Это пример реального сценария по сказкам народов мира, который прошел начальных классах (параллель третьеклассников принимала участие). Идею можно использовать в разных вариациях на школьных праздниках, в детских лагерях и библиотеках.
В нашей школе проводился фестиваль дружбы народов. Старшеклассники делали интересные проекты о народных обычаях и традициях, костюмах, кухне, литературе и т.д. Для младшей школы решили провести фестиваль по сказкам народов мира. Учителя и родители постарались! Подготовили эффектные номера и костюмы, все было по-настоящему сказочно. К участию привлекались кружки и школьные творческие коллективы, так как именно от них на сцене были самые профессиональные и эффектные номера.
Этот сценарий по сказкам можно легко изменить. Например, взять только сказки Шарля Перо, Братьев Гримм, Андерсена. А может только русские сказки или народные сказки вашей местности. Еще целый праздник легко посвятить добрым сказкам. Сказкам о животных. Просто любимым сказкам (смешать авторские и народные). Еще можно рассказать о художниках-иллюстраторах или о мультипликаторах, которые оживили лучшие сказки.
Суть в том, что каждое выступление будет напоминать о героях, сюжете и ярких моментах сказки. Не нужно полностью разыгрывать по ролям. Иногда достаточно короткого пожелания от главных героев, танца, песни, интерактива с залом, видеоролика или презентации с иллюстрациями. Каждый номер должен быть ярким и вызывать разные эмоции.
Сцена была оформлена плакатом в виде огромной раскрытой книги и шарами. Костюмами занимались родители. Без новогоднего ажиотажа достаточно просто купить недорогие костюмы в интернет-магазинах, кое-что было в школьной театральной студии и танцевальном кружке (индийский танец был поставлен профессиональным руководителем, она и одела всех девочек в яркие костюмы).
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Сценарий по сказкам народов мира
/Выходит Баба Яга, держит в руках большое блюдо и яблоко. С ней вместе выходит Иванушка со смартфоном и планшетом./
Баба Яга (грустно крутит яблоко по тарелке): Ой, что-то не показывают сегодня новости в сказочном королевстве. Ничего не вижу…
Иванушка: Баба Яга! Ну 21 век за окном! На, возьми планшет, открой Яндекс, почитай.
Баба Яга (смотрит на планшет, «листает», вздыхает): Эх… Ну никак не научатся люди мирно жить. Тут война, там война. Тут чего-то не поделили, там пожар устроили…
Страны обмениваются упреками да обвинениями. Безобразие! А все почему? Перестали люди мудрые народные сказки читать! Вот ты, Ивашка, убери-ка свой телефон, да почитай книгу умную! Вон какая у меня старая есть — «Сказки народов мира». /Дает Иванушке книгу/
Иванушка начинает листать: Да тут, бабушка, половины страниц нет! Что ж за книга такая!
Баба Яга: Как так! Кто ж посмел на такое отважиться? Надо срочно все сказки найти, в книгу вернуть, иначе людям вовеки мудрость не вернуть! Знаю я, кто помочь может… Есть в Химках школа № 25. Надо найти там Ларису Анатольевну да Наталью Андреевну. Они всех соберут, в книгу сказок вернут! Все, за что возьмутся, получается!
Иванушка: Да чего их искать? Напишу сейчас на школьный портал. Делов-то.
/Оба уходят со сцены/
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
/Выходят ведущие Учитель-1 и Учитель-2, держат книгу сказок народов мира./
Учитель-1: Сложная задача. Баба Яга говорит, сказки из разных стран пропали.
Учитель-2: Просит главных героев найти и попросить их книги коснуться, чтоб в сказку вернуться.
Учитель-1: Да, сейчас открою в том месте, где страниц не хватает, посмотрим, кто появится…
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Немецкая народная сказка, например, «Бременские музыканты»
/Выходят герои сказки: Осел, пес, кот, петух./
Звучит запись песни: «Мы к вам заехали на час, привет, бонжур, хэллоу» …..до «хлопайте в ладоши вы».
Пес: «Мы к вам заехали на час из известной немецкой народной сказки о бродячих музыкантах из города Бремен.
Осел: Сказку немного дополнили и записали великие сказочники Братья Гримм.
Петух: Мы сумели найти счастье в новом городе благодаря доброте и взаимовыручке.
