В своем романе «Рассказ служанки» Маргарет Этвуд добавляет жанру антиутопии новые черты, поднимает тему угнетения женщин и возможности выбора. Разберем этот роман.
Это часть интерактивных уроков, подготовленных образовательной платформой Level One в сотрудничестве
с крупнейшими российскими экспертами.
Еще 500 уроков по 15 направлениям, от истории
и архитектуры до здоровья и кулинарии на levelvan.ru/plus
посмотреть все уроки
Автор урока
Наталья Ласкина
Кандидат филологических наук, руководитель новосибирского образовательного проекта «Открытая кафедра».
Роман канадской писательницы Маргарет Этвуд «Рассказ служанки» (1985) добавил много нового к правилам антиутопической литературы. Давайте немного поговорим об авторе романа и о том, как она выстраивает антиутопический мир в своем романе.
? Маргарет Этвуд (р.1939) — одна из важнейших фигур современной англоязычной литературы. Она известна своей поэзией и сложной, разножанровой прозой. Хотя Этвуд нередко обращается в своих романах к фантастическим элементам, она не причисляет себя к фантастам. На ее счету две Букеровские премии (за роман «Слепой убийца» в 2000 году и за «Заветы», продолжение «Рассказа служанки», в 2019) и множество других литературных трофеев.
? «Рассказ служанки» — ранний роман Этвуд, популярность которого сильно выросла уже в 21 веке. Сейчас по частоте упоминаний он может соперничать с «1984». Этвуд удалось создать антиутопическую концепцию, которая принципиально отличается от уже сложившейся традиции жанра.
❓ Как построено антиутопическое будущее в «Рассказе служанки»?
? В недалеком будущем на территории бывших Соединенных Штатов создано новое государство — Республика Галаад (Gilead, библейская земля). Это фундаменталистская теократия: в качестве идеологической базы она использует радикальную интерпретацию Ветхого Завета.
? Общество в Галааде жестко делится на классы. Женщины полностью лишены гражданских прав и являются собственностью мужчин. Новый режим мотивирован тем, что в мире романа все больше людей становятся бесплодны (при этом официальная идеология Галаада отрицает бесплодность мужчин).
?? «Служанки» — это женщины, способные к деторождению: их принуждают рожать детей для представителей высших классов — право создавать семью и воспитывать детей в Галааде ограничено. Вся система поддерживается ритуализованным образом жизни. Каждый человек определяется его функцией и статусом, он обязан носить одежду определенного цвета и участвовать в ритуалах.
✍️ Жанровая модель антиутопии в «Рассказе служанки» сохраняется: есть детально прописанная бесчеловечная система, которая считает себя единственно правильной, и в сюжете есть история сопротивления человека системе. Но Этвуд ярко показала, как изменились к концу 20 века тревожные прогнозы. Размышляя о том, что в современном мире может привести к рождению антиутопического режима, Этвуд пришла к выводу, что повторение тоталитарных систем 20 века вряд ли возможно — их внешние черты и язык легко распознаются. Роман поэтому отсылает не к фашизму и не к коммунизму, а к американскому пуританству и современным фундаменталистским идеологиям и сектам.
?♂️ Галаад — не футуристическое государство, режим опирается не на новые технологии и не на новую идеологию. Наоборот — это результат консервативной революции, и система имитирует возвращение к «традиционным ценностям». В то же время прогноз Этвуд согласуется с идеями современной политической философии и антропологии: на первый план выходит биополитика, власть стремится ограничить автономию человека на физиологическом уровне. Оруэлловскую полицию мыслей сменяет полиция тела.
??✊ «Рассказ служанки» часто называют феминистской антиутопией. Этвуд не только положила в основу антиутопии специфический гендерный порядок, но и сделала центральными персонажами женщин. В классических антиутопиях женщинам обычно отводится роль или «муз» сопротивления, вдохновляющих героя, или инертных конформисток, которые мешают герою открыть глаза на реальность.
? Этвуд, однако, в своих интервью всегда напоминает, что в ее романе не один конфликт, и женские персонажи не монолитная солидарная группа — ей было важно показать, как иерархическое общество разъединяет всех людей.
«Рассказ служанки» преодолевает стереотипы антиутопий 20 века и в художественном языке. Давайте посмотрим, как Этвуд воплощает антиутопический сюжет в романе.
? Роман написан от первого лица. Рассказчица — одна из «служанок», ее настоящее имя в романе не раскрывается. Служанок называют по именам их хозяев. Героиню зовут Offred — Фредова в русском переводе, то есть «принадлежащая Фреду». (В контексте сюжета имя также явно напоминает слово offered — дарованная, принесенная в жертву.) Она хорошо помнит жизнь до Галаада — это уже отличает ее от типичных героев антиутопий. Переворот лишил ее не только прав, но и семьи. История, которую рассказывает Фредова, — не о прозрении, а о выживании и ненависти.
