Сказки дядюшки римуса издательство аст

Харрис джоэль чандлер джоэль чандлер харрис имя при рождении джоэль харрис дата рождения 09.12.1848 место рождения г. итонтон, штат джорджия,
Харрис Джоэль Чандлер

Джоэль Чандлер Харрис

Джоэль Чандлер Харрис

Имя при рождении Джоэль Харрис
Дата рождения 09.12.1848
Место рождения г. Итонтон, штат Джорджия, США
Дата смерти 03.07.1908
Место смерти г. Атланта, штат Джорджия, США
Род деятельности писатель, фольклорист, журналист
Язык произведений английский

Джоэль Чандлер Харрис (англ. Joel Chandler Harris) — писатель, журналист, публицист, фольклорист.

Харрис / Биография

Джоэль Харрис родился 9 декабря 1848 года в городе Итонтон штата Джоржия (США). Будущий писатель вырос без отца, не знал его имени, откуда он родом. Отец бросил Мэри Харрис — мать Джоэля — вскоре после рождения сына. Врач матери — Эндрю Рейд взял семью под опеку, поселил в небольшом домике рядом со своим особняком, где Мэри Харрис смогла устроиться швеей и помощницей садовника.

Благодаря участию доктора Э. Рейда в 1856 году Джоэль Харрис поступил в Академию Кейт Дэвидсон, затем в Академию Итонтон для мальчиков. Юного Хариса смущало его происхождение. Незаконнорожденному мальчику, росшему без отца, было бы трудно найти общий язык со сверстниками. Джоэль проявил характер, и его запомнили бойким рыжеволосым юношей.

В 16 лет Джоэль Харрис устроился посыльным у владельца плантации Джозефа Эдисона Тёрнера, где работал за пропитание, жилье и одежду. Тёрнер позволил ему пользоваться библиотекой, обучал журналистскому ремеслу. Во время четырехлетней работы (1862–1866) под началом Д. Э. Тёрнера в газете «The Countryman» («Земляк») Джо Харрис набрался большого опыта в написании различного рода текстов. Под руководством своего работодателя он написал около 30 стихотворений, обзоров и многочисленных юмористических заметок о сельской жизни для газеты «The Countryman». Эта работа положила начало мечте будущего писателя.

У Д. Э. Тёрнера Джоэль Харрис часто общался с рабами, трудящимися на плантациях. От них он услышал множество африканских песен, сказок, историй про животных. Одни из рассказчиков — Тётушка Крисси, дядюшка Джордж Террел и старик Харберт стали прототипами героев «Сказок дядюшки Римуса».

  • Джоэль Чандлер Харрис
  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Джоэль Чандлер Харрис

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Uncle Remus and His Friends

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Сказки дядюшки Римуса / Художник A. B. Frost

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Сказки дядюшки Римуса / Художник A. B. Frost

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Джоэль Харрис, 1890

В 1866 году Харрис перешёл от Тёрнера в «Macon Telegraph» на должность наборщика. Спустя некоторое время он получил должность редактора в «Monroe Advertiser». В это время Джо Харрис продолжил писать истории о сельской жизни Джорджии, ее жителях, делать обзоры на книги. Красочность и юмористичность его текстов понравились издателям. Джо Харриса начали печатать по всему штату.

К тому времени американская литература начала уделять больше внимания изучению негритянской литературы, особенно негритянского фольклора. Джоэль Харрис стал одним из первых, кто явил миру негритянский фольклор во всём его разнообразии.

  • Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček, 1965
  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Onkel Remus erzählt / Joel Chandler Harris, Illustrationen von Ota Janeček

В 1873 году писатель женился на Эстер Ла-Роуз, у них родилось двое детей. В 1876 году они переехали в Атланту. Делая заметки для газеты «Atlanta Constitution», Джо Харрис стал одним из ведущих хроникеров, запечатлевших становление американского юга. Это время можно назвать периодом расцвета творчества писателя. Будучи помощником редактора, Харрис написал тысячи статей и юмористических очерков, прославивших его на всю страну. Вместе с этим он не забывал и про литературу, написал множество рассказов и сказок.

  • Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; пер. с англ. М. А. Гершензона ; [худож. Геннадий Калиновский], 1976
  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; пер. с англ. М. А. Гершензона ; [худож. Геннадий Калиновский], 1976

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Геннадий Калиновский

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Геннадий Калиновский

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Геннадий Калиновский

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Геннадий Калиновский

20 июля 1879 года вышла «История Братца Кролика и Братца Лиса, рассказанная дядюшкой Римусом», где Харрис, вдохновленный рассказами рабов, отразил негритянский фольклор с присущей ему точностью. Старые сказки рабочих плантации, их присказки и песни полюбились читателям и стали публиковаться по всей стране. «Дядюшка Римус, его песни и сказки» вышла в ноябре 1880 года, за четыре месяца было продано около 10000 экземпляров.

Кроме сказок о говорящих животных писатель выпустил несколько сборников детских рассказов («Маленький мистер Тимблфингер и необычная страна» (1894), «Мистер Кролик дома» (1895), «История Аарона», «Аарон в диком лесу» (1897), «Истории с плантации» (1899), «Уолли Вандерум и его машина сказок» (1903)).

  • Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис. Художник Игорь Олейников. — Санкт-Петербург : Акварель
  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис. Художник Игорь Олейников. — Санкт-Петербург : Акварель

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис. Художник Игорь Олейников. — Санкт-Петербург : Акварель

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис. Художник Игорь Олейников. — Санкт-Петербург : Акварель

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис. Художник Игорь Олейников. — Санкт-Петербург : Акварель

После войны Джоэль Харрис написал ряд рассказов (сборник «Минго и другие рассказы о черных и белых» (1884), «Свободный Джо и другие очерки Джорджии» (1887), «Валаам и его хозяин и другие рассказы и очерки» (1891)), где поднял вопрос о межклассовом неравенстве.

В 1888 году Джоэль Харрис и Марк Твен стали почетными членами Американского Общества Фольклора. Способность Харриса воссоздавать диалектную речь поразила не только М. Твена, но и многих профессиональных фольклористов.

После долгой работы редактором и журналистом в 1900 году Джоэль Харрис уволился из газеты из–за критики в адрес серии его иконоборческих статей за права чернокожих. Харрис осуждал в своих статьях самосуд, писал о важности образования и права голоса для афро-американцев. Некоторые его высказывания процитировал Б. Т. Вашингтон на выступлении в честь дня рождения президента А. Линкольна в Нью-Йорке.

  • Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; худ. Надежда Бугославская
  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Сказки дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; худ. Надежда Бугославская

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Надежда Бугославская

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Надежда Бугославская

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Надежда Бугославская

  • Сказки дядюшки римуса издательство аст

    Надежда Бугославская

Полностью посвятив себя литературе, писатель выпустил около 35 книг. Самым известным сборником стал сказок сборник «Вечера с дядюшкой Римусом: мифы и легенды старой плантации». В течение жизни Джоэль Харрис издал еще пять сборников сказок дядюшки Римуса. Самый завершенный из них — «Новые истории старой плантации».

Ожившие звери с человеческими повадками в сказках Джоэля Харриса стали отличным образцом новых сказочных героев для таких писателей, как А. Милн, Р. Киплинг, Б. Поттер, Т. Моррисон и др.

Джоэль Харрис скончался 3 июля 1908 года в Атланте (США).

В 1913 году восстановили дом писателя в Атланте, который получил название «Гнездо крапивника», и создали в нём музей дядюшки Римуса. В Итонтоне открыли второй музей Джо Харриса, где собрали часть вещей писателя и сделали диораму сцен из сказок. Он состоит из двух тесаных хижин середины 19 века, в каких жили рабы.

Харрис / Книги

  • Харрис, Д. Ч. Проделки братца кролика : из сказок дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; пер. с англ. М. А. Гершензона ; [худож. Д. А. Брюханов]. — Магадан : Книжное издательство, 1969. — 56 с. : ил.
  • Харрис, Д. Ч. Братец Лис и братец Кролик : из сказок дядюшки Римуса / Джоэль Харрис ; пер. с англ. М. А. Гершензона ; [худож. Д. А. Брюханов]. — Ростов-на-Дону : Книжное издательство, 1988. — 62 с. : ил. — (Сказочный домик).
  • Харрис, Д. Ч. Смоляное чучелко / Джоэль Харрис ; [худож. Е. Соловьева]. — Лениздат, 1992. — 34 с. : ил.
  • Харрис, Д. Ч. Как Братец Кролик победил Слона / Джоэль Харрис ; пересказ М. Гершензона ; [худож. Л. Казбеков]. — Москва : Центрполиграф, 2007. – 47 с. : ил. — (Чудо-книга).
  • Харрис, Д. Ч. Сказки дядюшки Римуса. Братец Кролик — рыболов / Джоэль Харрис ; пересказ М. А. Гершензона ; [ил. И. Олейникова]. — Санкт-Петербург : Акварель : Команда А, 2013. – 32 с. : ил. — (Волшебные кисти).
  • Харрис, Д. Ч. Сказки дядюшки Римуса. Братец Кролик и Братец Воробушек / Джоэль Харрис ; пересказ М. А. Гершензона ; [ил. И. Олейникова]. — Санкт-Петербург : Акварель, 2013. – 32 с. : ил.
  • Харрис, Д. Ч. Сказки дядюшки Римуса. Братец Кролик и маленькие крольчата / Джоэль Харрис ; пересказ М. А. Гершензона ; [ил. И. Олейникова]. — Санкт-Петербург : Акварель, 2017. – 32 с. : ил.

О жизни и творчестве

  • История литературы США : [в 7 т.] : т. 2 / редкол.: Я. Н. Засурский (гл. ред.) и др. ; [введ. Я. Н. Засурского] ; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького Рос. акад. наук. — Москва : Наследие, 2000. — С. 474, 477. — Библиогр.
  • Писатели нашего детства : 100 имен : биографический словарь в 3 частях : ч. 1 / Рос. гос. дет. б-ка ; сост. Н. О. Воронова и др. — Москва : Либерия, 1998. — Из содерж.: Харрис Джоэль Чендлер: американский прозаик, журналист. — С. 401–402. — Библиогр.
  • Харрис Джоэль Чендлер (1848-1908) // Зарубежные детские писатели в России : биобиблиографический словарь. — Москва : Флинта : Наука, 2005. — С. 464–466. — Библиогр.
  • Харрис Джоэль Чендлер (1848-1908) // Зарубежные детские писатели : сто имен : биобиблиогр. справочник. Ч. II : Н-Я / Г. Н. Тубельская. — Москва : Школьная библиотека, 2006. — С. 214–217. — Библиогр.
  • Статья о Джоэле Чандлере Харрисе на странице энциклопедии Новая Джорджия / R. Bruce Bickley. — Текст : электронный // New Georgia Encyclopedia : сайт. — (дата обращения: 02.07.20).