Кот: А еще мы умеем играть на музыкальных инструментах!
Варианты активностей:
- игра на музыкальных инструментах (кто учится в музыкальной студии, лучше не пианино, а другой инструмент)
- если нет музыкантов, можно просто шумовой оркестр — стучать под немецкую народную музыку в бубны, маракасы, барабанчики, использовать другие детские инструменты). Могут вчетвером, а можно и зрителям раздать в зале несколько инструментов, даже крышки или жестяные банки от напитков с монетками внутри.
/Герои сказки уходят за сцену, по пути каждый касается рукой до нарисованной на сцене книги./
Учитель-2: Подходите, друзья, вам пора в книгу сказок! (ведущие машут на прощание, аплодисменты, звучат колокольчики — сказочный проигрыш, сразу появляются герои другой сказки)
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Английская народная сказка (что-то из «Стихов тетушки Гусыни»)
/Появляются мальчик и девочка в английских нац. костюмах или просто 2 чтеца в обычной школьной форме.
И еще — три мудреца в одном тазу (три мальчика внутри большого обруча слегка раскачиваются, а перед ними можно синюю ткань с двух сторон покачивать, чтобы было похоже на море). /
Чтец 1: «Стихи тетушки Гусыни» — короткие английские народные сказки в рифму. Вы их знаете с раннего детства: Шалтай-болтай, который свалился во сне, а Робин Бобин Барабек Скушал сорок человек. Дом, который построил Джек и много-много других.
Чтец 2: Напомню историю в 4-х строчках:
Три мудреца в одном тазу
Пустились по морю в грозу.
Будь попрочнее старый таз,
Длиннее был бы мой рассказ.
Чтец 1:
Three wise men of Gotham,
They went to sea in a bowl,
And if the bowl had been stronger
My song woud have been longer.
Чтец 1: Друзья, учите языки разных народов мира. Мы будем лучше понимать друг друга, а это очень-очень важно.
/Дети читают стихи на английском. Заменить можно еще на видеоролик о том, как правильно заваривать английский чай (чайная церемония). Видео кто-то из детей и родителей записывает и монтирует дома. 2-3 минуты максимум.
В финале английского варианта стихотворения «ныряют» вниз (садятся на корточки).
/Герои сказки уходят за сцену, по пути трогают книгу./
Учитель-1: Вот книга сказок, вам туда! /звучат колокольчики — сказочный проигрыш, сразу появляются герои другой сказки/
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Итальянская народная сказка «Принцесса из апельсина»
/Выходит девочка в красивом платье с короной на голове. /
Принцесса: Я — героиня итальянской сказки «Принцесса из апельсина». Принц расколдовал меня, и спас от злой ведьмы. Мы будем жить долго-долго в любви и радости. И я буду ему готовить вкусные итальянские блюда и дарить хорошее настроение.
/Шуточный танец под один из русских хитов, которые были переведены для программы Урганта «Ciao, 2020!» на итальянский язык. У нас девочки танцевали в поварских колпаках, джинсах и белых футболках. Видео «Итальянская паста» или мастер-класс «Пицца» тоже в записи. на 2-3 минуты/
/Герои сказки уходят за сцену, по пути трогают книгу./
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Французская народная сказка «Красная шапочка»
/Выходит Красная Шапочка/
Красная Шапочка: Старую французскую сказку про Красную Шапочку и волка мы все знаем в обработке Шарля Перо. Интересно, какие пирожки она несла бабушке? Круассаны?
/Варианты активностей: Исполнение на музыкальном инструменте Старинной французской песенки, детская песенка (если в вашей школе учат французский, стихотворение. Или Красная шапочка учит зал нескольким французским словам (как здороваться, прощаться, сказать спасибо)./
/Красная Шапочка уходит за сцену, по пути трогает книгу./
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Индийская народная сказка «Кукла»
/Выходит девочка в индийском костюме/
Девочка: Я — из народной индийской сказки «Кукла». Плотник, портной и ювелир создали и украсили меня, а что было дальше, прочитаете сами.
Во всех индийских сказках много песен и танцев.
А танцы у нас необычные! Каждое движение что-то обозначает, поэтому для тех, кто понимает язык танца, каждое выступление — интересная история.