? Этвуд показывает, что антиутопия может функционировать без искренней тотальной вовлеченности людей. Рассказчица не одинока, многие персонажи романа не верят, что живут в утопии и прекрасно сознают тотальное лицемерие системы. Одни не сопротивляются, потому что новый порядок вещей им выгоден, другие — потому что сопротивление подавляется с невероятной жестокостью.
? В романе больше откровенно страшных и жестоких сцен, чем даже у Оруэлла. Физическое и психологическое насилие пронизывает всю жизнь, а не только моменты наказания непослушных. Повседневность Галаада включает публичные казни и ритуализованные изнасилования, тюремную дисциплину. В коротких флэшбэках Фредова восстанавливает фрагменты прошлой жизни, и так складывается понимание, как Галаад стал возможен.
? Одна из самых сильных таких сцен отсылает к «451 градусу по Фаренгейту» — детское воспоминание о кострах из книг журналов. Жгут не зловещие пожарные, не фашисты и даже не религиозные фанатики, а прогрессивные женщины, которые хотят символически уничтожить унизительную порнографию.
➡️ Именно здесь появляются типичные антиутопические знаки единения:
«В лицах — счастье, почти экстаз. Костры это умеют. Даже мамино лицо, обычно бледное, истончившееся, казалось румяным и веселым, как с рождественской открытки; и там еще была одна женщина в оранжевой вязаной шапочке — дородная, щеки вымазаны сажей, я помню.
Хочешь сама бросить, детка? спросила она. Сколько же мне было? Скатертью дорожка такому мусору, хихикнула она. Можно, да? спросила она маму.
Если хочет, сказала мама; она всегда говорила обо мне с посторонними так, будто я не слышу.
Вязаная шапочка протянула мне журнал. На нем была красивая голая женщина, запястья обмотаны цепью — женщина висела под потолком. Мне было любопытно. Я не испугалась. Я решила, она качается, как Тарзан на лиане по телевизору.
А вот видеть ей не стоит, сказала мама. Давай, сказала она мне, кидай скорее.
Я швырнула журнал в огонь. Он зашелестел, раскрываясь, в вихре своего пламени, большие бумажные хлопья отделялись, плыли в воздух, еще горя, куски женских тел у меня на глазах на лету превращались в черную золу».
? В следующем воспоминании у уже взрослой героини отнимают дочь. Короткие фразы рассказчицы фиксируют только конкретные детали, без рассуждений и оценок — мастерство Этвуд в том, как она создает понятную целостную картину из этих обрывков.
В 2019 году Этвуд опубликовала продолжение «Рассказа служанки». Роман называется «Заветы» (“The Testaments”), на русском языке он вышел весной 2020 в издательстве «Эксмо». Давайте обсудим сиквел и узнаем, почему это уже не антиутопия.
? Сиквел антиутопии — явление редкое. Писательницу к возвращению к ее раннему роману подтолкнула работа над сериалом по «Рассказу служанки». Она даже согласовала развитие сюжета с версией сценаристов сериала, в котором истории персонажей уже вышли далеко за рамки романа.
✝️ Название романа отсылает к «завету» в библейском смысле, но также и к завещанию и вообще жанру свидетельства. В приложении к «Рассказе служанки» сообщается, что текст романа — это магнитофонные записи, которые оставила Фредова. В одном из своих эссе Этвуд писала, что ориентировалась на документальные рассказы жертв войн и репрессий. Ее героиня сама сознает потребность в вербализации катастрофического опыта, хотя не рассчитывает на то, что ее услышат.
? В «Заветах» таких рассказов три. Основной ведет Лидия, один из персонажей первого романа. Лидия — «Тетка», в галаадской системе она занималась обучением и дисциплинированием служанок. Теперь мы видим ее совсем с другой стороны и узнаем, как ей удалось выжить и добиться власти во время переворота. Две другие рассказчицы — девочки-подростки: Агнес живет в Галааде, а Лили — в Канаде (в оригинале ее зовут Дэйзи, «маргаритка», цветочное значение имени обыграно в тексте). Обе в ходе сюжета вовлекаются в сопротивление.
? «Заветы» уже нельзя назвать антиутопией. После событий первого романа прошло только пятнадцать лет, но смена точки зрения позволяет вывести сюжет за рамки замкнутого кошмара. Мир здесь не ограничен Галладом, в центре внимания — не устройство системы, а борьба с ней — и мы уже знаем из приложения к первому роману, что сопротивление победит. Текст совмещает черты политического триллера о разных формах подпольных движений и психологического романа о приспособлении и протесте.
? «Заветы» — роман о двух поколениях. Взрослые представлены рассказом Лидии, рациональной и ироничной историей о выживании любой ценой. Дети — эмоциональной, сбивчивой речью подростков, которые не согласны на компромиссы.
? Еще до появления замысла «Заветов» Этвуд не раз говорила, что в антиутопии должна быть надежда. Даже в «1984» она видит такую надежду — ведь приложение о новоязе в конце романа Оруэлла должно быть написано из будущего, в котором тоталитарного режима уже нет.