Харрис / Диафильмы

  • Харрис, Д. Ч. Проделки братца кролика : из сказок Дядюшки Римуса : [диафильм] / [автор Д. Харрис ; худож. Г. Портнягина]. — Москва : Диафильм, 1974 (Москва : РГДБ, 2019). — 1 дф. (40 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • Харрис, Д. Ч. Сказки дядюшки Римуса : [диафильм] / [автор Д. Харрис ; худож. Г. Портнягина]. — Москва : Диафильм, 1969. — 1 дф. (41 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.
  • Харрис, Д. Ч. Сказки дядюшки Римуса : [диафильм] / [автор Д. Харрис ; худож. О. Гурина]. — Москва : Диафильм, 1987 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (40 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ. — Режим доступа: Защищено авторским правом.

Награды и премии

  • 1888 — Почетный член Американского общества фольклора Член Американской Академии искусств и литературы;
  • 1948 — Выпуск почтовым отделением США памятной марки в честь 100–летия со дня рождения писателя;
  • 2000 — Член хартии писателей Джорджии.

В гостях на Ежевичной поляне / 3+

Мышата – прямые конкуренты котикам по степени милоты. В книге Джилл Барклем мыши ведут насыщенную событиями жизнь, совсем как у людей. Живут в стильных староанглийских поместьях, ходят друг к другу в гости и частенько попадают в какие-нибудь интересные истории.  В этом уютном мире так приятно выпить чашку чая или провести день на солнышке в саду! А великолепные детальные иллюстрации хочется рассматривать бесконечно. Атмосферная, красивая и очень добрая книга для детей от 3-х лет.

Сказки дядюшки римуса издательство аст

Шляпники / 6+

Корделия – девочка из древнего рода волшебников.  Шляпники веками создают магические артефакты для высшего общества. Однажды отец Корделии уходит в плавание за новой партией аксессуаров и пропадает. Девочка отправляется на его поиски и невольно вмешивается в «большую игру», где опасность грозит уже правящей династии. Магия, интриги и приключения – если ребенок любит их, то «Шляпники» ему понравятся. Книгу написала Тамзин Мерчант –актриса, известная по ролям в фильмах «Гордость и предубеждение», «Тюдоры», «Джейн Эйр» и других. Для детей от 6-ти лет.

Сказки дядюшки римуса издательство аст

Путешествие во времени с хомяком / 7+

Книга для тех, кто мечтает повторить путешествие Марти Макфлая из будущего в прошлое. 12-летнему Алу придется отправиться в 1984 год, чтобы предотвратить гибель своего отца и при этом сохранить вселенский баланс причин и следствий. Захватывающая фантастическая книга от Росса Уэлфорда, популярного британского автора и восходящей звезды детской литературы.

Сказки дядюшки римуса издательство аст

Макс. Лучший друг, герой, морпех / 6+

История о дружбе между мальчиком по имени Джастин и боевым псом по кличке Макс. Сможет ли травмированный на войне Макс приспособиться к мирной жизни? Справится ли Джастин с воспитанием такой серьезной собаки? Эта книга о том, как испытание на прочность превращается в совместное приключение. Бонусом возникает глубокая привязанность, дружба и радость от взаимного общения. Сильная и добрая книга, которая особенно понравится тем, кто любит животных. 

Сказки дядюшки римуса издательство аст

Монстры против плесени / 5+

Девочка Зои, абсолютная фанатка науки, с помощью биологии, физики и химии помогает магическим существам решать их проблемы. Однажды таким образом она уже подружилась с драконом Зефиром, а теперь ей предстоит придумать что-то оригинальное для настоящего монстра. Книга на стыке доступной науки и любимой малышами магии, очень понятная и забавная. В 2017 году цикл, в который вошла книга, был включен в лист Нью-Йоркской публичной библиотеки «Лучшие книги для детей». 

Сказки дядюшки римуса издательство аст

Сказки дядюшки Римуса / 4+

Легендарная книга Джоэля Харриса, которая входит во всемирный фонд детской литературы. О братце Лисе и братце Кролике, их соседях, друзьях и врагах. В сборник вошли сказки в классическом переводе М. Гершензона, впервые опубликованные на русском языке в 1936 году. Известный современный художник Вадим Челак дополнил издание красочными атмосферными иллюстрациями. Это прекрасная возможность почитать и посмеяться вместе с ребенком над одним из лучших мировых детских произведений. 

