòü, êî-ãäà âîëøåáíûå ÷àðû ïîäåéñòâóþò íà íåãî. Îí áûñòðî äîñòàë èç ñóìû äóäî÷êó. Ãîøà íå óìåë èãðàòü íà äóäî÷êå. Íî, ê åãî óäèâëåíèþ, èç íå¸ ïîëèëèñü ïðåêðàñíûå ìóçûêàëüíûå çâóêè. Âîëøåáíèêè âûðîíèëè ñâîè ïàëî÷êè, à ìàãè — ñâîè êíèãè. Âçãëÿäû èõ, óñòðåìë¸ííûå ñî çëîñòüþ íà Ãîøó, òóñêíåëè, âåêè çàêðûâàëèñü. È áóêâàëüíî ÷åðåç ìèíóòó âñå çàñíóëè. Ñèëüíåå âñåõ õðàïåë Ëåæåáîêà V. Îí, ñëîâíî îïðàâäûâàÿ ñâî¸ íàçâà-íèå, çàñíóë, óë¸ãøèñü íà áîê.
«Çîëîòàÿ âû ìîÿ ò¸òÿ Êëàâäèÿ!» — ðàäîñòíî ïîäóìàë Ãîøà. Åìó íè÷åãî íå îñòàâàëîñü, êàê ïîäîéòè ê ïðèíöåññå. Îí äîòðî-íóëñÿ äî å¸ ïðåêðàñíûõ ø¸ëêîâûõ âîëîñ…
ÏÐÎÁÓÆÄÅÍÈÅ
Ñòàðàÿñü, ÷òîáû ýòî ïðèêîñíîâåíèå áûëî ë¸ãêèì, îí ïî-ñìîòðåë íà ëèöî ïðèíöåññû. «Äà, — ïîäóìàë îí, — òàêîãî ïðå-êðàñíîãî ëèöà ÿ åù¸ íå âèäåë».
Âäðóã âåêè ïðèíöåññû âçäðîãíóëè. Íà áëåäíûõ ùåêàõ ñòàë ïðîÿâëÿòüñÿ ðóìÿíåö. Åù¸ íå øåâåëÿñü, îíà îòêðûëà ãëàçà. Ñ ìèíóòó îíà íåïîíèìàþùå ñìîòðåëà íà Ãîøó. Ãîøà æå, êàê òîëüêî îíà î÷íóëàñü, îòä¸ðíóë ðóêó.
Îãëÿíóâøèñü ïî ñòîðîíàì, îíà âñ¸ âñïîìíèëà, íî âñ¸ æå ñïðîñèëà: «Êòî Âû? È ïî÷åìó îíè ñïÿò? Àõ, òàê çíà÷èò, ìû ñåé÷àñ íå â èõ âëàñòè!»
È ïðèíöåññà ïîñìîòðåëà øèðîêî îòêðûòûìè ãëàçàìè íà Ãîøó.
Îí æå õîòåë ñïðîñèòü â ñàìîì ëè äåëå Ìàõ å¸ áðàò. È ïî-ýòîìó îòâåòèë â ñâîþ î÷åðåäü, âîïðîøàÿ å¸: «Ìåíÿ íàø¸ë Âàø áðàò. Îí ñêàçàë, ÷òî ÿ åäèíñòâåííûé, êòî ìîæåò Âàì ïî-ìî÷ü. Âàøåãî áðàòà çîâóò…»
— Ìîåãî áðàòà çîâóò Ìàõ. Íî ïî÷åìó òîëüêî Âû ìîãëè ïî-ìî÷ü ìíå?
Ãîøà âñ¸ ðàññêàçàë è òîëüêî äîáàâèë: «Âàøè ñëóæàíêè òîæå îêîëäîâàíû. Åñëè âû æåëàåòå, ÿ èõ ïîïðîáóþ îæèâèòü».
— Î, êîíå÷íî, Ãåîðãèé! ß áóäó ðàäà âäâîéíå, åñëè Âû ýòî ñäåëàåòå!
Ãîøà îáîø¸ë âñåõ ñëóæàíîê, äîòðàãèâàÿñü äî íèõ. Îíè ïðîáóæäàëèñü, óäèâë¸ííî òðÿñëè ãîëîâàìè. Ñëóæàíêà, äåð-æàâøàÿ ïîäíîñ ñ ôðóêòàìè, ÷óòü íå âûðîíèëà èõ. Åé êàçàëîñü, ÷òî ïîäíîñ ñòàë òÿæåëåå â äâà èëè â òðè ðàçà.
Ñëóæàíêà, ïðè÷¸ñûâàþùàÿ ïðèíöåññó, ñ èñïóãà îòä¸ðíóëà ãðåáåíü íà ñåáÿ. È åñëè áû ïðèíöåññà âîâðåìÿ íå óäåðæàëà å¸ ðóêó, òî ëèøèëàñü áû ïðÿäè âîëîñ. Ñëóæàíêà âñêðèêíóëà èñïóãàííî: «Î, ãîñïîæà ìîÿ, ïðîñòèòå ìåíÿ. Íå âåëèòå ìíå îò-ðóáàòü ãîëîâó. Íå çíàþ, ÷òî íà ìåíÿ íàøëî».
Íî ïðèíöåññà çàñìåÿëàñü òîëüêî íà å¸ ñëîâà. Íè÷òî íå ïîðòèëî å¸ íàñòðîåíèÿ. Îíà óñïîêîèëà áåäíóþ äåâóøêó: «Íå áîéñÿ, ìèëàÿ! Íè÷åãî ÿ òåáå íå ñäåëàþ. Òû ëó÷øå ñî ñâîèìè ïîäðóãàìè ñîáåðèòå ìåíÿ â äîðîãó».
Ãîøà âîñêëèêíóë: «Âû ïðàâû, ïðèíöåññà! Íàäî ñïåøèòü. Êàê ãîâîðèëà îäíà î÷åíü óìíàÿ è õîðîøàÿ æåíùèíà, íå áóäó íàçûâàòü å¸ èìÿ, îíà ãîâîðèëà, ÷òî óñûïàþùàÿ ìóçûêà äåé-ñòâóåò äâåíàäöàòü ÷àñîâ».
ÎÒÚÅÇÄ
Ñëóæàíêè ñîáðàëè ïðèíöåññó. Îíà ïîáëàãîäàðèëà èõ, òàê êàê íåâîëüíèöû îñòàâàëèñü. È ïîëüçóÿñü òåì, ÷òî Ëåæåáîêà V è âîëøåáíèêè ìèðíî ñïàëè, îíà ïîñïåøèëà çà Ãîøåé. Îíè ïî-äîøëè ê êîíþ. Êîíü, óâèäåâ èõ âåñ¸ëûõ è ñ÷àñòëèâûõ, çàðæàë âîñòîðæåííî.
Ãîøà è ïðèíöåññà çàñìåÿëèñü, Ãîøà ñêàçàë: «×òî òû ðæ¸øü, ìîé êîíü ðåòèâûé?»
«ß ðàä âàñ âèäåòü âäâî¸ì, íåñìîòðÿ íà òî, ÷òî íîøà áóäåò òÿæåëà», — îòâåòèë êîíü. Ãîøà ïðåäóïðåäèë, âèäÿ, ÷òî êîíü õî-÷åò åù¸ ÷òî-òî ñêàçàòü: «Ìû ñïåøèì áûñòðåå ïîêèíóòü ýòó âîëøåáíóþ ñòðàíó. È åñëè õî÷åøü âûñêàçàòüñÿ, òî ãîâîðè íà õîäó».
Êîíü ñîãëàñíî êèâíóë ãîëîâîé, íî íàïîìíèë: «Õîðîøî, õî-çÿèí, íî âñêîðå ÿ, âûéäÿ çà ïðåäåëû ýòîé ñòðàíû, íå ñìîãó ãîâîðèòü ÷åëîâå÷åñêèì ÿçûêîì. Ïîýòîìó äàé ìíå ìèíóòêó, ÷òîáû âûñêàçàòüñÿ. Ïîñëå ÿ âûïüþ ÷óäîäåéñòâåííîé íàñòîé-êè, è ìû ïîëåòèì ñî ñêîðîñòüþ âåòðà».
— Õîðîøî, ãîâîðè!
— ß ãîâîðèë, ÷òî íîøà áóäåò äëÿ ìåíÿ òÿæåëà. Çàòî äóøà, ïîäîáíî ìîòûëüêó èëè îäóâàí÷èêó, ëåòèò íà êðûëüÿõ ðàäîñòè. È ÿ ïðîøó òåáÿ, õîçÿèí, çàêàæè ñàìîìó ëó÷øåìó õóäîæíèêó òàêóþ êàðòèíó: ÿ ëå÷ó ñðåäè îáëàêîâ, à âû íà ìîåé ñïèíå òàêèå ìîëîäûå, ïðåêðàñíûå. È ïðîøó òåáÿ, õîçÿèí, ïîâåñü å¸ âî äâîðå, ÷òîáû ÿ ìîã åþ ëþáîâàòüñÿ». Êîíü åù¸ äîëãî áû ãîâî-ðèë, íàñëàæäàÿñü íàïîñëåäîê ÷åëîâå÷üåé ðå÷üþ, íî Ãîøà ïðå-ðâàë åãî: «Òû, êîíü ìîé, ñíà÷àëà äåëî ñäåëàé, à ïîòîì óæ ðàç-ëèâàéñÿ, ñëîâíî ñîëîâåé!»
Êîíü çàìîë÷àë, âçäîõíóë òîëüêî. Íî äåéñòâèòåëüíî, íàäî áûëî ñëåäîâàòü ïîñëîâèöå, áûòóþùåé ó íèõ â äåðåâíå: «Ñäå-ëàë äåëî — ãóëÿé ñìåëî!»
Êîíü ñäåëàë íåñêîëüêî ãëîòêîâ ÷óäîäåéñòâåííîãî íàïèòêà è âîçí¸ññÿ ââåðõ. «Äåðæèòåñü êðåï÷å!» — êðèêíóë Ãîøà ïðèí-öåññå.
Âñêîðå îíè äîñòèãëè ãðàíèöû ýòîé ñòðàíû. Íî èì ïðè-øëîñü ñïóñòèòüñÿ ñ íåáåñ íà çåìëþ. Íà ãðàíèöå êîðîëåâñòâà èõ ïîäæèäàë Ìàõ.
ÏÅÐÂÎÅ ÄÎÁÐÎÅ ÄÅËÎ
Ìàõ ïîäæèäàë Ãîøó (ñ ïðèíöåññîé ëè áåç), ñòðîèë ïëàíû. Îí áûë ãëàâíûì ñðåäè íå÷èñòîé ñèëû. È òî, ÷òî íå÷èñòîé ñèëå íå óäàëîñü ïîëíîñòüþ îòíÿòü êëàä ó Ãîøè, ðàçîçëèëî åãî. È íåñ÷àñòüå ñ ñåñòðîé îí ðåøèë èñïîëüçîâàòü â êîðûñòíûõ öå-ëÿõ. Ñâîåé öåëüþ Ìàõ ïîëîæèë îòíÿòü ó Ãîøè îñòàâøóþñÿ ïîëîâèíó êëàäà. Õîòÿ îí ëåëåÿë ìå÷òó, ÷òî Ãîøà ñïàñ¸ò åãî ñåñòðó.
«Âñ¸ ðàâíî, — äóìàë îí, — åñëè Ãîøà íå ñóìååò âûðó÷èòü èç áåäû ïðèíöåññó. È êàêèì-òî ÷óäîì ñïàñ¸òñÿ è âûðâåòñÿ îäèí èç öåïêèõ ðóê Ëåæåáîêè V. Òîãäà ÿ ïðåâðàùó åãî â ìûøü, êà-ìåíü, ñóõîå äåðåâî. Âñ¸ ðàâíî. À æåíå åãî ñîîáùó, ÷òî Ãîøà ïîïàë â ïëåí. È çà íåãî òðåáóþò âûêóï. Äîáðàÿ æåíà, êîíå÷íî, âñ¸ îòäàñò, âåäü îíà ëþáèò Ãîøó. Òàê, à åñëè ÿ óâèæó Ãîøó ñ ïðèíöåññîé? Ýòî åù¸ ëó÷øå. Âåëèêîëåïíî! Òîãäà ÿ îòáëàãîäà-ðþ åãî: ïðåâðàùó: â öâåòîê, â âå÷íîçåë¸íîå äåðåâî, â áåëîå îáëà÷êî. Íó, à æåíå ñîîáùó òî æå ñàìîå». Òàê ðàññóæäàë Ìàõ. Íî, óâèäåâ ëåòÿùåãî êîíÿ è âåñ¸ëûõ ìîëîäûõ ëþäåé, ñìåþ-ùèõñÿ è áîëåå, ÷åì âñåãäà, ïðåêðàñíóþ ñåñòðó, îí ðàñòàÿë. Âåñü ïëàí åãî ðàññûïàëñÿ.
È êîãäà êîíü îïóñòèëñÿ ïåðåä íèì, îí íåîæèäàííî äëÿ ñå-áÿ ñêàçàë: «Ñëàâà Áîãó! — îí ïåðâûé ðàç â æèçíè ïîìÿíóë Áîãà, — òû, Ãåîðãèé, îïðàâäàë ìîè ñëàáûå íàäåæäû, ñïàñ ïðèíöåññó è îíà åù¸ êðàøå ñòàëà. Ïðàâî, ÿ îòäàë áû òåáå å¸ â æ¸íû. Ëó÷øåãî æåíèõà åé íèêîãäà íå íàéòè, íî òû æåíàò. Ïðîñè æå ÷åãî æåëàåøü!» À ñàì ïîäóìàë: «×òî ÿ ãîâîðþ?» Íî ýòè ñëîâà ëèëèñü èç ñåðäöà: «È ýòî ïåðâîå äîáðî, êîòîðîå ÿ õî÷ó ñäå-ëàòü ÷åëîâåêó».
Ãîøà óëûáíóëñÿ, îí íå çíàë, ÷òî Ìàõ — çëîé ÷àðîäåé. Îí ñ÷èòàë åãî õîðîøèì ÷åëîâåêîì. È ñëîâà Ìàõà ïîäòâåðæäàëè ýòî.
Ãîøà îòâåòèë: «Ó ìåíÿ îäíî æåëàíèå — ÷òîáû âñå áûëè ñ÷àñòëèâû. Äåíåã ìíå íå íàäî. Ó ìåíÿ âñ¸ åñòü: õîðîøèé äîì, õîðîøàÿ æåíà, äåòè. Äåòåé íàäî ðàñòèòü, à ýòî òîæå ñ÷àñòüå, ïóñòü òðóäíîå. ß âèæó, âû òîæå ñ÷àñòëèâû. À áîëüøå ìíå íè-÷åãî íå íàäî».
Ìàõ è ïðèíöåññà ðàññìåÿëèñü. Îíè äåéñòâèòåëüíî áûëè ñ÷àñòëèâû. È ñ÷àñòüå òàê ïåðåïîëíÿëî ñåðäöå Ìàõà, ÷òî îí óæå è íå äóìàë íàâðåäèòü Ãîøå. Íàîáîðîò, îí õîòåë åìó òîëü-êî äîáðà. Òåïåðü åãî íàìåðåíèåì áûëî — çàïðåòèòü ñâîèì ñëó-ãàì òâîðèòü âñåâîçìîæíûå êîçíè ïðîòèâ Ãîøè.
«Íî, âñ¸ æå ÿ â äîëãó ó òåáÿ, — åù¸ ðàç ñêàçàë Ìàõ, — åñëè äëÿ ñåáÿ íå õî÷åøü, òàê ìîæåò ÿ ÷òî-íèáóäü ñäåëàþ äëÿ äå-ðåâíè. Âåäü ÿ çíàþ, êàê òû å¸ ëþáèøü!» Ãîøà ïîäóìàë: «Ñåáå-òî ÿ äîì õîðîøèé ïîñòàâèë, à ó ìíîãèõ ñòàðóøåê èçáû ïðÿìî âàëÿòñÿ. È íåêîìó èõ ÷èíèòü. Òàê îäíà ñòàðóøêà ñêàçàëà: Ó ìåíÿ ìíîãî ìóæñêîé ðàáîòû íàêîïèëîñü. È ó Êëàâäèè èçáà óæå âåòõàÿ. Ïîïðîøó-êà ÿ äëÿ íå¸ äîáðîå äåëî ñäåëàòü».
— Äåíåã íå íàäî è äëÿ äåðåâíè, ÷òî ñ íèìè äåëàòü. À âîò ïîäíîâèòü äîì, õîòÿ áû äëÿ ò¸òè Êëàâäèè, ÿ áûë áû ðàä, åñëè âû ïîìîæåòå åé.
— Êîíå÷íî, ÿ ìîãó åé ïîìî÷ü, è íå òîëüêî åé. ß çíàþ, Ãåîð-ãèé, òû áóäåøü âäâîéíå ñ÷àñòëèâ, åñëè ìû ñòàíåì ïîäíèìàòü äåðåâíþ. Ó ìåíÿ åñòü áðèãàäà. Òû èõ çíàåøü. (Ìàõ óñìåõíóë-ñÿ, íî â ýòîò ðàç ïî-äîáðîìó). Ïîñòàâèì õîðîøèå äîìà. È çíà-åøü, ëþäè ñíîâà, åñëè èì ñîçäàòü óñëîâèÿ, áóäóò çàñåëÿòü äåðåâíþ.
ÆÅËÀÍÈÅ ÄÅËÀÒÜ ÄÎÁÐÎ
Ïðèíöåññà âî âðåìÿ ðàçãîâîðà ìîë÷àëà. Îíà ñìîòðåëà íà áðàòà ñ òðåâîãîé. È íå ìîãëà ïîâåðèòü, ÷òî îí ãîâîðèò ïðàâäó. Õîòÿ îíà è ëþáèëà åãî, íî çíàëà, ÷òî îí ÷åëîâåê íåäîáðûé, äâóëè÷íûé. È ìîæåò ïóñòûìè îáåùàíèÿìè ïîäâåñòè ÷åëîâåêà. È äàæå ïîãóáèòü. Ïîýòîìó îíà ñêàçàëà: «Áðàò ìîé, òû íå ñäå-ëàåøü çëà Ãîøå? Îáåùàé ìíå, ÷òî íå ïîãóáèøü åãî!»
Ìàõ ñ íåäîóìåíèåì è ãðóñòüþ ïîñìîòðåë â ãëàçà ñåñòðû. È ñ ÷óâñòâîì, êîòîðîãî îíà â í¸ì íå îæèäàëà, îòâåòèë: «Êëÿ-íóñü òåáå, ÷òî ÿ áûë èñêðåíåí. Óâèäåâ, ÷òî ñäåëàë Ãîøà, êà-êîé îí ñîâåðøèë ïîäâèã, âî ìíå ïðîèçîøëà ïåðåìåíà. Ñìîòðè: ïðîñòîé ÷åëîâåê íå ïîáîÿëñÿ âîëøåáíîé ñèëû. Áðîñèëñÿ âû-ðó÷àòü ÷óæîãî åìó ÷åëîâåêà. ß ñïðîñèë ñåáÿ — ñìîã áû ÿ ïðèä-òè íà ïîìîùü íåçíàêîìîìó ÷åëîâåêó. È îòâå÷àþ ñåáå: íåò! Ïî-÷åìó æå — âåäü ó ìåíÿ íàìíîãî áîëüøå âîçìîæíîñòåé ñäåëàòü ýòî? Íàâåðíîå, ïîòîìó, ÷òî âî ìíå ìàëî ÷óòêîñòè, ÷åëîâå÷íî-ñòè. Âñ¸, ðåøèë ÿ, òåïåðü áóäó òâîðèòü òîëüêî äîáðûå äåëà! È âîò îáåùàþ âàì, ÷òî çàâòðà æå çàéìóñü âîññòàíîâëåíèåì òâî-åé, Ãåîðãèé, äåðåâíè».
Íà òîì îíè è ïîðåøèëè. Ãîøà îòïðàâèëñÿ äîìîé. Ìàõ ïî-â¸ç ñåñòðó â ñâî¸ êîðîëåâñòâî ê îòöó. Ïðîùàÿñü, êàê îí ñêà-çàë, íåíàäîëãî, Ìàõ äîáàâèë: «Çàâòðà òû âíîâü óâèäèøü ìîþ áðèãàäó».
Ïðîøëî íåìíîãî âðåìåíè. Ìàõ âûïîëíèë ñâî¸ îáåùàíèå: âîññòàíîâèë èëè ïåðåñòðîèë ïî÷òè âñå äîìà â äåðåâíå. È ðî-äèëàñü ðàäîñòü íà äóøå ó Ãîøè — ïîÿâèëèñü â äåðåâíå íîâûå æèòåëè. Èì íàäîåëà ïðàçäíàÿ æèçíü â Ïðàçäíèíñêå. Èõ ïîêà íåìíîãî, íî âñ¸ ëó÷øå âèäåòü íå ïóñòóþùèå äîìà, à ëþäåé âîçëå íèõ. Åù¸ Ìàõ çàïðåòèë íå÷èñòîé ñèëå äîñàæäàòü Ãîøå è âîîáùå äåðåâåíñêèì. Îí âçÿë èõ ïîä ñâîþ îïåêó. Äà è íåò ó íå÷èñòîé ñèëû òîé ñèëû, êîòîðàÿ ïîìîãëà áû åé ñïðàâèòüñÿ ñ õîðîøèìè, ÷åñòíûìè ëþäüìè. Òå, êîòîðûå æèâóò ñâîèìè òðó-äàìè è âåðÿò, ÷òî âñ¸ áóäåò õîðîøî.