?? И «Рассказ служанки», и «Заветы» завершаются пародиями на научные тексты — доклады и статьи исследователей истории Галаада. Мы знаем, что государство просуществовало сравнительно недолго, и у людей будущего вызывает не тревогу, а только академический интерес. Для читателя, который сопереживает героиням, это вряд ли делает текст светлее. Важнее, что Этвуд дает персонажам собственный голос: «Заветы» в этом смысле уже своей полифонической формой разрушают антиутопическую атмосферу.
У литературных антиутопий очень противоречивая киноистория. Экранизировать пытались каждую из главных антиутопий 20 века, но лишь несколько фильмов действительно нашли свое место в истории кино. Давайте обсудим некоторые из них.
1️⃣? Роман Замятина «Мы» пока ждет успешной киноверсии. Сюрреалистический фильм 1982 года, который снял в Германии чешский режиссер Войтех Ясны, успеха не завоевал. В 2021 должна выйти первая российская экранизация — уже можно посмотреть тизер.
2️⃣? Роман Хаксли «О дивный новый мир» плохо поддается экранизациям. Два телефильма, 1980 и 1998 годов уже забылись. Сериал, вышедший этим летом, получил в основном негативную критику. Роман Хаксли долго собирался перенести на экран Ридли Скотт, но в конце концов режиссер признал, что не видит адекватного решения.
3️⃣? А вот Оруэллу после нескольких попыток на телевидении повезло с киноверсией. В 1984 году Майкл Рэдфорд снял фильм «1984» с Джоном Хертом в роли Уинстона Смита. Фильм запомнился сильными актерскими работами, но прежде всего — визуальным рядом, который до сих пор цитируют в новых дистопиях.
4️⃣? Фильм по «451 градусу по Фаренгейту» в 1966 году снял в Великобритании Франсуа Трюффо (это его единственный фильм на английском). Неожиданная встреча американской фантастики и французской «новой волны» дала интересный результат. Трюффо многое изменил в сюжете романа, но Брэдбери фильм понравился.
5️⃣? «Рассказ служанки» получил новую жизнь благодаря сериалу Брюса Миллера, первый сезон которого вышел в 2017. Мало кто помнит, что это не первая киноадаптация романа. В 1990 году вышел фильм Фолькера Шлендорфа, сценарий к которому написал Гарольд Пинтер (Пинтер, однако, был очень недоволен результатом). Фильм далек от романа и по сюжету, и по атмосфере. Сериал же после выхода «Заветов» можно считать органичной частью проекта, придуманного Этвуд.
?? Давайте попробуем определить антиутопию по кадру из экранизации — сериала или фильма.
Завершаем изучение рассказа «Господин из Сан-Франциско»
1. Из этой статьи выписать в тетрадь главное.
В этом рассказе очень много аллегорий, ассоциаций и символов. Корабль
«Атлантида» выступает как символ цивилизации; сам господин — символ буржуазного благополучия общества, где люди вкусно едят, изысканно одеваются и не заботятся об окружающем мире. Он их не интересует. Они живут в обществе, как в футляре, закрытом навсегда для людей другого круга. Корабль символизирует эту оболочку, море — весь остальной мир, бушующий, но никак не касающийся героя и ему подобных. А рядом, в этой же оболочке,— люди, управляющие кораблём, работающие в поте лица у гигантской топки, которую автор называет девятым кругом ада.
В этом рассказе много библейских аллегорий. Трюм корабля можно сравнить
с преисподней. Автор намекает на то, что господин из Сан-Франциско продал
душу за земные блага и теперь расплачивается за это смертью. Символичен в рассказе образ огромного, как утёс, Дьявола, который является символом надвигающейся катастрофы, своеобразным предупреждением человечеству. Символично в рассказе и то, что после смерти богача веселье продолжается, абсолютно ничего не изменилось. Корабль плывёт в обратном направлении, только уже с теломбогача в ящике из-под содовой, а бальная музыка гремит опять «среди бешеной
вьюги, проносившейся над гудевшим, как погребальная месса… океаном».
— «Господин из Сан-Франциско» — это Влияние научно-технического прогресса на человека
безымянного американского дельца, который всю жизнь успешно делал деньги
и, наконец решив отдохнуть, отправился в круиз с женой и дочерью. Находясь на Капри, герой скоропостижно умирает. Центральная метафора рассказа, появляющаяся как в начале, так и в финале рассказа,— это описание парохода «Атлантида», который отвозит героя в Италию, а затем его тело назад в Америку. Пароход — последнее слово техники — является моделью человеческого общества.
На верхних этажах размеренно протекает жизнь богатых. Привлекает внимание
изобилие неопределённо-личных предложений, занимающих почти страницу:
«вставали рано, пили кофе, делали гимнастику…». Особенности синтаксиса подчёркивают обезличенность, ненатуральность тех, кто считает себя хозяевами
жизни. Имён нет… Это искусственный рай, где есть свет, тепло и музыка. А есть и ад — трюмы корабля, похожие на преисподнюю. Верх — это роскошь, низ —нищета, а между ними пропасть непонимания…
2. Сопоставьте две характеристики рассказа — критика А. Б. Дермана и писателя Ю. К. Олеши. Какая позиция вам ближе? Ответить на вопрос письменно. Развернуто.