Сказки дядюшки римуса издательство аст

Бемби / 6+

Знаменитая на весь мир история об отважном малыше-олененке, который проходит нелегкий путь взросления, чтобы стать настоящим вожаком стада и примером для других оленей. В книге представлены натуралистичные и воздушные иллюстрации знаменитого анималиста Ирины Маковеевой. Художница специально выезжала на «родину» Бемби, в Германию, чтобы передать подлинные пейзажи, в которых рос олененок. Книга отлично дополнит домашнюю библиотеку ребенка любого возраста.

Сказки дядюшки римуса издательство аст

Невероятные приключения лесной феи и её друзей / 4+

Юная Фия не похожа на других. Она – фея, которая родилась без крыльев. Пока ее друзья играют и резвятся в воздухе, Фия только мечтает об этом. Но сила желания так велика, что сказочная девочка не только находит способ летать, но и становится героиней, спасшей лес от злого тролля. Это зрелищная книга с красивыми иллюстрациями и глубоким смыслом. Помогает воспитать в ребенке осознанность и учит принимать мир во всем его многообразии. 

Сказки дядюшки римуса издательство аст

Физика с Машей Трауб и Василием Колесниковым / 7+

Физика – это скучно? Или сложно? Ни то, ни другое! Эта большая наука может быть понятной, веселой и невероятно захватывающей, если про нее рассказывают Василий и Маша. Василий – молодой талантливый физик, который объясняет детям, как тут все устроено, а Маша – его знаменитая мама-журналистка, которая просто и с юмором описывает эти разъяснения. В итоге книгу уже обожают не только дети-технари, но и читатели-гуманитарии. 

Сказки дядюшки римуса издательство аст

Скорочтение для детей и не только / 6+

Новинка, которая обещает стать настоящим хитом в области обучения детей. Простые эффективные задания по методике Инны Каулиной для разгона скорости чтения с любого уровня до 10-20-50 тысяч знаков в минуту! Фантастика? Отнюдь. Ученики Центра Каулиной участвуют в ТВ-программах, где бьют рекорды скорочтения с полным пониманием смысла прочитанного. Хотите помочь своему ребенку с учебой и освободить ему время для других интересных занятий? Эта книга поможет! А также позволит ребенку развить память, внимание и системное мышление.

Сказки дядюшки римуса издательство аст

По данным Государственной службы статистики Украины, на покупку книг, журналов и газет украинские граждане тратят всего 1,5% семейного бюджета. В 2021 году большинство жителей Украины (57%) вовсе не читали книг. А эти грустные данные были обнародованы компанией Research & Branding Group. И это при том, что почти 63% украинцев считают, что отечественные издательства обеспечивают рынок книжным ассортиментом в достаточном количестве. «Достаточное количество» – это 470 книг на миллион человек. В Белоруссии, к примеру, 1360, в соседних европейских странах – Польше и Румынии – 703 и 749 соответственно, у прибалтов – за 1000, в России – 711. Украинская цифра свидетельствует о кризисе как в отрасли книгоиздания, так и в области книгочтения.

Сказки дядюшки римуса издательство аст

470 книг на миллион человек – это много или мало?

Сколько из этих 470 детских книг? А детских книг на русском языке? Такие исследования, к сожалению, не проводились.

На Украине работают несколько крупных по местным меркам издательств. Что они могут предложить детям, родной язык которых русский?

Издательство «Махаон – Украина» выпускает детскую (и не только) литературу, в основном классику. Однако все книги каталога исключительно на украинском языке: и «Волшебник Изумрудного города», и «Семь подземных королей», и ещё четыре книжки… Золушка предлагается детворе как Попелюшка, Пеппи Длинныйчулок как Пеппі Довгапанчоха, Аленький цветочек как Червоненька квіточка… Мальчишки-герои Николая Носова – «Витівники», а не «Затейники».

На русском языке детские книги «Махаона» можно купить в интернет-магазине какие угодно. Есть доставка по всей Украине. Если заказ от 1200 грн ($45), то привезут бесплатно. Украинский «Махаон» – филиал российского. Этим и объясняется такое количество русской литературы (пусть и под заказ).

Но в магазинах всего этого изобилия русских книг «Махаона» нет. В Харькове, Одессе, Николаеве, Киеве, Северодонеце маленькие читатели обделены литературой на родном русском, а читать «Незнайку в Солнечном городе» или стихи Агнии Барто в переводе на украинский не хотят ни родители, ни дети.

Сказки дядюшки римуса издательство аст
«Приключения капитана Врунгеля» в интернет-магазине «Махаон», к счастью, на русском языке и недорого

Специализация издательства «Ранок» («Утро») – учебные пособия и детская литература. Качественная полиграфия, большой ассортимент, но книги на русском и здесь явно дискриминированы: в разделе для самостоятельного первого чтения их можно пересчитать по пальцам, да и для чтения детям их немного, хотя дотошные папы и мамы всё-таки могут отыскать и «Сказки Андерсена», и  «Красную шапочку», и «Три поросёнка», и «Айболит» с «Тараканищем».

Сказки дядюшки римуса издательство аст

Издательство «Ранок» выпускает книжку «Красная шапочка» на русском и украинском языках, однако далеко не всем любимым детским героям так повезло, только некоторым

Сказки дядюшки римуса издательство аст

Повезло и героям Корнея Чуковского: издательство «Ранок» выпустило целую серию прекрасно оформленных книг. Их, судя по отзывам на сайте, охотно покупают во всех уголках Украины

Сайт харьковского издательства «Фолио» по запросу выдал аж семь (!) детских книг на русском языке: шесть раскрасок и одна книжка Андрея Куркова «Сказка про пылесосика Гошу». Всё остальное для детей на мове, от Льюиса Кэрролла до патриотического новодела.