;
ËÈÒÅÐÀÒÓÐÍÎ-ÕÓÄÎÆÅÑÒÂÅÍÍÎÅ ÈÇÄÀÍÈÅ
ÀÄÌÈÐÀËÎÂ Íèêîëàé Âèòàëüåâè÷
ÑÊÀÇÊÀ Î ÃÎØÅ
ÓÄÊ 165:001
ÁÁÊ 84-44
À 28
Ïîäïèñàíî â ïå÷àòü 29.08.16 ã.
Ôîðìàò 84õ108/32
Áóìàãà îôñåòíàÿ ¹1, 80 ã.ì.êâ.
Ãàðíèòóðà Arial Narrow
Îáú¸ì 2,23 óñë.ïå÷.ë.,
2,5 ó÷.-èçä.ë.
Òèðàæ 10 ýêç.
Çàêàç ¹ 502/21
Èçäàòåëüñòâî Ïîòðåáèòåëüñêîãî Îáùåñòâà
«Åù¸ íå ïîçäíî!»
Ðîññèÿ, ã. ßðîñëàâëü, 150003, ïð. Ëåíèíà 21-12,
Îòïå÷àòàíî â Þíè-êîïè, ïðî, Íèæíèé Íîâãîðîä.
- Напечатать
- Спросить
- Отправить другу
- Подписаться на новости
Если вы хотите сплотить школу и семью, родителей и детей, учителей и родителей, проведите с ними нестандартное внеклассное мероприятие — «Большую семейную викторину»
Скажите по-латински «семья». (Фамилия.)
А теперь скажите «семья» по-итальянски. (Мафия.)
У римлян очень большое значение имело понятие «семья». Каждую семью возглавлял патер фамилиас. Переведите, пожалуйста, это выражение на русский язык. (Отец семейства.)
Любой вид власти древние римляне называли империем. Империев было много: полный, большой, малый, консульский, преторский… А кто обладал домашним империем? (Глава любой семьи — он имел абсолютную власть над всеми ее членами.)
Как известно, греческая богиня Афина была богиней мудрости, и ее птицей считалась сова. А вот богиня Гера, супруга Зевса, считалась покровительницей семьи вообще и материнства в частности. Догадайтесь, какая птица считалась «птицей Геры»? (Аист.)
Эта римская богиня счастья и удачи покровительствовала новорожденным, целой семье, девам, отдельно могла покровительствовать замужним женщинам, мужчинам. Кто же она? (Фортуна.)
Венцом творения по Ветхому Завету является человек. Но, возможно, не все, принимающие участие в этой викторине, отвечают определению ЧЕЛОВЕКА по Ветхому Завету. Что же необходимо сделать в жизни, чтоб стать ЧЕЛОВЕКОМ? (Создать семью. По Ветхому Завету ЧЕЛОВЕК — муж + жена.)
В старинных русских текстах можно встретить слово «ино рог» — так раньше называли мифического зверя едино рога. А как в те времена называли человека, который жил один, без семьи? (Инок.)
Как звали бога славяно-русской мифологии, родоначальника жизни, покровителя семьи и дома? В честь этого бога был назван главный город племени россов — Родень (Родня). (Род.)
Божеством нарождающихся людей у древних славян долгое время считался Род. Существовал и близкий к нему бог — покровитель семьи и права собственности, поддерживавший гуманные нравственные принципы, деливший все по справедливости. Его же вспоминали, когда нужно было удалить зловредные силы. Как звали этого бога? (Чур. Отсюда пошли фразы: «Чур, моё!», «Чур, меня!» и т. п.)
У славянской богини любви и красоты Лады была семья. От имени ее сына Леля произошло слово «лелеять». Саму Ладу когда-то чтили в языческих храмах, а ее мужа — бога примирения, искренности и согласия — мы чествуем до сих пор, порой по несколько раз в день, подавая друг другу ладони для пожатия. Как звали мужа Лады и какое слово произошло от его имени? (Его звали Лад, отсюда слово «ладонь».)
От имени какой богини произошли слова «ладить», «ладный», «налаживать»? (От имени Лады — богини красоты, любви и брака.)
Люб — охранитель супружества у наших предков, представал в виде золотистого кота. А как выглядел Нелюб? (В виде черного кота.)
Одно значение этого слова происходит от немецкого слова, означающего «недостаток», а другое — от древнерусского глагола «брати». Что это за слово? (Брак — изъян в изделии, брак — семейный союз.)
Как называли на Руси пару лошадей или волов, запряженных в одну упряжку? (Супруги — находящиеся в одной упряжи.)
Почему на Руси вплоть до XVIII века кузнец считался покровителем семьи и брака? (Он ковал кольца.)
Один из свадебных обрядов на Руси — окручивание — заключался в том, что у молодой девушки расплетали косу, делали из нее две, закручивали их вокруг головы и надевали бабий кокошник. А кого в те времена называли самокруткой? (Девушку, вышедшую замуж без воли родителей.)
В древнейшие времена белый цвет у многих народов, в том числе и у славян, был цветом траура. Почему же на славянской свадьбе невесте надлежало надевать именно белые наряды? (По верованиям славян, невеста должна была умереть для своего рода, чтобы вновь возродиться в роду мужа.)
В каком случае на Руси родителям невесты подносили питье в дырявом сосуде? (Если невеста оказывалась нецеломудренной.)
Как говорят о тех, кто разглашает внутренние семейные неприятности и ссоры? (Выносить сор из избы.)
В больших крестьянских семьях на Руси существовал обычай менять обязанности членов семьи через неделю: один пас скот, другой молол муку и т. д., через неделю менялись. Возникла даже поговорка, значение которой со временем кардинально изменилось. Какая? («Мели, Емеля, твоя неделя!». Сейчас так говорят о пустом болтуне.)
Вот русская пословица: «Жить для себя — тлеть, для семьи — … (пропущен глагол), а для народа — светить». Назовите пропущенный глагол. (Гореть.)
Гаданием на каких домашних животных на Руси решался вечный семейный вопрос: кто в доме хозяин? (На петухе и курице. Их связывали хвостами и сажали под решето. Если перетягивал петух — мужнин верх, если курица, то это означало, что быть мужу под башмаком всю жизнь.)
На Руси, когда вся семья собиралась за новогодним столом, дети связывали ножки стола лыковой веревкой. Что символизировал этот новогодний обычай? (Это означало, что семья в наступающем году будет крепкой и не должна разлучаться.)
Назовите совсем неподходящий месяц для женитьбы. (Май, потом придется всю жизнь маяться.)
Главной приметой «Маланьиной свадьбы» на Руси является море еды или куча гостей? (Море еды.)
Этот старинный русский головной убор — холщовая шапочка с твердой передней частью в виде лопатки или рогов — считался короной замужней женщины. Его обильно украшали золотом, серебром, камнями. Как назывался этот головной убор, которым его обладательницы так кичились? (Кичка, от него-то и произошло слово «кичиться».)
В старину на Руси женщины носили кокошник — корону замужней женщины, название которого произошло от слова «кокошь». Прислушавшись к звучанию этого слова, догадайтесь, что оно означало? (Курица. Вспомните, что она произносит, когда несётся.)
Первый, старший ребенок в семье — первенец. А как на Руси назывался третий ребенок в семье? А последний? (Третьяк, поскребыш.)
Как звучит русская «фруктовая» пословица о том, кто унаследовал плохое, неблаговидное поведение от отца или матери? («Яблоко от яблони недалеко падает».)
По какой церковной книге с перечнем святых на Руси выбирали имя новорожденному? («Святцы».)
О какой русской игрушке эта цитата из энциклопедии: «Она олицетворяет идею крепкой семьи, достатка, продолжения рода, несет в себе идею единства»? (О матрешке.)
Англичане говорят: «Черная овца есть в каждом стаде». А что говорим мы? («В семье не без урода».)
У нас говорят «глава семьи», а какой предмет одежды вспоминают англичане, когда хотят указать на главного из супругов? (Брюки. Британский вариант вопроса «Кто у вас глава семьи?» в дословном переводе звучит так: «Кто у вас в семье носит брюки?».)
Это дорогое всем слово есть практически во всех славянских языках. В сербском и словенском языках оно имеет значение «хороший урожай». В чешском, словацком и польском оно означает «семья». Что это за слово? (Родина.)
Чему обязан своим прозвищем великий князь владимирский Всеволод III Большое гнездо? (Своему большому «семейному гнезду» — он имел 12 детей.)
Так полагалось называть только членов императорской семьи. А прочих супругов стали так называть уже потом. Как именно? (Благоверными.)
Как называется брак царствующей особы с дамой не из королевского дома? (Морганатический. При таком браке она и ее дети не имеют прав на престол.)
Каким французским словом называют брак с лицом низшего социального положения, неравный брак? (Мезальянс.)
Как называется обряд церковного бракосочетания? (Венчание.)
Как называется церковный столик, с которым напрямую связано выражение «окрутили молодца»? (Аналой.)
Как звучит пожелание благополучия вступающим в брак молодым людям? (Совет да любовь.)
Богатство украшений и вышивки на подвенечном платье хрупкой Маргариты Наваррской породило новый свадебный обычай. Какой? (Ношение невесты на руках.)
Какой роман Льва Толстого начинается словами: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему…»? («Анна Каренина». Следующее предложение: «Все смешалось в доме Облонских».)
Какой свадебный подарок преподнес немецкий композитор Феликс Мендельсон своей возлюбленной, выходившей замуж за другого? (Знаменитый «Марш Мендельсона».)
Англичане говорят: «Его шляпа всю его семью покрыла». О каком человеке так говорится? (Об одиноком человеке, человеке без семьи.)
С какого возраста, согласно действующему законодательству, можно вступать в брак без разрешения родителей? (С восемнадцати лет.)
В 1944 году в СССР вступило в силу новое законодательство о семье. Оно усложняло развод, увеличивало пособие на семью и вводило этот налог. Какой? (Налог на бездетность — 6 % заработной платы.)
Как у нас в стране называются современные учреждения для регистрации брака, рождения и смерти? (Отделы ЗАГС — отделы записи актов гражданского состояния. А еще есть дворцы бракосочетания.)
Как известно, «золотая» свадьба празднуется через 50 лет после вступления в брак, «серебряная» — через 25, «ситцевая» — через один год. А когда празднуется свадьба, которую в народе называют «зеленой»? (В день вступления в брак или день свадьбы. Это и есть сама свадьба.)
Какое название носит пятилетний юбилей супружеской жизни? (Деревянная свадьба. В этот день дарят различные деревянные вещи.)
Имя какого цветка носит десятилетний юбилей супружеской жизни? (Розы, «День роз» — 10-летний юбилей семейной жизни, на этом празднике танцуют с красными розами.)
Если к одной деревянной прибавить одну медную и три ситцевые (бумажные), то какая свадьба получится? (Стеклянная свадьба: 5 + 7 + 3 х 1 = 15.)
Как называется фамилия женщины до ее замужества? (Девичья.)
На острове Родос проживала династия олимпийцев. Глава семьи, его сыновья и внуки выступали на Олимпийских играх более 80-ти лет, приняли участие в двенадцати Играх, завоевали для своего острова девять лавровых венков. Вспомните имя основателя династии. (Диагор.)
Назовите родоначальника семьи мастеров, создавшего классический тип скрипки. (Амати Андреа.)
В пяти поколениях этой немецкой семьи насчитывалось 16 композиторов и 29 профессиональных музыкантов. А как звали самого известного представителя этой семьи? (Иоганн Себастьян Бах.)
Этот великий австрийский композитор был двенадцатым ребенком из 14-ти от первого брака отца и имел еще 14 единокровных братьев и сестер от его второго брака. Как же его звали? (Простой школьный учитель и 28 детей! В такой семье в 1797 году родился будущий композитор Франц Шуберт. На фортепиано его научил играть старший брат Игнац.)
Это знаменитое шведское семейство изобретателей долгое время жило в России и даже во время Крымской войны организовало производство пушек и мин для русской армии. Но у умершего в декабре 1896 года представителя этой семьи не оставалось наследников. Как он вышел из этого положения, увековечив при этом свое имя? (Учредил Нобелевскую премию. Речь идет о семье Нобелей. Альфред Нобель — изобретатель динамита — долго создавал основу для будущей «взрывной промышленности».)
Назовите «Нобелевский металл» для супругов Кюри. (Радий.)
В какой знаменитой московской семье в XIX веке было пять художников, самые известные из которых Константин и Владимир? (В семье Маковских.)
Чем отличается «Свадьба Фигаро» от «Женитьбы Фигаро»? (Первое — это опера Моцарта, а второе — комедийная пьеса Бомарше.)
Какой роман Ивана Тургенева вдохновил Василия Перова на создание картины «Старики-родители на могиле сына»? («Отцы и дети».)
На чьей стороне в сказке Алексея Толстого сражалась дружная семья: еж, ежиха, ежова теща, две незамужние ежовы тетки и маленькие еженята? (На стороне Буратино, «Бой на лесной поляне».)
Джерри, Ларри, Лесли, Марго и мама — в каком произведении описана жизнь этой семьи на острове Корфу? («Моя семья и звери», Дж. Даррелл.)
Содержание одной из статей Всеобщей декларации прав человека таково: «Брак может быть заключен только при обоюдном и свободном согласии обеих сторон». Назовите сказку Андерсена, в которой ее героями эта статья нарушается. («Дюймовочка».)
Какая птица спасла Дюймовочку от свадьбы с кротом? (Ласточка.)
В какой сказке Андерсена нарушено право ребенка: «Дети имеют право жить со своими родителями, и никому не позволено их разлучать»? («Снежная Королева». Из дома бабушки Снежная Королева увезла маленького Кая в свой ледяной дворец.)
В какой сказке Корнея Чуковского именины заканчиваются свадьбой? («Муха-Цокотуха».)
В какой стране официально проводится курс «Одна семья — один ребенок»? (В перенаселенном Китае.)
У какой международной спортивной организации девиз «Мы все — одна семья»? (ФИДЕ — международная шахматная федерация.)
Что образуют на небе Кассиопея, Цефей, Андромеда? (Семью. Кассиопея — жена эфиопского царя Цефея, Андромеда — их дочь.)
Какими желательно должны быть и весна, и всходы, и компания, и семья? (Дружными.)
Она бывает и театральной, и концертной и семейной. Что это? (Сцена. Семейная сцена — крупный разговор, выяснение отношений в семье.)
В старом театре немолодые актеры этого амплуа должны были иметь благообразный вид и соответствующий гардероб. Что же это за амплуа? (Благородные отцы семейств.)
Как называется головной убор кандидатки в жены? (Фата.)
Как иначе называется семейная пара? (Чета.)
Не только бревна горизонтального ряда сруба дома, но и головное украшение в виде короны, которое шаферы держат над головами вступающих в брак. Что это? (Венец.)
Назовите самую семейную геометрическую фигуру. (Круг. Тесный семейный круг, в семейном кругу.)
Закончите веселое стихотворение Ренаты Мухи:
В семье Осьминогов ужасная драма:
За завтраком ссорятся Папа и Мама,
А бедные дети стоят на пороге
И просят родителей… («…взять себя в ноги».)
Представителей какой уважаемой профессии в шутку называют «бракоделами»? (Сотрудников ЗАГСа, сочетающих браком влюбленные пары.)
Женщина — хранительница очага, в котором сжигается семейный… Закончите шутку одним словом. (Бюджет.)
Какую погоду не в силах предсказать синоптики? (В доме, семейный климат.)
Название какого лекарства характеризует эмоциональное состояние главы семьи при просмотре дневника с двойками? («Папазол».)
Родительский инструктаж одним словом — это… (Наказ.)
Каким бывает и патрон, и мужчина? (Холостым.)
У мальчика столько же сестер, сколько братьев, а у его сестры вдвое меньше сестер, чем братьев. Сколько в этой семье мальчиков, а сколько девочек? (Четверо братьев и три сестры.)
В одну из городских служб семьи обратилась женщина с просьбой найти ей супруга, который умел бы играть на гитаре, петь, говорить о политике, но умолкать тогда, когда ей хочется тишины. Что посоветовали работники службы семьи, когда после долгих поисков в картотеке не нашли такого жениха? (Купить телевизор.)
В 1986 году состоялось необычное венчание — венчались две статуи по разные стороны от океана. Невестой была статуя Свободы в США. Назовите жениха. (Статуя Колумба в Испании.)
Как называется жилище большой трудолюбивой пчелиной семьи? (Улей, борть.)
Как называется семья львов? (Прайд.)
Самые семейные грибы — это… Какие? (Опята.)
Как называется «любовный» «семейный» союз гриба и водоросли? (Лишайник.)
Есть буквенная семья, в которой, согласно многочисленным стихам, «тридцать три родных сестрицы». Что это за семья? (Алфавит.)
К какой семье относятся славянские языки? (К индоевропейской языковой семье.)
Назовите древнеримскую богиню домашнего очага: а) Юнона; б) Церера; в) Веста; г) Диана.
Какое выражение стало символом большой семьи? а) Трое в лодке; б) Четверо за компьютером; в) Пятеро в ванной; г) Семеро по лавкам.
Как звали бога славяно-русской мифологии, родоначальника жизни, покровителя семьи и дома? а) Род; б) Число; в) Падеж; г) Склонение.
Как в старину на Руси назывался свадебный обряд? а) «Щи»; б) «Каша»; в) «Окрошка»; г) «Кулебяка». (Может быть, отсюда берет истоки русская пословица «С ним каши не сваришь»?)
На русских свадьбах существовал обычай: когда торжество заканчивалось, гостям раздавали маленькие пряники. Как они назывались? а) Разгуляи; б) Разгоняи; в) Распеваи; г) Распугаи. (Тем самым гостям прозрачно намекали, что пора расходиться по домам.)
Как называется большой свадебный пирог конусовидной формы с различными слоями начинок, одна из которых обязательно делалась из куриного мяса? а) Курник; б) Курятник; в) Курьез; г) Курень.
Кого засылают в дом невесты? а) Разведчиков; б) Юристов; в) Сватов; г) Казачков.
Какое действие петуха во время девичьего гадания предсказывает, что муж будет пьяницей? а) Пьет воду; б) Клюет зерно; в) Клюет золотое кольцо; г) Убегает.
До какого события, согласно поговорке, должна зажить любая травма человека? а) До помолвки; б) До регистрации; в) До свадьбы; г) До первого свидания.
Как часто называют период романтических отношений влюбленных перед свадьбой? а) Чайно-кофейный; б) Молочно-кисельный; в) Конфетно-букетный; г) Алмазно-машинный.
Что из этого происходит раньше остального? а) Предложение; б) Свадьба; в) Помолвка; г) Регистрация.
Как называется церемония объявления кого-нибудь женихом и невестой? а) Размолвка; б) Помолвка; в) Обмолвка; г) Недомолвка.
Как в переносном смысле называют семейный союз? а) Стрелы Амура; б) Узы Гименея; в) Нить Ариадны; г) Огонь Прометея. (Гименей в греческой и римской мифологиях бог брака.)
Какое из этих музыкальных произведений традиционно звучит на церемонии бракосочетания? а) Вальс Штрауса; б) Полонез Огиньского; в) Марш Мендельсона; г) Хабанера Бизе.
Что должны делать молодожены на свадебной церемонии в соответствии с названием звучащего на ней произведения Мендельсона? а) Вальсировать; б) Маршировать; в) Водить хоровод; г) Танцевать брейк. («Марш Мендельсона».)
Как называется торжественное стихотворение, поэма или песнь в честь новобрачных? а) Эпиграмма; б) Эпиграф; в) Эпитафия; г) Эпиталама.
Чем обмениваются новобрачные в ЗАГСе? а) Кольцами; б) Фотографиями; в) Телефонами; г) Рукопожатиями.
Что, согласно традиции многих стран, молодая жена бросает в толпу гостей? а) Перчатку; б) Букет; в) Бутылку шампанского; г) Фату.
Что по традиции подружки невесты стараются сделать на свадьбе? а) Надеть туфельку; б) Примерить кольцо; в) Поймать букет; г) Отбить жениха.
Что по традиции гости кричат на свадьбе молодоженам, чтобы увидеть их целующимися? а) Сладко! б) Горько! в) Кисло! г) Остро!
Как в шутку называют важного человека, приглашенного на свадьбу или иное мероприятие для придания значительности происходящему? а) Свадебный генерал; б) Брачный маршал; в) Обручальный капитан; г) Венценосный адмирал.
Сколько раз во время венчания православный священник обводит вокруг аналоя жениха и невесту? а) Один; б) Два; в) Три; г) Четыре.
Какой период времени в жизни молодоженов начинается сразу после свадьбы? а) Бархатный сезон; б) Сахарный час; в) Шоколадный день; г) Медовый месяц.
Какой математический термин часто использует супруг, говоря о своей жене? а) Половина; б) Четвертинка; в) Осьмушка; г) Десятина.
Какой образ жизни ведут неженатые мужчины? а) Разрывной; б) Осколочный; в) Боевой; г) Холостой.
Как называют мужчину, на протяжении всей жизни хранящего любовь к одной женщине? а) Однолюб; б) Единоверец; в) Однокашник; г) Единоличник.
На каком музыкальном инструменте в сказке Пушкина играл Баян на свадьбе Руслана и Людмилы? а) На балалайке; б) На гуслях; в) На баяне; г) На свирели.
Что в известной русской сказке пустил царевич, желая найти хорошую невесту? а) Пулю; б) Стрелу; в) Копье; г) Бумеранг.
Как называется комедия Николая Гоголя? а) «Свадьба»; б) «Женитьба»; в) «Венчание»; г) «Бракосочетание».
Какой российский город называют городом невест? а) Иваново; б) Тулу; в) Воронеж; г) Пензу.
Какой вариант фамилии супруги не предусмотрен при заключении брака? а) Сохранить девичью; б) Взять фамилию мужа; в) Пользоваться двойной; г) Выбрать псевдоним.
Что, согласно статье 89 Семейного кодекса, должны обеспечивать супруги? а) Взаимное содержание; б) Личную свободу; в) Таинство брака; г) Открытость.
Как женщина называет родного брата мужа? а) Шурин; б) Сват; в) Кузен; г) Деверь.
Сколько лет проходит между ситцевой свадьбой и золотой? а) 11; б) 19; в) 25; г) 49.
В последнее воскресенье какого месяца отмечается День матери? а) Февраль; б) Март; в) Сентябрь; г) Ноябрь.
В каком городе находится единственный в мире Музей материнства? а) Лондон; б) Рим; в) Афины; г) Венеция.
Каким орденом в СССР награждали многодетных матерей? а) «Трудовой славы»; б) «Мать-Героиня»; в) «За личное мужество»; г) «Дружбы народов». (С 1944 года почетное звание матерей, родивших и воспитавших 10 и более детей.)
Что мешало Ромео и Джульетте открыто сочетаться законным браком? а) Интриги свахи; б) Вражда родителей; в) Отсутствие паспортов; г) Проблемы с жильем.
Какой композитор написал оперу «Свадьба Фигаро»? а) Вивальди; б) Бетховен; в) Вагнер; г) Моцарт.
Какой «семейной» картиной нельзя полюбоваться в Третьяковской галерее? а) «Сватовство майора»; б) «Разборчивая невеста»; в) «Неравный брак»; г) «Свадьба в Малиновке». (Это кинокартина.)
Жених богат и стар, невеста молода и бедна. А как назвал такой сюжет Василий Владимирович Пукирев? а) «Выгодный брак»; б) «Неравный брак»; в) «Брак по расчету»; г) «Последняя попытка».
Как называется картина русского художника Павла Федотова? а) «Свадьба генерала»; б) «Сватовство майора»; в) «Мальчишник лейтенанта»; г) «Помолвка ефрейтора».
Как называется картина Павла Федотова, написанная на сюжет одноименной басни Ивана Крылова? а) «Разборчивая невеста»; б) «Сватовство майора»; в) «Свежий кавалер»; г) «Бедной девушке краса — смертная коса».
Каким государством с XIII века правит семейство Гримальди? а) Андорра; б) Лихтенштейн; в) Монако; г) Люксембург.
Что из перечисленного может быть семейным? а) Предлог; б) Междометие; в) Союз; г) Местоимение.
Автор: И. Агеева
Освіта.ua
06.05.2009
Мифологические мотивы в сказке Лягушка-царевна (стр. 1 из 2)
Сказка — прекрасное творение искусства. Учёные по-разному толкуют сказку. Одни из них с безусловной очевидностью стремятся охарактеризовать сказочный вымысел как независимый от реальности, а другие желают понять, как в фантазии сказок преломилось отношение народных рассказчиков к окружающей действительности. Считатьли сказкой вообще любой фантастический рассказ или выделять в устной народной прозе и другие её виды — несказочную прозу? Как понимать фантастический вымысел, без которого не обходится ни одна из сказок? Вот проблемы, которые издавна волновали исследователей.
Известный сказковед Э. В. Померанцева даёт определение сказки, с которым стоит согласиться: «Народная сказка (или казка, байка, побасенка) — эпическое устное художественное произведение, преимущественно прозаическое, волшебное, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел. Последний признак отличает сказку от других жанров устной прозы: сказа, предания и былички, то есть от рассказов, преподносимых рассказчиком слушателям как повествование о действительно имевших место событиях, как бы маловероятны и фантастичны они не были» [4].
Наверное, самая распространённая и самая любимая в народе сказка — сказка волшебная. Она уходит корнями в далёкую старину.
Все волшебные сказки имеют общие черты. Во-первых, они схожи общностью их построения. Простейшая схема предшественницы волшебной сказки содержала в себе в качестве обязательных такие звенья:
1) как исходное — существование запрета; 2) нарушение запрета кем-либо;
3) сообразное с характером мифологических представлений следствие нарушения;
4) повествование о практиковании магии; 5) её положительный результат и возвращение героя к благополучию.
Каждая из волшебных сказок позднего времени тяготеет к структуре этих рассказов как к своей первоначальной повествовательной основе. Во-вторых, ни одна волшебная сказка не обходится без чудесного действия: в жизнь человека вмешивается то злая и губительная, то добрая и благоприятная сверхъестественная сила. Чудесный вымысел лежит в основе этого вида сказки.
Попробуем понять происхождение этого вымысла на примере русской народной сказки «Лягушка-царевна». С самого начала сказка переносит слушателя (читателя) в мир странный, непохожий на тот, который окружает человека. Повествование сразу захватывает воображение. Отец заставляет сыновей взять луки и пустить по стреле в
разные стороны: куда стрела падёт, там и взять невесту! Ни чем другим, кроме как вольной выдумкой, не может показаться этот эпизод современному читателю со взглядами, чуждыми представлениям тех времён, когда люди придавали значение этому своеобразному гаданию и твёрдо верили в судьбу, которой и вверяли себя. Но эта вера ещё сохранялась, и древний мотив удержан в сказочном повествовании.
Стрела старшего сына упала на боярский двор, стрела, пущенная средним сыном, угодила на купеческое подворье, а стрела младшего сына попала в болото, и подхватила её лягушка. Старшие братья веселы и рады, а младший брат заплакал: «Как я стану жить с лягушкой?» Поженились братья: старший — на боярышне, средний — на купеческой дочери, а младший брат — на лягушке. Обвенчали их по обряду.
Младший брат не получил никакого приданого за женой: жила лягушка на грязном и топком болоте. Напротив, старшие братья женились с выгодой. Древний мотив обездоленного сына приобрёл новый смысл в этой сказке. В художественном повествовании оказалась изменённой жизненная ситуация. От давней традиции осталась лишь память, что именно младшему брату должно быть труднее всего.
Поэтическое воображение воссоздало картину, полную живого иронического смысла, — лягушку во время венчания держат на блюде: как иначе Ивану — младшему сыну стоять рядом и вести за руку невесту-лягушку.
Горькие размышления героя о власти судьбы, давшей ему в жёны пучеглазую зелёную и холодную лягушку, переданы в сказке с наивной простотой и психологической ясностью: «Как жить? Прожить — не поле перейти, не реку перебрести!» Сказка стремится запечатлеть душевное состояние героя, она особо говорит о переживаниях человека.
Связь с могущественными силами природы делает сильным героя сказки. Ему и его супруге помогают «мамки-нянюшки», которых батюшка некогда приставил к лягушке. Сказка почти забыла о том, что именно родственная связь с миром природы делает героя и могучим, и сильным. В ней говорится о младшем сыне в семье как о человеке, который остался верен прежним этическим нормам. Он не ищет богатства и женится на простой болотной лягушке.
Рассмотрим подробнее персонажей сказки в их соотнесённости с верованиями людей и мифическими персонажами.
Заглавный герой, лягушка, является персонажем, широко представленным в мифах и легендах многих народов. В различных мифо-поэтических системах встречаются как положительные (связь с плодородием, производительной силой, возрождением), так и отрицательные (связь с хтоническим миром, мором, болезнью, смертью) функции лягушки, определённые прежде всего её связью с водой, в частности с дождём. В одних случаях лягушка, подобно черепахе, рыбе или какому-либо морскому животному, держит на своей спине мир, в других — выступает как открывательница некоторых важных космологических элементов. У алтайцев лягушка обнаруживает гору с берёзой и камнями, из которых добывается первый огонь. Иногда с лягушкой связываются водные элементы хаоса, первоначального ила (или грязи), из которых возник мир. В Бирме и Индокитае с образом лягушки нередко связывается дух, который проглатывает Луну (поэтому лягушка считается причиной затмения). В Китае, где лягушек также связывают с Луной, их называют «небесными цыплятами», так как существует поверье, что лягушки падают вместе с росой с неба. Мотив небесного происхождения лягушек позволяет рассматривать их как превращённых детей (или жену) громовержца, изгнанных на землю, в воду, в нижний мир (сравним с русской приметой «до первой грозы лягушка не квакает» и повсеместными представлениями о кваканье лягушки к дождю, об их появлении вместе с дождём и т.п.).
Связь лягушки с богом неба косвенно засвидетельствована в басне Эзопа о лягушках, выпрашивающих у громовержца царя для себя. Мотив лягушек как превращённых людей, известный также и в австралийской мифологии, не исчерпывается их связью с громовержцем; в филиппинском этиологическом мифе в лягушку превращается упавший в воду мужчина, которого жена переносила в корзине через реку; к тому же кругу представлений относятся мотив обращения в лягушку за обман, образы так называемого лягушачьего принца в германском фольклоре и, наконец, образы Царевны-лягушки в русских сказках [3].
Завершив краткий экскурс в мифы и поверья различных народов с участием лягушки перейдём к рассмотрению других персонажей. После того, как Иван нарушил определённый запрет, бросив в печь лягушачью шкуру, и получил наказание в виде отлучения от жены, он сталкивается с группой персонажей, весьма характерных для сказок, особенно волшебных, — животными (к ним относится и заглавный герой).
Детское, наивное отношение к живой природе стало основой воззрений человека на живой мир: зверь разумен, владеет речью. Сказки о животных восприняли формы вымысла из представлений и понятий первобытных людей, приписывавших животным способность думать, говорить и разумно действовать. Представления людей, приписавших зверю человеческие мысли и разумные поступки, возникли в жизненно важной борьбе за овладение силами природы.
Первым животным, которого увидел Иван-царевич после встречи со «старым старичком», давшим ему клубок, указывающий путь, был медведь. В сознании любого человека, знакомого со сказками, медведь — зверь высшего ранга. Он самый сильный лесной зверь. Когда в сказках один зверь сменяет другого, медведь находится в положении самого сильного. Такова сказка о теремке, о зверях в яме и другие сказки. Надо думать, что это положение медведя в звериной иерархии по-своему объясняется связью с теми традиционными досказочными мифологическими преданиями, в которых медведь занимал самое важное место хозяина лесных угодий. Возможно, с течением времени в медведе стали видеть воплощение государя, владыки округа.
В сказках постоянно подчёркивалась огромная сила медведя. Он давит всё, что попадает ему под ноги. Медведь и в древние времена считался особым существом, его нужно было остерегаться. Языческая вера в медведя была так крепка, что в Древней Руси в одном из канонических вопросов спрашивали: «Можно ли делать шубу из медведя?» Ответ гласил: «Да, можно». Почему именно о медведе поставлен такой вопрос? Не потому ли, что этот зверь издревле считался неприкосновенным существом? Но это, разумеется, противоречило духу новой христианской религии. Итак, ничто не мешает нам признать более чем вероятным существование у славян культа медведя. С медведем связывали представления о покровителе, близком к тотему. Но даже независимо от решения вопроса, был тотемизм у предков восточных славян или нет, учёными доказан факт существования у славянских народов мифических представлений о наделённых разумом животных. Это был мир, которого боялись и с которым не хотели ссориться: человек соблюдал разного рода обычаи и магические обряды. Это касается и других животных, повстречавшихся главному герою. Селезень, косой заяц и щука, которых Иван-царевич пожалел и не стал убивать, сослужили ему впоследсвии добрую службу. В волшебной сказке распространён мотив благодарности животного, которое становится верным другом и помощником человека. Звери принимают сторону героя, когда он проявляет великодушие, не причиняет им вреда. Позднее объяснение такого сказочного эпизода естественно: зверь воздаёт добром за добро. Иное объяснение этому давалось в древности. Почти у всех народов существовал обычай убивать тотемную птицу, зверя. Соображения неприкосновенности тотема сочетались с целесообразными мерами сохранения дичи в пору, когда она размножалась. Возможно, сказки о благодарных животных отражают эти древние промысловые обычаи.
Миф о лягушке-царевне
Реконструируется миф, который мог лежать в основе сказки о лягушке-царевне. Амбивалентность мифологического мышления приводит к тому, что в процесс реконструкции вовлекаются персонажи других мифов. Для описания приключений героя приходится привлекать психоаналитические соображения. В целом это, конечно, не научное исследование, а пародия на него.
Оглавление
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Миф о лягушке-царевне предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Это было раньше раннего, прежде прежнего, давнее давнего, древнее древнего, когда ничего еще не было. Ни вас, мелюзги, передо мной не стояло, ни меня, старого, меж людьми не ходило, ни людей живых на земле не живало, да и самой земли никакой под небом не проплывало 1 .
Было так иль не было, а только было только небо хрустальное, и жил на нем Терун 2 , один-одинешенек. А как на небе Мокошь появилась, о том и речь. Рассказал мне это сам Терун, когда я к нему на мед зашел, ну да речь не о том, а вот о чем. Он рассказал, а я перескажу.
Скучно было Теруну одному в целом мире. Только и было у него забавы, что везарь 3 .
Бывало, метнет его — искры и гром по всему небу 4 ! Но эта забава ему быстро надоела, воевать некого, воеваться некем.
Когда-то давно жили на небе чудовища, одно другого опаснее, но — спасибо везарю! — Терун очистил от них мир 5 . И хорошо, потому что в том мире, с чудовищами, нам бы не выжить… Но тогда нас еще в помине не было…
И вот стало ему так скучно, что как-то раз встал он посередь неба, размахнулся как следует… эх, раззудись плечо, да размахнись, рука. да и запустил верный свой везарь прямо вверх! И стоит столбом, головы вверх не подымая 6 . Долго стоял. Надоело ждать, упадет везарь на голову, или мимо… Наконец, стало наверху погромыхивать, все громче и громче, засвистело там, застонало — то везарь летит! Берегись, Терун! Не сносить тебе головы! Не стал он беречься, все одно одному не небе не житье.
Мимо пролетел везарь, в трех шагах о небо грянулся, только воздухом Теруна толкнул и жаром обдал. Отличная забава получилась… Да только, мимо-то пролетев, да о хрустальное небо грянувшись, пробил везарь небо, прошел сквозь него, как горячий нож сквозь масло, и был таков! Только дырка в небе осталась 7 .
Подошел Терун к ней, поглядел. Темно. Большая дырка. Лег он на край, голову свесил и увидел внизу маленький огонечек. Прислушался — вроде там и погромыхивает что-то, едва слышно. Значит, везарь еще падает. Огонечек светил все слабее и слабее, потом вспыхнул поярче напоследок и потух. Упал везарь на что-то, значит. И грохот спустя некоторое время прикатился оттуда. Испугался Терун: вдруг там, внизу, есть кто живой? Не зашиб ли он кого по неосторожности? А вдруг с ним сразиться можно было б.
Терун спрыгнул в дыру и тоже стал падать, только воздух в ушах засвистел. Долго падал. Темно, только небо сверху светится, а внизу ничего не видно. Наконец, показалось ему, что прошло почти что столько времени, сколько везарь падал. Тогда Терун произнес волшебное слово»минимабор» 8 и уменьшился в сорок раз 9 . Потом, на всякий случай, еще раз. Тоже в сорок раз. Тут же Терун об воздух затормозился и легко, как пушинка, опустился на что-то мягкое.
Увеличился обратно, сказав два раза другое волшебное слово»максимабор» 10 , огляделся и видит: вокруг болото лежит, средь него одинец-камень 11 торчит, под ним кусточек растет, а под кусточком странная зеленая тварюшка 12 сидит, сидит себе, улыбается.
А в передних лапках она камень-громовик с дырой в середине держит — все, что осталось от оружия 13 . Палка, видать, сгорела. Подошел Терун поближе и заговорил с ней.
— Кто ты? — спросил он. — Как тебя зовут? Почему у тебя такие большие глаза 14 ? И такой большой рот? Почему ты улыбаешься? Почему у тебя мой везарь? Не разбил ли я тут чего? И не отдашь ли ты мне его обратно, чтобы я мог вернуться с ним на небо? И, кстати, где я?
— Я лягушка-квакушка, — был ответ, — зовут меня Мокошь, а это место — Хтонь 15 . Глаза у меня большие, чтобы лучше видеть тебя, Терун, рот — чтобы шире тебе улыбнуться. Ничего ты тут, на нашем хтоническом болоте, пока не разбил. А улыбаюсь я потому, что давно ждала тебя в гости, и теперь рада-радешенька, что вижу! Везарь твой я тебе отдам, но только возьми и меня с собой на небо! Потому что если ты без меня вернешься на небо, да еще везарь с собой заберешь, у меня ничего не останется, чтобы, глядя на него, о тебе вспоминать. Тогда мое сердце разобьется, и я умру…
Смутился Терун. Он ведь бросал везарь, чтобы развлечься, а оказалось — невесту нашел!
— Возьму, конечно, — сказал Терун.
— Тогда иди к моему батюшке и посватай меня, — велела лягушка, — обойди Алатырь-камень 16 , с той стороны его и найдешь.
Обошел Терун камень и видит: стоит еще камень, поменьше, замшелый 17 и в землю вросший, а рядом два пня, старых, но не трухлявых. А на камне том — надписи загадочные:
• Кто пришел лечиться, садись на вызывной пень и жди.
• Кто сразу на два пня сядет, тот в болоте утонет.
• В ком бес сидит, тому пусть бес и подскажет, какой из пней вызывной.
• Кто будет ждать кого-нибудь, чтобы спросить, какой пень вызывной, тот пусть у советчика того и лечится…
… и еще много других 18 . Подумал Терун немного — и так неладно, и так нехорошо. Здорово придумано! Однако на ни два пня садиться, ни опасаться, ни отчаиваться, ни ногами на пень становиться ему было незачем, да и подсказок ожидать Терун не привык. Сел на какой попало пень, да и все тут. Тут же выходит из-за камня то ли еще один пень, то ли человек — старикашка корявый.
— Ты не болен, — говорит он Теруну, — и вылечить я тебя не могу. Сказывай, кто таков, откуда и зачем к нам пожаловал.
— Я болен, — не согласился Терун, — и ты можешь меня вылечить. Зовут меня Терун, живу я на небе, а пришел просить у тебя руку дочери твоей, Мокоши.
Слово за слово, разговорились они 19 . Согласился колдун хтонический отдать дочь за Теруна, но потребовал сначала сослужить ему службу 20 — убить зеркального змея одноглазого 21 у истоков бесконечного болота. А как те истоки найти, ему и самому неведомо. Пусть Мокошь, если хочет, сама подскажет — она знает.
Пошел Терун к Мокоши и говорит ей, что так, мол, и так, велел мне твой отец забрать у тебя везарь и идти воевать зеркального змея одноглазого у истоков бесконечного болота. А что это за змей, и где те истоки, сказал, ты мне подскажешь.
— Вот твой везарь, забирай, я и на новую палку его надела 22 , — молвила Мокошь. — Только знай, что если ты меня посватал только чтобы везарь свой раздобыть, а теперь обманешь меня и сбежишь, пусть тебе будет стыдно за мою безвременную молодую гибель. А как змея найти, я тебе расскажу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Оглавление
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Миф о лягушке-царевне предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Примечания
Традиционный зачин для мифов из серии о создании мира. Однако, что характерно для мифа, подчеркнутая древность событий не мешает некоторым из них, как потом оказывается, происходить и посейчас.
По непроверенным сведениям (кто их мне сообщил, я не помню, а он не помнил, в какой статье читал), следуя В.Н. Топорову, славянский громовержец не Перун, а именно Терун (индоевропейский Дехр или Дерх, в тюркских затем превращается в Тенгри, у скандинавов — Тогр, Тоор, Тор, у прибалтов Теркунас, который позже превращается в Перкунаса параллельно с превращением у славян Теруна в Перуна, в обоих случаях под влиянием совпадения с названием молнии). Можно дополнительно предположить, что еще до перехода Терун > Перун от него был образован глагол»тереть», как обозначение характерного действия для вызывания огня (В.В. Иванов, В.Н. Топоров. Исследования в области славянских древностей,»Наука», М., 1974, с. 94:»… белорусское поверье о Перуне, добывающем молнию трением двух жернов», с. 116 рождение огня, добываемого трением двух кусков дубового дерева, сравнивается с рождением живого существа, откуда женская ипостась Перуна). В той же (цитированной) работе, хотя славянский Бог Грозы носит имя Перун, ему ставятся в соответствие на с. 84 скандинавский Тор, на с.123 хеттский Тархун, лувийский Тархунт, литовские эпитеты Перкунаса Таршкулис и Таршкутис, на с. 149 бурятский Асан-саган-тенгери, якутский и киргизский Тэнгри, на с. 159 греческое»техно»(в частности, кузнечное дело, как имеющее непосредственное отношение к этому персонажу; кстати нельзя не привести образец выражения о»выковывании»речи на с. 162, взятый у Данте:»миглиор фаббро дель парлар матерно»), и на с. 178 даже русский Федор Тугарин (впрочем, Тугарин производится ими от имени змея, противника Теруна).
Оружие явно индоевропейского происхождения, родственное санскритской ваджре и авестийской вазаре (совр. топор). Правда, из дальнейшего выясняется, что оно имеет совершенно первобытный вид: это просто камень с просверленной дыркой, насаженный на палку, в то время как ваджра изображается в виде диска с крылышками. Но, видимо, такое изображение было придумано позднейшими иллюстраторами на основе описания действия оружия. Его метали, и при попадании оно сносило голову. Но такое действие может оказать и везарь! Скорее всего, он ближе не к преобразовавшейся в диск ваджре, а к молоту скандинавского Тора.
Явное описание грозы. Здесь Терун схож с Зевсом и Тором. Как известно, в синтетической религии, введенной на Руси непосредственно перед христианством, Сварог, Терун и Мокошь занимали в пантеоне места Одина, Тора и Фрейи. Здесь, однако, Терун, одновременно с ролью бога-громовержца, играет роль верховного бога, как Зевс. Вообще, амбивалентность мифологического сознания была настолько велика, что бог-громовержец не только мог отождествляться с другими богами пантеона, святыми, героями и пр. (см. в упомянутой работе В.В. Иванова и В.Н. Топорова: с.13 св. Илья, сухой и мокрый, с.15 Перкунс, Потримп и Патолл у прусов, с.16 исландский Тор и ведийский Индра, с.17 Ветер и Ворон Воронович, с.18 св. Илья как возничий, с.19 св. Георгий-Егорий-Юрий как воин-змееборец, с.25 Юпитер как бог четверга в античности, Вавилоне, Др. Индии и Тибете (Индра), с.26 четыре литовских Перкунаса, в соответствии с тем же четвергом, с.28 скандинавский Тор с эмблемой, на которой четыре карлика, сидящие по углам неба, и четвергом, майясский Бог Дождя (их четверо, и каждый сидит с топором и змеей на мировом древе своей стороны света) и ацтекский бог дождя Тлалок, соперник пернатого змея, а также 4 бога: молнии (с молотом), облаков, дождя и града, в китайской даосской традиции сопровождающие Яшмового владыку, с. 123 древнегреческий Керауниос (Громовержец), бог каменных орудий, и более поздний Зевс Керауниос, Всеслав и Вольга у восточных славян, с. 131 хеттский Пирва, с.142 драконоборцы Аполлон, Зевс, Геракл, с. 143 бог дождя и молнии Ваал (он же дракон), бог Мардук, сражавшийся с чудовищем Тиамат (Междуречье) и Гильгамеш (там же), с. 144 древнеегипетский Ра, с. 170 Добрыня, с. 172 Алеша Попович, с. 173 Каваль-богатыр (кузнец), с. 180 Ярила, св. Юрий-Егорий-Георгий: который также убивал дракона (с. 202), с. 210 Осирис, Таммуз, Адонис, с. 214 ведийский Пушан, с. 215 римский Марса (с. 215), бог войны с некоторыми сельскохозяйственными функциями (как и бог грозы). Марс, к тому же, связан со вторником, что опять приводит нас к Тору, кроме того, его имя похоже на бога междуречья Мардука, сравниваемого также с Перуном на с.143, заодно с Аполлоном, Зевсом и Гераклом), но и со своим противником Змеем или его заместителями, к-рых не меньше (там же, с.31 змея Шкуропея (скарабей?!), с.35 Кощей Бессмертный, с.36 в Эдде змей Нидхёгг, гложущий корни мирового ясеня, с.37 ведийский змей глубин, славянский пень (бадняк, откуда будний день как день перед праздником), почитаемый при прощании со старым годом, с.38 царь Змиулан, у к-рого лиса отнимает скот в пользу царя Огня и царицы Маланьицы-молнии (тогда уж и людоед, у которого точно так же скот отбирает кот в сапогах?), с.40 Цмок (дракон) восточных славян и литовцев, с.41 ведийский противник Индры демон Вала, заперший скот, либо дракон Вритра, заперший воду (на с.100 Вритра назван»бесплечим»(змей!) на основании текста, в котором Индра разрубил его на части), с.44 в кетском мифе Индра поражает семь порогов (препятствий для воды), они же семь Хошедэмов, сыновей носительницы злого начала, с.45 Вала > Волос > Велес, славянский скотий бог, с. 46 медведь, св. Власий, покровитель скота, с, 53 черт-волосень, отъедающий палец у прядущего в запретный для этого день перед Новым годом, с. 104 змея-скорпея на Латырь-камне или Алтарь-камне, с. 117 болгарская хала, змея, запирающая засуху, с. 118 змеи, помогающие св. Илье либо св. Георгию изгонять дракона, с. 124 те же Всеслав и Вольга у восточных славян, сравниваемые с громовержцем, и Вук-Змей Огненный у южных славян, с. 131 хеттские бородатые змеи, которых связал Пирва, с. 142 Пифон (см. Аполлон), Тифон (см. Зевс), Кикнос (см. Геракл) и ханаанский Ваал, имя которого производится от»море»и»смерть», как, впрочем, и имя сравниваемого с громоверцем Марса через
Анализ волшебной сказки «Царевна-Лягушка»
учебно-методический материал по чтению
Предоставлено для использования учителям и студентам.
Скачать:
| Вложение | Размер |
|---|---|
| analiz_volshebnoy_skazki.docx | 14.8 КБ |
Предварительный просмотр:
Анализ волшебной сказки «Царевна-Лягушка»
- Тип сказки: сказка является волшебной, т.к. в ней присутствуют повторные построенные элементы «Пустил брат стрелу. », «ни вздумать, ни взгадать, ни пером описать.». Наличие начальной ситуации «В некотором царстве, в некотором государстве жил да был царь с царицею, у него было три сына — все молодые, холостые, удальцы такие, что ни в сказке сказать, ни пером написать; младшего звали Иван-царевич.». Наличие завязки, кульминации, развязки. Отлучка «Дети мои милые, возьмите себе по стрелке, натяните тугие луки и пустите в разные стороны; на чей двор стрела упадет, там и сватайтесь». Наличие испытаний «Ох, Иван-царевич! Что же ты наделал? Если б немножко ты подождал, я бы вечно была твоею; а теперь прощай! Ищи меня за тридевять земель в тридесятом царстве — у Кощея Бессмертного». Обернулась белой лебедью и улетела в окно. Иван-царевич горько заплакал, помолился богу на все на четыре стороны и пошел куда глаза глядят. Шел он близко ли, далеко ли, долго ли, коротко ли — попадается ему навстречу старый старичок. Антагонист для героя его старшие братья. Наличие волшебных помощников: мамки-няньки, чудесные говорящие звери (медведь, заяц и щука); помощник-старичок, который подарил Ивану-царевичу путеводный клубок, Баба-яга, указавшая, местонахождение Василисы Премудрой и рассказала, как победить Кощея.
Главный герой: Иван-царевич и Василиса Премудрая.
Второстепенные герои: Царь, братья, Кощей Бессмертный.
Зачин: в некотором царстве, в некотором государстве жил да был царь с царицею, у него было три сына — все молодые, холостые, удальцы такие, что ни в сказке сказать, ни пером написать; младшего звали Иван-царевич.
Основная часть: отец даёт наказ сыновьям искать жён при помощи стрел; стрела Ивана-царевича достаётся лягушке.
Кульминация: Иван жёг лягушачью кожу, из-за этого Царевна-лягушка отправляется к Кощею Бессмертному.
Развязка: Иван достаёт и ломает иглу, в которой спрятана смерть Кощея.
Исход: После того они жили вместе и долго, и счастливо.
4) Художественное время и пространство сказки – смешанное
Стилистические формулы: утро вечера мудренее, как ни в сказке сказать ни пером описать.
Василиса Премудрая-трудолюбивая, заботливая, добрая, красивая, думает не только о себе, но и о других.
Иван-царевич- смелый, добрый
Устойчивые выражения: После того они жили вместе и долго, и счастливо. Вот и сказке Царевна-лягушка конец, а кто слушал — молодец! Что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать!
Устаревшие слова: Аль, Почто так кручинен стал?
6) Нравственная проблема сказки: нельзя судить о человеке по внешнему виду, надо оценивать людей по их делам, по внутренним достоинствам. Никакие плохие поступки не остаются безнаказанными, не поступай по отношению к другим так, как ты не хотел бы, чтобы они поступали по отношению к тебе.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Проектная работа заняла 3 место в окружном конкурсе научно — исследовательских и проектных работ «Открытие» в номинации «Кино, театр и мир искусства».
Цель: Знакомство с восточным народным творчеством, со сказкой «Аладдин и волшебная лампа».Задачи:Развивать речь детей, выразительность чтения и умение анализировать художественные произведения;У.
В статье рассматриваются истоки русской волшебной сказки. Автор полробно останавливается на методике анализа сказки на уроке в начальной школе. В качестве примеров, рассматриваются сказки .
Внеурочное занятие проведено на преддипломной практике студентом 4 курса.
В начале работы по коррекции и развитию мелкой моторики у группы обучающихся первого класса была проведена диагностика «Зоопарк». Детям предлагалось нарисовать животное, которое им нравитс.
Мотивацией для разработки анализа этого произведения для меня послужил отрывок из книги Вадима Левина “Когда маленький школьник становится большим читателем” (Москва, “Лайда”, .
Статья»Анализ художественного произведения на примере рассказа В. Осеевой «Волшебное слово»".
История Царевны-лягушки
Две с половиной тысячи лет назад записал Геродот удивительные истории о скифах. Одна из них напомнила нам сюжет русской сказки. Но, чтобы утвердиться в своей догадке, пришлось отыскать ее старинный вариант.
Итак, что записал Геродот? Богатырь (историк называет его Гераклом) попадает в далекую страну, которую позже назовут Скифией, и, утомленный, засыпает. А проснувшись, обнаруживает пропажу: нет его коней. Он отправляется на поиски и приходит к пещере, где живет полуженщина-полузмея. Образ фантастический, но Геродот опирается на представления реального народа – скифов. В древности часто отдавали предпочтение небесным девам, богиням, которые являлись людям и объединяли черты матерей-прародительниц.
Геракл приглянулся деве, она согласна вернуть коней при условии, что герой возьмет ее в жены. От этого брака рождается трое сыновей: Агафирс, Гелон и Скиф. Уходя на новые подвиги, Геракл наказывает удивительной женщине дать его пояс и лук всем сыновьям поочередно: тот, кто опояшется поясом и сумеет натянуть его лук, пусть правит страной. Это удалось сделать Скифу. По его имени и назвали страну Скифией.
О богине, обитающей в пещере, и о Геракле, помогающем ей победить гигантов, рассказывает и историк античности Страбон.
И вот еще одна версия — поразительная сказка «О лягушке и богатыре». Донесли ее до довольно поздних времен русские сказочники. Опубликована она впервые в XVIII веке в сборнике десяти русских сказок. В устном варианте, дошедшем до XVIII века, еще сохранились древние скифские мотивы, в ее героине еще узнается дева-сирена, женщина-полузмея. Понятно, что многие поколения безвестных рассказчиков изменили божественные образы и реалии скифской старины, упростили их, приземлили. Превратили женщину-сирену в царевну-лягушку. Однако самые большие искажения история претерпела именно в последние два столетия. Пересказы стерли следы древности, мифилогическое повествование превратилось в детскую сказочку, местами даже глуповатую, вряд ли кто теперь готов принимать ее всерьез. Даже название ее не сохранилось. До нас дошло просто «Царевна-лягушка». Но ведь это тавтология. Слово «лугаль» было известно еще почти пять тысяч лет назад шумерам, и означает оно буквально «царь». Его варианты – «регул», «лугаль» – прописаны на картах звездного неба со времен Шумера и Вавилона.
Три «любимицы» короля (царя), родившие ему трех сыновей, героев сказки, в поздних вариантах даже не упоминаются. А ведь само начало сказки в ее старинном виде переносит читателя в особый мир. В исторически обозримые времена не найти, как правило, царей без цариц, без законных наследников. Отклонения от этой нормы – редкое исключение. Зато мифы сообщают нам об этом далеко не в виде исключения.
Геракл считается сыном Зевса, главы Олимпа. Но у Зевса как раз и были многочисленные «любимицы» и потомки от них. Сказка пришла к нам из эпохи богов. Бог богов Зевс был неоднократно женат. Иногда говорят о восьми или девяти его женах. Намного больше было у него «любимиц». Геракл рожден от смертной женщины Алкмены. Ее родная бабка Даная тоже была возлюбленной Зевса. В сказке число «любимиц» сокращено до трех – быть может, из соображений нравственных.
В поздних пересказах действие начинается со странного события. Царь созывает сыновей, велит им взять луки и выпустить в чистом поле по стреле: куда стрела попадет, там и судьба, там живет его невеста. Вот такие простаки – царь с сыновьями. А речь-то идет о сыновьях от разных «любимиц» и о царе не столько земном, сколько небесном. И тут вполне уместно испытание с помощью лука. Древний миф предлагает для этого оружия самое почетное место: выходят братья вовсе не в чистое поле, а в заповедные луга. Это луга чудес, небесные луга, и нужно самому найти там свою судьбу, если ты рожден не законной царицей, а просто «любимицей».
В Геракле воплощены черты самого Зевса, и у него, согласно Геродоту, именно три сына, и, как в сказке, они должны пройти испытание с помощью лука. Братья старшие стреляют вправо и влево, а Иван-царевич пускает стрелу прямо, и попадает она в болото. А там шалаш из тростника. В шалаше лягушка.
«Лягушка, лягушка, отдай мою стрелу!» – просит Иван-царевич в сказке, известной нам с детства. В старинном же варианте Иван-богатырь, наоборот, от стрелы своей хочет отступиться. Там лягушка требует, чтобы герой взял стрелу: «Войди в мой шалаш и возьми свою стрелу! Ежели не взойдешь, то вечно из болота не выйдешь!»
Но шалаш мал, Ивану не войти в него. Тогда лягушка перекувырнулась – и шалаш превратился в роскошную беседку. Удивился Иван и вошел. А лягушка говорит: «Знаю, что ты три дня ничего не ел». И правда: три дня бродил Иван по горам и лесам, по болоту, пока искал свою стрелу. Снова лягушка перекувырнулась, и появился стол с кушаньями и напитками. Только когда Иван отобедал, лягушка заговорила о замужестве.
В подлинной русской сказке Иван-богатырь решает в уме сложную задачу: как отказать лягушке. Он только думает. Но по законам магии лягушка читает его мысли. Значит, магия – реальность, которая хорошо была известна нашим предкам, а мы лишь сравнительно недавно научились произносить вслух слово «телепатия». Иван хочет обмануть лягушку, и она, угадав это его желание, грозит, что он не найдет пути из болота домой. «Ничего не поделаешь, – думает Иван, – нужно брать ее в жены». И только он это подумал, сбросила лягушка кожу и превратилась в «великую красавицу»: «Вот, любезный Иван-богатырь, какова я есть». Обрадовался Иван и поклялся, что возьмет лягушку за себя.
А что в пересказе осталось? Не отдала лягушка Ивану стрелу, велела в жены себя брать: «Знать, судьба твоя такая». Закручинился Иван-царевич. Вот и все переживания. И далее. Удивительная вещь: в исконной сказке царь, расстроившись от всей этой истории со стрелой и болотом, которой он сам и был зачинщиком, уговаривает Ивана бросить лягушку! А Иван просит отца позволить ему жениться. Оно и понятно. Он же знает, какова она есть на самом деле. Это в пересказе – лягушка и лягушка. Там весь смысл перечеркнут. И за сим сразу читаем: царь сыграл три свадьбы. Будто ничего странного не произошло, будто в порядке вещей богатырям на лягушках жениться. А ведь цари к женитьбе сыновей своих относились достаточно серьезно.
Вот эпизод с рубашками, которые царь заказывает сшить женам сыновей. В пересказе, помните, лягушка спать Ивана уложила, сама прыгнула на крыльцо, кожу сбросила, обернулась Василисой Премудрой, в ладоши хлопнула: «Мамки, няньки, собирайтесь. Сшейте мне к утру такую рубашку, какую видела я у моего родного батюшки». Потом царь дары сыновей принимал. Рубашку старшего сына – в черной избе носить, среднего сына – только в баню ходить. А рубашку Ивана-царевича – в праздник надевать.
В истинной сказке мамок да нянек кличут старшие снохи. И пока те им кроят и шьют, их девка-чернавка пробирается в комнаты Ивана-богатыря, чтобы подсмотреть, что будет делать с царским полотном лягушка. А лягушка изрезала все полотно на мелкие кусочки, бросила на ветер и сказала: «Буйны ветры! Разнесите лоскуточки и сшейте свекру рубашку». Царь наутро принимал подарки. Посмотрел на рубашку, которую поднес больший брат, и сказал: «Эта сорочка сшита так, как обыкновенно шьют». И у другого сына рубашка была не лучше. Вот на лягушкину рубашку царь надивиться не мог: нельзя было найти на ней ни одного шва! А шитье без швов, насколько мне известно, привилегия представителей внеземных цивилизаций! Ветры буйные шили лягушке.
Затем следует история с ковроткачеством. Из золота, серебра и шелка мамки и няньки старших невесток соткали ковры. Но те годились лишь на то, чтобы во время дождя коней покрывать или в передней комнате под ноги приезжающим постилать. А для лягушки те же ветры буйные выткали ковер такой, «каким ее батюшка окошки закрывал». Царь, на ковер этот подивившись, велел постилать его на свой стол в самые торжественные дни.
Третьим испытанием для жен стал хлеб, который им надо было испечь.
«Испекись, хлеб, чист, и рыхл, и бел, как снег!» – произнесла лягушка, опрокинув квашню с тестом в холодную печь (магическое, между прочим, заклинание!). Так в сказке. Это в пересказе лягушка ломает печь и «прямо туда, в дыру, всю квашню и опрокинула». Но разломанная печь, несмотря ни на какие магические заклинания, вряд ли сможет печь хлеб. Законы магии достаточно строги, любая деталь имеет свое значение. И едва ли сыновья царя осмелились бы подать отцу хлеб, испеченный вот так: побросали тесто в печь и грязь эту вынули. В сказке все по-другому. Там их жены, убедившись, что хлеб по «рецепту» лягушки у них не получится, спешно разводят огонь в печи и пекут обычным способом. Но времени у них в обрез, и получается хлеб неважным. Все очень просто, как в жизни. Таковы законы подлинных сказок. С одной стороны – волшебство, с другой – сама жизнь, неприкрашенная. Трижды показали молодые жены свое искусство. И каждая могла бы хоть раз показать себя. Но верх взяла лягушка.
И вот подоспело время пира. Царь в благодарность за то, что невестки старались, приглашает их во дворец. (Заметим: в пересказе просто пир. В честь чего – неизвестно.) Лягушка едет на пир в карете парадной, которую принесли ей опять-таки ветры буйные от ее батюшки. Это в пересказе поднимает она шум да гром, а что сие означает, ведомо лишь пересказчикам. Описание пира совпадает, почти адекватно. А вот когда Иван сжигает кожу лягушачью, царевна ему и говорит: «Ну, Иван-богатырь, ищи меня теперь за тридевять земель, в тридесятом царстве, в Подсолнечном государстве. И знай, что зовут меня Василиса Премудрая». Только теперь узнает Иван настоящее имя своей жены. И искать ее он должен в Подсолнечном царстве, а не у Кащея Бессмертного. Не правда ли, есть разница?
В поисках жены приходит Иван к избушке Бабы Яги. И узнает, что прилетает Василиса к Яге каждый день для отдыха. А как ляжет она отдыхать, должен Иван поймать ее за голову, и «станет она оборачиваться лягушкой, жабой, змеей и прочими гадами и напоследок превратится в стрелу». Тогда должен Иван стрелу эту переломить о колено, и вечно будет Василиса Ивану принадлежать. Не сумел Иван-царевич удержать жену: как стала она змеей, испугался и отпустил. В ту же минуту Василиса пропала. Пришлось Ивану снова отправиться в путь, к другой Бабе Яге. Та же история. В третий раз отправился Иван, долго ли, коротко ли, близко ли, далеко ли – пришел наконец к избушке на курьих ножках. Встретила его еще одна Яга. Рассказал он ей, чего ищет. Дала ему Баба Яга наставления да предупредила, что если и теперь отпустит Иван жену, то уж никогда ее больше не получит. Выдержал Иван испытание, не струсил. Переломил стрелу надвое. И отдалась Василиса Премудрая в полную его волю. Подарила им Яга ковер-самолет, чтобы в три дня долетели они до своего государства.
Все в финале подлинной сказки говорит о близости ее к древнему мифу: лягушка обнаруживает свое родство с летающими богинями-змеями и сиренами. Пришелица из Подсолнечного царства, «мудрая змея-царевна» или «огненный разумный дракон», которые, согласно глухим, древнейшим сведениям оккультного характера, помогли людям приобщиться к науке и искусству, наделили их мудростью.
Много ли на свете сказок, герои которых были бы тысячелетия назад изваяны из камня или отчеканены из металла? И найдены были эти изображения археологами в наши дни. Ожил древний миф, рассказанный Геродотом. Ожила и русская сказка. И оказалось, что это не просто волшебная сказка, а след древней эпохи.
—>Decadence —>
Образовательный сайт
- Регистрация
- Вход
- YouTube
Царевна-лягушка (русская народная сказка) представляет собой волшебное сказание о мудрости и взаимопомощи.
- Понравилась ли вам сказка? К какому жанру сказок она относится (волшебным, бытовым, сказкам о животных)?
Сказка очень красивая. Она относится к жанру волшебных. Это можно понять по превращениям лягушки в Василису премудрую, по фантастическому миру, в котором есть Баба Яга и Кощей Бессмертный. Главными героями в сказке выступают Иван-царевич и Василиса премудрая, поэтому она не о животных.
Какие особенности народной сказки вы в ней обнаружили (присказка, зачин, концовка, повторы, постоянные эпитеты)? Приведите примеры из текста.
В русской народной сказке «Царевна лягушка» есть все особенности русских народных сказок, кроме присказки.
- Начинается волшебная история с зачина – «В некотором царстве, в некотором государстве… Младшего звали Иван-царевич»
- Концовка – «И стали они жить дружно, в любви и согласии»
- Повторы – жил-был, лягушка-квакушка, подумал-подумал, спать-почивать, коротко ли, близко ли, далеко ли, шел-шел, избушка-избушка.
- Постоянные эпитеты – утро вечера мудренее, обернулась «красной девицей», ткать да вышивать, добрый молодец, путь держишь, буйну голову.
Царевна-лягушка (русская народная сказка) читается и рассказывается очень легко, на одном дыхании.
- Кто главные герои? Почему сказка называется «Царевна-лягушка», хотя не одна она героиня этой сказки?
Главные герои сказки – Иван-царевич, Царевна-лягушка.
Сказка называется Царевна-лягушка, потому что Иван на протяжении половины сказки боролся за нее. Сначала Царевна-лягушка выручала Ивана-царевича, а потом он спасал ее от отца – Кощея.