А) «Более десяти лет отделяет нас от конца творчества Чехова, и за этот срок,
если исключить то, что было обнародовано после смерти Л. Н. Толстого, не появлялось на русском языке художественного произведения, равного по силе и значению рассказу «Господин из Сан-Франциско». Художник недву смысленно
намекает на то, что необходимо прежде всего помнить про неизбежность конца
и затем сообщать жизни тот смысл, который не может быть смертью уничтожен.
Эта идея — чисто религиозно-нравственная, воплощённая в форму, где социальная несправедливость проявляется нравственной тупостью, а нрав ственная
тупость ведёт с неизбежностью к бессмысленной гибели религиозного существования — характерная для толстовского миропонимания схема, усвоенная, по
крайней мере, в разбираемом рассказе Бунина.
В чём же эволюционировал художник? В масштабе своего чувства. Его нелюбовь к американцу не заключает в себе и тени раздражения, и она необычайно (и плодотворно) раздвинута. С какой-то торжественной и праведной печалью
художник нарисовал крупный образ громадного зла,— образ греха, в котором
протекает жизнь современного гордого человека со старым сердцем, и читатель
чувствует здесь не только законность, но и справедливость и красоту самой авторской холодности к своему герою… Замечателен в целом стиль рассказа, мерная, металлическая музыка этих безукоризненных, строго наполненных фраз,
точно глубокого ритма раскачивающихся гулких колоколов, одновременно богатство и целомудрие слов, без единого лишнего и без единого недостающего»
(А. Б. Дерман).
Б) «Нужно ли такое обилие красок, как у Бунина? «Господин из Сан-Франциско» просто подавляет красками, от них становится тягостно. Каждая в отдельности, разумеется, великолепна, однако, когда читаешь этот рассказ, получается такое впечатление, будто присутствуешь на некоем сеансе, где демонстрируется какое-то исключительное умение — в данном случае определять
предметы. В рассказе, кроме развития темы и высказывания мыслей, ещё происходит нечто не имеющее прямого отношения к рассказу — вот именно этот самый сеанс называния красок. Это снижает достоинство рассказа. Его рассуждения о душе, сливающейся с бесконечностью, или в этом роде, кажутся иногда
просто глупыми. Пресловутый «Господин из Сан-Франциско» — беспросветен,
краски в нём нагромождены до тошноты. Критика буржуазного мира? Не думаю. Собственный страх смерти, зависть к молодым и богатым, какое-то даже
лакейство» (Ю. К. Олеша).
Вывод по рассказу. (вам информация для сочинения)
Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя.
В её внезапности заложен глубочайший философский смысл. Мы видим, что
пир жизни на борту «Атлантиды» подобен пиру во время чумы. Тень возмездия,
воплощённая не только в образе Дьявола, но и в разгуле стихии за бортом корабля, незримо витает над этим пиром. В финале рассказа чувствуется трагический накал: в залитом светом салоне уже иные «хозяева жизни» пытаются веселиться, но о хрупкости их мира, о тщете их усилий напоминает просмолённый гроб, стоящий глубоко в трюме,— символ конца, обречённости мира, охваченного войной. Мысль о неминуемой катастрофе приобретает окончательную завершённость, становится страшным пророчеством, которое во многом сбылось в XX в. Автору важно было подчеркнуть мысль о ничтожности могущества человека перед лицом одинакового для всех смертного итога. Оказалось, что всё накопленное господином не имеет никакого значения перед вечным законом, которому подчинены все без исключения. Очевидно, смысл жизни не в приобретении богатства, а в чём-то ином, не поддающемся денежной оценке или эстетской мудрости.
3. Литературная викторина «Возвращаясь к прочитанному…» Закончите фразу.
ПРОВЕРОЧНАЯ РАБОТА.
• Как построен сюжет рассказа? Сюжет рассказа построен на..
• Какие образы в рассказе имеют символическое значение?
• Где расположено основное место действия рассказа?
• Какой приём использует автор для изображения разделения общества?
• Как зовут главного героя?
• Когда герой начинает меняться?
• Как к господину относятся люди после его смерти?
• Назовите эпизодических героев рассказа.
• Какой образ в рассказе является обобщающим?
• Как первоначально назывался рассказ?
• В чём заключался пафос рассказа?
ИТОГО: Мне надо прислать конспект, ответ на вопрос, тест. Тогда изучение этого произведения для вас закончится.
Р.S.
Рассказ ПОДОЙДЕТ В КАЧЕСТВЕ АГРУМЕНТАЦИИ К НАПРАВЛЕНИям ИС «ЦИВИЛИЗАЦИЯ…» И «ПУТЕШЕСТВИЕ»
Например, на вопрос про цивилизацию.. благо или зло. Влияние научно-технического прогресса на человека. Можно ответить Пароход — последнее слово техники — является моделью человеческого общества…
На вопрос, почему люди путешествуют, тоже здесь есть ответ. Это история последнего путешествия человека.