Детское издательство Ивана Малковича «А-ба-ба-га-ла-ма-га» предлагает большой ассортимент детской классики (в основном зарубежной) – всё на мове. Книг писателей советского периода в этом издательстве не нашлось даже переведённых на мову. Зато есть весь «Гарри Поттер» за относительно небольшие деньги – 200 грн за книгу ($9). «Гарри Поттер» теперь входит в школьную программу.

Я пообщалась с учительницей начальных классов Натальей. В прошлом она учитель русского языка.

– Как выбрать книгу для чтения детям?

– Нужно обратить внимание на качество текста, а не только на оформление. Современные украинские детские произведения написаны часто взрослым языком, изобилуют сложными, непонятными, нововведёнными украинскими словами и оборотами.

На мой взгляд, есть книги, которые должен прочитать каждый ребёнок до 6-7 лет  с помощью родителей или самостоятельно:

– В. Бианки  «Рассказы о животных»;

– Сказки народов мира;

– Сказки Х.К. Андерсена;

– А. Пушкин «Сказки»;

– А. Волков «Волшебник Изумрудного города»; 

– С. Лагерлеф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями»;

– Э. Успенский «Крокодил Гена и его друзья», «Каникулы в Простоквашино»;

– В. Гауф «Карлик Нос», «Рассказ о калифе-аисте», «Рассказ о Маленьком Муке»; 

– Г. Остер «Котёнок по имени Гав и другие истории»;

– Н. Носов «Незнайка и его друзья», «Приключения Коли и Миши», «Затейники», «Фантазёры»;

– А. Линдгрен «Эмиль из Лённеберги», «Малыш и Карлсон»;

– А. Милн «Винни-Пух и все-все-все»;

– Х.Дж. Чандлер «Сказки дядюшки Римуса»;

– Сказки К. Чуковского».

– Что же делать, если в школах русский не учат? Расти ребенку безграмотным? Нанимать репетитора?

– Вполне можно обойтись своими силами. Самое главное – это больше читать на русском языке. Можно купить книги по объявлениям совсем недорого, у многих они остались ещё с советских времён. И поделюсь секретом. Надо каждый день давать ребёнку простое задание: переписывать текст из русской книги, например сказки. Всего половину странички в день, но регулярно. Это очень эффективно. Раньше учителя на продлёнке так дополнительно занимались с отстающими. Поверьте, ребёнок станет грамотно писать на русском, насколько это сейчас возможно без полноценного образования на родном языке. Стоит для переписывания выбирать интересные фрагменты, чтобы появилось желание прочитать книгу».

А вот что говорят мамы.

Инга, 41 год, Киев: «Если у нас уберут из программы русский, буду учить детей дома сама. Он ближе, чем английский и немецкий. И думаю, больше пригодится.

Книги? Да, конечно я читаю детям книги на русском. Остались еще мои. Покупать новые не буду, очень дорого и выбор небольшой».

Ника, 38 лет Угледар: «Я из приграничной области с Россией, в нашем регионе 95% населения говорит на русском. Русскую литературу в школе отменили. Вместо неё – зарубежная. Русских классиков дети уже не знают. Вместо легендарных произведений Пушкина, Лермонтова и Толстого учат какую-то современную украинскую ересь. Лично я не против украинского языка, но роднее лично для моей семьи и семей моих друзей и знакомых – русский!

Книги? У нас с мужем минимальные зарплаты. Если мужу удастся уехать на заработки в Европу и нормально заработать, то, конечно, стала бы покупать русские книги. Скорее всего, в интернет-магазинах».

Дарья, 45 лет, Полтавская область: «Ужасно когда на украинский переводят русскую литературу. Книги? Я не могу ребенку читать книги на мове. Особенно новых авторов. Это полный бред. Так еще и платить за это?»

А вот 23-летняя Милана из Тернопольской области считает, что украинский и русский можно не учить совсем, гораздо полезнее знать польский. Всё равно потом в Польшу на заработки. И знание польского языка будет на хорошем уровне, чтобы поскорее подать на ВНЖ.

По поводу книг Милана не поняла вопроса. Зачем вообще книги? Есть же планшет.

«Трагедия такой политики заключается в том, что люди остаются вообще без своего языка. Дети учатся в школах на украинском, в быту говорят на русском. После школы украинский забывают, но и родной русский толком не знают. Получается полностью необразованное население»,

— говорит политолог Владимир Корнилов.

Выходит, сегодня на Украине только от семьи зависит, будут ли дети, родной язык которых русский, грамотно говорить, уметь читать и писать на русском языке. Государство в этом не помощник, а совсем наоборот. Что остаётся? В первую очередь детские книги на русском языке, пусть не прекрасных современных авторов, о которых на Украине просто не знают, а классика – русская, советская, зарубежная. Русские книги можно купить в интернет-магазинах издательств или с рук, на худой конец скачать и распечатать. Главное, не сдаваться под натиском тотальной украинизации и теперь уже – «формирования национальной идентичности», предполагающей лепку из детей «политических украинцев».