Еще сказка так называется, потому что отлично передает смысл – жена царевича оборачивалась лягушкой. Если бы она называлась – Иван-царевич, смысл был бы не ясен.
- Как выполняют задания царя Василиса Премудрая и жёны старших царевичей? Расскажите об этом. Как царь оценивает их работу?
Жены других сыновей царя и Василиса Премудрая выполняют такие задания:
- сначала пекут каравай;
- затем ткут ковер;
- напоследок танцуют.
Царь оценивает все результаты стараний жены старшего брата довольно скверно – каравай отдает псам, говорит что ее ковром только коней покрывать.
О каравае жены среднего сына он отзывается тоже не очень лестно – говорит, что такой хлеб едят только во время голодовки. Ковер ее отправляет постелить около ворот.
Про деяния же Василисы Премудрой царь отзывается очень хорошо – говорит, что ее каравай нужно подавать в честь большого праздника, а ковер стелить в царских покоях.
Когда танцует Василиса премудрая, все удивляются ее красоте и волшебству – она создает озеро и лебедей. Другие жены царевичей только смешат публику, потому что бездумно повторяют за Василисой.
Постарайтесь рассказать близко к тексту эпизод, когда царевна-лягушка приезжает на пир. Каким был пир?
«Услышали гости, как гром гремит и замок царский трясется. Перепугались все, не поймут, что происходит. Говорит им Иван-царевич: не пугайтесь, гости дорогие, это моя лягушонка в коробчонке едет.
Встали гости из-за столов и смотрят в окно. А там подъезжает карета, расписанная золотом, и из нее выходит девица невиданной красы. А сама светится, как солнце. Все не могут слова проронить, дивятся красоте ее.
Василиса берет Ивана-царевича под руки и идет с ним на пир».
Пир был веселым, громким. Жены царевичей повторяли все действия за Василисой Премудрой, поэтому потом и опозорились.
Царевна-лягушка (русская народная сказка) учит думать своей головой.
- Известно, что у этой сказки более 20 вариантов, значит, она совершенствовалась и недаром считается одной из лучших народных сказок. Постарайтесь найти примеры особого склада сказки. Вот один из них: описание работы царевны-лягушки — ритмичное, складное, как стихотворение:
Где кольнёт иглой раз — цветок зацветёт,
где кольнёт другой раз — хитрые узоры идут,
где кольнёт третий — птицы летят.
Пример особого склада сказки:
«Ах, Иван Царевич, да что же ты наделал? Зачем спалил мою лягушечью кожу. Теперь ищи меня за тридевять земель, в тридевятом царстве в подсолнечном государстве, у Кощея Бессмертного. Как три пары железных сапог износишь, три железных хлеба изгрызешь, только тогда отыщешь меня».
Этот отрывок показывает, что царевичу придется столкнуться с большими трудностями. Много времени пройдет, прежде чем он встретится вновь со своей женой.
Какие варианты этой сказки вам известны? Какие отличия вы в них заметили?
Существует еще вариант Аникина.
В нем Василиса премудрая оборачивается не лебедем, а кукушкой. Изменен и порядок заданий от царя. Сначала он приказывает женам своих сыновей сшить рубашку, а затем только испечь каравай. Отличается в этом варианте зачин и концовка.
Царевна-лягушка (русская народная сказка) имеет множество вариантов, но суть ее неизменна
- Сказка — это занимательный рассказ о необыкновенных событиях и приключениях. Какие необыкновенные события и приключения связаны с героями сказки «Царевна-лягушка»?
Необыкновенные события в сказке связаны с новыми знакомыми Ивана-царевича. Сначала он встречает говорящую лягушку, затем мудрого старика, бабу ягу, разумных лесных и морских существ.
Основное приключение выпадает на долю Ивана-царевича. Он ищет свою жену в тридевятом царстве в тысячах верст от своего дома. Много времени проходит, прежде чем он находит способ ее освободить. Ему приходится убить Кощея бессмертного.
Кто помогал Ивану-царевичу? Почему?
Ивану помогал старик, потому что он был добрым и мудрым.
Баба Яга могла помогать царевичу по разным причинам – от скуки (от лежания на печи у нее нос в потолок врос), по доброте, потому что сама боялась Кощея Бессмертного.
Медведь, заяц, селезень и щука помогали царевичу, потому что он их пощадил – не стал убивать, чтобы поесть.
За что разгневался Кощей Бессмертный на Василису Премудрую и приказал ей три года квакушкой быть?
Кощей разгневался на свою дочь, потому что она выросла хитрей-мудрей него.
- Почему таким долгим и трудным был путь Ивана-царевича к царевне-лягушке? Что этим хотел сказать сказитель-автор?
Путь был долгим, потому что Ивану пришлось идти в тридесятое царство, за тридевять земель. Еще он не знал точно, где находит Василиса Премудрая. Автор хотел показать этим, что своего счастья нужно добиваться долго и упорно. Как гласит русская пословица – под лежачий камень вода не течет.
Кто помогал Ивану-царевичу? Расскажите о чудесных помощниках.
Ивану царевичу помогали:
- Старик – он дал царевичу клубок, который его вел в лес Кощея Бессмертного.
- Баба яга – у нее Иван поел и в бане помылся, а еще узнал, как убить Кощея Бессмертного.
- Животные – они ловили других животных, которых нужно было поймать, чтобы убить Кощея.
Царевна-лягушка (русская народная сказка) имеет глубокий смысл и интересный сюжет.
Сказка «Царевна-Лягушка» Рисунки И. Билибина (Изд-во»Гознак» Москва, 1968 г)
Сказка «Царевна-Лягушка»
Рисунки И. Я. Билибин
Изд-во «Гознак» Москва, 1968 год
Тираж 100 000
Цена 40 коп
Давно я не писал про художников- иллюстраторов. Уже март, а в 2015 год я так ничего и не отсканировал. Надо исправляться. К 8 марта следовало бы найти какую-то книгу про то что «мамы разные нужны, мамы разные важны», но ничего под руку не попалось. Так что будет «Царевна-лягушка» с иллюстрациями Ивана Билибина. Иллюстрации великолепные, книга шикарно издана, еще бы «Гознак», и в общем-то по теме — про Царевну, про всепобеждающую силу любви)).
Я в записях про художников-иллюстраторов перешел на новый формат:
1. Сейчас сканирую с разрешением 300dpi, файлы по ссылкам большие.
2. В каждый пост про иллюстрации буду добавлять информацию о художнике.
3. Традиционно мои «пять копеек».
4. Ссылки на посты с иллюстрациями художника.
Приношу свои извинения за качество сканов, книг под сканер не ломаю, а в данном случае книга еще и больше чем сканер А4, поэтому обложка обрезана по обеим краям, остальные страницы и последняя обложка по левому краю. Из-за того что страницы обрезаны не стал делать разворотов.
В данном случае опубликовал всю книгу, хотя модератор просит этого не делать и ограничиваться только картинками. Но это целостная работа, и даже на страницах с текстом есть графическая рамка. Так что думаю допустимо.
О книге, или «мои пять копеек»
Как вы все знаете я публикую исключительно свои детские книги (не то чтобы у меня других не было, но свои бы опубликовать!). Книга шикарная. Именно книга, а не просто иллюстрации. Уж не знаю с чего это вдруг «Гознак» начал печать эту серию, ну помимо того что у них оригиналы работ, но не каждый год они печатали. Возможно к юбилею, посмотрел другие книги серии — 1967, 1966 год. А Билибин родился в 1876. Юбилей? 110 лет? Плотная, фактурная бумага, причем она не от времени пожелтела, она такая и была. У меня в детстве было полное понимание, что такими и были книги в Древней Руси — плотные, желтоватые страницы, рельефная обложка. Ну а Билибин для меня был вообще вне какой-либо критики, идеальное представление сказки. У меня были (и есть) русские сказки с иллюстрациями разных художников, например Мавриной, но это совсем другое, я это и пять лет понимал. Выражаясь современным языком мне представлялось, что Билибин аутентичен, хотя я то никакой древне-русской живописи я не видел, да и Билибин не древне-русская живопись, но… Книг было много, иллюстации великолепные, оформление богатое. Добавить больше нечего, можно только повторять восторженные слова. Поэтому сегодня это не пять копеек, а одна, но зато золотая копейка!
Некоторые спрашивают, а зачем я всё это пишу, свои впечатления от книг, да и уж позабылось все, сочиняешь сейчас поди взрослую отсебятину. Нет не все забылось. А пишу потому что не исключаю, что мои записи читают не только любители книг, но и художники, пусть знают как дети воспринимают художественные работы. Знают и думаю над тем что рисовать и как рисовать, хотя я высказываю сугубо личное мнение.
Иван Яковлевич Билибин
Классик, корифей и прочая, и прочая, и прочая, вряд ли его нужно представлять, но не лишне, я думаю, напомнить. Далее очень кратко надергано из разных статей и википедии.
Иван Билибин родился 4 (16) августа 1876 в посёлке Тарховка (близ Петербурга), в семье военно-морского врача Якова Ивановича Билибина. В 1888 г. поступил в 1-ю Санкт-Петербургскую классическую гимназию, которую окончил с серебряной медалью в 1896 г. В 1900 г. окончил юридический факультет Петербургского университета. В 1895—1898 гг. занимался в рисовальной школе Общества поощрения художеств. В 1898 г. два месяца учился в мастерской художника Антона Ашбе в Мюнхене. Несколько лет (1898—1900 гг.) занимался под руководством Ильи Репина в школе-мастерской княгини Марии Тенишевой, затем (1900—1904 гг.) под руководством Репина в Высшем художественном училище Академии художеств.
После образования художественного объединения «Мир искусства» становится активным его членом. В 1899 году Билибин случайно приезжает в деревню Егны Весьегонского уезда Тверской губернии. Здесь он впервые создаёт иллюстрации в ставшем впоследствии «билибинском» стиле к своей первой книге «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке». В 1902, 1903 и 1904 г. Билибин посещает Вологодскую, Олонецкую и Архангельскую губернии, куда его командирует этнографический отдел Музея Александра III для изучения деревянной архитектуры.
Его впечатления вылились в публицистические произведения и научные доклады о народном творчестве, архитектуре и национальном костюме. Еще более плодотворным результатом этих путешествий стали самобытные произведения Билибина, в которых обнаружилось пристрастие мастера к графике и совершенно особый стиль. В Билибине жили два ярких таланта – исследователя и художника, и один дар питал другой. Иван Яковлевич с особой тщательностью работал над деталями, не позволяя себе сфальшивить ни в единой черточке. На листке бумаги мы видим четкий узорчатый графический контур, исполненный с предельной подробностью и расцвеченный причудливой акварельной гаммой самых жизнерадостных оттенков. Его иллюстрации к былинам и сказкам удивительно подробны, живы, поэтичны и не лишены юмора. Заботясь об исторической достоверности изображения, которая проявлялась на рисунках в деталях костюма, архитектуры, утвари, мастер умел создать атмосферу волшебства и загадочной красоты.
Художественный талант Билибина ярко проявился в его иллюстрациях к русским сказкам и былинам, а также в работах над театральными постановками. С 1899 по 1902 г. он создаёт серию из шести «Сказок», изданных Экспедицией заготовления государственных бумаг, затем то же издательство выпускает сказки Пушкина с иллюстрациями Билибина. В частности, появились «Сказка о царе Салтане» (1905) и «Сказка о золотом петушке» (1910). В 1905 г. издана иллюстрированная Билибиным былина «Вольга», а в 1911 г. — сказки Рославлева в издательстве «Общественная Польза». К тому же «сказочному» стилю с древнерусскими орнаментальными мотивами относится постановка оформленной Билибиным оперы «Золотой Петушок» в 1909 г. в театре Зимина в Москве.
И. Я. Билибин. Заставки, концовки, обложки и другие работы Билибина встречаются в таких журналах начала XX века, как «Мир Искусства», «Золотое Руно», в изданиях «Шиповника» и «Московского Книгоиздательства».
В 1915 году он участвует в учреждении Общества возрождения художественной Руси наряду со многими другими художниками своего времени.
После Февральской революции Билибин нарисовал рисунок двуглавого орла, который использовался в качестве герба Временного правительства, а с 1992 г. этот орёл располагается на монетах Банка России.
После Октябрьской революции Билибин уезжает в Крым в Батилиман, где живёт до сентября 1919 г, а в феврале 1920 г. на пароходе «Саратов» Билибин отплывает из Новороссийска. С 1920 г. он живёт в Каире. В Египте Билибин работает над эскизами панно и фресок в византийском стиле для особняков богатых греческих купцов. Изучает египетское искусство, сначала мусульманское и коптское, потом искусство Древнего Египта. Путешествует с семьёй по Сирии и Палестине. В октябре 1924 г. поселяется в Александрии.
В августе 1925 г. Билибин переезжает в Париж. В это время он готовит блистательные декорации к постановкам русских опер, художника приглашают оформить балет Стравинского «Жар-птица» в Буэнос-Айресе и ряд опер в Брно и Праге. В пору эмиграции Билибин создал великолепные эскизы для икон и фресок русского храма на Ольшанском кладбище в Праге. Выполняет иллюстрации к русским сказкам, сказкам братьев Гримм, сказкам Тысячи и одной ночи.
В 1936 году художник на теплоходе «Ладога» возвращается на родину и поселяется в Ленинграде. Билибин преподаёт во Всероссийской Академии художеств, продолжает работать как иллюстратор и художник театра. Билибин умер в блокадном Ленинграде 7 февраля 1942 г. в больнице при Всероссийской Академии художеств. Последней работой знаменитого художника стала подготовительная иллюстрация к былине «Дюк Степанович» в 1941 г. Похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств возле Смоленского кладбища.
Другие публикации с иллюстрациями И.Я. Билибина:
Публикую этот список так как, возможно, кто-то захочет посмотреть и другие работы художника.
Билибина очень мало в сообществе, и это печально. Часть книг я еще отсканирую, у меня серия «Гознак», ну и надеюсь другие добавят.
Поздравляю всех прекрасных любительниц книжной графики с весенним праздником! Удачи, счастья и любви. Пусть красота будет в вашей жизни не только на страницах книг, но и окружает вас всегда в каждом мгновении каждого дня.
Царевна-лягушка. Русская народная сказка с картинками. Читать.
В старые годы у одного царя было три сына. Когда сыновья повзрослели, царь собрал их и говорит:
Сынки мои любезные, покуда я еще не стар, мне охота бы вас женить,
посмотреть на ваших деточек, на моих внучат.
Сыновья отцу отвечают:
– Так что ж, батюшка, благослови. На ком тебе желательно нас женить?
– Вот что, сынки, возьмите по стреле, выходите в чистое поле и стреляйте: куда стрелы упадут, там и судьба ваша.
Сыновья поклонились отцу, взяли по стреле, вышли в чистое поле, натянули луки и выстрелили.
У старшего сына стрела упала на боярский двор, подняла стрелу боярс-
кая дочь. У среднего сына упала стрела на широкий купеческий двор, подняла ее купеческая дочь.
А у младшего сына, Ивана-царевича, стрела поднялась и улетела сам не
знает куда. Вот он шел, шел, дошел до болота, видит – сидит лягушка,
подхватила его стрелу. Иван-царевич говорит ей:
– Лягушка, лягушка, отдай мою стрелу.
А лягушка ему отвечает:
– Возьми меня замуж!
– Что ты, как я возьму в жёны лягушку?
– Бери, знать судьба твоя такая.
Закручинился Иван-царевич. Делать нечего, взял лягушку, принес домой.
Царь сыграл три свадьбы: старшего сына женил на боярской дочери, средне-
го – на купеческой, а несчастного Ивана-царевича – на лягушке.
Вот царь позвал сыновей:
– Хочу посмотреть, которая из ваших жен лучшая рукодельница. Пускай
сошьют мне к завтрему по рубашке.
Сыновья поклонились отцу и пошли.
Иван-царевич приходит домой, сел и голову повесил. Лягушка по полу
скачет, спрашивает его:
– Что, Иван-царевич, голову повесил? Или горе какое?
– Батюшка велел тебе к завтрему рубашку ему сшить.
Лягушка отвечает:
– Не тужи, Иван-царевич, ложись лучше спать, утро вечера мудренее.
Иван-царевич лег спать, а лягушка прыгнула на крыльцо, сбросила с се-
бя лягушачью кожу и обернулась Василисой Прекрасной, такой красавицей,
что и в сказке не расскажешь.
Василиса Прекрасная ударила в ладоши и крикнула:
– Мамки, няньки, собирайтесь, снаряжайтесь! Сшейте мне к утру такую
рубашку, какую видела я у моего родного батюшки.
Иван-царевич утром проснулся, лягушка опять по полу скачет, а рубашка
уж лежит на столе, завернута в полотенце. Обрадовался Иван-царевич, взял
рубашку, понес к отцу. Царь в это время принимал дары от больших сыно-
вей. Старший сын развернул рубашку, царь принял ее и сказал:
– Эту рубашку в черной избе носить.
Средний сын развернул рубашку, царь сказал:
– В ней только в баню ходить.
Иван-царевич развернул рубашку изукрашенную златом, серебром, хитрыми
узорами.
Царь только взглянул:
– Ну, вот это рубашка – в праздник ее надевать.
Пошли братья по домам, а старший с младшим судят между собой.
– Нет, видно, мы напрасно смеялись над женой Ивана-царевича: она не
лягушка, а какая-нибудь колдунья.
Царь опять позвал сыновей.
– Пускай ваши жены испекут мне к завтрему хлеб. Хочу узнать, которая
лучше стряпает.
Иван-царевич голову повесил, пришел домой. Лягушка его спрашивает:
– Что закручинился?
Он отвечает:
– Надо к завтрему испечь царю хлеб.
– Не тужи, Иван-царевич, лучше ложись спать, утро вечера мудренее.
А те невестки сперва-то смеялись над лягушкой, а теперь послали одну
бабушку-задворенку посмотреть, как лягушка будет печь хлеб.
А хитрая лягушка это смекнула. Замесила квашню, печь сверху разломала
да прямо туда, в дыру, всю квашню и опрокинула. Бабушка-задворенка прибежала к царским невесткам, все рассказала, и те так же стали делать.
А лягушка прыгнула на крыльцо, обернулась Василисой Прекрасной, ударила в ладоши:
– Мамки, няньки, собирайтесь, снаряжайтесь! Испеките мне к утру мягкий белый хлеб, какой я у моего родного батюшки ела.
Иван-царевич утром проснулся, а уж на столе лежит хлеб, изукрашен
разными хитростями: по бокам узоры печатные, сверху города с заставами.
Иван-царевич обрадовался, завернул хлеб в ширинку, понес к отцу. А
царь в то время принимал хлебы от больших сыновей. Их жены-то поспускали
тесто в печь, как им бабушка-задворенка сказала, и вышла у них одна го-
релая грязь. Царь принял хлеб от старшего сына, посмотрел и отослал в
людскую. Принял от среднего сына и туда же отослал. А как подал Иван-ца-
ревич, царь сказал:
– Вот это хлеб, только в праздник его есть.
И приказал царь трем своим сыновьям, чтобы завтра явились к нему на
пир вместе с женами.
Опять воротился Иван-царевич домой невесел, ниже плеч голову повесил.
Лягушка по полу скачет:
– Ква, ква, Иван-царевич, что закручинился? Или услыхал от батюшки
слово неприветливое?
– Лягушка, лягушка, как мне не горевать? Батюшка наказал, чтобы я
пришел с тобой на пир, а как я тебя людям покажу?
Лягушка отвечает:
– Не тужи, Иван-царевич, иди на пир один, а я вслед за тобой буду.
Как услышишь стук да гром, не пугайся. Спросят тебя, скажи: “Это моя лягушонка в коробчонке едет”.
Иван-царевич и пошел один. Вот старшие братья приехали с женами, разодетыми, разубранными, нарумяненными, насурьмлёнными. Стоят да над Иваном-царевичем смеются:
– Что же ты без жены пришел? Хоть бы в платочке её принес. Где ты такую красавицу выискал? Чай, все болота исходил.
Царь с сыновьями, с невестками, с гостями сели за столы дубовые, за
скатерти браные – пировать. Вдруг поднялся стук да гром, весь дворец
затрясся. Гости напугались, повскакали с мест, а Иван-царевич говорит:
– Не бойтесь, честные гости: это моя лягушонка в коробчонке приехала.
Подлетела к царскому крыльцу золоченая карета о шести белых лошадях,
и выходит оттуда Василиса Прекрасная: на лазоревом платье – частые звезды, на голове – месяц ясный, такая красавица – ни вздумать, ни взгадать,
только в сказке сказать. Берет она Ивана-царевича за руку и ведет за
столы дубовые, за скатерти браные.
Стали гости есть, пить, веселиться. Василиса Прекрасная испила из стакана да последки себе за левый рукав вылила. Закусила лебедем да косточ-
ки за правый рукав бросила.
Жены больших-то царевичей увидали ее хитрости и давай то же делать.
Попили, поели, настал черед плясать. Василиса Премудрая подхватила
Ивана-царевича и пошла. Уж она плясала, плясала, вертелась, вертелась –
всем на диво. Махнула левым рукавом – вдруг сделалось озеро, махнула
правым рукавом – поплыли по озеру белые лебеди. Царь и гости диву дались.
А старшие невестки пошли плясать: махнули рукавом – только гостей
забрызгали; махнули другим – только кости разлетелись, одна кость царю в
глаз попала. Царь рассердился и прогнал обеих невесток.
В ту пору Иван-царевич отлучился потихоньку, побежал домой, нашел там
лягушачью кожу и бросил ее в печь, сжег на огне.
Василиса Прекрасная возвращается домой, хватилась – нет лягушачьей кожи. Села она на лавку, запечалилась, приуныла и говорит Ивану-царевичу:
– Ах, Иван-царевич, что же ты наделал? Если бы ты еще только три дня
подождал, я бы вечно твоей была. А теперь прощай. Ищи меня за тридевять
земель, в тридесятом царстве, у Кощея Бессмертного…
Обернулась Василиса Прекрасная серой кукушкой и улетела в окно.
Иван-царевич поплакал, поплакал, поклонился на четыре стороны и пошёл
куда глаза глядят – искать жену, Василису Прекрасную. Шел он близко ли,
далеко ли, долго ли, коротко ли, сапоги проносил, кафтан истер, шапчонку
дождик иссек. Попадается ему навстречу старичок.
– Здравствуй, добрый молодец! Что ищешь, куда путь держишь?
Иван-царевич рассказал ему про свое несчастье. Старичок говорит ему:
– Эх, Иван-царевич, зачем ты лягушачью кожу спалил? Не ты её надел,
не тебе ее было снимать. Василиса Премудрая хитрей, мудреней своего отца
уродилась. Он за то осерчал на неё и велел ей три года быть лягушкой.
Ну, делать нечего, вот тебе клубок: куда он покатится, туда и ты ступай
за ним смело.
Иван-царевич поблагодарил старичка и пошел за клубочком. Клубок катится, он за ним идет. В чистом поле попадается ему медведь. Иван-царевич нацелился, хочет убить зверя. А медведь говорит ему человеческим го-
лосом:
– Не бей меня, Иван-царевич, когда-нибудь тебе пригожусь.
Иван-царевич пожалел медведя, не стал его стрелять, пошел дальше.
Глядь, летит над ним” селезень. Он нацелился, а селезень говорит ему человеческим голосом:
– Не бей меня, Иван-царевич, я тебе пригожусь.
Он пожалел селезня и пошел дальше. Бежит косой заяц. Иван-царевич
опять спохватился, хочет в него стрелять, а заяц говорит человеческим
голосом:
– Не убивай меня, Иван-царевич, я тебе пригожусь!
Пожалел он зайца, пошел дальше. Подходит к синему морю и видит – на
берегу, на песке, лежит щука, едва дышит и говорит ему:
– Ах, Иван-царевич, пожалей меня, брось в синее море!
Он бросил щуку в море, пошел дальше берегом. Долго ли, коротко ли,
прикатился клубочек к лесу. Там стоит избушка на курьих ножках, кругом
себя поворачивается.
– Избушка, избушка, стань по-старому, как мать поставила: к лесу задом, ко мне передом.
Избушка повернулась к нему передом, к лесу задом. Иван-царевич вошел
в нее и видит – на печи, на девятом кирпиче, лежит бага-яга, костяная
нога, зубы – на полке, а нос в потолок врос.
– Зачем, добрый молодец, ко мне пожаловал? – говорит ему баба-яга. –
Дело пытаешь или от дела пытаешь?
Иван-царевич ей отвечает:
– Ах ты, старая хрычовка, ты бы меня прежде накормила, напоила, в бане выпарила, тогда бы и спрашивала.
Баба-яга в бане его выпарила, напоила, накормила, в постель уложила,
и Иван-царевич рассказал ей, что ищет свою жену, Василису Прекрасную.
– Знаю, знаю, – говорит ему баба-яга, – твоя жена теперь у Кощея
Бессмертного. Трудно ее будет достать, нелегко с Кощеем сладить: его
смерть на конце иглы, та игла в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, тот заяц сидит в каменном сундуке, а сундук стоит на высоком дубу, и тот дуб
Кощей Бессмертный как свой глаз бережёт.
Иван-царевич у бабы-яги переночевал, и наутро она ему указала, где
растет высокий дуб. Долго ли, коротко ли, дошел туда Иван-царевич, видит
– стоит, шумит высокий дуб, на нем каменный сундук, а достать его трудно.
Вдруг откуда ни взялся, прибежал медведь и выворотил дуб с корнем.
Сундук упал и разбился. Из сундука выскочил заяц – и наутек во всю
прыть. А за ним другой заяц гонится, нагнал и в клочки разорвал. А из
зайца вылетела утка, поднялась высоко, под самое небо. Глядь, на нее селезень кинулся; как ударит ее – утка яйцо выронила, упало яйцо в синее
море…
Тут Иван-царевич залился горькими слезами – где же в море яйцо найти!
Вдруг подплывает к берегу щука и держит яйцо в зубах. Иван-царевич разбил яйцо, достал иголку и давай у нее конец ломать. Он ломает, а Кощей
Бессмертный бьется, мечется. Сколько ни бился, ни метался Кощей, сломал
Иван-царевич у иглы конец, пришлось Кощею умереть.
Иван-царевич пошел в Кощеевы палаты белокаменные. Выбежала к нему Василиса Прекрасная, поцеловала его в сахарные уста. Иван-царевич с Василисой Прекрасной воротились домой и жили долго и счастливо до глубокой старости.
РУССКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ.
Оглавление.
Источники:
1. Сказка “Царевна-лягушка” – http://bookz.ru, Русские народные сказки малышам.
2. Картинки к сказке “Царевна-лягушка” – художник Виталий Кастальский.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Adblock
detector
Царевна-лягушка. Рисунки И.Я. Билибина.
СПб.: Экспедиция заготовления государственных бумаг, 1901. 12 с. с ил. Обложка и иллюстрации выполнены в технике хромолитографии. В цветной иллюстрированной издательской обложке. 32,5х25,5 см. Серия «Сказки». Суперклассика!
Конечно, у Билибина были предшественники и прежде всего Елена Дмитриевна Поленова (1850—1898). Но Иван Яковлевич все же пошел по собственному пути. Иллюстрации он на первых порах делал не по заказу, а, можно сказать, для себя. Но получилось так, что ими заинтересовалась Экспедиция заготовления государственных бумаг. Лучшая русская типография, основанная в 1818 году, печатала банкноты, кредитные билеты и прочую официальную продукцию, нуждавшуюся в специальных средствах защиты от подделки. Вопросы себестоимости и экономической целесообразности ее не занимали. Экспедицию щедро финансировало государство, нужды в средствах она не испытывала. Но люди, которые руководили Экспедицией заготовления государственных бумаг, — ее управляющий — князь, но и известный ученый, академик Борис Борисович Голицын (1862—1916), инженер и изобретатель Георгий Николаевич Скамони (1835—1907), устали от однообразия официальной продукции. Билибин делает иллюстрации к «Сказке об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке», к «Царевне-лягушке», к «Перышку Финиста Ясна-Сокола», к «Василисе Прекрасной».
Все это были акварели. Но в Экспедиции заготовления государственных бумаг их решили воспроизводить хромолитографией. На дворе стоял ХХ век, и в полиграфии уже утвердилось господство фотомеханических способов репродуцирования, а Экспедиция будто бы возрождала стародавние репродукционные процессы. Свои акварели Билибин показал в 1900 году на второй выставке «Мира искусства». Художник вроде бы пересматривает свои взгляды на сообщество, которое и Илья Ефимович Репин, и выдающийся критик Владимир Васильевич Стасов (1824—1906) трактовали как упадническое, декадентское. Слово «декадентство», происходящее от латинского decadentia, что значит «упадок», прилипло к новому художественному направлению.
Любопытно, что В.В. Стасов в своем критическом разборе выставки «Мира искусства» противопоставил Билибина остальным ее участникам — «декадентам», проведя параллели между этим художником и передвижником Сергеем Васильевичем Малютиным (1859—1937). «Не так давно, в 1898 году, — писал Стасов, — Малютин выставил около десятка иллюстраций к пушкинской сказке “Царь Салтан” и к поэме “Руслан и Людмила”… На нынешней выставке нет никаких иллюстраций г-на Малютина, но зато есть несколько превосходных подобных же иллюстраций г-на Билибина — 10 картинок к сказкам “Царевна-лягушка”, “Перышко Финиста…” и к присказке:
Жил-был царь,
У царя был двор,
На дворе был кол,
На колу мочало,
Не начать ли сказку сначала?
Это все явления очень приятные и замечательные. Народный дух в творчестве новых наших художников еще не погиб! Напротив!». Акварель с царем, ковыряющим в носу, была репродуцирована Экспедицией заготовления государственных бумаг в особой технике — альграфии — плоской печати с алюминиевых пластин. Оттиски приложили к петербургскому журналу «Печатное искусство», пользовавшемуся большим авторитетом среди полиграфистов, но, к сожалению, выходившему недолго. О Билибине заговорили, подчеркивая своеобычие и оригинальность его таланта.
Знакомство с художниками мамонтовского кружка Е. Поленовой и С. Малютиным, с картинами В. Васнецова, помогло Билибину найти свою тему. Он, будучи членом кружка «Мир искусства» становится приверженцем национально-романтического направления. А началось все с выставки московских художников в 1899 году в Петербурге, на которой И. Билибин увидел картину В. Васнецова «Богатыри». Воспитанный в петербургской среде, далекой от увлечений национальным прошлым, художник неожиданно проявил интерес к русской старине, сказке, народному искусству. Летом этого же года Билибин уезжает в деревню Егны Тверской губернии, чтобы самому увидеть дремучие леса, прозрачные речки, деревянные избушки, услышать сказки и песни. В воображении оживают картины с выставки Виктора Васнецова. Художник Иван Билибин начинает иллюстрировать русские народные сказки из сборника Афанасьева. И осенью того же года Экспедиция заготовления государственных бумаг начала выпускать серию сказок с билибинскими рисунками.
В течение 4-х лет Иван Билибин проиллюстрировал семь сказок: «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Белая уточка», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке», «Перышко Финиста Ясна-Сокола», «Василиса Прекрасная». Издания сказок относятся к типу небольших по объему крупноформатных книжек-тетрадей. С самого начала книги Билибина отличались узорностью рисунка, яркой декоративностью. Художник создавал не отдельные иллюстрации, он стремился к ансамблю: рисовал обложку, иллюстрации, орнаментальные украшения, шрифт – все стилизовал под старинную рукопись. Названия сказок исполнены славянской вязью. Чтобы прочесть, надо вглядеться в затейливый рисунок букв. Как и многие графики, Билибин работал над декоративным шрифтом. Он хорошо знал шрифты разных эпох, особенно древнерусские устав и полуустав. Ко всем шести книгам Билибин рисует одинаковую обложку, на которой располагает русские сказочные персонажи: трех богатырей, птицу Сирин, Жар-птицу, Серого волка, Змея-Горыныча, избушку Бабы-Яги. И все-таки видно, что эта старина стилизована под современность. Все страничные иллюстрации окружены орнаментальными рамками, как деревенские окна резными наличниками. Они не только декоративны, но и имеют содержание, продолжающее основную иллюстрацию.
В сказке «Василиса Прекрасная» иллюстрацию с Красным всадником (солнышко) окружают цветы, а Черного всадника (ночь) – мифические птицы с человеческими головами. Иллюстрацию с избушкой Бабы-Яги окружает рамка с поганками (а что еще может быть рядом с Бабой-Ягой?). Но самым главным для Билибина была атмосфера русской старины, эпоса, сказки. Из подлинных орнаментов, деталей он создавал полуреальный-полуфантастический мир. Орнамент был излюбленным мотивом древнерусских мастеров и главной особенностью тогдашнего искусства. Это вышивки скатертей, полотенец, раскрашенная деревянная и глиняная посуда, дома с резными наличниками и причелинами. В иллюстрациях Билибин использовал зарисовки крестьянских построек, утвари, одежды, выполненные в деревне Егны. Билибин проявил себя художником книги, он не ограничивался выполнением отдельных иллюстраций, а стремился к цельности. Почувствовав специфику книжной графики, он подчеркивает плоскость контурной линией и однотонной акварельной раскраской. Систематические занятия рисунком под руководством Ильи Репина и знакомство с журналом и обществом «Мир искусства» способствовали росту мастерства и общей культуры Билибина. Решающее значение для художника имела экспедиция по Вологодской и Архангельской губерниям по заданию этнографического отдела общества «Мир искусства». Билибин познакомился с народным искусством Севера, увидел воочию старинные церкви, избы, утварь в доме, старинные наряды, вышивки. Соприкосновение с первоисточником художественной национальной культуры заставило художника практически переоценить свои ранние произведения. Отныне он будет предельно точен в изображении архитектуры, костюма, быта. Из поездки по Северу Билибин привез много рисунков, фотографий, коллекцию образцов народного искусства. Документальное обоснование каждой подробности становится неизменным творческим принципом художника. Увлечение Билибина старинным русским искусством получило отражение в иллюстрациях к пушкинским сказкам, которые он создал после поездки по Северу в 1905–1908 гг. Работе над сказками предшествовало создание декораций и костюмов к операм Римского-Корсакова «Сказка о золотом петушке» и «Сказка о царе Салтане» А.С. Пушкина. Особого блеска и выдумки достигает Билибин в своих иллюстрациях к сказкам А.С. Пушкина.
Роскошные царские палаты сплошь покрыты узорами, росписью, украшениями. Здесь орнамент настолько обильно покрывает пол, потолок, стены, одежду царя и бояр, что все превращается в некое зыбкое видение, существующее в особом иллюзорном мире и готовое вот-вот исчезнуть. «Сказка о золотом петушке» наиболее удалась художнику. Билибин объединил сатирическое содержание сказки с русским лубком в единое целое. Прекрасные четыре иллюстрации и разворот полностью рассказывают нам содержание сказки. Вспомним лубок, в котором был целый рассказ в картинке. Огромный успех имели пушкинские сказки. Русский музей Александра III купил иллюстрации к «Сказке о царе Салтане», а весь иллюстрированный цикл «Сказки о золотом петушке» приобрела Третьяковская галерея.
Еще немного о Билибине:
Всем известно, что наиболее последовательно приемы древнерусского и народного искусства использовал едва ли не самый известный дореволюционный иллюстратор сказок — И.Я. Билибин. В 1904—1905 годах он выполнил иллюстрации к «Сказке о царе Салтане». К работе над ними художник приступил под свежим впечатлением от поездок на русский Север, откуда он привез коллекцию народного костюма и утвари, зарисовки и фотоснимки памятников деревянного зодчества. «Сказка о царе Салтане» с ее картинами древнерусского быта, ориентированная, как и другие пушкинские сказки, на реалии XVII века, дала богатую пищу фантазии Билибина, позволила ему продемонстрировать со всей щедростью и блеском знание «этого очаровательного сказочного времени в отношении народного художественного творчества» н. В иллюстрациях М.В. Нестерова тоже присутствует XVII век, но там он лишь объект изображения. Билибину же допетровская Русь предоставила не только материал и темы, но и подсказала формы их воплощения. Орнамент запечатленных мастером древнерусских одежд и строений переходит в орнаментальный строй контурных, расцвеченных акварелью рисунков. Вслед за «Сказкой о царе Салтане» Билибин проиллюстрировал «Сказку о золотом петушке» (1906—1907, 1910). В первом случае он передал светлую лирику, с мягким юмором воссоздал колоритные фигуры персонажей, в прихотливом узоре рисунка отразил плясовой ритм самой жизнерадостной и праздничной из сказок Пушкина. Во втором — лирика сменяется иронией, юмор — сатирой, разнообразие и красочность картин уступают место графическому лаконизму, в условном мире действуют лишенные индивидуальности марионетки, судьба которых предопределена. С усилением в творчестве Билибина сатирических тенденций связано его обращение к приемам лубка. Традиции народных картинок яснее, чем прежде, обнаружились в рисунке для обложки революционного «сатирического журнала «Жупел», где впервые у художника возник образ царя Дадона (1905). В иллюстрациях к «Сказке о золотом петушке» влияние лубка еще заметнее: Билибин переносит в них целые композиционно-графические схемы народной гравюры XVII—XVIII веков, но, по его собственному выражению, «облагораживает», лубок, поправляя рисунок по законам профессионального искусства. Композиция, обычно окаймленная снизу цепочкой холмов, а сверху гирляндой облаков или горизонтальными линиями, обозначающими небо, развертывается парал¬лельно плоскости листа. Крупные фигуры предстают в величавых застывших позах. Расчленение пространства на планы и объединение различных точек зрения позволяют сохранить плоскостность. Цвет становится условнее, исчезает освещение, большую роль приобретает незакрашенная поверхность бумаги. Обе сказки Пушкина с билибинскими иллюстрациями изданы Экспедицией заготовления государственных бумаг в виде одинаковых книжек-альбомов с набором текста в три столбца. Но только во второй графику удалось добиться ансамблевости. Раскрашенные рисунки хорошо сочетаются с черно-белыми украшениями и шрифтом. Горизонтали, проходящие через все листы, подчеркивают формат книги, композиционным и смысловым центром которой является разворотный фриз — шествие Дадонова войска, восходящий к известному лубку «Славное побоище Александра Македонского с царем Пором Индийским». Комический эффект достигается здесь контрастом торжественности и пышности процессии с тупым равнодушием и ничтожностью ее участников, в их числе самого Дадона, чей маленький уродливый профиль виден в окне громоздкой золоченой колымаги с трехглавым орлом на дверце. Выразительна завершающая книгу заключенная в круг концовка: петушок наносит смертельный удар в голову царя, с которой срывается корона. В годы первой русской революции и столыпинской акции «Сказка о золотом петушке» воспринималась как едкий памфлет на самодержавие. Не случайно одновременно с Билибиным она привлекла Римского-Корсакова: в то время как художник создавал иллюстрации, композитор создавал свою последнюю оперу, при сценическом воплощении которой их пути сошлись. В конце 1909 года, через год после смерти Римского-Корсакова, «Золотой петушок» был поставлен в Оперном театре С.И. Зимина в оформлении Билибина и в Большом театре в оформлении Константина Коровина. Соревноваться с прославленным декоратором, редкий колористический дар которого, динамичность живописи словно предназначались для зрительного воплощения музыкальных картин, Билибину с его статикой графических композиций было трудно. И тем не менее билибинские декорации в большей мере соответствовали идейному содержанию оперы. В то время как Коровин, по его признанию, «красотой» хотел убить грубую тенденцию, Билибин, развенчивая откровенной лубочностью своих декораций величие Дадонова царства и романтическую таинственность владений Шемаханской царицы, создает среду для развития сатирического действия. Сохранилось несколько иллюстраций и виньеток Билибина к «Сказке о рыбаке и рыбке» (1908—1911), которую также предполагала выпустить Экспедиция заготовления государственных бумаг. Только в послереволюционные годы Билибин вернулся к своему замыслу. Он не ограничиивается жанровыми сценами перебранки старухи со стариком и дополняет их выразительными картинами природы: море то лазурное и ласковое, то кипящее и гневное, лес, словно стонущий под порывами бури, весьма своеобразно и чутко аккомпанируют пушкинскому повествованию. В работах Билибина заметна рационалистичность, и тем не менее благодаря щедрой выдумке, графической виртуозности и декоративному дару художника они остаются одними из лучших иллюстраций к сказкам Пушкина. От Билибина берет начало определенная традиция в изобразительной пушкиниане, можно привести немало примеров прямого заимствования. Достаточно красноречивый — популярные в свое время иллюстрации Н.А. Богатова, с которыми издательство Е. Коноваловой и К° в 1910-е годы выпустило сказки отдельными книжками. До Билибина к «Сказке о золотом петушке» обратился его постоянный сателлит Б.В. Зворыкин. Несамостоятелен график и в этой работе: он подражает в ней первым билибинским книжкам. Еще больше подражания Билибину в его иллюстрациях 1915 года к «Сказке о медведихе» 17 и в иллюстрациях к сборнику сказок Пушкина, выполненных наряду с иллюстрациями к «Борису Годунову» для парижского издательства «Н. Piazza» в 1920 году. Несколько раньше Билибина, в начале 1900-х годов, над сказками Пушкина работал Д.Н. Бартрам (изданы И.Д. Сытиным отдельными книжками и сборником в 1904 году), соприкоснувшийся в какой-то мере с билибинским стилем. Однако большее влияние оказал на художника Малютин. Бартрам умело использовал его живописно-графические приемы, но, в отличие от Малютина и Билибина, не проникся народным духом пушкинских сказок, их светлой лирикой, жизнерадостным юмором и создал лишь внешне эффектные, с налётом символической загадочности иллюстрации. Напоминающие византийские росписи акварели Р.М. Браиловской к «Сказке о мертвой царевне», «лубочные» акварели М.И. Яковлева к «Сказке о царе Салтане» и ксилографии И.К. Лебедева к пяти сказкам, хотя и свободны от подражаний Билибину, близки его иллюстрациям своей стилизованностью. Но, идя по пути Билибина, эти художники перешагнули ту грань, на которой он остановился: Пушкин для них — только повод к созданию «стильных» рисунков. Не прошла бесследно и работа Билибина над сценическим воплощением сказки. Его влияния не избежал даже такой самобытный художник, как Н.С. Гончарова, оформившая оперу-балет «Золотой петушок», поставленную в 1914 году М.М. Фокиным на музыку Римского-Корсакова. Декорации Гончаровой восходят к билибинским и характером планировки сцены, и цветовым строем, и даже рисунком дворца Дадона. Однако художник нового поколения, она по-иному, чем мастера «Мира искусства» и их эпигоны, подходит к изобразительному фольклору, не «облагораживает» его, а пытается сохранить наивную непосредственность примитива, заостряя, утрируя в свободных красочных пятнах, динамичных сдвигах форм живописную броскость вывески и подноса.
Описание картины «Царевна-Лягушка», Васнецов, ВидеоОбзор
Царевна-Лягушка — Виктор Михайлович Васнецов. 1901-1918. Холст, масло. 185 x 250 см
Картина является иллюстрацией к тому моменту сказки, когда переставшая быть лягушкой прекрасная царевна танцует на празднике. Изображен именно тот момент, когда во время танцев из остатков еды и костей птицы в своих рукавах Царевна-Лягушка создала чудесное озеро и белоснежных лебедей на нем.