Кроме того, для аргументации к сочинению в ЕГЭ . Это проблемы жизни и смерти, несправедливости в обществе, денег, богатства, истинных ценностей, духовности.
Автор На чтение 6 мин. Просмотров 367 Опубликовано
Составить план рассказа «Мальчики» Чехова можно использовав предоставленные варианты — краткий, детальный, сюжетный.
Чехов «Мальчики» план рассказа
- Приезд Володи с другом на каникулы.
- Радостный прием.
- Мальчики — заговорщики.
- Сестры подслушивают о чем говорят ребята.
- Обсуждение плана побега в Америку.
- Сомнения Володи.
- Побег друзей.
- Беглецов возвращают.
- Прощание товарищей.
«Мальчики» план рассказа Чехова
1)Приезд Володи с другом
2)Чаепитие
3)Любопытные сестры
4)Сестры подслушали разговор мальчиков
5)Побег мальчиков в Америку
6)Задержка в городе, в Гостином дворе
7)Приезд мамы Чечевицына
8)Монтигомо-Ястребиный Коготь
Детальный план рассказа Чехова
- Веселая встреча с Володей.
- Совместное чаепитие.
- Активная подготовка к Новому году.
- Мальчики ведут себя подозрительно.
- Беседа Чечевицына с Катей.
- Катя и Соня узнают о желании ребят сбежать.
- Чечевицын подговаривает Володю, который начал сомневаться.
- Прощание с близкими и родными перед побегом.
- Долгожданный побег мальчишек.
- Поиски ребят.
- Возвращение путешественников.
«Мальчики» план
- Приезд Володи домой, радость всей семьи.
- Чечевицын – угрюмый и молчаливый товарищ Володи.
- Странное поведение Володи.
- Мальчики рассматривают карту в атласе.
- Мечта об Америке и богатстве.
- Натянутый разговор Чечевицына с девочками, сказки об Америке.
- Подслушанный разговор.
- Сомнения Володи по поводу путешествия.
- Уговоры Чечевицына.
- Пропажа мальчиков.
- Возвращение блудных детей.
- Приезд матери Чечевицына.
«Мальчики» краткий план
- Канун сочельника, радостная встреча мальчиков в семье Королевых.
- Володя Королев и Чичевицын разрабатывают план побега в Америку.
- Исчезновение мальчиков обнаружено.
- Возращение беглецов.
План для пересказа
- Приехавший на каникулы Володя становится причиной настоящего переполоха в доме: везде слышен шум, гам, радостные возгласы.
- Володя представляет родственникам своего товарища: все три Володины сестры рассматривают его с неподдельным интересом.
- Почему Володя и Чечевицын (так звали приятеля) рассматривали карту мира и почему постоянно перешептывались?
- Утром сестры подслушали разговор: мальчики собирались в Америку, но Володя колебался: ему было жалко маму, дом, своих родных.
- Чечевицын настоял и мальчики покинули имение.
- Хватились мальчиков только к обеду: в доме поднялась настоящая суматоха.
- Урядник привозит в повозке задержанных в городе горе-путешественников.
- На следующий день за Чечевицыным приезжает его мама.
Чехов «Мальчики» план
1.Бурная встреча Володи.
2.Странное поведение мальчиков.
3.Подготовка к Новому году.
4.Побег
5. Заговор
6.Маленький гость.
7.Возвращение детей.
Чехов А.П. рассказ «Мальчики» Жанр: юмористический рассказГлавные герои рассказа «Мальчики» и их характеристика
- Володя Королев. Ученик 4 класса, мальчик романтичный, нежный, горячо любящий родителей.
- Чечевицын. Друг Володи. Азартный, смелый, решительный, гордый и настойчивый, настоящий герой.
- Катя, Соня, Маша, сестры Володи, романтичные девочки.
- Родители Володи. Добрые и ласковые, очень скучали по сыну. Очень переживали, когда тот сбежал.
План пересказа рассказа «Мальчики»
- Приезд Володи
- Радостная встреча
- Беседа после чая
- Страшные планы мальчиков
- Надежда на золото
- Володя проявляет слабость
- Чечевицын уговаривает Володю
- Побег
- Снова приезд Володи
- Печальная встреча
- Подпись на память.
Кратчайшее содержание рассказа «Мальчики» для читательского дневника в 6 предложений
- Володя Королев вместе со своим другом Чечевицыным приезжает домой на Рождество.
- Его радостно встречает вся семья.
- Девочки узнают, что мальчики решили бежать в Америку и готовятся к побегу.
- Володя боится бежать и не хочет расстраивать родителей, но Чечевицын уговаривает его
- Мальчики бегут и их привозит урядник из соседнего города
- Мальчиков встречают слезы и упреки родителей, а Чечевицына забирает мама.