/Варианты активностей: Индийский танец под песню из фильма «Танцор диско» (Джими-Джими Ачо-Ачо). Или можно устроить веселый интерактив со зрителями. Дать несколько заданий показать движениями под индийскую музыку вот такие фразы: «Мне не хочется утром рано просыпаться», «Я не выучил, хоть бы меня учитель не спросил», задание для мам: «Что бы сегодня приготовить на ужин»./
/Герои сказки уходят за сцену, по пути трогают книгу./
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Китайская народная сказка «Царь Бача и муравьи»
/Выходит мальчик или девочка в китайских костюмах, рассказывают. Потом вынести мольберт с прикрепленным листом А3, развернуть его к зрителям. /
Китаец: Вы читали китайскую сказку «Царь Бача и муравьи»? Короткая поучительная история о том, как муравьи остатками риса накормили армию противника и спасли китайский народ от войны.
Китаянка: А я хочу немного рассказать вам про китайские иероглифы. Они очень сложные, и не все современные китайцы знают все-все знаки. Иероглиф — это не буква. Это слово или даже словосочетание.
Китаец: Давайте научимся писать иероглиф «Семья». Нарисуйте на большом листе и повесьте его дома, и в вашей семье всегда будет мир, любовь и взаимопонимание.
/Звучит китайская музыка, несколько детей и родителей повторяют за ведущим линии и рисуют большой иероглиф. Не более 2-3 минут/
Учитель-1: Спасибо за мастер-класс, вам пора в сказку! (звучат колокольчики — сказочный проигрыш, сразу появляются герои другой сказки)
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Японская народная сказка «Журавлиные перья»
/Выходит девочка в костюме Журавля (можно японское кимоно, и шапочку с клювом)./
Японка: Я — О-Цуру. Девушка-журавль из японской сказки, которая помогает бедным старикам.
Журавль в японской культуре — особая птица.
Помните историю о безнадежно больной девочке из Хиросимы, которая верила в легенду о тысяче бумажных журавликов?
Это грустная история, но с тех пор люди во всем мире считают журавлика, сделанного в технике оригами, символом настоящей веры в чудо.
Ученики 3 «А» и 3 «Б» сделали их для вас. Пусть ваши мечты всегда сбываются!
/Оригами-журавликов сделать с детьми заранее из цветной бумаги. В конце рассказа несколько детей с коробочками расходятся по залу. В коробках — бумажные журавлики./
Учитель-2: Вот книга, до свидания, О-Цуру! /звучат колокольчики — сказочный проигрыш, сразу появляются герои другой сказки/
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Восточные арабские сказки («Али-Баба и сорок разбойников»)
/Выходят Али-Баба и несколько разбойников/
Али-Баба: В восточных сказках много волшебства и мудрости. Я — находчивый Али-Баба, а вот те самые разбойники. Мы вас научим открывать пещеру с сокровищами, только найти пещеру вам нужно самим.
Хором с разбойниками: «Сим-сим откройся!»
Али-Баба: Кстати, знаете, как переводится «сим-сим»? Нет? Я помогу! «Кунжут, откройся». Все знают эти маленькие белые семечки на будочках и в другой выпечке? Сим-сим — это и есть кунжут.
/Активности: Восточный танец девочек в костюмах (в этом случае можно накрыть девочек тканью или спрятать за ширму, а после очередных слов «Сим-сим откройся» начинаются танцы. Заменить танцы выступлением ребят из акробатической студии, если у вас есть. Можно показать фокус (есть наборы фокусников, у некоторых детей отлично получается). Фокус может быть и шуточным./
Учитель-1: Прекрасная сказка! Мы обязательно перечитаем. Вам пора в книгу! /звучат колокольчики — сказочный проигрыш, сразу появляются герои другой сказки/
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Сказки народов Закавказья
Тут номер был полностью подготовлен одной из диаспор. Шикарные костюмы, громко, весело, красочно, с зажигательными танцами и настоящими барабанами. Директора пригласили побарабанить)). Если в вашей школе есть представители кавказских народов, очень рекомендую предоставить им 5 минут на этом фестивале. Незабываемо!
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Сказки народов России, русская народная сказка
/Выходят герои русской сказки: Баба Яга, сестрица Аленушка и братец Иванушка//
Баба Яга: Ну вот и хорошо! Сколько мы нашли прекрасных сказок, сколько ярких героев вернули. Напомним вам самые любимые русские сказки!