Композиция картины отличается оригинальностью и утонченной проработкой деталей. Образ Царевны-Лягушки подан особым образом – девушка изображена со спины, в причудливой позе во время танца. Ее очертания, а также положения музыкантов подчеркивают тот факт, что на картине изображено активное движение. На лицах музыкантов запечатлено восхищение красотой вчерашней лягушки, ее удивительным волшебством и грацией в танце.
Царевна одета в нарядное русское платье из богатого цветастого материала с очень длинными разрезными рукавами, под которым находится белоснежная рубашка с пышными рукавами. Ее волосы по-девичьи заплетены в две длинные толстые русые косы и украшены эффектным головным убором – низким кокошником с россыпью разноцветных драгоценных камней. В руках у царевны воздушный и легкий белый платок.
События на картине происходят в богато украшенных царских палатах с нарядно расписанными стенами и роскошным цветным ковром на полу. Зрителям виден только угол накрытого стола, но можно предположить, что пир был великолепным. На заднем плане видна далекая русская деревенька, стоящая на берегу озера, с кружащимися в хороводе фигурками девушек в народных нарядах. По озеру плывут лебеди, еще несколько птиц устремились к воде с неба.
От картины веет праздничной, волшебной атмосферой, она поражает своей красочностью и нарядностью. Утонченность деталей и элегантная прорисовка образов подчеркивает красоты сказки и древних русских обычаев.
? Царевна-лягушка (вариант 2) ?
Сказки » Сказки народов мира » Русские народные сказки » Царевна-лягушка (вариант 2)
Порекомендовать к прочтению:
Страницы: 1 2
В некотором царстве, в некотором государстве жил да был царь с царицей; у него было три сына — все молодые, холостые, удальцы такие, что ни в сказке сказать, ни пером описать; младшего звали Иван-царевич.
Говорит однажды царь такое слово:
— Дети мои милые! Возьмите себе по стреле, натяните тугие луки и пустите стрелы в разные стороны; на чей двор стрела упадёт, там и сватайтесь.
Пустил стрелу старший брат — упала она на боярский двор, прямо против девичьего терема. Пустил средний брат — полетела к купцу на двор и остановилась у красного крыльца, а на том крыльце стояла душа-девица, дочь купеческая. Пустил младший брат — попала стрела в грязное болото, и подхватила её лягуша-квакуша.
Говорит Иван-царевич:
— Как мне за себя квакушу взять? Квакуша — неровня мне!
— Бери, — отвечает ему царь, — знать, судьба твоя такова.
Вот поженились царевичи: старший — на боярышне, средний — на купеческой дочери, а Иван-царевич — на лягуше-квакуше.
Призывает их царь и приказывает:
— Чтобы жёны ваши испекли мне к завтрему по мягкому белому хлебу!
Воротился Иван-царевич в свои палаты невесел, ниже плеч буйну голову повесил.
— Ква-ква, Иван-царевич! Почто так закручинился?- спрашивает его лягушка. – Аль услышал от отца своего слово неприятное?
— Как мне не кручиниться? Государь мой батюшка приказал тебе к завтрему изготовить мягкий белый хлеб!
— Не тужи, царевич! Ложись-ка спать-почивать: утро вечера мудренее!
Уложила лягуша царевича спать да сбросила с себя лягушечью кожу и обернулась душой-девицей, Василисою Премудрою, вышла на красное крыльцо и закричала громким голосом:
— Мамки-няньки! Собирайтесь, снаряжайтесь, приготовьте мягкий белый хлеб, каков ела я, кушала у родного моего батюшки.
Наутро проснулся Иван-царевич — у квакуши хлеб давно готов, и такой славный, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать!
Изукрашен каравай разными хитростями, по бокам видны города царские и с заставами.
Благодарствовал царь на том хлебе Ивану-царевичу и тут, же отдал приказ трём своим сыновьям:
— Чтобы жёны ваши соткали мне за одну ночь по ковру.
Воротился Иван-царевич невесел, ниже плеч буйну голову повесил.
— Ква-ква, Иван-царевич! Почто закручинился? Аль услышал от отца своего слово неприятное?
— Как мне не кручиниться? Государь мой батюшка приказал за единую ночь соткать ему шёлковый ковёр.
— Не тужи, царевич! Ложись-ка спать-почивать: утро вечера мудренее.
Уложила его спать да сама сбросила лягушечью кожу и обернулась душой-девицей, Василисою Премудрою. Вышла она на красное крыльцо и закричала громким голосом:
— Мамки-няньки! Собирайтесь, снаряжайтесь, шёлковый ковёр ткать, чтоб таков был, на каком я сиживала у родного моего батюшки!
Как сказано, так и сделано.
Наутро проснулся Иван-царевич — у квакуши ковёр давно готов, и такой чудный, что ни вздумать, ни взгадать, разве в сказке сказать.
Изукрашен ковёр златом-серебром, хитрыми узорами.
Благодарствовал царь на том ковре Ивану-царевичу и тут же отдал новый приказ: чтобы все три царевича явились к нему на смотр вместе с жёнами. Опять воротился Иван-царевич невесел, ниже плеч буйну голову повесил.
— Ква-ква, Иван-царевич! Почто кручинишься? Аль от отца услыхал слово неприветливое?
— Как же мне не кручиниться? Государь мой батюшка велел, чтобы я с тобой на смотр приходил; как я тебя в люди покажу?
— Не тужи, царевич! Ступай один к царю в гости, а я вслед за тобой буду; как услышишь стук да гром, скажи: это моя лягушонка в коробчонке едет.
Вот старшие братья явились на смотр со своими жёнами, разодетыми, разубранными; стоят да над Иваном-царевичем смеются:
— Что же ты, брат, без жены пришёл? Хоть бы в платочке принёс! И где ты эдакую красавицу выискал? Чай, всё болото исходил!
Вдруг поднялся великий стук да гром — весь дворец затрясся.
Гости крепко напугались, повскакали со своих мест и не знают, что и делать, а Иван-царевич говорит:
— Не бойтесь, гости дорогие! Это моя лягушонка в коробчонке приехала!
Подлетела к царскому крыльцу золочёная коляска, в шесть лошадей запряжена, и вышла оттуда Василиса Премудрая — такая красавица, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать!
Взяла Ивана-царевича за руку и повела за столы дубовые, за скатерти браные.
Стали гости есть-пить, веселиться. Василиса Премудрая испила из стакана да последки себе за левый рукав вылила; закусила лебедем да косточки за правый рукав спрятала.
Жёны старших царевичей увидали её хитрости, давай и себе то же делать. Пошла Василиса Премудрая танцевать с Иваном-царевичем, махнула левой рукой — сделалось озеро, махнула правой — и поплыли по воде белые лебеди.
Царь и гости диву дались!
А старшие невестки пошли танцевать, махнули левыми руками — гостей забрызгали, махнули правыми — костью царю прямо в глаз попали! Царь рассердился и прогнал их с глаз долой.
Страницы: 1 2
Поделитесь ссылкой на сказку с друзьями:
Поставить книжку к себе на полку
Распечатать сказку
Читайте также сказки:
Русская народная сказка — Царевна-лягушка
Русская народная сказка «Царевна-лягушка» в пересказе А. Толстого.
В старые годы у одного царя было три сына. Вот когда сыновья стали на возрасте, царь собрал их и говорит:
— Сынки мои любезные, покуда я ещё не стар, мне охота бы вас женить, посмотреть на ваших деточек, на моих внучат.
Сыновья отцу отвечают:
— Так что ж, батюшка, благослови. На ком тебе желательно нас женить?
— Вот что, сынки, возьмите по стреле, выходите в чистое поле и стреляйте: куда стрелы упадут, там и судьба ваша.
Сыновья поклонились отцу, взяли по стреле, вышли в чистое поле, натянули луки и выстрелили.
У старшего сына стрела упала на боярский двор, подняла стрелу боярская дочь. У среднего сына упала стрела на широкий купеческий двор, подняла её купеческая дочь.
А у младшего сына, Ивана-царевича, стрела поднялась и улетела сам не знает куда. Вот он шёл, шёл, дошёл до болота, видит — сидит лягушка, подхватила его стрелу. Иван-царевич говорит ей:
— Лягушка, лягушка, отдай мою стрелу. А лягушка ему отвечает:
— Возьми меня замуж!
— Что ты, как я возьму себе в жёны лягушку?
— Бери — знать, судьба твоя такая.
Закручинился Иван-царевич. Делать нечего, взял лягушку, принёс домой. Царь сыграл три свадьбы: старшего сына женил на боярской дочери, среднего — на купеческой, а несчастного Ивана-царевича — на лягушке.
Вот царь позвал сыновей:
— Хочу посмотреть, какая из ваших жён лучшая рукодельница. Пускай сошьют мне к завтрему по рубашке.
Сыновья поклонились отцу и пошли.
Иван-царевич приходит домой, сел и голову повесил.
Лягушка по полу скачет, спрашивает его:
— Что, Иван-царевич, голову повесил? Или горе какое?
— Батюшка велел тебе к завтрему рубашку ему сшить. Лягушка отвечает:
— Не тужи, Иван-царевич, ложись лучше спать, утро вечера мудренее.
Иван-царевич лёг спать, а лягушка прыгнула на крыльцо, сбросила с себя лягушечью кожу и обернулась Василисой Премудрой, такой красавицей, что и в сказке не расскажешь.
Василиса Премудрая ударила в ладоши и крикнула:
— Мамки, няньки, собирайтесь, снаряжайтесь! Сшейте мне к утру такую рубашку, какую видела я у моего родного батюшки.
Иван-царевич утром проснулся, лягушка опять по полу скачет, а уж рубашка лежит на столе, завёрнутая в полотенце. Обрадовался Иван-царевич, взял рубашку, понёс к отцу. Царь в это время принимал дары от больших сыновей. Старший сын развернул рубашку, царь принял её и сказал:
— Эту рубашку в чёрной избе носить. Средний сын развернул рубашку, царь сказал:
— В ней только в баню ходить.
Иван-царевич развернул рубашку, изукрашенную золотом-серебром, хитрыми узорами. Царь только взглянул:
— Ну, вот это рубашка — в праздник её надевать. Пошли братья по домам — те двое — и судят между собой:
— Нет, видно, мы напрасно смеялись над женой Ивана-царевича: она не лягушка, а какая-нибудь хитра…
Царь опять позвал сыновей:
— Пускай ваши жёны испекут мне к завтрему хлеб. Хочу узнать, которая лучше стряпает.
Иван-царевич голову повесил, пришёл домой. Лягушка его спрашивает:
— Что закручинился? Он отвечает:
— Надо к завтрему испечь царю хлеб.
— Не тужи, Иван-царевич, лучше ложись спать, утро вечера мудренее.
А те невестки сперва-то смеялись над лягушкой, а теперь послали одну бабушку-задворенку посмотреть, как лягушка будет печь хлеб.
Лягушка хитра, она это смекнула. Замесила квашню, печь сверху разломала да прямо туда, в дыру, всю квашню и опрокинула. Бабушка-задворенка прибежала к царским невесткам, всё рассказала, и те так же стали делать.
А лягушка прыгнула на крыльцо, обернулась Василисой Премудрой, ударила в ладоши:
— Мамки, няньки, собирайтесь, снаряжайтесь! Испеките к утру мягкий хлеб, какой я у моего родного батюшки ела.
Иван-царевич утром проснулся, а уж на столе лежит хлеб, изукрашен разными хитростями: по бокам узоры печатные, сверху города с заставами.
Иван-царевич обрадовался, завернул хлеб в ширинку, понёс к отцу. А царь в то время принимал хлебы от больших сыновей. Их жёны-то поспускали тесто в печь, как им бабушка-задворенка сказала, и вышла у них одна горелая грязь. Царь принял хлеб от старшего сына, посмотрел и отослал в людскую. Принял от среднего и туда же отослал.
А как подал хлеб Иван-царевич, царь сказал:
— Вот это хлеб — только в праздник его есть.
И приказал царь трём своим сыновьям, чтобы завтра явились к нему на пир вместе с жёнами.
Опять воротился Иван-царевич домой невесел, ниже плеч голову повесил.
Лягушка по полу скачет:
— Ква-ква, Иван-царевич, что закручинился? Или услыхал от батюшки слово неприветливое?
— Лягушка, лягушка, как мне не горевать! Батюшка наказал, чтобы я пришёл с тобой на пир, а как я тебя людям покажу?
Лягушка отвечает:
— Не тужи, Иван-царевич, иди на пир один, а я вслед за тобой буду. Как услышишь стук да гром, не пугайся. Спросят тебя, скажи: «Это моя лягушонка в коробчонке едет».
Иван-царевич и пошёл один. Вот старшие братья приехали с жёнами, разодетыми, разубранными, нарумяненными, насурмлёнными. Стоят да над Иваном-царевичем смеются:
— Что же ты без жены пришёл? Хоть бы в платочке её принёс. Где ты такую красавицу выискал? Чай, все болота исходил.
Царь с сыновьями, с невестками, с гостями сели за столы дубовые, за скатерти браные — пировать. Вдруг поднялся стук да гром, весь дворец затрясся. Гости напугались, повскакали с мест, а Иван-царевич говорит:
— Не бойтесь, честные гости: это моя лягушонка в коробчонке приехала.
Подлетела к царскому крыльцу золочёная карета о шести белых лошадях, и выходит оттуда Василиса Премудрая: на лазоревом платье — частые звёзды, на голове — месяц ясный, такая красавица — ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать. Берёт она Ивана-царевича за руку и ведёт за столы дубовые, за скатерти браные.
Стали гости есть, пить, веселиться. Василиса Премудрая испила из стакана да последки себе за левый рукав вылила. Закусила лебедем да косточки за правый рукав бросила.
Жёны больших-то царевичей увидали её хитрости и давай то же делать.
Попили, поели, настал черёд плясать. Василиса Премудрая подхватила Ивана-царевича и пошла. Уж она плясала, плясала, вертелась, вертелась — всем на диво. Махнула левым рукавом — вдруг сделалось озеро, махнула правым рукавом — поплыли по озеру белые лебеди. Царь и гости диву дались.
А старшие невестки пошли плясать: махнули рукавом — только гостей забрызгали, махнули другим — только кости разлетелись, одна кость царю в глаз попала. Царь рассердился и прогнал обеих невесток.
В ту пору Иван-царевич отлучился потихоньку, побежал домой, нашёл там лягушечью кожу и бросил её в печь, сжёг на огне.
Василиса Премудрая возвращается домой, хватилась — нет лягушечьей кожи. Села она на лавку, запечалилась, приуныла и говорит Ивану-царевичу:
— Ах, Иван-царевич, что же ты наделал? Если бы ты ещё только три дня подождал, я бы вечно твоей была. А теперь — прощай. Ищи меня за тридевять земель, в тридесятом царстве, у Кощея Бессмертного…
Обернулась Василиса Премудрая серой кукушкой и улетела в окно. Иван-царевич поплакал, поплакал, поклонился на четыре стороны и пошёл куда глаза глядят — искать жену Василису Премудрую. Шёл он близко ли, далёко ли, долго ли, коротко ли, сапоги проносил, кафтан истёр, шапчонку дождик иссек. Попадается ему навстречу старый старичок.
— Здравствуй, добрый молодец! Что ищешь, куда путь держишь?
Иван-царевич рассказал ему про своё несчастье. Старый старичок говорит ему:
— Эх, Иван-царевич, зачем ты лягушечью кожу спалил? Не ты её надел, не тебе её было снимать. Василиса Премудрая хитрей, мудреней своего отца уродилась. Он за то осерчал на неё и велел ей три года быть лягушкой. Ну, делать нечего, вот тебе клубок: куда он покатится, туда и ты ступай за ним смело.
Иван-царевич поблагодарил старого старичка и пошёл за клубочком. Клубок катится, он за ним идёт. В чистом поле попадается ему медведь. Иван-царевич нацелился, хочет убить зверя. Л медведь говорит ему человеческим голосом:
— Не бей меня, Иван-царевич, когда-нибудь тебе пригожусь.
Иван-царевич пожалел медведя, не стал его стрелять, пошёл дальше. Глядь, летит над ним селезень. Он нацелился, а селезень говорит ему человеческим голосом:
— Не бей меня, Иван-царевич, я тебе пригожусь.
Он пожалел селезня и пошёл дальше. Бежит косой заяц. Иван-царевич опять спохватился, хочет в него стрелять, а заяц говорит человеческим голосом:
— Не убивай меня, Иван-царевич, я тебе пригожусь.
Пожалел он зайца, пошёл дальше. Подходит к синему морю и видит: на берегу, на песке, лежит щука, едва дышит и говорит ему:
— Ах, Иван-царевич, пожалей меня, брось в синее море! Он бросил щуку в море, пошёл дальше берегом. Долголи, коротко ли, прикатился клубочек к лесу. Там стоит избушка на курьих ножках, кругом себя поворачивается.
— Избушка, избушка, стань по-старому, как мать поставила: к лесу задом, ко мне передом.
Избушка повернулась к нему передом, к лесу задом. Иван-царевич вошёл в неё и видит: на печи, на девятом кирпиче, лежит Баба-Яга, костяная нога, зубы на полке, а нос в потолок врос.
— Зачем, добрый молодец, ко мне пожаловал? — говорит ему Баба-Яга. — Дело пытаешь или от дела лытаешь?
Иван-царевич ей отвечает:
— Ах ты, старая хрычовка, ты бы меня прежде напоила, накормила, в бане выпарила, тогда бы и спрашивала.
Баба-Яга его в бане выпарила, напоила, накормила, в постель уложила, и Иван-царевич рассказал ей, что ищет свою жену, Василису Премудрую.
— Знаю, знаю,- говорит ему Баба-Яга, — твоя жена теперь у Кощея Бессмертного. Трудно её будет достать, нелегко с Кощеем сладить: его смерть на конце иглы, та игла в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, тот заяц сидит в каменном сундуке, а сундук стоит на высоком дубу, и тот дуб Кощей Бессмертный, как свой глаз, бережёт.
Иван-царевич у Бабы-Яги переночевал, и наутро она ему указала, где растёт высокий дуб. Долго ли, коротко ли, дошёл туда Иван-царевич, видит: стоит, шумит высокий дуб, на нём каменный сундук, а достать его трудно.
Вдруг, откуда ни взялся, прибежал медведь и выворотил дуб с корнем. Сундук упал и разбился. Из сундука выскочил заяц — и наутёк во всю прыть. А за ним другой заяц гонится, нагнал и в клочки разорвал. А из зайца вылетела утка, поднялась высоко, под самое небо. Глядь, на неё селезень кинулся, как ударит её — утка яйцо выронила, упало яйцо в синее море…
Тут Иван-царевич залился горькими слезами — где же в море яйцо найти!.. Вдруг подплывает к берегу щука и держит яйцо в зубах. Иван-царевич разбил яйцо, достал иголку и давай у неё конец ломать. Он ломает, а Кощей Бессмертный бьётся, мечется. Сколько ни бился, ни метался Кощей — сломал Иван-царевич у иглы конец, пришлось Кощею помереть.
Иван-царевич пошёл в Кощеевы палаты белокаменные. Выбежала к нему Василиса Премудрая, поцеловала его в сахарные уста. Иван-царевич с Василисой Премудрой воротились домой и жили долго и счастливо до глубокой старости.
Пересказ А. Толстого, Рисунок К. Кузнецова
Вы можете следить за комментариями к этой записи через ленту RSS 2.0.
Главные герои сказки Царевна-лягушка (характеристика)
Главные герои сказки – это Иван-царевич и его молодая жена, царевна Лягушка. Второстепенные герои — царь, братья Ивана-царевича, Баба-яга и Кощей Бессмертный.
Иван-царевич
Типичный Иван-царевич, герой русских народных сказок: ладный, пригожий, в бою удалой, а в повседневной жизни тихий, скромный, слегка задумчивый. Такой, если его уж очень не довести, и мухи не обидит. Зато им пытаются помыкать все кому не лень.
Иван-царевич – младший из трех братьев, царских сыновей. Старшие братья могут позволить себе подтрунивать над Иваном-царевичем, иногда даже очень зло; нередко шутки в адрес Ивана-царевича отпускают еще и их жены. Но Иван-царевич никому не пытается отплатить той же монетой. Он старается сохранять спокойствие, хотя бы внешнее.
Иван-царевич – послушный сын, стремящийся к полному повиновению отцовской воле. Он готов беспрекословно выполнить любое требование своего отца, царя. Он не перечит отцу даже тогда, когда тот требует от него жениться на лягушке.
Царевна Лягушка
Заколдованная своим отцом Василиса Премудрая. Отец наложил на нее заклятье в течение трех лет носить лягушачью шкуру, которую сжег ее супруг, Иван-царевич.
Василиса Премудрая – писаная красавица, но, когда она пребывает в образе лягушки, догадаться об этом невозможно. Если Иван-царевич являет собой живой образец сыновнего послушания, то Василиса Премудрая, напротив, навлекла гнев отца и получила наказание своим слишком независимым поведением. Ее отцу показалось, что Василиса выросла и стала умнее и хитрее его, и это ему пришлось не по нраву.
Василиса Премудрая способна решить многие проблемы своего мужа. Печет хлеб и ткет ковер она не своими руками: она кличет для этого своих мамок-нянек. Но, как бы то ни было, задания царя были успешно выполнены.
Царь
Царь – отец главного героя, Ивана-царевича. Царь ведет себя по отношению к своим детям жестко, особенно по отношению к младшему, Ивану.
Братья Ивана-царевича
Про старших братьев Ивана-царевича в сказке говорится мало. Оба, по приказанию отца, пустили стрелы, которые упали удачно, а потому они и женились, как им кажется, удачно. Над младшим братом, у которого стрела упала на болото, и который женился на лягушке, оба насмехаются.
Баба-яга
Баба-яга в сказке – представительница нечистой силы. Но она отнеслась к Ивану-царевичу достаточно миролюбиво. Она его накормила и напоила и даже в бане выпарила.