#литературный_календарь@mybookland

#литературный_календарь@mybookland
9 декабря родился Джоэль Чандлер Харрис (1848—1908) — американский писатель, журналист и фольклорист https://www.labirint.ru/authors/16140/?p=7207

Каждый знает великолепные истории из «Сказок дядюшки Римуса» Джоэля Харриса. Истории про ловкого и хитрого Братца Кролика, злого и коварного Братца Лиса, мудрого Братца Черепаху и остальных Братцев зверей. Все эти истории собрал и записал известный американский писатель и собиратель фольклора Джоэль Чандлер Харрис. Харрис с самого детства работал на плантациях южных штатов, где процветал тяжелый рабский труд негров-рабов. Юный Харрис жалел и уважал этих несчастных людей и запоминал их истории. Не случайно в его сборнике «Сказки дядюшки Римуса» маленькому белому мальчику рассказывает свои сказки старый негр дядюшка Римус.

Харрис родился 9 декабря 1848 года в городе Итонтон штата Джорджия в бедной семье. Его мать была ирландской эмигранткой, которая родила ребёнка вне брака. Отец Джоэля покинул жену вскоре после рождения сына. Харрис всю жизнь стеснялся своего происхождения и старался не упоминать о том, что он незаконнорожденный. Мать жила очень бедно, поэтому уже с 13 лет мальчик был вынужден зарабатывать себе на жизнь. Он стал учеником издателя газеты Джозефа Тёрнера, который был по совместительству плантатором. На плантации Тёрнера Харрис знакомиться с негритянским фольклором. Именно переработка негритянского фольклора в дальнейшем создала тот багаж знаний, который и сделал его одним из известнейших писателей. Мальчик слушал сказки старых негров-рабов и учился у них жизни и мудрости. В 1892 году Харрис напишет автобиографический роман «На плантации», где опишет людей, с которыми он там познакомился и ситуации, которые с ним происходили. Мать с раннего детства привила Джоэлю любовь к чтению, он буквально поглощал все книги, которые находил. Сам Харрис часто говорил о том, что одним из самых ярких воспоминаний детства было время, когда мама читала ему роман Оливера Голдсмита. В середине 60-х годов Харрис устраивается работать рассыльным одного периодического издания за еду и крышу над головой. Именно в тот период жизни юноша пишет свои первые стихотворения, которые публикует в этой газете.

Когда начинающему писателю исполнилось двадцать лет, началась страшная Гражданская война в США между Северными и Южными штатами и плантация Тёрнера, на которой он жил и работал была разорена армией. Все работы там прекратились, поэтому Джоэль Чандлер Харрис вынужден был искать себе новый способ заработка. К тому времени он уже понимал, что хочет продолжить писательское дело. Через некоторое время Джоэль получил должность редактора газеты в Форсайте. Там он публиковал небольшие рассказы о жителях Джорджии, обзоры на книги, сатирические заметки и т.д. Через некоторое время Харрис сменил место работы и переехал в Саванну. Там он познакомился со своей будущей женой Эстер. Через несколько лет у них родилось двое детей. Однако размеренная и стабильная жизнь молодой семьи была разрушена эпидемией желтой лихорадки, которая поразила город в 1876 году. Харрис вместе с женой и детьми вынужден был срочно переезжать в Атланту. Там он устроился на работу в одну из местных газет на должность помощника редактора. Спустя некоторое время на страницах этой газеты стали появляться истории, рассказанные неким Римусом. Он описывал жизнь и приключения жителей Атланты в смешной форме. Многие читатели полюбили эти истории настолько, что Харрис стал задумываться о выпуске отдельного сборника. Таким образом, в 1880 году увидела свет самая главная книга писателя, это был сборник сказок под названием «Сказки дядюшки Римуса». Джоэль Чандлер Харрис собрал в ней 185 рассказов, услышанных им когда-то на плантации. «Сказки дядюшки Римуса» принесли писателю широкую славу, ведь о негритянском фольклоре жителей США еще никто до этого не писал. Харрис открыл для читателей совершенно новый сказочный мир. Книга стала настолько популярной, что весь тираж разошелся с прилавков за считанные месяцы. Через три года после выхода сборника, Харрис издал следующую книгу о Римусе, в которую вошла 71 сказка. За всю свою жизнь писатель выпустил пять сборников сказок дядюшки Римуса. Харрис мастерски смог воспроизвести в «Сказках дядюшки Римуса» негритянский фольклор со всеми его диалектами.

Писатель продолжал сочинять книги. Один за другим выходили сборники рассказов, в которых описывалась жизнь южан во времена рабства («Минго и другие черно-белые зарисовки» (1884), «Свободный Джо и другие зарисовки из жизни Джорджии» (1887), «Балаам и его хозяин, и другие заметки и рассказы» (1891) и другие сборники рассказов). Активно писал Харрис и книги для детей («Маленький мистер Тимблфингер и необычная страна» (1894), «Мистер Кролик дома» (1895), «История Аарона» (1896) и другие). Не забрасывал он и активную журналистскую деятельность. В своих статьях он активно боролся за права темнокожих на образование и право голоса. Многие белые жители Юга тогда выступили против Харриса. Слишком были еще живы расистские предубеждения против негров в головах белых жителей Южных штатов. Не выдержав этой борьбы за свои убеждения, в 1900 году писатель ушел с поста редактора газеты. Позже он написал еще несколько статей на тему расширения прав темнокожих, выдержки из которых были включены в речь оратора Букера Вашингтона.