Главная мысль рассказа «Мальчики» Мечтая о приключениях и путешествиях, не забывай о своих родных.Чему учит рассказ «Мальчики» Рассказ учит тщательно продумывать планы, учит мечтать, учит быть твердым в своих убеждениях. Рассказ учит не отступать и не сдаваться. Учит также пользе знаний, ведь мальчики плохо были готовы к побегу и не представляли, что их ждет.Отзыв на рассказ «Мальчики» Мне очень понравился рассказ «Мальчики». Его герои — два простых мальчика, которые начитались книг Майн Рида об индейцах и сами захотели стать героями. К сожалению, они плохо учились в школе и потому не знали, что сперва нужно получить знания и подрасти, а потом уже принимать самостоятельные решения. Поэтому они только огорчили родителей своим поведением и конечно ни в какую Америку не попали.Пословицы к рассказу «Мальчики» Тяжело в учении, легко в бою. Учеба и труд к победам ведут. Незнайка лежит, а Знайка далеко бежит. Дорогу осилит идущий. Хорошо жить в почете, да ответ велик.Читать краткое содержание, краткий пересказ рассказа «Мальчики» Приезд Володи домой был встречен всеобщим ликованием. Служанка Наталья первая заметила мальчика, к нему бросились мать и тетка, отец прибежал с ножницами, сестры радостно визжали, а огромный пес Милорд важно гавкнул. Володя представил семье своего товарища, ученика 4 класса Чечевицына, который приехал погостить. Вскоре Володя и Чечевицын уже пили чай. Три младшие сестры Володи — Катя, Соня и Маша наблюдали за гостем и пришли к выводу, что он очень умный. Они также заметили, что Володя в этот приезд был не таким разговорчивым как всегда. После чая девочки и отец отправились наряжать елку, но мальчики раскрыли географический атлас и стали что-то внимательно изучать. Слышны были отрывистые фразы про Калифорнию, Америку, про охоту и грабеж. Чечевицын невпопад сказал Кате, что земля дрожит, когда по ней бежит стадо мустангов, а потом заявил, что он на самом деле Монтигомо, Ястребиный коготь. А маленькая Маша очень к месту заявила, что вчера у них готовили чечевицу. Вечером девочки подкрались к дверям спальни и услышали, что мальчики собрались бежать в Америку, добывать золото. Они услышали, что мальчикам придется жить разбоем, пройти несколько тысяч верст пешком, сражаться с дикарями и обрабатывать плантации. Девочки решили ничего не говорить маме, потому что надеялись, что мальчики привезут им из Америки слоновой кости и золота. Накануне сочельника Володя ходил весь день бледный и ничего не ел. Он даже принимался молиться, а к вечеру расплакался и долго прощался с отцом и матерью. Рано утром девочки опять подслушивали и поняли, что Володя не хочет бежать, что ему жалко маму, но что Чечевицын называет его трусом и требует отдать пистоны. Наконец Володя разрыдался и решил бежать. Девочкам в этот момент маленький веснушчатый Чечевицын представлялся героем. За обедом родители обнаружили, что мальчиков нет и поднялась суматоха. Их искали везде. Но мальчиков на следующее утро привез урядник и пояснил, что беглецов задержали в городе на гостином дворе. Девочки опять радовались приезду мальчиков, Милорд снова гавкал, но папа и мама были серьезны и печальны. Отец стыдил Володю, а мама плакала. На следующий день за Чечевицыным приехала его мать и увезла мальчика. Он успел только подписать на память Катину тетрадь: «Монтигомо Ястребиный коготь».Рисунки и иллюстрации к рассказу «Мальчики»
Используемые источники:
- https://kratkoe.com/plan-rasskaza-malchiki-chehova-4-klass/
- http://coolchtivo.blogspot.com/2018/09/blog-post3.html
Раньше общество воспринимало сериалы как guilty pleasure и почти синоним ситкома. Теперь они стали неотъемлемой частью досуга, а иногда и двигателем социальных изменений. Разбираемся, как сериалы влияют на нашу жизнь
Как сериалы влияют на общество
В 1996 году Генеральная Ассамблея ООН провозгласила 21 ноября Всемирным днем телевидения. Согласно резолюции ООН, телевизионные продукты «оказывают влияние на принятие решений, привлекают внимание к конфликтам, угрозам миру и безопасности и могут повысить интерес к другим важным вопросам, включая экономические и социальные». И хотя сериалы долгое время были «постыдным развлечением», они — наравне с другими телевизионными продуктами — оказывали влияние на общество.
Екатерина Лапина-Кратасюк, кандидат культурологии, доцент департамента медиа Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики», старший научный сотрудник ШАГИ РАНХиГС:
«Сериалы с момента своего появления выполняли важные социальные функции: закрепления и формирования норм и политической социализации. Исследователь Дж. Карлсон отмечал, что большое количество полицейских сериалов в сетках каналов создает у публики стойкое представление о том, что мир вокруг них очень опасен — гораздо опаснее, чем свидетельствует их повседневный опыт. Поэтому, когда появляется «плохой полицейский», который нарушает закон, публика принимает его как героя: так он становится более эффективным защитником от опасностей мира. В результате зритель считает нормой, когда представитель власти может во имя безопасности общества нарушить закон.