От Бабы-яги Иван-царевич узнает о том, как ему справиться с Кощеем.
Кощей Бессмертный
Смерть Кощея Бессмертного прячется на конце иглы, а игла спрятана в яйце, яйцо — в утке и т.д. В этой сказке Кощей – это типичный Кощей. Ничего принципиально нового о нем не сообщается.
Таковы главные и второстепенные герои сказки «Царевна Лягушка», одной из лучших русских народных сказок.
2 вариант
Данное произведение представляет классическую русскую народную сказку, в которой содержатся весьма интересные сюжетные линии. Оно полно магии, волшебства, загадок, таинств, превращений и прочих художественных элементов, дополняющих данную великолепную историю. Образы главных героев являются в определенной мере показательными, так как они учат тому, что необходимо стремиться быть мудрым и добрым человеком. Также, можно говорить и о том, что благодаря понимаю скрытого смысла данного произведения, у читателя может сложится определенное эстетическое видение того, какой должна быть история в соответствующем жанре.
Образ Царя
Царь в данном произведении представлен человеком, у которого есть трое сыновей. Он мечтает о том, чтобы они поскорее женились, и для этого предлагает им пустить стрелы в самые различные направления, для того, чтобы отыскать своих жен. Также, он поручает невесткам различные задания, которые они должны выполнить за весьма короткий срок. Благодаря этому, ему удается узнать, кто же из них является хорошей хозяйкой, мастерицей и умелицей.
Образ сыновей Царя
Когда старший сын пустил стрелу из своего лука, то его стрела приземлилась в дом бояр, где он и отыскал себе будущую супругу. Средний из сыновей смог попасть в купеческий дом, и найти невесту именно там. А Иван сумел попасть лишь в болото, откуда он привез в свой дом лягушку. Из-за этого он сильно расстроился, однако, понимал, что делать ему нечего, и придется выполнить волю своего отца. Он показан весьма смелым, ловким и добрым молодым человеком. Из-за того, что он проявил жалость ко многим животным, они согласились ему помочь достать яйцо, в котором находилась смерть Кощея.
Боярская и купеческая дочери
Они показаны в образе весьма неумелых хозяек, которые также были весьма завистливыми и коварными девушками. Они хотят повторить магические уловки Василисы, однако у них ничего не получается, и над ними начинают все смеяться. Они не смогли выполнить поручения Царя, из-за чего не получили от него хорошего отношения.
Образ Василисы (царевны-лягушки)
Она является заколдованной красавицей и мудрой женой, которая также великолепно показывала себя в хозяйских делах. По ночам она становится обычным человеком, и сбрасывает с себя шкурку лягушки. Она весьма сильно удивляет своего свекра, отчего получает от него много приятных слов. Когда впервые Иван увидел свою жену красивой девушкой, то пришел домой, и выбросил в печь лягушачью шкуру. Несмотря на то, что она всего лишь через три дня должна была стать обычной девушкой навсегда, из-за проступка своего мужа, ей пришлось улететь к Кощею в образе кукушки.
Подробнее о Иване
Отец Ивана-царевича будто нарочно старается придумать что-нибудь такое да эдакое, с чем царевич точно не сможет справиться. Да Иван-царевич справиться и не может. Всякий раз, выслушав очередное задание отца, он реагирует одинаково – впадает в уныние и, повесив голову ниже плеч, направляется домой.
Дома, по его мрачному виду царевна Лягушка сразу догадывается, что что-то стряслось. Ей не приходится долго выпытывать у царевича, что именно произошло: он с тем и шел поскорее домой, чтобы выговориться, пожаловаться хотя бы жене.
Нельзя не заметить, что Иван-царевич явно чувствует ее внутреннюю силу. Трижды царевна лягушка не только выслушивает Ивана-царевича, но еще и выручает его. Иван-царевич настолько уверен в своей жене, что может преспокойно спать, пока жена всю ночь решает его проблемы.
Но одна проблема у самого Ивана-царевича все никак не уходит: это внешность его жены-лягушки, над которой все потешаются. Иван-царевич очень переживает по этому поводу. Поэтому, едва только предоставляется, как ему кажется, возможность, он тут же, незамедлительно, решает этот вопрос радикально (сжигает лягушачью кожу, чтобы жена не могла больше ее носить).
Этот необдуманный поступок приводит к тому, что Ивану приходится отправляться в дальнюю путь-дорогу, чтобы вернуть царевну Лягушку и утраченное счастье. Иван-царевич проходит путь, какой проходят едва ли не все его многочисленные тезки, сказочные Иванушки. Он получает от некоего старичка волшебный предмет (клубок), который ведет его, оставляет жизнь медведю, селезню и зайцу, которые молят его об этом, спасает щуку, имеет встречу с Бабой-ягой, которая рассказывает Ивану-царевичу, как ему быть, что делать дальше.
Звери и рыбы, которым Иван-царевич сохраняет или спасает жизнь, не остаются в долгу: они приходят Ивану-царевичу на помощь в трудный момент его борьбы с Кощеем. Кстати, и в этот момент Иван-царевич остается самим собой. Он и тут находит время, чтобы залиться горючими слезами. Тем не менее, Иван-царевич выходит победителем.
Также читают:
Картинка к сочинению Главные герои произведения Царевна-лягушка
Популярные сегодня темы
- Сочинение Ростов-на-Дону — мой любимый город
Так и есть, Ростов-на-Дону мой самый-самый любимый город. Конечно, это можно объяснить тем, что я там провожу летние каникулы – у бабушки с дедушкой! Еще там жарко, красиво, много фруктов.
- Сочинение Отношение героев пьесы к вишневому саду
События пьесы разворачиваются в дворянском имении с огромным вишневым садом, в котором выросло не одно поколение этой семьи. Трудное финансовое положение ставит хозяйку поместья Раневскую Любовь Андреевну перед сложным выбором
- Сочинение Хутор Татарский в романе Тихий Дон Шолохова
Хутор Татарский описывается Шолоховым в романе «Тихий Дон», он является местом, где происходят центральные события. Автор описывает хутор в трех состояниях: во времена спокойные, во время Первой Мировой войны и разразившегося Гражданского противостояния.
- Квашня в пьесе На дне Горького сочинение
Квашня – одна из персонажей произведения «На дне». Женщина, которая несмотря на обстоятельства, проявляет доброту к окружающим людям.
- Образ и характеристика Ивана Бездомного в романе Мастер и Маргарита Булгакова
Иван Бездомный – это псевдоним Ивана Понырева. В свои 23 года он полностью увлечён поэзией, казалось, что это занятие для него словно воздух, без которого невозможно жить
Как нарисовать луч из принцессы и лягушки
В этом кратком руководстве вы узнаете, как нарисовать Рэя из принцессы и лягушки за 7 простых шагов — отлично подходит для детей и начинающих художников.
На изображениях выше показано, как будет выглядеть ваш законченный рисунок, и какие шаги необходимо выполнить.
Ниже приведены отдельные шаги — вы можете щелкнуть по каждому из них, чтобы получить версию PDF для печати с высоким разрешением.
Внизу вы можете прочитать несколько интересных фактов о Луче из «Принцессы и лягушки».
Обязательно ознакомьтесь с любым из сотен руководств по рисованию, сгруппированных по категориям.
Как нарисовать луч из принцессы и лягушки — пошаговое руководство
Шаг 1:
Шаг 2:
Интересные факты о луче из романа «Принцесса и лягушка»
Рэй — член кастинг-группы Disney из крупнейшей розничной сети в мире. Персонажи начали разрабатывать в 1923 году в Лос-Анджелесе американский иллюстратор Уолт Дисней.Они были показаны в производстве игровых фильмов, на телевидении и в тематических парках. Эта сенсация вдохновила на расширение существующих операций и добавление театра, радио, музыки, издательского дела и сетевых СМИ.
Знаете ли вы?
- Этот персонаж впервые появился в фильме 2009 года «Принцесса и лягушка».
- Это романтичный светлячок каджунского происхождения, обитающий в болотах Луизианы.
- Его девушка — звезда по имени Эванджелина.
- Это зеленое насекомое с отсутствующими зубами, рыжими волосами и серебряными сломанными крыльями.
- Его роль — помочь принцу Навину и принцессе Тиане найти жрицу вуду Маму Оди, чтобы она могла вылечить их проклятие, как ставших лягушками.
Компания Disney хорошо известна своей продукцией киностудии. Им принадлежат такие телевизионные сети, как ABC, A&E, ESPN и Disney Channel. Среди других приобретений — мерчандайзинг, членство в Dow Jones и 14 тематических парков по всему миру.Хотя с ними связано много персонажей, первым творением в бизнесе был Микки Маус, ныне символ компании Уолта Диснея.
Как нарисовать принцессу Тиану и ее принца-лягушки, Навин — DisneyTips.com
Нам нравятся эти уроки рисования, которыми делится Walt Disney Animation. Вот два урока с участием нашей любимой пары из «Принцесса и лягушка»! Во-первых, творите свое волшебство с принцессой байу, принцессой Тианой.Затем у вас будет возможность научиться рисовать принца Навина… в его форме лягушки! Возьмите лист бумаги и карандаш и творите волшебство прямо у себя дома.
Предоставлено: Disney
. Обладая более чем двадцатилетним опытом работы, ведущий аниматор по очистке ключей Рэйчел Бибб без труда оживляет изображение Tiana на странице. Персонаж был первой принцессой, за которую отвечал Бибб, и поэтому занимает особое место в ее сердце. Вспоминая творение Тианы и предлагая отличные советы по рисованию, простые наброски Бибб волшебным образом превращаются в знакомые черты принцессы.
Чтобы получить БЕСПЛАТНУЮ расценку с новыми бронированиями, свяжитесь с нашим спонсором Magical Vacation Planner по телефону: 1 (407) 442-0289.
Или для получения бесплатного предложения без обязательств с новыми бронированиями вы можете заполнить форму, нажав ЗДЕСЬ!
Рэнди Хейкок, ведущий аниматор для Naveen , более чем знаком с принцем Мальдонии. 28-летний опыт Диснея Хэйкока проявляется в его набросках. В уроке Хейкок раскрывает секрет рисования принца: его смелые человеческие брови также появляются в форме лягушки!
Источник: DisneyMagicMoments.com
Нарисуйте и раскрасьте принцессу-лягушку акриловыми или темперными красками
Хотите привнести немного больше творчества в свой класс? Это полностью озвученный видеоурок по рисованию и живописи, в котором демонстрируются необходимые шаги для завершения этого художественного проекта. Используйте этот проект в качестве дополнительного обучения по темам естественных наук, математики, литературы, обществознания или истории. Чтобы улучшить понимание учащимися, подумайте о том, чтобы превратить ваш STEM-модуль в STEAM с добавлением этого художественного проекта. Этот цифровой ресурс поддерживает дистанционное обучение. При необходимости видео можно приостанавливать, перематывать вперед или назад.
ОБНОВЛЕНИЕ: это видео теперь СКАЧАТЬ. Подробности см. Ниже ?
Комфортно ли вам преподавать искусство в классе или на дому? Если нет, позвольте мне помочь вам!
Я рад предложить этот урок видеоарта Frog Princess , который был разработан специально для учеников младшего возраста.
Просто снабдите своих учеников необходимыми художественными материалами, покажите видео в классе или на дому и наблюдайте, как ваши ученики создают этот проект рисования принцессы-лягушки прямо у вас на глазах!
Этот проект, созданный для начинающих, идеально подходит для детей 2–6 классов.Следуя шаг за шагом вместе со мной, ваши ученики получат навыки создания собственных шедевров спустя долгое время после завершения проекта.
Этот арт-проект состоит из четырех частей:
Часть 1: Введение в проект и материалы, необходимые для этого проекта
Часть 2: Нарисуйте лягушку карандашом
Часть 3: Набросайте лягушку черной краской
Часть 4 : Применение цвета к лягушке и фону
Процесс обучения этому проекту — это проверенный детьми пошаговый метод, который вдохновит и порадует ваших учеников рисованием и рисованием! Этот процесс включает в себя наблюдение, следование инструкциям и созидание до тех пор, пока каждый ученик не будет доволен желаемым результатом.
Студенты изучат основные техники рисования акриловыми красками и будут применять эти техники для завершения этого проекта. Этот проект по рисованию разработан, чтобы дать студентам инструменты, необходимые им для начала своего художественного пути к самовыражению, рефлексии и творческому мышлению.
Расходные материалы и материалы, необходимые для этого проекта:
* Плотная бумага (Акварельная бумага отлично работает!)
* Акриловые краски (черный плюс ваш выбор цветов)
* Кисти для рисования
* Карандаш с ластиком
* Миска с водой
* Бумажная тарелка для палитры
* Бумажные полотенца
* Коврик для защиты рабочей зоны
Хотите получать уведомления, когда я перечисляю новые проекты видеоарта? Подписывайтесь на меня!
Этот проект видеоарта можно просмотреть двумя способами: транслировать прямо с сайта TpT или загрузить на свой компьютер и получить доступ к видео по частной ссылке на Vimeo, платформе видеохостинга.
* Чтобы загрузить это видео арт-проекта, просто нажмите кнопку «Загрузить» в поле «Вспомогательный документ» над этим описанием. Кнопка «Загрузить» приведет вас к моей заметке со специальной ссылкой. Щелкните ссылку, и тогда вы получите доступ к видео арт-проекта. Это частное видео без рекламы, размещенное на Vimeo.
Как рисовать принцев: Царевну-лягушку: Урок
Как рисовать принцев: Царевну-лягушку: Урок
17 шагов
Шаг 1:
1
Шаг 2:
2
Шаг 3:
3
Шаг 4:
4
Шаг 5:
5
Шаг 6:
6
Шаг 7:
7
Шаг 8:
8
Шаг 9:
9
Шаг 10:
10
Шаг 11:
11
Шаг 12:
12
Шаг 13:
13
Шаг 14:
14
Шаг 15:
15
Шаг 16:
16
Шаг 17:
17
0
0
принцесса-лягушка | Камилла д’Эррико
Камилла возвращается на выставку Calgary Expo в гостевую секцию зала A, столы X4-X5.Посетите Камиллу, чтобы найти новые книги, принты, одежду, вкусности и многое другое. Калгари Экспо работает
Чт, 28 апреля: 16–21: 00
Пт, 29 апреля: 13: 00–21: 00
Сб 30 апреля: 10-19
Вс 1 мая: 10-17
Панелей:
Присоединяйтесь к Камилле, чтобы получить:
2) Суббота 13:00 в Palomino AB Камилла д’Эррико Сюрреалистичный для настоящего
Calgary Comic Con Эксклюзивная печать
Новая картина Камиллы «Принцесса-лягушка» впервые выходит в печать, — эксклюзивно для Calgary Expo.Было сделано ограниченное количество отпечатков размером 11 × 14 дюймов , и они будут доступны на столах Камиллы X4-X5 . Не поедете на выставку? Может быть, друг поможет подобрать один, или, если они останутся после шоу, подробности онлайн-релиза будут опубликованы в нашем информационном бюллетене здесь.
New to Calgary Expo — это открытое издание репродукций картин Камиллы «Ария» . Эти красивые отпечатки размером 11 × 14 ″ сделаны на энтрада-бумаге плотностью 300 г / м2 архивными чернилами. Соберите свой подписанный за столами Camilla’s Calgary Expo X4-5 .Фанаты онлайн, следите за нашей новостной рассылкой, чтобы узнать подробности о будущих выпусках.
Посетите столы X4-X5 для приглашенных художников Камиллы, чтобы увидеть принты, доступные только на конвенциях, например цветные мини-принты «Лунный цветок» и цветные «Сердца из бумаги».
Книги
Посетите столы X4-5 Камиллы, чтобы получить копии ее новейшего артбука «Дети радуги» и невероятно успешных руководств «Поп-манга» и «Поп-живопись». У Камиллы также будут копии Tanpopo GN 1 & 2.Запросите свою новую книгу с оригинальным эскизом внутри за +20 долларов.
Одежда
Большие красивые шарфы Puff поступят на выставку Calgary Expo в крайне ограниченном количестве. Шарфы с изображением Паффа будут доступны только на съездах Камиллы и на личных мероприятиях. Посмотрите календарь мероприятий Камиллы, нет ли шоу рядом с вами, или попросите друга забрать его.
Новые компактные зеркала с работами Камиллы присоединяются к предложениям Camilla’s Calgary Expo.Посетите Камиллу лично за столами X4-5, чтобы проверить их!
Оригинальное произведение искусства
Несколько оригинальных рисунков в графитовых рамах будут доступны на столах Camilla’s Calgary Expo X4-5. Каждый из них единственный в своем роде, и они часто быстро находят дом, поэтому приходите в начале шоу.
Бесплатные Клипарт Принцесса и Лягушка, Скачать бесплатно Принцесса и Лягушка Клипарт png, Бесплатный Клипарт в Библиотеке Клипарт
принцесса тиана картинки
принцесса диснея тиана клипарт
менина бар
картинки
тиана принцесса и лягушка клипарт
принцесса и лягушка как лягушки
принцесса и лягушка маленькая тиана
тиана дисней
принцесса и лягушка-лягушка
раза весело, когда у вас есть мухи
рептилии картинки
лягушка картинки
Клипарт
baby frogs
маленькая принцесса дисней вектор
мультфильм древесная лягушка рисунок
рисунок луча принцесса и лягушка
сказка клипарт
лягушка прозрачный фон клипарт
бурый медведь бурый медведь что вы видите зеленая лягушка
винни пух
dare клипарт
винни пух иа-иа персонажи
гамбар кепала катак картун
мардж симпсон в роли королевы
клипарт часы красивые
PNG принцессы Дисней Короа
шарф зеленый снеговик клипарт
princess carriage клипарт
кермит рисунок лягушки
сомбреро маго микки
раскраски лягушка
коробка мелков клипарт png
ледниковый период картинки
uk дорожные знаки в одну сторону
клипарт frosch
ты динозавр клещ
лист картинки
золотая корона принцессы на прозрачном фоне
картинки русалка
геркулес дисней
цирк пожиратель огня клипарт
синий шарф клипарт
картинки
дельфин
нани и лило клипарт
мультфильм
милое дерево клипарт черно-белое
силуэт лягушки
цветок клипарт png
sneeuwwitje in de spiegel
раскраски милый Лило и Стич
клипарт замок принцессы
????????? ???????? ???????
Frozen elsa клипарт
Раскраска
маджента из блюза.
удочка
desenho de um perereca para colorir
команда винни пуха
тиана принцесса и лягушка клипарт
принцесса диснея тиана клипарт
принцесса и лягушка тиана клипарт
принцесса и лягушка лягушка
католическая церковь святого семейства
принцесса диснея тиана клипарт
принцесса и лягушка тиана синее платье
принцесса и лягушка тиана лягушка
католическая церковь святого семейства
принцесса и лягушка тиана лягушка
принцесса диснея тиана клипарт
принцесса да дисней для колорира
Страница не найдена | Институт Балларда и Музей кукол
Институт Балларда и Музей кукол Университета Коннектикута представят грандиозное открытие своей новой выставки «Расовая расплата кукол», куратором которой является доктор Дж.Юнгмин Сон, а также повторное открытие выставки «Мир кукол: из коллекций Института Балларда» в пятницу, 28 мая 2021 года, только по предварительному заказу в Институте Балларда, расположенном по адресу 1 Royce Circle в Даунтаун Сторрс. Виртуальный тур будет транслироваться в сети Ballard Institute в Facebook Live в пятницу, 28 мая 2021 г., в 17:00. ET. Выставка будет демонстрироваться до 17 октября 2021 года.
Puppetry’s Racial Reckoning направлена на содействие разговору и пониманию сложностей расы, предрассудков, стереотипов и системного расизма путем представления кукол со всего мира.Выставка исследует фантазии о Востоке и искажения афроамериканцев, используемых в кукольном театре, по отношению к социальным и культурным конструкциям расы, а также спрашивает, как сфабрикованные различия влияют на реальную жизнь людей. Исторические куклы из коллекций Института Балларда соседствуют с работами современных художников, таких как Кара Уокер, Алва Роджерс, Майкл Ричардсон, Кими Маеда, Акбар Имхотеп и Гарланд Фарвелл. Марионетки из Азии, представляющие разные расы и этнические группы, предлагают зрителям понимание расы и расизма в более широком глобальном контексте.Выставка марионеток из прошлого в настоящем расовом расчете Марионеток дает возможность извлечь уроки из прошлых искажений, рассмотреть степень, в которой такие негативные образы остаются в обращении, внести свой вклад в борьбу с системным расизмом и обсудить возможности для более инклюзивное будущее. Эта выставка частично поддержана грантом школы изящных искусств Калифорнии против расизма.
Д-р Чонмин Сонг получил степень доктора философии по теме «Анимация повседневных объектов в перформансе» в Университете Рохэмптона в 2014 году.Ее труды публиковались в журналах Performance Research, Artpress 2, Asian Theater Journal и Contemporary Theater Review. В 2017 году она редактировала специальный выпуск Puppet Notebook о Шекспире и марионетках и была исследователем в Международном институте марионеток (IIM) в Шарлевиль-Мезьер, Франция, чтобы заложить основу для книги о Шекспире и марионетках. Как кукольник она участвовала во многих проектах, включая совместную постановку Королевской шекспировской труппы и театра «Маленький ангел» Венеры и Адониса (2004).Она преподавала в области театра и изящных искусств в Университете Рохэмптона, Университете Коннектикута и Кентском университете.
Из-за ограничений и мер безопасности, связанных с COVID-19, музей откроется 28 мая по пятницам и субботам только с 10:00 до 16:00 по предварительному заказу. Только одна группа до 6 посетителей из семьи или карантинной единицы будет допущена в музей одновременно в каждый временной интервал. Маски для лица требуются всегда при посещении музея в возрасте
лет.
.