/Тут у нас было выступление студии русской песни. Исполнили хоровод и частушки, потом несколько героев сказок провели беспроигрышную лотерею — вытаскивали сложенную бумажку с названием класса и дарили подарки-пряники в корзинках/
Иванушка: Да, удивительно! Герои разные, а суть у сказок одна — о добре и зле, уме и глупости, честности и лжи, лени и трудолюбии.
Аленушка: Народные сказки — особая ценность. Мы читаем их для того, чтобы больше узнать об обычаях и традициях людей разных национальностей.
Иванушка: Сказки помогают нам лучше понимать друг друга, делиться мудростью и дружить.
Учитель-1: Читайте сказки!
Учитель-2: Цените дружбу!
Учитель-1: Всем народам на планете Земля — мира и добра!
/Выходят все участники концерта, строятся на сцене ручейком за ведущими. Поклон участников выглядит как игра «Ручеек», выход пары сзади на зрителей через ручеек. Распределиться после ручейка вправо и влево по сцене для финального поклона (на выходе пара отпускает руки)./
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Вот такой сценарий. Если идея кому-то пригодилась, напишите, пожалуйста, в комментариях. Мне всегда интересно, где что происходит )). «День сказок» в начальных классах организуется в разных вариантах. Это могут быть сказки на новый лад или театрализованные представления со сказками-пьесами, видеоролики с записью на улице или в специальных декорациях по ролям, чтение вслух на сцене под музыкальное сопровождение или видеоряд с подбором иллюстраций разных художников и т.д. Фантазии наших учителей и родителей нет предела. Низкий поклон всем, кто готов тратить время и силы ради детей.
Напомню, на моем сайте есть сценарии для праздников в классе: «Безумное чаепитие», квест с загадками старого компаса и много чего другого.
[spacer color=»DADADA» icon=»fa-book» style=»1″]
Метрические книги и тетради о родившихся и бракосочетавшихся евреях по городу Москве и уездным городам Московской губернии за вторую половину XIX — начало XX века. Главархив Москвы
С октября 2021 года сервис пополняют не только православными метрическими книгами, но и записями других конфессий. Так, на сайте уже есть исламские, иудейские, католические и евангелическо-лютеранские записи. Все они доступны на русском языке.
В декабре прошлого года Главархив Москвы запустил онлайн-сервис «Моя семья», благодаря которому все желающие могут узнать больше о своих предках. Сервис включил в себя сведения из всех метрических книг, которые хранятся в московском архиве, — на данный момент опубликованы более семи миллионов страниц. Количество интернет-пользователей ресурса растет с каждым днем, и сегодня его аудитория составляет более трех миллионов человек.
«Одна из самых частых причин, почему горожане обращаются в архив, — это поиск сведений о своих предках. Если горожанам интересно выяснить семейную историю до 1917 года, то здесь нельзя обойтись без помощи метрических книг. Раньше для работы с ними нужно было приезжать в архив. С открытием сервиса найти всю необходимую информацию стало возможно не выходя из дома. Сейчас в “Моей семье” доступно уже более семи миллионов страниц метрических записей, и каждый месяц мы пополняем их количество. Здесь уже собраны православные, иудейские, исламские, католические и лютеранские метрические книги, а в следующем году мы добавим записи армяно-григорианской церкви и данные старообрядцев», — рассказал начальник Главного архивного управления города Москвы Ярослав Онопенко.
В первую очередь в сервисе начали выкладывать метрические книги православных церквей, так как эти записи чаще всего запрашивают горожане. Жители получили доступ к метрическим книгам более 1400 храмов. Записи в них вели с 1772 по 1917 год. Сведения рассказывают о рождении, браке и смерти жителей Москвы и Московской губернии с конца XVII века до 1917 года. Именно церкви до 1917 года выполняли функции современных отделов ЗАГС — вели записи актов гражданского состояния. Так как православных книг в архиве очень большое количество, новые записи из них добавляются в сервис каждый месяц. Чтобы найти данные о своих предках, нужно знать их полное имя, год рождения, название церкви, где их крестили, или адрес, по которому они родились. Также для поиска желательно знать имена родителей разыскиваемых предков.