Сериалы и ретранслируют, и трансформируют социальные нормы — это процесс непрерывный. Чтобы быть популярным, сериал должен опираться на нормы и ценности, которые разделяет публика, но одновременно, как писал об этом известный исследователь Джон Кавелти, помогает «аудитории исследовать в воображении границу между разрешенным и запрещенным и осторожно, надежно подстраховавшись, попробовать шагнуть за эту границу». Другой очевидный пример — мелодраматические сериалы, которые позволяют увидеть, как при сохранении основных признаков жанра изменились нормы отношений между полами».
Почему сериалы сейчас пользуются огромной популярностью
С начала 1950-х до конца 1990-х годов формат сериалов практически не менялся: чаще всего это были мыльные оперы. Пик их популярности пришелся на 1980–90-е годы, когда вышли такие хиты как «Друзья», «Сайнфелд» и «Альф». Но несмотря на возросший интерес аудитории, сериалы по-прежнему оставались телевизионным продуктом с вертикальным сюжетом: при таком построении нарратива в каждой серии рассказывают отдельную историю, поэтому включить ситком можно было с любой серии.
Исследователи отмечают, что в наше время отношение к производству и просмотру сериалов радикально изменилось. С чем это связано?
Цифровизация изменила качество изображения
Еще в 2014 году Netflix начал снимать и показывать весь контент под брендом Originals только в формате 4K и Ultra HD, чтобы обезопасить будущее фильмов и сериалов: по мнению руководства, через несколько лет будет сложно найти телевизор, который не поддерживает формат Ultra HD. Видео в формате 4K можно смотреть на большинстве стриминговых сервисов — HBO Max, Amazon Prime, «КиноПоиске», ivi и других.
Екатерина Лапина-Кратасюк:
«В классических television studies очень многие выводы о природе и социальном воздействии сериалов строились на положении «сериалы — плохое качество картинки; кино — высокое качество картинки». Сегодня же качество сериальной картинки практически не отличается от кинематографической, возможности режиссеров, сценаристов и художников расширяются, это привлекает в сериальное производство профессионалов, бюджеты сериалов растут, и, как следствие, визуальный стиль становится все более изощренным, а нарративы — качественными и многосложными. Это обращает на сериалы внимание серьезных драматургов, знаменитых режиссеров, известных художников — и сериалы постепенно (по крайней мере, часть из них) обретают драматическую глубину и становятся визуально (и аудиально) изобретательными».
Изменились привычки потребления контента
В результате цифровизации появилась индустрия свободного времени, в которой досуг становится экономическим ресурсом и формирует предложение. Сериалы стали удобным способом провести время, когда его мало: одна серия, как правило, длится не дольше часа, а чтобы сходить в кинотеатр, нужно потратить больше времени и денег — при этом не факт, что фильм понравится.
Автор книги «В следующих сериях» Иван Филиппов отмечает, что в кинотеатре зрителям комфортнее смотреть «легкое кино» — семейные фильмы, комедии, блокбастеры и всевозможные франшизы. Аудитория не предъявляет к таким фильмам высоких требований, потому что хочет отдохнуть от рутины и расслабиться после трудного рабочего дня. Выбрать драму сложнее: если она окажется скучной, зритель потеряет время и деньги, а заодно испортит себе настроение.
В результате драмы практически перекочевали в сериалы. По данным statista.com, в 2020 году именно этот жанр пользовался наибольшей популярностью у американской аудитории Netflix: его смотрели 34,7% зрителей. Комедии интересовали вдвое меньше пользователей — 18,7%.
Изменились запросы аудитории
Поколения, которые выросли перед телевизором, устали от плоских персонажей, предсказуемых историй и примитивных шуток. Горизонтальные сюжеты с целостной историей, разбитой на серии, стали вытеснять вертикальные. Появились сложные и нетипичные герои: мафиозо, который ходит к психиатру, в «Клане Сопрано», учитель химии, который производит наркотики, чтобы содержать семью и вылечить рак, в сериале «Во все тяжкие» и гениальный врач, который ненавидит людей, в «Докторе Хаусе».
Екатерина Лапина-Кратасюк:
«Можно осторожно, без статистики в руках, предположить, что для платформенных сериалов особое значение приобретают темы, связанные с толерантностью. Аудитория у сериалов глобальная, а это значит, что и персонажи на экране должны отражать свойственное глобальной аудитории разнообразие.
Новой и популярной темой являются сюжеты сериалов, связанные с технологиями в самых разных их проявлениях: о роботах, искусственном интеллекте, видеоиграх и мире их создателей, ИТ-компаниях и другом. Общество постоянно меняется, меняет само себя. Говорить, что сериал является внешним фактором, который приходит, как метеорит, извне и приводит к изменениям, неправильно. Сериал может быть триггером, он может открыть дискуссию, но только если тема уже возникла в обществе. Например, сериал «13 причин почему» повлиял на дискуссию вокруг проблемы подростковых суицидов, но только потому, что тема уже была важной для аудитории этого сериала».
Огромную популярность обрели стриминговые сервисы
В киноиндустрии поворотные изменения происходят примерно каждые 30 лет: в 1930-х годах появились звуковые фильмы, в 1950-х — телевещание, в 1980-х — кабельное телевидение и MTV. В конце 2010-х годов стриминговые сервисы начали набирать популярность, а во время пандемии коронавируса они достигли своего пика: к концу 2020 года количество подписчиков Netflix превысило 200 млн. Стриминговые платформы появились даже у гигантов, которые долгое время держались за традиционную модель вещания: в 2020 году WarnerMedia запустил HBO Max, NBCUniversal — Peacock, а Disney — Disney+. Чтобы выдержать конкуренцию, сервисы стали производить и оригинальный контент: Netflix — «Карточный домик», «Корону» и «Черное зеркало», HBO Max — ремейк «Сплетницы» и продолжение «Секса в большом городе», Disney+ — «Мандалорца» и «Локи».
Екатерина Лапина-Кратасюк:
«Важно, что большая часть сериалов сегодня — платформенные. На самом деле публика с более сложными запросами обратила внимание на сериалы еще в доцифровую эпоху — процесс повышения качества и разнообразия сериалов связан с распространением кабельных каналов, которые не зависели от рекламы, а существовали на деньги подписчиков и поэтому могли учитывать их вкусы и потребности. Стриминговые сервисы, которые также зарабатывают с помощью подписки, освободились не только от рекламы, но и частично от рейтингов и цензуры.
В стриминговых сериалах еще недавно можно было позволить себе смелые эксперименты, запретные темы и авторский стиль. Это также объясняет причины того, что со стриминговыми платформами начали работать знаменитые режиссеры, например Дэвид Финчер («Охотник за разумом», Netflix), Ридли Скотт («Воспитанные волками», HBO Max) или сестры Вачовски («Восьмое чувство», Netflix).
Правда, стоит отметить, что с лавинообразным увеличением популярности стриминговых сервисов в ситуации пандемии, возросло и стремление их контролировать, поэтому цензура и самоцензура стала появляться и на стриминговых сервисах, в том числе на отечественных».
Сериалы — это новые романы?
В 2018 году журналист Business Insider решил провести эксперимент и на две недели отказался от сериалов в пользу книг. По его словам, это оказалось сложнее, чем перестать употреблять мясо: он чувствовал, что выпадает из повестки дня, пропуская новые эпизоды.
Кандидат философских наук Арсений Хитров считает, что сериалы вытесняют из повседневной жизни литературу из-за влияния информационного общества. В развитых государствах многие сотрудники занимаются экономикой знаний, часто сталкиваются с чтением, сбором и обработкой данных. Они уже перегружены информацией, поэтому не готовы снова брать в руки книгу, приходя с работы домой. Сериал же, как отмечает Хитров, — «это непродолжительный кусок большого нарратива, вполне укладывающийся в час свободного времени, который есть в промежутке между ужином и сном у многих действительно интенсивно работающих людей».
Сериалы действительно формируют привычку, особенно если это проекты с полдюжиной сезонов — «Черный список», «Как избежать наказания за убийство», «Декстер» и другие. Такая циклическая модель соответствует запросам общества потребления и формирует преданную целевую аудиторию, выгодную для производителей. Однако появилась она задолго до капитализма: в интервью Le Figaro философ и специалист по сериалам Венсан Колонна объясняет, что циклические сюжеты существовали в литературе уже в эпоху Гомера, «Тысячи и одной ночи» и песен трубадуров.
Колонна убежден, что нарративное построение сериалов сближает их с романами: именно они лежат в основе многих популярных сериалов — от «Игры престолов» и «Карточного домика» до «Декстера» и «Рассказа служанки». По мнению Арсения Хитрова, деление на «главы»-эпизоды помогает жителям современных мегаполисов структурировать личное время: серия, как правило, длится не больше часа и подходит для просмотра за завтраком, во время пробежки в спортзале или перед сном.
Екатерина Лапина-Кратасюк:
«Сериалы сегодня очень тесно связаны с литературой. Мы живем в эпоху адаптации, причем адаптация — это не только процесс переноса литературного произведения на экран, но и наоборот. Как пишет автор книги «Теория адаптации» Линда Хатчеон, адаптация идет сегодня во всех направлениях. Например, не только сериалы вырастают из книг, но и книги из сериалов. Современные писатели часто работают сразу на несколько платформ (например, как писатели, драматурги и сценаристы) или по крайней мере предполагают, что их книги могут быть адаптированы. Но это не значит, что сериалы — это новые романы. Некоторые из них, безусловно, могут претендовать на это, ведь не стоит забывать, что и романы Диккенса и Толстого выходили как литературные сериалы. Но так же можно сказать, что сериалы — это новая беллетристика, новые фельетоны и новая готическая проза».