Харрис скончался 3 июля 1908 года на 59-ом году жизни от острого нефрита и был похоронен в Атланте. Его дом со временем реконструировали и превратили в музей героя сказок, прославившего писателя – старого дядюшки Римуса. А сам писатель стал образцом для таких писателей как Редьярд Киплинг и Тони Моррисон.

Дмитрий Мацюк специально для Букландии https://mybookland.ru/events/event/9-dekabrya-rodilsya-dzhoel-harris/

Джоэль Чандлер Харрис: Братец Лис и Братец Кролик. Сказки дядюшки Римуса
Художник: Игорь Олейников
Издательство: Акварель, 2021 г.
https://www.labirint.ru/books/810976/?p=7207

Харрис Джоэль Чендлер: Сказки дядюшки Римуса
Художник: Геннадий Калиновский
Издательство Речь, 2015
http://www.labirint.ru/books/426064/?p=7207

Джоэль Чандлер Харрис: Сказки дядюшки Римуса
Художник: Рене Клок
Издательство: Стрекоза, 2020 г.
https://www.labirint.ru/books/730027/?p=7207
https://my-shop.ru/shop/product/3906161.html?partner=5552
https://book24.ru/~Fo15U
https://fas.st/aUWuj
https://fas.st/IrIR8z

Джоэль Харрис: Лучшие сказки дядюшки Римуса
Художник: Анатолий Воробьёв
Издательство: Эксмодетство, 2021 г.
https://www.labirint.ru/books/816889/?p=7207

Джоэль Харрис: Сказки дядюшки Римуса
Художник: Вадим Челак
Издательство: АСТ. Малыш 0+, 2020 г.
https://www.labirint.ru/books/754879/?p=7207

Джоэль Харрис: Сказки дядюшки Римуса
Художник: Вадим Челак
Издательство: АСТ. Малыш, 2021 г.
https://www.labirint.ru/books/803929/?p=7207

Джоэль Харрис: Сказки дядюшки Римуса
Художник: Сергей Бордюг
Издательство: Стрекоза, 2020 г.
https://www.labirint.ru/books/759127/?p=7207

Джоэль Чендлер Харрис : Сказки дядюшки Римуса
Издательство: Росмэн, 2020 г.
Серия: Любимые детские писатели
https://my-shop.ru/shop/product/4008571.html?partner=5552

Джоэль Чандлер Харрис. Как Братец Кролик победил льва
Художник: Латиф Казбеков
Издательство: Мелик-Пашаев, 2014 г.
http://www.labirint.ru/books/426065/?p=7207
https://my-shop.ru/shop/product/1795094.html?partner=5552

Джоэль Харрис: Сказки Дядюшки Римуса. Братец Лис и Братец Кролик
Художник: Олейников Игорь
Издательство: Акварель, 2016 г.
http://www.labirint.ru/books/358350/?p=7207

Джоэль Харрис: Сказки дядюшки Римуса. Братец Кролик — рыболов
Художник: Олейников Игорь
Издательство: Акварель, 2015 г.
http://www.labirint.ru/books/383429/?p=7207

Джоэль Харрис: В гостях у матушки Мидоус
Художник: Калиновский Геннадий Владимирович
Издательство: Амфора, 2010 г
http://www.labirint.ru/books/270150/?p=7207

Джоэль Харрис: Сказки дядюшки Римуса
Художник: Бугославская Надежда
Издательство: Лабиринт, 2016 г.
http://www.labirint.ru/books/510691/?p=7207

Эта статья была автоматически добавлена из сообщества
Букландия | Детские книги

9 апреля, 2021

«Сказки дядюшки Римуса» – добрые, смешные и поучительные истории о находчивом Братце Кролике, хитром Братце Лисе и их друзьях.