Почти 10 процентов пользователей сервиса — жители других государств. Материалы онлайн-сервиса просматривают пользователи из Швеции, Китая, Великобритании, Австралии, Ирландии, Бельгии, Японии, Аргентины, Канады, Таиланда и других стран — всего жители 50 государств. Активнее всего онлайн-сервисом «Моя семья» пользуются жители из Германии, за ними следуют граждане Беларуси, Швеции, Франции и Великобритании.
В связи с международным интересом с октября этого года «Мою семью» пополняют не только православными метрическими книгами, но и записями других конфессий. Так, в сервисе опубликовали все исламские метрические книги, которые хранятся в Главархиве. Их можно прочитать на русском языке. Эти книги вели в двух соборных мечетях. Первую построили в Москве в первой четверти XIX века, вторую — в 1904 году в Выползове переулке в Мещанской части Москвы.
Онлайн-сервис «Моя семья» начинает пополняться метрическими книгами мировых религий
28 ноября Главархив опубликовал иудейские метрические книги по Москве и уездным городам Московской губернии за 1870–1918 годы. Они также доступны на русском языке. Сохранившиеся в фонде Московской хоральной синагоги книги и тетради отдельно предназначались для регистрации рождений, бракосочетаний, разводов и смертей. До 1890-х годов их вели только в Москве. Это связано с тем, что жители поселений, где не было казенных раввинов, должны были обращаться к раввинам ближайших городов. Однако к концу XIX века число иудеев в Московской губернии увеличилось, и с 1890-х годов там также стали регистрировать актовые записи.
Истории московских семей: Главархив опубликовал иудейские метрические книги
К католическому Рождеству 25 декабря пользователи получили доступ к почти 100 метрическим книгам католических и евангелическо-лютеранских церквей Москвы. Самые ранние из них датируются 1694 годом. Большинство книг можно прочитать на русском языке, но ранние записи сделаны на латинском и немецком. В начале прошлого века католические метрические книги вели в церкви Святого Людовика и римско-католической Петропавловской церкви. Записи о лютеранах заполняли в евангелическо-лютеранских церквях Святого Михаила и Святых Апостолов Петра и Павла.
Узнать о своих предках католиках и лютеранах теперь можно на сайте Главархива Москвы
Помимо метрических книг в онлайн-сервисе «Моя семья» доступны ревизские сказки, аналоги современных переписей населения, и исповедные ведомости — посемейные списки прихожан церкви. Помимо россиян, в ревизские сказки включали иностранцев, которые приняли российское подданство. Исповедные ведомости, которые сохранились в Главархиве, относятся только к православным церквям Москвы и Московской губернии со второй четверти XVIII века до 1860-х годов.
Узнать о предках: в онлайн-сервисе «Моя семья» разместили ревизские сказки
По ревизским сказкам можно узнать полный состав семьи и возраст ее членов. Сейчас в онлайн-сервисе размещено более 420 тысяч страниц таких переписей, в которых отражена информация о купцах, мещанах, крестьянах и ремесленниках. Такие документы очень ценны для генеалогического поиска. В среднем ревизии проводились раз в 10 лет и реже. С 1795 до 1858 года их проводили шесть раз. Особенность ревизских сказок в том, что туда заносились сведения только о представителях податных сословий — крестьянах, мещанах, купцах, цеховых, поскольку эти документы составляли для последующего обложения налогами. Особые ревизские сказки были для духовного сословия. А вот дворяне туда не включались совсем.
В исповедных ведомостях писали про всех членов семьи, кроме детей в возрасте до одного года. Благодаря этим документам можно узнать полный состав семьи, возраст ее членов и место, где они жили. Сейчас в онлайн-сервисе доступно почти 700 тысяч страниц исповедных ведомостей. Продолжается их оцифровка и размещение на сайте. Исповедные ведомости были ежегодным отчетным церковным документом. В них указывалось, кто пришел на исповедь, кто причащался. Помимо имен там записывали место проживания, родственные отношения внутри каждой семьи и возраст прихожан. Например, «крестьяне деревни Ивановской», среди которых могли быть «Иван Иванов, 35 лет; жена его Ольга Васильева, 29 лет; сын их Петр, 10 лет». В исповедные ведомости заносили всех прихожан церкви, даже тех, кто ни разу не был на исповеди.

.jpeg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)