 1617959989476027 image
Джоэль опять приготовился слушать, а дядюшка Римус взял кочергу и сдвинул головешки, чтобы веселей полыхал огонь.
А потом начал:
— Ты знаешь, конечно, что Кролик был не в ладах с Коровой с тех пор, как выдоил у неё молоко. Вот один раз, когда она гналась за ним, да так быстро, что перебежала через собственную тень, Братец Кролик надумал свернуть с дороги и навестить своих добрых друзей — Матушку Мидоус с девочками. Скок да скок, скок да скок, и вдруг Братец Кролик видит — под кустом лежит Братец Черепаха. Остановился Кролик и постучался в крышу дома Черепахи. Ну конечно, в крышу, потому что Братец Черепаха всегда таскает с собой свой дом. В дождь и в вёдро, в зной и в стужу, когда б ты ни встретил его и где б ни нашёл — всюду с ним его славный домик.
1617960071205240 imageТак вот, Кролик постучался в крышу и спросил, дома ли хозяин. А Братец Черепаха ответил, что дома.
— Как ты поживаешь, Братец Черепаха?
— Как ты поживаешь, Братец Кролик?
Потом Кролик спросил:
— Куда ты ползёшь, Братец Черепаха?
А тот отвечает:
— Просто так, гуляю, Братец Кролик.
Тут Кролик сказал, что собрался в гости к Матушке Мидоус с девочками, и спросил, не хочет ли Братец Черепаха отправиться вместе с ним.
— Отчего же, можно, — ответил Братец Черепаха, и они пошли вдвоём.
Поболтали дорогой всласть, и вот уж они пришли. Матушка Мидоус с девочками встречают их на пороге и просят входить, и они вошли. Братец Черепаха такой плоский, что ему неловко было на полу, и на стуле тоже ему было слишком низко. Вот, пока все искали, на что бы его посадить, Братец Кролик взял его и положил на полку, где стояло ведёрко. Братец Черепаха разлёгся там так важно, будто индюка проглотил. Ясное дело, зашёл у них разговор о Старом Лисе, и Кролик принялся рассказывать, как он оседлал Лиса и какой замечательный из него получился верховой конь.
И все хохотали до упаду — Матушка Мидоус с девочками и Братец Черепаха. А Кролик сидел в кресле, покуривая свою сигару. Откашлялся он и говорит:
— Я б и сегодня приехал на нём, только я задал ему третьего дня такую скачку, что он охромел на одну ногу. Боюсь, придётся его теперь и вовсе сбыть с рук.
Тогда сказал Братец Черепаха:
— Ну что ж, если ты вздумаешь продавать его, Братец Кролик, продай его кому-нибудь подальше, потому что он уж очень надоел нам в наших краях. Только вчера
я встретил Братца Лиса на дороге, и представьте, что он сказал мне! «Эй, — крикнул он, — вот и ты, Грязнуха-Ползуха!»
— Ужас какой! — воскликнула Матушка Мидоус. — Слышите, девочки? Старый Лис обозвал Братца Черепаху «Грязнухой-Ползухой»!
И все прямо ахнули, как это Лис посмел обидеть такого милого человека — Братца Черепаху! А пока они ахали и возмущались, Лис стоял у задней двери и подслушивал.
Много неприятного услыхал Братец Лис, и вот вдруг он всунул голову в дверь да как крикнет:
— Добрый вечер, друзья! Как поживаете? — и как прыгнет к Братцу Кролику!
Матушка Мидоус с девочками — те подняли крик и визг, а Братец Черепаха подполз к краю полочки и свалился оттуда — да как плюхнется Лису на макушку! Он вроде как бы оглушил Лиса. А когда опомнился Лис, всё, что он увидел, — это котелок с овощами, перевёрнутый кверху дном в очаге, и сломанный стул. Братец Кролик исчез, и Братец
Черепаха исчез, и Матушки Мидоус с девочками тоже как не бывало.
Кролик забрался в трубу — вот почему котелок перевёрнут был в очаге кверху дном.
Братец Черепаха заполз под кровать и притаился
за сундуком, а Матушка Мидоус с девочками выскочили во двор.
Лис осмотрелся по сторонам и пощупал свою макушку, куда угодил ему Братец Черепаха. А Кролика и след простыл. На беду, дым и зола доняли Кролика, и вдруг он как чихнёт: апчичхоу!
— Ага! — сказал Лис. — Вот ты где! Ладно, — сказал он, — я выкурю тебя оттуда. Теперь ты мой.
Но Кролик ни словечка в ответ.
1617960211580222 lis— Что же, ты не выйдешь добром? — спросил Лис. А Кролик — ни слова.
Тогда Лис пошёл за дровами. Приходит и слышит — Кролик смеётся.
— Что ты там смеёшься, Братец Кролик? — спросил Лис.
— Сказал бы, да нельзя, — отвечал Кролик.
— Уж лучше говори, — сказал Лис.
— Да так, кто-то спрятал тут ящик с деньгами, — говорит Кролик.
— Так я тебе и поверю! — говорит Лис.
— Да ты погляди, — сказал Кролик. И только Лис сунул морду в очаг, Кролик все глаза ему засыпал нюхательным табаком; он всегда носилпри себе табакерку.
И Лис давай кувыркаться — кувырком, кувырком за порог. А Кролик вылез из трубы и попрощался с хозяйками.
— Как ты спровадил его, Братец Кролик? — спросила Матушка Мидоус.
— Кто, я? — сказал Братец Кролик. — Да я просто сказал ему, что, если он тотчас же не уберётся домой и не перестанет докучать честным людям, я схвачу его за шиворот и все бока ему обломаю! 
А Братец Лис кувыркался и кувыркался, пока не до-брался до своего дома.
— А что сталось с Черепахой? — спросил Джоэль.
— Что сталось, что сталось! — воскликнул старик. — Вечно дети хотят всё узнать сразу! У тебя глаза уже слипаются. Беги спать, дружок!

Сказки дядюшки Римуса 

А вот еще несколько наших интересных статей:

  • Сказки дядюшки римуса книга читать
  • Сказки дядюшки римуса иллюстрации олейникова
  • Сказки дядюшки римуса википедия
  • Сказки дядюшки римуса жанр
  • Сказки дядюшки римуса для какого возраста
  • Поделиться этой статьей с друзьями:


    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии