Август Стриндберг – Полное собрание сочинений. Том 2. Повести. Рассказы. Драмы
80
1
2
3
4
5
99 Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания.
Скачивание начинается. Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Описание книги “Полное собрание сочинений. Том 2. Повести. Рассказы. Драмы”
Описание и краткое содержание “Полное собрание сочинений. Том 2. Повести. Рассказы. Драмы” читать бесплатно онлайн.
Полное собрание сочинений
Повести. Рассказы. Драмы
Дело было весной. Почтенная чайка, старая дева, госпожа Гельт, собрала на Нитонском утесе против городского сада всю женскую половину населения чаек города Женевы и его окрестностей. Предметом собрания должно было служить обсуждение семейных вопросов на предстоящее лето. За последние годы среди чаек происходили постоянно семейные разногласия, и никто не мог объяснить причины этого прискорбного явления. Женщины (у чаек никогда не говорят «самки») не переставали жаловаться на мужчин за то, что они пренебрегают своими обязанностями мужей и отцов и завели очень для себя удобный обычай покидать своих жен, лишь только они окончат высиживать яйца.
— Это ужасно! — возмущалась госпожа Гельт.
— Это противоречит здравому смыслу, — сказала одна почтенная женщина, мать тридцати шести детей.
— И противно всем законам природы, — продолжала старая дева, которая была твердо убеждена, что нести яйца и выводить птенцов было противно всем законам её собственной природы. — Скажите на милость, с какой стати вам ежегодно класть четыре яйца, потом целых три недели их высиживать, затем четыре недели воспитывать птенцов и, наконец, всю зиму таскать за собой детей и учить их ловить рыбу. Я вас спрашиваю, к чему всё это, — разве на свете так мало чаек? А вы посмотрите на этот так называемый сильный пол. Во время медового месяца они так нежно воркуют, нашептывают нам всякий вздор, притворяются покорными и уверяют, что не могут жить без нас!
— Нет, им уже больше не удастся нас провести!
— Что же вы хотите делать? — решилась спросить молодая девушка.
— Мы должны снова добиться равноправия. А для этого нам надо бастовать!
После этих слов госпожи Гельт наступило сразу тяжелое молчание. Молодые девушки вздыхали, а почтенные матери семейств только качали головами.
— Бастовать? Неужели навсегда? — прошептала молодая женщина, только что перед тем вступившая в рискованную любовную связь.
В это время со стороны Ниона послышался шум. Почти всё мужское поколение чаек подлетело к Нитонским утесам.
— Опять эта старая ведьма тут смутьянит? — кричал старший из мужской стаи.
— Поди сюда и послушай, — позвала молодая чайка.
Почтенный отец семейства сразу почуял, что затевается что-то недоброе и, не имея ни малейшего желания попасть в драку, держался на почтительном расстоянии, летая взад и вперед над утесом.
— Ах, бедняжка! Какой он трусливый! — кричала разгневанная госпожа Гельт. — Смотри ты у меня, только попробуй к нам приблизиться!
— Вы мне совершенно без надобности, сударыня. Но будьте любезны и пришлите мне вон то прелестное дитя. У меня для неё припасена такая штука, от которой все женщины приходят в восторг.
— Вот бесстыдный негодяй! — кричала госпожа Гельт. — Он принимает нас за настоящих дур, но теперь уже ему не удастся нас обмануть! Давайте бастовать, милочки! Давайте все бастовать!
Тут все женщины сразу начали кричать на непрошеного мужчину. А тот с хохотом носился над ними, и, наконец, уселся на самой вершине утеса.
— Милостивые государыни, — начал он, — давайте обстоятельно обсудим этот вопрос. Итак, вы, значит, хотите бастовать?
— Долой мужчин! Мы хотим снова быть с ними равноправными!
— А что подразумеваете вы под словом равноправие? Какое же это равноправие, когда женщины сидят и греются в теплом гнезде, а мы, мужчины, в это время заботимся о их пропитании?
— Это непреложный закон природы!
— Хороша природа, нечего сказать! Она у вас меняется сообразно с обстоятельствами. Природа, по вашему, заставляет страуса-самца сидеть на яйцах, и та же самая природа принуждает селезня покидать свою утку сейчас же после кладки яиц.
— Я, милый мой, имею полное основание думать, что и ваша собственная природа столь же изменчива, — съязвила госпожа Гельт. — Прежде природа заставляла вас оставаться при ваших женах и заботиться о них, пока они воспитывают птенцов…
— Совершенно верно, сударыня. Именно потому я и предлагаю разобрать этот вопрос строго научно. Милостивые государыни и милостивые государи! В политической экономии существует неизменный железный закон, основанный на спросе и предложении. В дни моей молодости, я помню, у нас было очень мало корма, потому что рыбные богатства Женевского озера были истощены хищническим ловом промышленников. В то время каждый заботился только о себе, добывая с большим трудом дневное пропитание, а потому женщины были предоставлены самим себе и кормились сами чем могли. Но наступили другие времена, а с ними и другие нравы. Благодаря новому мудрому рыболовному закону, озеро снова наполнилось рыбой, и в нём стали водиться во множестве форели, лещи, сазаны, окуни и многие другие рыбы. С тех пор только у нас начинают развиваться супружеская и отцовская любовь. Жить становится легче, и остается свободное время которое можно посвящать домашнему очагу. К сожалению на свете существует другой золотой закон, изданный союзным советом. Я говорю о законе свободной конкуренции. Согласно этому закону право первенства подавляется правом сильнейшего. Благодаря этому филантропическому закону мы теперь принуждены вести войну, т. е., выражаясь научно, конкурировать, с серыми чайками, которые в большом количестве привлечены сюда рыбными богатствами нашего озера. Этим обстоятельством мы всецело обязаны нашему кантональному совету. Серые пришельцы не замедлили приобрести здесь права гражданства, и я не буду говорить вам о том ужасном положении, в котором могли очутиться мы, белые чайки, если бы нам не помогло выбраться из беды одно непредвиденное счастливое обстоятельство. Нам грозила нищета, а наш милый родной город, несмотря на свое богатство, питает органическое отвращение к нищим. К счастью в это время он был настроен более миролюбиво в этом отношении, чем обыкновенно. Поворотным пунктом в жизни города, как и в нашей жизни, было открытие железной дороги на Мон-Сени. Железная дорога привлекала массу иностранцев, город оживился, торговля стала процветать, по озеру по всем направлениям забегали пароходы, а какой-то сумасшедший англичанин стал бросать нам с монбланского моста кусочки хлеба. С этого дня все люди считали своим долгом, бросать нам куски хлеба. Мы в это блаженное время были в моде. Нам стало уже не зачем заниматься рыболовством, и с тех пор мы больше не деремся с серыми чайками.
Вспомните, какие чудные часы мы проводили, сидя под мостом или летая у кормы парохода! Мы грелись на солнышке, покачиваясь на темно-синих волнах, мы только разевали клювы и были сыты. Вспомните, как процветали у нас в то время семейные добродетели! А вы, милостивые государыни, разве вы думали тогда упрекать нас за наше отсутствие? Напротив, вы тогда смотрели на это очень благосклонно. К этому времени и относится начало нашего освобождения; с тех пор, именно, и появилась наша мужская самостоятельность. До этого мы были скромными тружениками, обремененными домашними заботами. Милостивые государыни и милостивые государи! Счастливые дни прошли! От того блаженного времени, когда корм сам попадал к нам в рот, осталось только светлое воспоминание. До сих пор, правда, еще ничего скверного не произошло, но мы не можем предотвратить надвигающейся беды. Открытие Сен-Готардской дороги, к сожалению, уже совершившийся факт, а благодаря ему и Женева и Сени будут забыты. Их песенка уже спета! Уж и теперь замечается полный застой в торговых делах, иностранцы приезжают сюда всё реже и реже, и не видно больше сострадательных англичан, бросавших нам куски хлеба. Счастливые дни миновали, и железный закон снова вступает в свои права. «Пусть каждый заботится о себе», — гласит этот неумолимый закон. Но время не прошло бесследно. Эволюция совершилась. Привычка к свободе вошла нам в плоть и кровь, и возвращение к старой жизни теперь едва ли возможно. Одним словом, наша природа изменилась.
Госпожа Гельт, прослушавшая это длинное объяснение с терпением, которого никак нельзя было от неё ожидать, стояла по-прежнему на своем и потому стала выпаливать свои возражения.
— Вы совершенно правы, милостивый государь, говоря, что каждый должен сам о себе заботиться. Отсюда, по-моему, один вывод: давайте бастовать на зло мужчинам! Пусть эти сторонники свободной конкуренции развлекаются без нас, как знают. Нам не нужны их строго научные методы исследования!
— Так вот как? Вы в самом деле хотите восстать против своих естественных хозяев, мужчин? Берегитесь, это вам даром не пройдет!
— Вот еще, какие глупости! Проживи я еще сто лет, я всё равно не соглашусь признать таких дураков своими хозяевами!
Стриндберг: сочинение
РУЛЕТКА: Кто виноват? А. Я. Трофимов.
Орловский В.Е.
ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ: Авторов: 5688 Произведений: 63183
Красная комната[1879]539kПроза, Переводы Комментарии: 1 (03/10/2019) Röda rummet Перевод Александра Койранского, 1909.Иллюстрации/приложения: 1 шт.
Островитяне[1887]294kПроза, Переводы Hemsöborna. Перевод Ады Владимировой (1910).
Исповедь глупца[1888]458kПроза, Переводы En dares för svarstal. Перевод В. Рудиной (1909).
Колдунья[1890]139kПроза, Переводы En haxa. Перевод Ады Владимировой (1909).
Легенды[1898]277kПроза, Переводы, Мемуары Legender. Перевод В. М. Саблина (1911). І. Бесноватый заклинатель чёрта II. Безотрадное положение продолжается ІІІ. Воспитание IV. Чудо V. Напасти моего маловерного друга. VI. Кое-о-чем VII. Изучение Сведенборга VIII. Каносса IX. Противоречащие духи X. Выдержка из моего дневника 1897 года XI. В Париже Иаков борется (Jakob brottas). (Отрывок.)
Одинокий[1903]147kПроза, Переводы Ensam. Перевод М. Андреева, 1908.
Готические комнаты[1888]495kПроза, Переводы Götiska rumme. Перевод Ады Владимировой (1909).
На шхерах[1910]Ѣ416kПроза, Переводы Перевод В. Козиненко.
Терзания совести[1905]78kПроза, Переводы “Русское богатство”, No 1, 1905. Перевод S. W.
Супружеские идиллии[1884]246kПроза, Переводы Giftas. Сборник новелл. Перевод Ю. Балтрушайтиса, 1909. Осень Хлеб Кукольный дом Дитя Неудача Против платы Единоборство Естественные препятствия Женитьба Спасение расы Венчанный и неведанный. Иллюстрации/приложения: 1 шт.
Над облаками[1885]35kПроза, Переводы Över molnen. Перевод Варвары Корш (1909).
Серебряное озеро[1898]43kПроза, Переводы Silverträsket. Перевод Ады Владимировой (1911).
Детская сказка[1902]77kПроза, Переводы, Детская En barnsaga. Перевод Ю. Балтрушайтиса (1911).
История одного супружества[1902]54kПроза, Переводы Karantänmästarns berättelse. Перевод Ады Владимировой (1909).
Чайки[1885]35kПроза, Переводы Måsarna. Перевод М. Сомова (1908 г.).
Священный бык, или Торжество лжи[1885]12kПроза, Переводы Den heliga oxen eller lögnens triumf. Перевод М. Сомова (1908 г.).
Благородные[1885]8kПроза, Переводы Fullblod. Перевод М. Сомова (1908 г.).
Естественный подбор[1885]10kПроза, Переводы Naturligt urval. Перевод М. Сомова (1908 г.).
Стыдливость и холод[1885]2kПроза, Переводы Blygsamhet och kyla. Перевод М. Сомова (1908 г.).
Право собственности[1885]6kПроза, Переводы Äganderätten. Перевод М. Сомова (1908 г.).
Рассказ о том, как почтенный пастор,[1885]10kПроза, Переводы веривший в Бога, утратил свою веру, благодаря хитрости пчел, и умер на лоне своей семьи убежденным атеис. (Huru prästen, som trodde på Gud, blir omvänd genom biens klyftighet och dör, i skötet av sin familj, i den sanna ateistiska tron). Перевод М. Сомова (1908 г.).
Любовь к отечеству[1885]5kПроза, Переводы Fosterlandsvännerna. Русский перевод 1908 г. (без указания переводчика).
Claris majorum exemplis[1882]30kПроза, Переводы Перевод М. Сомова (1908 г.).
Только начало[1872]16kПроза, Переводы Början av Ån Bogsveigs saga. Перевод М. Сомова (1908 г.).
Угрызения совести[1884]78kПроза, Переводы Över molnen. Перевод Варвары Корш (1909).
Возврат к прошлому[1885]91kПроза, Переводы Återfall. Русский перевод 1909 г. (без указания переводчика).
Новь[1885]136kПроза, Переводы Nybyggnad. Русский перевод 1909 г. (без указания переводчика).
К солнцу[1890]10kПроза, Переводы Upp till solen. Русский перевод 1909 г. (без указания переводчика).
В Афинах[1905]82kПроза, Переводы, Историческая проза Hemicykeln i Athen. Перевод Б. В. К. (1911).
Флакк и Марон[1905]18kПроза, Переводы, Историческая проза Flaccus och Maro. Перевод Б. В. К. (1911).
Леонтополис[1905]5kПроза, Переводы, Историческая проза Leontopolis. Перевод Б. В. К. (1911).
Агнец[1905]12kПроза, Переводы Lammet. Перевод Б. В. К. (1911).
Кровожадный зверь[1905]18kПроза, Переводы, Историческая проза Vilddjuret. Перевод Б. В. К. (1911).
Апостат[1905]43kПроза, Переводы, Историческая проза Apostata. Перевод Б. В. К. (1911).
Аттила[1905]23kПроза, Переводы, Историческая проза Attila. Перевод Б. В. К. (1911).
Рабство египетское[1905]36kПроза, Переводы, Историческая проза Egyptiska träldomen. Перевод Б. В. К. (1911).
Раб рабов Божиих[1905]18kПроза, Переводы, Историческая проза Tjänarnas tjänare. Перевод Б. В. К. (1911).
Измаил[1905]12kПроза, Переводы, Историческая проза Ismael. Перевод Б. В. К. (1911).
Тысячелетнее царство[1905]26kПроза, Переводы, Историческая проза Tusenåriga riket. Перевод Б. В. К. (1911).
Отец[1887]98kОценка:6.09*6 Драматургия, Переводы Fadren. Перевод В. М. Саблина (1909).
Кредиторы[1888]86kДраматургия, Переводы Трагикомедия. (Fordringsägare). Перевод В. М. Саблина (1908).
Фрёкен Юлия[1888]84kОценка:6.73*21 Драматургия, Переводы Fröken Julie Перевод М. С-вой (1908).
Кто сильнее[1889]11kДраматургия, Переводы Den starkare. Перевод Т. В. Д-вой (1908 г.).
Пария[1889]38kДраматургия, Переводы Paria. Перевод М. Сомова (1908 г.).
Самум[1889]16kДраматургия, Переводы Samum. Перевод В. М. Саблина (1908).
Узы[1892]59kДраматургия, Переводы Bandet. Перевод В. М. Саблина (1909).
Перед смертью[1892]29kДраматургия, Переводы Inför döden. Перевод В. М. Саблина (1909).
Игра с огнем[1892]58kДраматургия, Переводы Leka med elden. Перевод В. М. Саблина (1911).
Эрик XIV[1899]126kДраматургия, Переводы Erik XIV. Перевод Е. Барсовой (1899).
Пасха[1900]98kДраматургия, Переводы Påsk. Перевод Ю. Балтрушайтиса (1909).
Королева Кристина[1903]113kДраматургия, Переводы Kristina. Перевод Е. Барсовой (1908 г.).
Виттенбергский соловей[1903]137kДраматургия, Переводы Näktergalen i Wittenberg. Перевод С. Григорьевой (1911). (Драматургическая версия жизни Мартина Лютера).
Зарницы[1907]81kДраматургия, Переводы Oväder. Перевод М. Сомова (1909).
Соната призраков[1907]69kДраматургия, Переводы Комментарии: 1 (21/05/2018) Spöksonaten Драма в 3-х действиях. Перевод Николая Эфроса, 1909.
Натуралистическая драма (Фрёкен Юлия)[1889]28kПереводы, Публицистика, Критика Перевод Ю. Балтрушайтиса, 1908. “Я сделал попытку! И если она не удалась, то никогда не поздно попытаться вновь!”
О современной драме и современном театре[1889]37kПереводы, Публицистика, Критика Перевод Ю. Балтрушайтиса, 1908. “Вопрос театра не есть, конечно, вопрос чрезвычайной государственной важности или мирового значения, но он всегда способен всплывать, быть вечно новым и обращать на себя внимание.”
Стриндберг: сочинение
Главная
Что почитать
Лента
Жанры
Авторы
Рецензии
Цитаты
Подборки
Лайфхаки
Группы
Новинки
Издательства
Персонажи
Читатели
Истории
Мероприятия
Раздачи
Книгообмен
Игры
Премии
Тесты
Книжный вызов 2021
О писателе
Книги 67
Рецензии 81
Истории 6
Цитаты 254
Подборки 158
Изображения 22
Август Стриндберг — лучшие книги
Все
Бумажные издания
Электронные издания
Аудиокниги
Произведения
По популярности
По дате
По серии
По циклам
По алфавиту
Произведения
ISBN
978-5-4484-0361-3
Год издания
2018
Издательство
Вече
Язык
Русский
“Слово безумца в свою защиту” продолжает серию автобиографических произведений известного шведского писателя Августа Стриндберга. В романе описывается история сложных взаимоотношений автора с его первой женой баронессой Сири фон Эссен. В названии книги видна аналогия с “Защитительной речью” Сократа, а главный герой не столько исповедуется перед читателем, сколько выступает в роли собственного адвоката. В книгу включен также роман “Одинокий”.
ISBN
978-5-9985-0115-9
Год издания
2009
Издательство
Азбука-классика
Язык
Русский
Август Стриндберг – один из талантливейших, во всяком случае, самый оригинальный шведский романист, драматург, новеллист. Круг научных интересов Стриндберга заставлял сравнивать его с Гете: он изучал китайский язык, писал работы по востоковедению, языкознанию, этнографии, истории, биологии, астрономии, астрофизике, математике. Вместе с тем Стриндберг занимался живописью, интересовался мистическими учениями, философией Ницше и психологией бессознательного, – все это нашло отражение в его произведениях. Стриндберг оказал большое влияние на мировую литературу как своего времени, так и на последующие поколения писателей, будучи предтечей…
ISBN
5-7545-0616-3
Год издания
1993
Издательство
Карелия
Язык
Русский
Сборник лучших сказок, созданных для детей писателями Скандинавских стран — Дании, Швеции, Норвегии, — и шведоязычные сказки Финляндии. Наряду с такими известными авторами, как Х.К.Андерсен, А.Линдгрен, С.Лагерлёф, Т.Янссон, в книге представлены мало знакомые или совсем неизвестные советскому читателю имена.
ISBN
978-5-386-13339-9
Год издания
2019
Издательство
Рипол Классик
Язык
Русский
В отличие от многих классиков, великому шведу Августу Стриндбергу не грозит забвение на пыльных книжных полках: жесткая, мизантропическая и безжалостно честная, его проза воспринимается свежо и сегодня. Абсурд и суетность жизни, мелочность и глупость окружающих людей находят свое отражение в рваном стиле романа “Красная комната”, а новелла “Кукольный дом” из цикла “Браки” показывает, как умирает любовь.
ISBN
978-5-91181-820-3
Год издания
2008
Издательство
Азбука-классика
Язык
Русский
Август Юхан Стриндберг – один из талантливейших, во всяком случае, самый оригинальный шведский романист, драматург, новеллист – оказал большое влияние на мировую литературу как своего времени, так и на последующие поколения писателей, будучи предтечей экспрессионизма и сюрреализма. В числе своих учителей его могли бы назвать такие писатели как Пер Лагерквист, Луиджи Пиранделло, Франц Кафка, Жан-Поль Сартр, Бертольт Брехт, Юджин О’Нил, Фридрих Дюрренматт и многие другие. В настоящем издании представлены наиболее значительные пьесы Августа Стриндберга – “Фрекен Жюли”, “Пляска смерти”, “Игра снов” и “Соната призраков”. В них запечатлено…
Патография писателя Августа Стриндберга
Немецкий философ и психиатр Карл Ясперс утверждал, что иногда нарушение психики при шизофренических расстройствах можно сравнить с поломкой часов: они продолжают работать, но при этом «подверглись какой-то сложной модификации и пошли иным, непредсказуемым образом». (Ясперс К., 1999). Ясперс посвятил специальную работу анализу психического расстройства Юхана Августа Стриндберга (1849 – 1912), писателя и публициста, основоположника современной шведской литературы и театра, оказавшего влияние на мировую культуру. По нашему мнению, постулат Ясперса с полным правом можно отнести и к большинству других гениальных личностей, страдавших психическими расстройствами. Шизофрения – не обязательно алогичность и спутанность сознания, это, прежде всего, ИНОЙ МИР.
Лучшее описание проявлений психического расстройства Стриндберга принадлежит самому писателю, который оставил большое количество произведений, «не просто написанных от условного “первого лица”, но с большой точностью воспроизводящих (притом детально) конкретные события его внутренней жизни».
Начнём, как и полагается, с рассмотрения наследственности писателя. Отец писателя характеризовался как человек холодный, замкнутый и бесчувственный. «…самодур-аристократ, не позволял даже сапоги слуге чистить без перчаток: настолько он боялся грязного прикосновения его рук… Один из старших братьев психически ненормальный: меланхолик и истеричен».
Вскоре после рождения Юхана отец разорился, материальное положение семьи ухудшилось. Когда ему исполнилось 13 лет, умерла мать, а женитьба отца в том же году на молодой экономке не сделали более радостными юные годы будущего писателя. Нужда вынудила оставить занятия и пойти работать сначала учителем в народной школе, а затем репетитором в семье доктора Ламма в Стокгольме. Это знакомство побудило его заняться медициной. Но провалив первый экзамен и заинтересовавшись театром, Стриндберг решил стать актёром. В 1869 году был принят учеником в Королевский театр, однако застенчивость и затруднения с речью вскоре закрыли для него и эту профессию. В том же году он принимается за сочинительство.
Карл Ясперс пишет об «истеричности характера» Стриндберга, в связи с чем уместно вспомнить такой редко употребляемый в психиатрии термин, как «шизоистерия». Подтверждение этому встречаем несколькими страницами дальше, где Ясперс предполагает, что у писателя доминировало «желание предстать перед самим собой душевно больным», «казаться интересным самому себе». Ясперс не сомневался в психическом расстройстве Стриндберга и считал, что душевная болезнь оказалась «решающим фактором его существования, она была одним из факторов формирования его мировоззрения, она повлияла и на содержание его сочинений». Ясперс убедительно показал, насколько логичен и последователен был Стриндберг «внутри своего бреда», который в конечном итоге привёл писателя к новому мировоззрению и открытию для себя мистического смысла бытия.
Среди преморбидных свойств личности писателя отмечают «большую впечатлительность и реактивные состояния. С 1872 года начинаются фазовые колебания настроения, депрессия… В структуре заболевания Стриндберга достойны внимания циклотимические компоненты, обусловившие фазовое течение болезни и предотвратившие распад личности». (Lange-Eichbaum W., Kurth W., 1967). Безусловно, в возникновении психоза мог сыграть значительную роль целый ряд и других отягчающих обстоятельств: «С детства психически неустойчивый, он вёл распутный образ жизни и пьянствовал». (Hedenberg S., 1955). О пьянстве Стриндберга писали и другие авторы (Dovski L. v., 1947). Биограф Стриндберга Майкл Мейер уточняет: «…психическое расстройство Стриндберга обострила или даже вызвала хроническая зависимость от абсента». (Бейкер Ф., 2008).
Манифестация психического расстройства Стриндберга начинается в 1880-е годы. Развитие его обнаруживает два периода, высшие точки которых приходятся на 1887 и 1896 гг. В первом периоде появляется классический бред ревности: он видит на фотографии в своей причёске рога на лбу. Но поскольку этого ещё недостаточно для обоснованности подозрений, Стриндберг, по мнению Карла Ясперса, «проводит разыскания. Он пытается собирать слухи о своей жене… Он пишет другу в Париж и просит рассказать ему всё. Он расспрашивает многих друзей… Он едет в Копенгаген, чтобы там навести справки о своей жене… “Меня выслушивают, мне сочувственно усмехаются, меня рассматривают, как какого-то редкостного зверя…” Значит, дело дошло до того, что все люди в курсе происходящего, и только он сам – нет».
Затем появляются мысли о преследовании, о «вредных воздействиях» и проявляется склонность к научным занятиям странного рода (оккультизм, алхимия). Во втором периоде, который начинается с 1894 года, меняется мировоззрение писателя и формируется система галлюцинаторных и паранойяльных переживаний. В периоды ремиссий Стриндбергу удаётся восстанавливать достаточно высокую творческую продуктивность.
До публикации фундаментального исследования Ясперса другие психиатры также устанавливали Стриндбергу диагнозы, не выходящие за рамки «шизофреноподобных расстройств психики», например, «простая хроническая паранойя». Карл Ясперс написал свою книгу в 1926 году, так что последующие исследователи только пытались «уточнить» его диагноз в связи с тем, что понимание шизофрении с течением времени сильно изменилось. Например, писали «не столько о шизофрении, сколько о шизотимии, параноидной личности или о варианте кречмеровского “сензитивного бреда отношений”». (Hedenberg S. 1955). Или: «…следует, видимо, больше думать о парафрении, чем об истинной шизофрении». (W. Lange-Eichbaum, W. Kurth, 1967). В последнем случае авторы вряд ли правы, т.к. парафрения могла являться логическим продолжением начавшегося шизофренического процесса.
Карл Ясперс подчёркивал, что не следует углубляться в уточнение диагноза гениальной личности (шизофрения, парафрения или паранойя). Главное – уяснить, как комплекс болезненных психических проявлений сочетается с творчеством и экзистенцией целостной личности, т.к. личность человека нельзя свести к одним психопатологическим проявлениям.
В 1883 году, находясь в неустойчивом психическом состоянии, вызванного переутомлением и враждебностью шведского общества, Стриндберг уехал с женой и детьми в континентальную Европу. (В Швеции дело дошло до судебного преследования в связи с его антирелигиозными высказываниями в новелле «Ядовитый газ», так что правильнее сказать, что писатель был «выдавлен из собственной страны). Семейная жизнь всё больше ухудшалась, и, как следствие, в 1884 году увидел свет первый том «Рассказов о браке», саркастических новелл, обличающих женские нравы. Стриндберг был твёрдо уверен, что женщина неспособна к творческой деятельности, что, вероятно, являлось реакцией на активизацию в Европе феминистического движения. Но подобные сюжеты встречались в то время и у других писателей, к примеру, у Чехова.
Такой взгляд на женщин не помешал Августу Стриндбергу трижды вступать в брак. Он «абсурдно» ревновал первую жену, но при всей своей общеевропейской репутации женоненавистника, женился вторично. «При этом нет никаких свидетельств о его ревности ко второй жене. Позднее именно она стала инициатором развода – однако же, вовсе не из-за того, что муж её ревновал, а из-за явной психотичности всего его поведения».
Психическое расстройство давало себя знать, отражаясь не только на мышлении, но и на поведении писателя. Подолгу живя один, он занимался изысканиями в области сверхъестественного, включая алхимические опыты. С 1896 года наступает ремиссия, и Стриндберг талантливо описывает свой выход из психотического ада в романе с аналогичным названием («Ад», 1897 г.).
Обострения бреда сменялись непродолжительными периодами его дезактуализации или ремиссиями, но личность писателя всё больше специфически изменялась. Стриндберг, до того проникнутый строгим естественнонаучным мировоззрением, превратился в Стриндберга – мистика, так до конца жизни и не поднявшегося до критического понимания патологического характера своих галлюцинаторно-бредовых расстройств.
Последние годы Август Стриндберг вёл затворническую жизнь, продолжая необычайно плодотворно работать над очерками и драмами. Воплотилась мечта его жизни о создании экспериментального театра: в 1907 году открылся «Интимный театр», репертуар которого состоял целиком из пьес Стриндберга. Его последней работой для театра стала драма о паломничестве «Большая дорога» (1909 г.), написанная в основном нерифмованным стихом, в которой он подводит итоги своей необычной жизни.
Карл Ясперс считал правомерным попытаться увидеть в психическом расстройстве «какое-то позитивное проявление…, ибо только на этом пути можно продвинуться дальше…». Интересно в этом аспекте замечание немецкого психиатра Эрнста Кречмера о том, что встречаются личности, которые «после шизофренического психоза делаются даже более гиперэстетичными, чем раньше; таковым был Стриндберг». Не вызывает сомнений, что творчества Стриндберга, которое мы подробнее рассмотрим во второй части книги, в громадной степени обусловлено его психическим расстройством.
Историю своего первого брака Стриндберг описал в «Исповеди безумца» (1888 г.) (иногда название книги переводят как «Исповедь глупца», что, по нашему мнению, гораздо дальше от истины). Книга является классическим автопортретом человека, страдающего бредом ревности, и не имеет иной цели, как громогласно, буквально «на весь мир» обвинить в неверности свою жену.
Богатое содержание переживаний, нахлынувших на него в связи с заболеванием шизофренией, послужило писателю материалом для формирования метафизических, религиозных и мифических представлений. Шизофреническое нарушение мышления позволяет ему по-новому толковать уже известные факты и идеи. Но во все периоды творчества Стриндберг переносит собственные переживания непосредственно в создаваемые произведения. Можно только удивляться, насколько логичен и последователен был Стриндберг «внутри» своего бреда, внутри созданного им иного мира. Как тут не признать, что Август Стриндберг стал подлинным властителем дум европейской интеллигенции вне зависимости от содержания его произведений. А чем они были «навеяны», мы только что обсудили.
Не лишне заметить, что отношение в Швеции к своему выдающемуся писателю, которого обвиняли в «излишнем натурализме», долго оставалось весьма критическим. Совсем не случайно Шведская академия наук и Нобелевский комитет не сочли возможным присудить Нобелевскую премию по литературе своему знаменитому гражданину.
Можно предположить, что Стриндберг страдал хроническим бредовым расстройством, проявления которого подробно описаны в его произведениях. В частности, все основные клинические симптомы бреда ревности изложены в романе «Исповедь безумца». Продуктивность литературного творчества писателя напрямую зависела от течения и выраженности психического расстройства. Знаменателен также факт переноса Стриндбергом собственных патологических переживаний в свои художественные произведения.
Стендаль: сочинение
РУЛЕТКА: Кто виноват? А. Я. Трофимов.
Орловский В.Е.
ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ: Авторов: 5688 Произведений: 63183
Люсьен Левен (Красное и белое)[1836]638kОценка:7.30*5 Проза, Переводы (Lucien Leuwen). Неоконченный роман, впервые опубликованный только в 1929 году. Перевод Бенедикта Лившица. Часть первая.
Люсьен Левен (Красное и белое)[1856]732kПроза, Переводы (Lucien Leuwen). Перевод Бенедикта Лившица. Часть вторая.
О любви[1822]475kОценка:5.10*17 Проза De l’amour. Перевод М. Левберг и П. Губера.
Красное и черное[1830]1040kОценка:6.45*10 Проза, Переводы Комментарии: 1 (22/08/2016) Хроника 1830 года. (Le Rouge et le Noir, 1830) Перевод Анастасии Чеботаревской (1915).
Лорд Байрон в Италии[1830]Ѣ31kПроза, Переводы Разсказъ очевидца. Текст издания: “Сынъ Отечества” и “Сѣверный Архивъ”, NoNo XIX-XX, 1830.
Мина фон-Вангель[1830]Ѣ88kПроза, Переводы Психологическій этюдъ Стендаля. (Mina de Vanghel). Текст издания: журнал “Вѣстникъ Иностранной Литературы”, No 2, 1896.
Ванина Ванини[1829]Ѣ57kПроза, Переводы Подробности о последней венте карбонариев, открытой в Папской Области. (Vanina Vanini) Текст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
Сан-Франческо-а-Рипа[1831]33kПроза, Переводы San Francesco a Ripa Перевод Ксении Ксаниной.
Сан-Франческо-а-Рипа[1831]Ѣ34kПроза, Переводы San Francesco a Ripa Текст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
Ченчи[1837]Ѣ72kПроза, Переводы Les Cenci Текст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
Виттория Аккорамбони, герцогиня ди Браччано[1837]Ѣ56kПроза, Переводы Vittoria Accoramboni Текст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
Герцогиня Паллиано[1838]Ѣ52kПроза, Переводы La Duchesse de Palliano Текст издания В. В. Чуйко, 1883 г.
Чрезмерная благосклонность губительна[1839]71kПроза, Переводы История, случившаяся в 1589 году Trop de faveur tue Перевод Ксении Ксаниной.
Suora Scolastica[1839]107kПроза, Переводы История, взволновавшая в 1740 году весь Неаполь. Перевод Ксении Ксаниной.
Итальянские страницы[1842]11kПереводы, Публицистика Перевод В. Я. Парнаха (1933).
W.Генрих Стендаль (Бейль). Красное и черное (роман). Пер. В. Чуйко[1894]Ѣ7kКритика
New Шуликова В.Письма Стендаля[1958]2kПублицистика “Литературная газета”, No 10, 1958.
Брандес Г.Бейль (Стендаль)[1887]Ѣ88kКритика (Georg Brandes: “Die Litteratur des XIX Jahrhunderts in ihren Hauptströmungen”. V. I. “Die romantische Schule in Frankreich”).
Скафтымов А.О психологизме в творчестве Стендаля и Л. Толстого[1930]39kКритика
Стендаль (Генрих Бейль)[1883]Ѣ32kКритика, Справочная Предисловие к “Итальянским хроникам”, издание В. В. Чуйко в 1883 г.
Виноградов А.К.Три цвета времени[1931]1289kПроза, Историческая проза, Биографическая проза Роман в четырех частях. (О Стендале).Иллюстрации/приложения: 1 шт.
Виноградов А.К.Стендаль и его время[1938]663kПроза, Биографическая проза (Жизнь замечательных людей. Серия биографий; Вып. 13 (303)). Иллюстрации/приложения: 27 шт.
Гроссман Л.П.Стендаль и Толстой[1914]44kКритика
Цвейг С.Стендаль[1928]188kПроза, Переводы, Биографическая проза Перевод В. Зоргенфрея.
Энгельгардт А.Н.Из общественной и литературной хроники Запада[1893]Ѣ82kПублицистика Смерть Альбера Дельпи и композитора Эрве.- Как может подействовать на автора неуспех его пьесы?- Регент хора сумасшедших.- Печальная годовщина. – Посещение яхты Гюи де-Мопассана. – Матрос, ожидающий своего господина.- Гигиена умственного труда. – Как работали великие писатели?- Дюма-отец и Дюма-сын.- Монашеский устав Бальзака.- Виктор Гюго, Мишле, Жорж-Занд.- Желудок и мозг.- Новая серия писем Флобера.- Первые шаги Гюи де-Мопассана на литературном поприще.- Письмо Флобера к Ренану.- Флобер о 1870 г.- Панамские воротилы в Мазасе.- Тюремные вагоны.- Ужасы французских тюрем. – Современные колдуны и магики. – Теософия и спиритизм. – Астральное тело.- Индусские чудеса.- Новый том автобиографии Анри Бейля.- Стендаль и салоны Реставрации.- Встреча с Лафайеттом.- Паста и Тальма.- Впечатления, вынесенные Стендалем из пребывания в Париже в 1821 г.- Письма Бейля.
Собрание сочинений Стендаля в пятнадцати томах
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 1
В первый том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошёл наиболее известный его роман ‘Красное и чёрное’. Сюжет о честолюбивом и талантливом юноше, выходце из низов. Придя к заключению, что ‘в наш век деньги – всё’, юный Жюльен Сорель приступает к своеобразному социальному восхождению и, в сущности, сравнительно легко добивается поставленных целей. Среди множества предположений о значении романа ‘Красное и чёрное’ можно найти версию, по которой Стендаль замаскировал под тайными цветами два чувства, бушующих в душе честолюбивого юноши: страсть как душевный порыв, как безотчетное влечение и честолюбие, сопряжённое с жаждой славы, признания любой ценой. Взаимопроникновение и борьба этих чувств составляют внутреннюю интригу романа Стендаля.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 1’ – Москва: Правда, 1959 – с.640
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 2
Во второй том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошёл роман ‘Люсьен Левен’ (‘Красное и белое’), напечатанный только после смерти автора. Многое объединяет Люсьена Левена с героем романа ‘Красное и черное’ Жюльеном Сорелем. Он так же благороден, умен, готов к великим делам, пылок сердцем и страстно мечтает о счастье. Только Жюльен вышел из низов, а Люсьен – сын могущественного и влиятельного банкира. Но молодого человека во всем ожидает разочарование – он расстается с любимой, бросает службу в армии, окунается в политические интриги. ‘Я плохо устроил свою жизнь. ‘ – вынужден признать Люсьен Левен, подводя итоги.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 2’ – Москва: Правда, 1959 – с.697
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 3
В третий том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошёл ‘Пармский монастырь’ (‘Пармская обитель’) – второй после ‘Красного и черного’ роман об эпохе Реставрации. Действие этого остросюжетного произведения, насыщенного сложными перипетиями политической борьбы и резкими поворотами в личных судьбах героев перенесено в Италию, столь любимую автором. Книга была высоко оценена Бальзаком, отметившим достоверность и психологическую глубину характеров; она прочно вошла в золотой фонд мировой реалистической классики.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 3’ – Москва: Правда, 1959 – с.532
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 4
В четвертый том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошли ‘Арманс или Сцены из жизни Парижского салона 1827 года’, ‘Ламьель’, ‘О любви’.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 4’ – Москва: Правда, 1959 – с.608
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 5
В пятый том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошли итальянские хроники (‘Ванина Ванини’, ‘Виттория Аккорамбони’, ‘Семья Ченчи’, ‘Герцогиня ди Паллиано’, ‘Аббатиса из Кастро’, ‘Сан-Франческо-а-Рипа’, ‘Чрезмерная благосклонность губительна’, ‘Suora scolastica’), повести и новеллы (‘Сундук и привидение’, ‘Любовный напиток’, ‘Минна фон Вангель’, ‘Еврей’, ‘Шевалье де Сент-Имье’, ‘Федер’).
Источник: Стандаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 5’ – Москва: Правда, 1959 – с.544
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 6
В шестой том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошли ‘История живописи в Италии’ и ‘Салон 1824 года’. Эти труды были написаны с использованием данных Ланци и других историков живописи.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 6’ – Москва: Правда, 1959 – с.560
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 7
В седьмой том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошли ‘Расин и Шекспир’, ‘Расин и Шекспир II’, дополнения к ‘Расину и Шекспиру’: ‘О разговоре’, ‘О морали Мольера’, ‘О морали Реньяра’ и другие, а также критические и публицистические статьи.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 7’ – Москва: Правда, 1959 – с.392
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 8
В восьмой том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошли жизнеописания Гайдна, Моцарта, Метастазио и Россини.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 8’ – Москва: Правда, 1959 – с.680
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 9
В девятый том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошло одно произведение ‘Рим, Неаполь и Флоренция’. Это произведение не является путеводителем в прямом смысле этого слова. Читая эту книгу, начинаешь лучше понимать итальянское общество и народ в его национальных и исторических особенностях.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 9’ – Москва: Правда, 1959 – с.404
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 10
В десятый том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошло произведение ‘Прогулки по Риму’. Это рассказ в виде повседневных записей о пребывании в Риме группы знакомых друг другу французов, мужчин и женщин.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 10’ – Москва: Правда, 1959 – с.672
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 11
В одиннадцатый том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошли два произведения: ‘Жизнь Наполеона’ и ‘Воспоминания о Наполеоне’.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 11’ – Москва: Правда, 1959 – с.432
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 12
В двенадцатый том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошли ‘Записки туриста’. По Франции путешествует торговец железом, не очень богатый, но и не очень бедный, весьма образованный, и даже ‘философ’. Ездит он по делам, хотя интересуется не только железом, но и памятниками искусства, общественной жизнью и историей страны. Впрочем, иногда Стендаль сбрасывает маску и по забывчивости сообщает, что он разъезжает для того, чтобы познакомиться со страной и ее достопримечательностями.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 12’ – Москва: Правда, 1959 – с.528
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 13
В тринадцатый том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошли два произведения: ‘Анри Брюлар’ и ‘Воспоминания эготиста’. В ‘Анри Брюлар’ речь идет о событиях ранней юности, о становлении личности. В ‘Воспоминаниях эготиста’ Стендаль рассказывает о своем пребывании в Париже во время Реставрации.
О книге
Жизнь Анри Брюлара
I
II
III
IV
V. Воспоминания раннего детства
VI
VII
VIII
IX
X. Учитель Дюран
XI. Амар и Мерлино
XII. Письмо Гардона
XIII. Первая поездка в Эшель
XIV. Смерть бедного Ламбера
XV
XVI
XVII
XVIII. Первое причастие
XIX
XX
XXI
XXII
XXIII. Центральная школа
XXIV
XXV
XXVI
XXVII
XXVIII
XXIX
XXX
XXXI
XXXII
XXXIII
XXXIV
XXXV
XXXVI Париж
XXXVII
XXXVIII
XXXIX
XL
XLI
XLII
XLIII
XLIV
XLV. Сен-Бернарский перевал
XLVI
XLVII. Милан
Воспоминания эготиста
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
Историко-литературная справка
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 13’ – Москва: Правда, 1959 – с.455
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 14
В четырнадцатый том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошли его дневники. До нас дошла большая часть. Подробнее всего в дневниках отражены философские интересы самого Стендаля и его ‘поиски счастья’ в салонах Империи, в то время когда он был, так же, как и все, захвачен жаждой наслаждений и чиновничьим честолюбием.
О книге
Дневники
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1808
Венская кампания 1809 года
Путешествие в Италию 1811 г.
Предисловие
Глава IV
Глава XV
Глава XVI
Глава XVII
Глава XVIII
Глава XIX
Глава XX
Глава XXI
Глава XXII
Глава XXIII
Глава XXIV
Глава XXV
Глава XXVI
Глава XXVII
Глава XXVIII
Глава XXIX
Глава XXX
Глава XXXI
Глава XXXII
Глава XXXIII
Глава LXXI
Глава LXXII
Глава LXXIII
Глава LXXIV
Глава LXXV
Глава LXXVI
Глава LXXVII
Глава LXXVIII
Глава LXXIX
Глава LXXX
Историко-литературная справка
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 14’ – Москва: Правда, 1959 – с.336
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 15
В пятнадцатый том пятнадцатитомного собрания сочинений великого французского писателя Стендаля вошли письма. Стендаль пишет Полине о своей первой любви, о юной парижской актрисе Мелани Гильбер. До нас дошло несколько писем, адресованных Метильде Висконтини, в замужестве Дембовской. Письма к Бальзаку и другим.
Источник: Стендаль ‘Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 15’ – Москва: Правда, 1959 – с.368
Стендаль – собрания сочинений, книги
Стендаль – Собрание сочинений в 15 томах
1959 Издательство: Правда
С о д е р ж а н и е: Том 1. Красное и черное, 640с. Том 2. Люсьен Левен (красное и белое), 696с. Том 3 Пармский монастырь,532с. Том 4. Арманс. Ламьель. О любви, 608с. Том 5. Итальянские хроники (Ванина Ванини. Виттория Аккорамбони. Семья Ченчи. Герцогиня ди Паллиано. Аббатиса из Кастро. Сан-Франческа-а-Рипа. Чрезмерная благосклонность губительна. Suora Scolastica). Повести и новеллы (Сундук и привидение. Любовный напиток. Мина фон Вангель. Еврей. Шевалье де Сент-Имье. Федер, 544с. Том 6. История живописи в Италии. Салон 1824 года, 559с. Том 7. Расин и Шекспир, 391с. Том 8. Жизнеописания Гайдна, Моцарта и Метастазио. Жизнь Россини, 679с. Том 9. Рим, Неаполь и Флоренция, 403с. Том 10. Прогулки по Риму,(иллюстрации с картин Тициана, Рафаэля, Веронезе и др.) 671с. Том 11. Жизнь Наполеона. Воспоминания о Наполеоне, 431с. Том 12. Записки туриста, 519с. Том 13. Жизнь Анри Брюлара. Воспоминания эготиста, 456с. Том 14. Дневники, 335с Том 15. Письма, 368с.
Стендаль – Собрание сочинений в 18 томах
1993-1995 Издательство: Голос Настоящие издание – наиболее полное собрание сочинений писателя
С о д е р ж а н и е: Том 1,2. Красное и черное. Том 3. Пармский монастырь. Том 4,5. Люсьен Левен. Том 6. Арманс. Ламьель. Том 7-8. Итальянские хроники. Повести и новеллы. Фрагменты. Том 9. Жизнь Наполеона. Воспоминания о Наполеоне. Том 10. Рим, Неаполь и Флоренция. Том 11. Записки туриста. Том 12. Жизнеописания Гайдна, Моцарта и Россини. Том 13. Анри Брюлар. Том 14. История живописи в Италии. Жизнь Леонардо да Винчи. Жизнь Микеланджело. Том 15. Расин. Шекспир. Том 16. Прогулки по Риму. Том 17. Прогулки по Риму (окончание). О любви. Том 18. Дневники.
Стендаль – Собрание сочинений в 12 томах
1978 Издательство: Правда, Библиотека Огонек
С о д е р ж а н и е: Том 1 – Красное и черное., Том 2 – Красное и черное. Люсьен Левен., Том 3 – Люсьен Левен., Том 4 – Пармский монастырь., Том 5 – Арманс., Повести и новеллы., Том 6 – Ламьель., Итальянские хроники., Том 7 – О любви., Расин и Шекспир., Том 8 – История живописи в Италии., Том 9 – Рим, Неаполь и Флоренция., Прогулки по Риму., Том 10 – Прогулки по Риму., Том 11 – Записки туриста., Том 12 – Жизнь Анри Брюлара., Воспоминания эготиста.
Стендаль – Собрание сочинений в 5 томах
1995 Издательство:. Вече. Тексты печатаются по изданию: Стендаль. Собрание сочинений в 15-ти томах (под редакцией Б. Г. Реизова). – М. Правда. 1959.
С о д е р ж а н и е: Том 1. Красное и черное: роман (Хроника XIX века). Том 2. Люсьен Левен (Красное и белое): роман. Том 3. Жизнь Наполеона, Жизнь Моцарта, О любви. Том 4. Арманс или Сцены из жизни парижского салона 1827 года, Ламьель, Итальянские хроники, повести и новеллы (Ванина Ванини, Сундук и привидение, Любовный напиток, Минна фон Вангель, Шевалье де Сент-Имье). Том 5. Пармский монастырь (роман).
Библиография
«Арманс» (1827) Новелла «Ванина Ванини» (1829) «Красное и чёрное» («La Rouge et le Noir») «Пармская обитель» («La Chartreuse de Parme» 1839—1846) «Итальянские хроники» (отдельно изданы 1855) «Записки туриста» (т. 1—2, 1838) Неоконченный роман «Люсьен Левен» (1834—1836, опубликован 1929) «Прогулки по Риму» «О любви» «Жизнь Россини»
Экранизации
Ванина Ванини / Vanina Vanini – Италия (Р.Росселини) 1961 За монастырскими стенами / Interno di un convento – В.Боровчик Красное и черное Красное и черное/1954 / Rouge et le noir, Le, Франция, Италия Красное и чёрное СССР, 1976 Красное и чёрное / Il Rosso e il Nero / Le Rouge et le Noir (Жан-Даниэль Вераж) (1997 г.) Пармская обитель / La Chartreuse de Parme – Франция (1948) Ястреб и голубка / Il falco e la colomba / Серии: 1-12 (12) (Джорджо Серафини) (2009, мелодрама, Италия) – по мотивам романа “Аббатиса из Кастро”
Рассказ опубликован в петербургском журнале «Слово», 1879, № 7[1]. Вошёл в ПСС 1914.
1880-е
1929
Полоса (История одного молодого человека)
Рукопись повести впервые опубликована в т. V Полного посмертного собрания сочинений В. Г. Короленко[2] (1929); там же опубликованы: Отрывки к повести «Полоса»; Полоса (или Недавнее) или То, что прошло; Отрывок к повести «Полоса». Вошла в Собр. 1989—1991.
1880
1892
Чудна́я (Очерк из 80-х годов)
Впервые опубликован в Нью-Йорке в газете «Прогресс», № 11—15, 1892. В России из-за цензурного запрета смог быть опубликован в 1905 году (журнал «Русское богатство», № 9)[3]. Вошёл в ПСС 1914.
1880
1880
Ненастоящий город (Беглые наблюдения и заметки)
Опубликовано в журнале «Слово», 1880, № 11[1]. Вошло в ПСС 1914.
1880
1881
Яшка
Рассказ опубликован в журнале «Слово», 1881, № 2[1][4]. Вошёл в ПСС 1914.
1946
Идеалисты и реалисты
Размышления в связи с содержанием рассказа «Яшка»; впервые опубликованы в первой части «Сибирских очерков и рассказов» (1946)[5].
1880
Женился!
Опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946).
1882
1885
Убивец
Опубликован в журнале «Северный вестник», 1885, № 1[3]. Вошёл в ПСС 1914.
1882
С двух сторон
Отрывок, не относящийся к одноимённому рассказу Короленко. Опубликован в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
1883
1885
Сон Макара (Святочный рассказ)
Опубликован в журнале «Русская мысль», 1885, № 3[1]. В 1946 году в первой части «Сибирских очерков и рассказов» под заголовком «К рассказу „Сон Макара“» опубликованы отрывки и черновики рассказа[5].
1884[6]
1935
Станочники
Впервые: Короленко В. Записные книжки 1880—1900 гг. — М.: Гослитиздат, 1935.[7]. Вошло в Сиб., ч. 2.
1881—1884
1946
Пастыри
Впервые опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов»[8].
1882—1884
Отрывки рассказа «Смерть якута»
Опубликованы во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946).
1882—1884
Рассказ поселенца
Опубликован во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946).
1882—1884
1946
Манчары и Омоче
Впервые опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946)[9].
Отрывки рассказа «Артисты»
Опубликованы во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946).
1946
Отрывок без заглавия
Впервые опубликован во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946)[8].
1885
1885
В ночь под Светлый праздник (Рассказ)
Опубликован в казанской газете «Волжский вестник», 1885, № 70[1]. Вошёл в ПСС 1914.
1885
1885
Старый звонарь (Весенняя идиллия)
Опубликовано в газете «Волжский вестник», 1885, № 118[1]. Вошло в ПСС 1914.
1885
Глушь
Опубликовано в газете «Волжский вестник»[10]. Вошло в Собрание сочинений в 5 томах. — М.: Молодая гвардия, 1960—1961.
1885
1885
Соколинец (Из рассказов о бродягах)
Опубликован в журнале «Северный вестник», 1885, № 4[10]. Вошёл в ПСС 1914.
1885
1885
В дурном обществе (Из детских воспоминаний моего приятеля)
Рассказ опубликован в журнале «Русская мысль», 1885, № 10[10]. Вошёл в ПСС 1914. В 1886 году был издан в обработке для детского чтения под названием «Дети подземелья»[3].
Не ранее 1885
Всякому своё
Опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946).
Не ранее 1885
1946
Обрывок
Впервые опубликован во второй части «Сибирских очерков и рассказов»[11].
1886
1927
Фёдор Бесприютный (Из рассказов о бродягах)
Рассказ не был пропущен цензурой, а рукопись не была возвращена автору. Короленко написал его заново, назвав «По пути»; со значительными цензурными изменениями он был опубликован в журнале «Северный вестник», 1888, № 2; вошёл в ПСС 1914. Рассказ «Фёдор Бесприютный» был опубликован в: «Красный архив», 1927[3], № 5 (24); вошёл в Собр. 1953—1956.
1886
1886
«Лес шумит» (Полесская легенда)
Рассказ опубликован в журнале «Русская мысль», 1886, № 1[10]. Вошёл в ПСС 1914.
1886—1898
1886
Слепой музыкант (Этюд)
Повесть опубликована в газете «Русские ведомости», 1886, № 32, 34, 44, 46, 73, 76, 82, 92, 100, 101[10]. В 1898 году была значительно переработана[3]. Вошла в ПСС 1914.
1886
1886
Сказание о Флоре, Агриппе и Менахеме, сыне Иегуды
Рассказ опубликован в журнале «Северный вестник», 1886, № 10[12]. Вошёл в ПСС 1914.
1886
1886
Содержающая
Очерк опубликован в газете «Русские ведомости», 1886, № 290, 298, 299, 305, 312, 318, 320, 325, 331[10]. Отрывок из этого очерка, не пропущенный царской цензурой, был опубликован под названием «Символ» в журнале «Голос минувшего», 1922, № 1 (июнь)[13]. Очерк «Содержающая» (состоящий из нескольких очерков) вошёл в Сиб., ч. 2.
1886
1886
Мгновение (Очерк)
Под названием «Море» очерк был впервые опубликован в газете «Волжский вестник», 1886, № 286. После значительной переработки опубликован в сборнике «На славном посту» (СПб., 1900)[12][14]. Вошёл в ПСС 1914.
1887
1887
Прохор и студенты (Повесть из студенческой жизни 70-х годов)
Повесть осталась незаконченной[3]; впервые опубликована в журнале «Русская мысль», 1887, № 1, 2[10]. Вошла в ПСС 1914.
1887
1887
На заводе (Две главы из неоконченной повести)
Впервые опубликованы в газете «Русские ведомости», 1887, № 67 и 74[15]. Вошли в ПСС 1914.
1887
Набросок
Опубликован в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
1887
1887
За иконой
Опубликовано в журнале «Северный вестник», 1887, № 9[15]. Вошло в ПСС 1914.
1887
1887
На затмении (Очерк с натуры)
Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1887, № 244[15]. Вошло в ПСС 1914.
1887
Судьбина
Набросок опубликован в т. XV посмертного собрания сочинений (1923).
1887
1923
Чужой мальчик
Незаконченный рассказ, опубликован в т. XV посмертного собрания сочинений[16] (1923).
1888
1888
Черкес (Очерк)
Опубликовано в «Сибирской газете», 1888, № 16, 25 февраля[3]. Вошло в ПСС 1914.
1888—1914
1888
С двух сторон (Рассказ)
Впервые опубликован в журнале «Русская мысль», 1888, № 11, 12[15]. В 1914 году Короленко переработал рассказ[17]. Включён в ПСС 1914.
1888
1888
Ночью (Очерк)
Опубликовано в журнале «Северный вестник», 1888, № 12[15]. Вошло в ПСС 1914.
1888
Белая пташка
Опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946).
1889
1889
На Волге
Опубликовано в «Сборнике памяти В. М. Гаршина», СПб., 1889[15]. Вошло в ПСС 1914.
1889
1889
Птицы небесные (Рассказ)
Опубликован в газете «Русские ведомости», 1889, № 224, 229, 233, 236[15]. Вошёл в ПСС 1914.
1890
1890
В пустынных местах (Из поездки по Ветлуге и Керженцу)
Очерки опубликованы в «Русских ведомостях», 1890, № 211, 223, 234, 253, 255, 263, 269, 297, 335, 353[15]. Вошли в ПСС 1914.
1889—1890
1891
Тени (Фантазия)
Рассказ опубликован в журнале «Русская мысль», 1891, № 12[18]. Вошёл в ПСС 1914.
1890
1891
Судный день («Иом-кипур») (Малорусская сказка)
Опубликовано в «Русских ведомостях», 1891, № 43, 47, 48, 58, 61, 69, 77[19]. Вошло в ПСС 1914.
1891
1892
Река играет (Эскизы из дорожного альбома)
Рассказ впервые опубликован в сборнике «В помощь голодающим», СПб., 1892[18]. Вошёл в ПСС 1914.
1892
1892
Ат-Даван (Из сибирской жизни)
Рассказ опубликован в журнале «Русское богатство», 1892, № 10[20]. Вошёл в ПСС 1914.
1894
1894
Парадокс (Очерк)
Рассказ опубликован в журнале «Русское богатство», 1894, № 5[20][14]. Вошёл в ПСС 1914.
1894
1894
«Драка в доме» (Очерки из заграничной поездки)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1894, № 11[21]. Вошло в ПСС 1914.
1895
1895
Без языка (Рассказ)
Опубликован в журнале «Русское богатство», 1895, № 1—4[21]. Вошёл в ПСС 1914.
1895
По «новой» русской дороге
Впервые очерк опубликован в газете «Русские ведомости», 1895, № 36 и 42 от 5 и 11 февраля, под заголовком «„Движение открыто“ (С натуры)»[22]. Вошёл в Собр. 1971.
1895
1896
Фабрика смерти (Эскиз)
Опубликовано в «Самарской газете», 1896, № 11, 12. Вошло в ПСС 1914.
1896
В облачный день (Очерк)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 2[23]. Вошло в ПСС 1914.
1896
1923
Художник Алымов (Из рассказов о встречных людях)
Рассказ предназначался для «Русского богатства», но Короленко отказался от его публикации; впервые опубликован в т. XV Полного посмертного собрания сочинений Короленко[14]. Вошёл в Собр. 1953—1956.
В ссоре с младшим братом
Незавершённый рассказ, опубликован в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
К рассказу о кающемся дворянине
Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
Тревоги одного двора
Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
Самовольство
Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
Тема (Тревоги одного двора)
Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
Отрывок без заглавия
Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923)
На пристани
Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
На откосе и под откосом
Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
Сон
Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
Отрывки к рассказу «Сон»
Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
Грёзы
Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
Десять лет в провинции
Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923).
В борьбе с дьяволом (Эскиз из дорожного альбома)
Опубликовано в газете «Русские ведомости»[21]. Вошло в ПСС 1914.
1897
1897
Над лиманом (из записной книжки путешественника)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1897, № 11[24]. Вошло в ПСС 1914.
1898
1898
Необходимость (Восточная сказка)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1898, № 11[25]. Вошло в ПСС 1914.
1899
1927
Стой, солнце, и не движись, луна! (Сказка)
Короленко не был вполне удовлетворён написанным, и при жизни автора произведение не издавалась. Впервые опубликовано в т. XXII Полного посмертного собрания сочинений (1927)[14]. Вошло в Собр. 1953—1956.
1899
1899
Марусина заимка (Очерки из жизни в далёкой стороне)
Опубликовано в «Сборнике журнала „Русское богатство“», СПб., 1899 г. под названием «Маруся»[25]. Вошло в ПСС 1914.
1899
1899
Смиренные (Деревенский пейзаж)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1899, № 1[25]. Вошло в ПСС 1914.
1927
Таланты
Опубликовано в т. XXII Полного посмертного собрания сочинений (1927). Вошло в Собр. 1953—1956.
1900
1901
Огоньки
Впервые опубликовано в книге «В помощь евреям, пострадавшим от неурожая», СПб., 1901[14]. Вошло в ПСС 1914.
1900
1901
Последний луч
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1901, № 1[26]. Вошло в ПСС 1914.
1900—1901
1901
Государевы ямщики
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1901, № 2[26]. Вошло в ПСС 1914.
1900—1901
1901
Мороз
Рассказ опубликован в журнале «Русское богатство», 1901, № 1[26]. Вошёл в ПСС 1914.
1901
1901
У казаков (Из летней поездки на Урал)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1901, № 10—12[27]. Вошло в ПСС 1914.
1902
Ушёл! (Рассказ о старом знакомом)
Вошёл в Собр. 1953—1956.
1923
Софрон Иванович (Из рассказов о встречных людях)
Первые наброски в записной книжке относятся к 1893 году. Рассказ впервые опубликован в т. XVIII посмертного собрания сочинений (1923). Вошёл в Собр. 1953—1956.
1903
1903
Не страшное (Из записок репортёра. Этюд)
Рассказ опубликован в журнале «Русское богатство», 1903, № 2[27]. Вошёл в ПСС 1914.
1900 — 1904
1904
Феодалы
Опубликовано в: К свету. Научно-литературный сборник. Под ред. Е. П. Летковой и Ф. Д. Батюшкова. СПб., изд. Комитета Общества доставления средств С.-Петербургским высшим женским курсам, 1904[17]. Вошло в ПСС 1914.
1899—1905
1919
Двадцатое число (Из старой записной книжки)
Рассказ опубликован в Ростове-на-Дону в литературно-художественном альманахе «Родина» (издание Ростово-Нахичеванского Союза увечных воинов)[28]. Вошёл в Собр. 1953—1956.
1946
Отрывки рассказа «Символ»
Впервые опубликованы во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946)[29].
1907
1907
В Крыму
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1907, № 11[30]. Вошло в ПСС 1914.
1909
1909
Наши на Дунае
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1909, № 12[30]. Вошло в ПСС 1914.
1913
1913
Турчин и мы. Из впечатлений в Добрудже
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1913, № 5[31]. Вошло в ПСС 1914.
1913
1914
Нирвана. Из поездки на пепелища Дунайской сечи (Отрывок)
Впервые опубликовано в ПСС 1914, т. 6[32].
1915
1927
Братья Мендель
Неоконченный рассказ, опубликован в т. XXII посмертного собрания сочинений (1927)[17]. Вошёл в Собр. 1953—1956.
Первые восемь глав были опубликованы в журнале «Русское богатство», 1910, № 1, 2; затем вошли в ПСС 1914[33]; вся книга вышла отдельным изданием в 1919 году в Одессе (издание «Русского богатства»)[34]. Вошла в Собр. 1953—1956.
1918—1920
История моего современника. Книга третья
Впервые: М.: Задруга, 1921[2]. Вошла в Собр. 1953—1956.
1920—1921
История моего современника. Книга четвёртая
Впервые: «Голос минувшего», М., 1920—1921 (без указания номера); 1922, № 1[2]. Вошла в Собр. 1953—1956.
Отрывки из материалов к «Истории Моего Современника» (I; II 1-е гимназические годы; III Рецидив набожности; IV Детская любовь; V; VI; VII Ещё о молодёжи. Предчувствие героизма; VIII; IX)
Опубликованы в Полном посмертном собрании сочинений, 1923—1929, т. V (1929)[2]. Отрывок «Детская любовь» вошёл в Собр. 1953—1956 (т. 5).
Моё первое знакомство с Диккенсом
Впервые: «Неделя современного слова» (1912, 30 января)[2]. Вошло в ПСС 1914.
В Березовских починках (Наброски)
Опубликованы в: Полное посмертное собрание сочинений, 1922—1929, т. V (1929).
За дверью (Стихотворение)
Опубликовано в Полном посмертном собрании сочинений, т. V (1929). Приведено в Собр. 1953—1956 в предисловии к первому тому.
1894
Искушение (Страничка из прошлого)
Впервые: журнал «Русское богатство», 1914, № 8[2]. Вошло в ПСС 1914.
Автобиографическое письмо А. М. Скабичевскому
Впервые: Полное посмертное собрание сочинений, т. V (1929)[2]. Вошло в Собр. 1989—1991.
Автобиографическое письмо
Впервые: «Известия Отделения литературы и языка АН СССР», 1957, т. 16, вып. I (январь — февраль)[2]. Вошло в Собр. 1989—1991.
Владимир Галактионович Короленко. Черты автобиографии
Впервые: Полное посмертное собрание сочинений, т. V (1929)[2]. Вошло в Собр. 1989—1991.
В. Г. Короленко
Впервые: Полное посмертное собрание сочинений, т. V (1929)[2]. Вошло в Собр. 1989—1991.
Автобиография, написанная для словаря писателей
Впервые: Короленко В. Г. Письма. 1888—1921 / Под ред. Б. Л. Модзалевского. Пб., 1922[2]. Вошло в Собр. 1989—1991.
Чёрточка из автобиографии
Впервые: Русские ведомости (1863—1913). Юбилейный сборник. СПб., 1913[2]. Вошло в Собр. 1989—1991.
Год написания
Год публикации
Название
Примечание
1889-1890
1894
Воспоминания о Чернышевском
Опубликованы в Лондоне, в издательстве фонда Вольной русской прессы, 1894. В России были опубликованы в 1904 году в журнале «Русское богатство», № 11[35]. Вошли в ПСС 1914.
1902
1902
О Глебе Ивановиче Успенском (Черты из личных воспоминаний)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1902, № 5[27]. Вошло в ПСС 1914.
Ангел Иванович Богданович
Вошло в ПСС 1914.
Великий пилигрим (Три встречи с Л. Н. Толстым)
Начато в декабре 1910 года. При жизни Короленко текст не был опубликован. Вошёл в Собр. 1953—1956.
Памяти А. А. Савельева (Страничка из воспоминаний)
Опубликовано в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011[36].
Год написания
Год публикации
Название
Примечание
1884[37]
1946
Омоллон
Впервые: Короленко В. Сибирские очерки и рассказы. — ОГИЗ, 1946. — Т. 2.[38]
1886
1886
Н. М. Астырев. В волостных писарях
Рецензия опубликована в газете «Волжский вестник» (Казань), 1886, № 201, 18 сентября[39]. Вошла в: Короленко 1957.
1887
1887
Две картины (Размышления литератора)
Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1887, № 102[10]. Вошло в ПСС 1914.
1887
1957
М. Н. Альбов. Повести и рассказы
Рецензия впервые опубликована по рукописи в: «В. Г. Короленко о литературе», Гос. изд-во худож. лит-ры, 1957[40].
1887 или 1888
Адъютант его превосходительства
Опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946).
Публиковалось в газете «Русские ведомости», 1892, № 116, 124, 131, 145, 155, 169, 183, 206, 246, 259, 319, 340; 1893, № 9 и в журнале «Русское богатство», 1893, № 2, 3, 5, 7[20]. Изменение цензурных условий после 1905 года позволило автору внести значительные дополнения и изменения в издание 1907 года[43]. Вошло в ПСС 1914.
1893
В холерный год
Вошло в ПСС 1914.
1894
Литератор-обыватель. Речь, читанная в годовщину смерти А. С. Гациского
Вошло в ПСС 1914.
1894
1894
«Божий городок»
Опубликовано в «Русских ведомостях», 1894, № 215[21]. Вошло в ПСС 1914.
1895
1895
Дело о описании прежних лет архивы: Сто лет назад и в наше время
Выпущена отдельным изданием типографией Ройского и Душина в Нижнем Новгороде[44]
Очерки публиковались с 1895 года, в том числе в «Русском богатстве», 1895, № 11; 1896, № 1, 6; «Русских ведомостях», 1895, № 288, 340, «Новом времени», 1896, № 7149[23][24]. В 1914 году под этим названием десять статей и заметок были напечатаны в Полном собрании сочинений Короленко[43].
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 2[23]. Вошло в ПСС 1914.
1896
1896
Прискорбные случаи из области суда
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 3[23]. Вошло в ПСС 1914.
1896
1896
Я. Канторович. — Средневековые процессы о ведьмах
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 5[24]. Вошло в ПСС 1914.
1896
1896
Современная самозванщина
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 5, 8[23]. Вошло в ПСС 1914.
1896
Дело Жеденева
Вошло в ПСС 1914.
Толки печати о приговоре по делу г. Жеденева
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 6[24]. Вошло в ПСС 1914.
1897
1897
Русская дуэль в последние годы
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1897, № 2[24]. Вошло в ПСС 1914.
1897
1897
Лазарильо из Тормес и его удачи и неудачи
Рецензия опубликована в майской книге журнала «Русское богатство» за 1897 год без подписи[45]. Вошла в: Короленко 1957.
1897
1897
[М.] Мандрыка. — Житейский задачник для детей
Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1897, № 10[24]. Вошла в ПСС 1914.
1898
1898
Сергей Ромиас. Деревня нашего времени
Рецензия опубликована в январской книге «Русского богатства» за 1898 год[45]. Вошла в: Короленко 1957.
1898
1898
Памяти Белинского
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1898, № 5[24]. Вошло в Собр. 1953—1956.
1898
1898
Кузька — мордовский бог
Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1898, № 5[24]. Вошла в ПСС 1914.
1898
1898
М. Зинин (Сергей Шарапов). Кружным путём
Рецензия опубликована в июньской книге «Русского богатства» за 1898 год[46]. Вошла в: Короленко 1957.
1898
1898
Юбилей Толстого в 1898 году
Опубликовано в сентябрьской книге «Русского богатства» за 1898 год[47]. Вошла в: Короленко 1957.
1898
1898
К вопросу о прислуге
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1898, № 9[24]. Вошло в ПСС 1914.
1898
1898
Знаменитость конца века
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1898, № 11[25]. Вошло в ПСС 1914.
1899
1899
Переселение духоборов в Америку
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1899, № 2[25]. Вошло в ПСС 1914.
1899
1899
О сложности жизни (Из полемики с «марксизмом»)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1899[26]. Вошло в ПСС 1914.
1899
1899
Аркадий Пресс. Повести и рассказы
Рецензия опубликована в ноябрьской книге «Русского богатства» за 1899 год[46]. Вошла в: Короленко 1957.
1900
1900
Н. А. Тан. — Чукотские рассказы
Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1900, № 5[26]. Вошла в ПСС 1914.
1901
1901
Несколько мыслей о национализме
Статья опубликована в журнале «Русское богатство», 1901, № 5, без подписи[17]. Вошла в ПСС 1914.
1901
1901
А. Серафимович. — Очерки и рассказы
Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1901, № 6[27]. Вошла в ПСС 1914.
1901
1901
Кармен. Дикари
Рецензия опубликована в сентябрьской книге «Русского богатства» за 1901 год без подписи[48]. Вошла в: Короленко 1957.
1901
Письмо к редактору «Русских ведомостей»
Вошло в ПСС 1914.
1900—1901
1922
Пугачёвская легенда на Урале
Опубликовано в журнале «Голос минувшего», 1922, кн. 10[49]. Вошло в Собр. 1953—1956.
1902
1927
Глеб Иванович Успенский
Впервые опубликовано в т. XXIV посмертного Собрания сочинений[50] (1927). Вошло в: Короленко 1957.
1903
1903
А. И. Скребицкий. — Воспитание и образование слепых и их призрение на Западе
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1903, № 6[51]. Вошло в ПСС 1914.
1903
1903
Дом № 13
Не пропущенный цензурой, очерк печатался за границей до опубликования в России в 1905 году[43] в Харькове в издательстве Раппа и Потапова[52]. Вошёл в ПСС 1914.
1904
1908
Гражданская казнь Чернышевского (По рассказу очевидца)
Впервые опубликовано в сборнике статей В. Г. Короленко «Отошедшие» в 1908 году[49]. Вошло в Собр. 1953—1956.
1904
1904
В. П. Буренин. — Театр. Том первый. СПб. 1904
Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1904, № 1[53]. Вошла в ПСС 1914.
1904
1904
Василий Якимов. Без хлеба насущного
Рецензия опубликована в апрельской книге «Русского богатства» за 1904 год без подписи[54]. Вошла в: Короленко 1957.
1904
1904
В. В. Березовский. Дни и ночи
Рецензия опубликована в майской книге «Русского богатства» за 1904 год без подписи[55]. Вошла в: Короленко 1957.
1904
1904
Н. Тимковский. — Повести и рассказы
Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1904, № 6[53]. Вошла в ПСС 1914.
1904
1904
Соня Мармеладова на лекции г-жи Лухмановой
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 6[53]. Вошло в ПСС 1914.
1904
1904
Новые возражатели
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 6[53]. Вошло в Собр. 1953—1956.
1904
1904
Антон Павлович Чехов
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 7 (под заголовком «Памяти Антона Павловича Чехова»[53])[17]. Вошло в ПСС 1914.
1904
1904
Курский проект устранения жёлтой опасности
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 7[53]. Вошло в ПСС 1914.
1904
1904
О сборниках Товарищества «Знание» за 1903 г. (Литературная заметка)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 8[53][55]. Вошло в ПСС 1914.
1904
1904
Станислав Пшибышевский. — Homo sapiens
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 9[35]. Вошло в ПСС 1914.
1904
1904
С. Красинский. — Иридион
Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1904, № 9[35][56]. Вошла в ПСС 1914.
1904
1904
Г. Скабичевский и «освобождение от журналов»
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 9[35]. Вошло в ПСС 1914.
1904
1904
Федор Сологуб. Книга сказок
Рецензия опубликована в декабрьской книге «Русского богатства» за 1904 год[57]. Вошла в: Короленко 1957.
1904
1904
Князь Мещерский и покойные министры
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 12[35]. Вошло в ПСС 1914.
1904
1904
Заставы (Картинка провинциальной жизни)
Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1904, № 360[53]. Вошло в ПСС 1914.
1905
1905
9 января 1905 г.
Статья была опубликована в журнале «Русское богатство», 1905, № 1, под названием «9 января в Петербурге»[35]. Вошла в ПСС 1914.
1905
1905
Откровенные излияния кн. Мещерского
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 2[35]. Вошло в ПСС 1914.
1905
1905
Артур Иванович Череп-Спиридович
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905[35]. Вошло в ПСС 1914.
1905
1905
Поэзия и проза в комиссии Д. Ф. Кобеко
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 3. Вошло в ПСС 1914.
1905
Некоторые проявления полицейского всемогущества
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 3. Вошло в ПСС 1914.
1905
1905
Национализм, гуманность, нагайка, война
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 4[35]. Вошло в ПСС 1914.
1905
1905
Морской штаб «на мирном положении»
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 9[52]. Вошло в ПСС 1914.
«Декларация» В. С. Соловьёва (К истории еврейского вопроса в русской печати)
Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1909, № 20[30]. Вошло в ПСС 1914.
1909
1909
Трагедия великого юмориста. Несколько мыслей о Гоголе
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1909, № 4, 5, под заголовком «Трагедия писателя (несколько мыслей о Гоголе)»[30][49]. Вошло в ПСС 1914.
1909
1909
Литературный фонд (1859—1909 г.)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1909, № 11, под названием «К пятидесятилетию Литературного Фонда»[30]. Вошло в ПСС 1914.
1909
1911
К вопросу о ритуальных убийствах
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1911, № 12[31]. Вошло в ПСС 1914.
1909
Полтавские празднества
Статья была написана по просьбе редакции венской газеты «Neue Freie Presse», в которой и была напечатана. В царской России условия цензуры не позволяли опубликовать эту статью[49]. Вошла в Собр. 1953—1956.
1910
1910
Бытовое явление (Заметки публициста о смертной казни)
Статья опубликована в журнале «Русское богатство», 1910, № 3, 4[31]. Не вошла в ПСС 1914 из-за цензуры[17][60]. Вошла в Собр. 1953—1956.
1910
1910
Н. Н. Брешко-Брешковский. — Чухонский бог
Рецензия опубликована в июльской книге «Русского богатства» за 1910 год[61]. Вошла в: Короленко 1957.
1910
Дело Глускера
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1910, № 7[31]. Не вошло в ПСС 1914 по независящим от автора обстоятельствам[60]. Вошло в Собр. 1953—1956.
1910
1957
Конст. Кузьминский. — Художник-иллюстратор П. М. Боклевский
Рецензия впервые опубликована по рукописи в: «В. Г. Короленко о литературе», Гос. изд-во худож. лит-ры, 1957[61].
1910
1910
Черты военного правосудия
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1910, № 10[31]. Не вошло в ПСС 1914 по независящим от автора обстоятельствам[60]. Вошло в Собр. 1953—1956.
1910
1910
Умер <О Льве Толстом>
Впервые опубликовано в газете «Речь», № 307, 8 ноября 1910 г.[49] Вошло в Собр. 1953—1956.
1910
1910
Всеволод Михайлович Гаршин (Литературный портрет)
Опубликовано в: «История русской литературы 19 в.» под редакцией Овсянико-Куликовского, М., 1910, т. IV[30]. Вошло в ПСС 1914.
1910
Сергей Николаевич Южаков
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1910, № 12[31]. Вошло в ПСС 1914.
1911
1911
В успокоенной деревне (Картинки подлинной действительности)
Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1911, № 27[31]. Вошло в ПСС 1914.
1911
1911
Легенда о царе и декабристе (Страничка из истории освобождения)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1911, № 2[31]. Вошло в ПСС 1914.
1911
Один случай
Опубликовано в: «Речь», 1911[62], 10 апреля. Вошло в ПСС 1914.
1911
1911
Памяти замечательного русского человека <В. С. Ивановский>
Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1911, № 199[31]. Вошло в Собр. 1953—1956.
1911
1911
Истязательская оргия
Опубликовано в: «Речь», 1911, № 347[31]. Вошло в ПСС 1914.
1911
1911
Ликвидация псковской голодовки
Опубликовано в: «Речь», 1911, № 351[31]. Вошло в ПСС 1914.
1911
1911
О «России» и о революции
Опубликовано в: «Речь», 1911, № 353[31]. Вошло в ПСС 1914.
1912
Честь мундира и нравы военной среды
Вошло в ПСС 1914.
1912
1912
Старец Фёдор Кузьмич
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1912, № 2[49][31]. Вошло в ПСС 1914.
1912
1912
Русская пытка в старину (Исторический очерк)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1912, № 1, 3[31]. Вошло в ПСС 1914.
1912
1912
И. А. Гончаров и «молодое поколение» (К 100-летней годовщине рождения)
Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1912, № 6[31]. Вошло в ПСС 1914.
1912
1912
Крест и полумесяц
Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1912, № 269[31]. Вошло в ПСС 1914.
1912
1912
Процесс редактора «Русского богатства»
Впервые опубликовано в журнале «Русское богатство», 1912, кн. 12[49]. Вошло в ПСС 1914.
Историческая справка (Вниманию гг. казачьих офицеров)
Вошло в ПСС 1914.
Удар Господень
Вошло в ПСС 1914.
1913
1913
Третий элемент (Памяти Николая Фёдоровича Анненского)
Опубликовано в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011.
Датируется 1915 годом
Мнение американца Джаксона о еврейском вопросе
Вошло в: Публицистика 2011.
1916
Германский голос в пользу мира
«Полтавский день», 1916, 12 февраля [75]. Вошло в: Публицистика 2011.
Американский судья о русской полиции
Опубликовано по рукописи в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011. Статья датируется 1916 годом на основании полемики, возникшей на страницах «Русских ведомостей», «Киевской мысли» и др. изданий[76].
1916
О помощи семьям русских волонтёров во Франции (Письмо в редакцию)
На рукописи из архива писателя автором отмечено: «Выкинуто цензором из „Полтавского Дня“ 31 января 1917 г.». Впервые: «Неизданный Короленко. Публицистика 1917—1918»[97].
1917
1917
Положение обязывает
Написана 2 февраля 1917. «Полтавский день», 1917, № 27, 17 февраля[98]. Вошла в: Публицистика 2012.
Впервые опубликована по автографу в: Короленко Владимир. Была бы жива Россия!: Неизвестная публицистика. 1917—1921 гг. / Составитель: С. Дмитриев. — Аграф, 2002. — 448 с. — ISBN 5-7784-0201-5.[94]
1917
Родина в опасности
Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1917, № 58[91], 14 марта[94]. Вошло в: Короленко 2002.
Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1917, № 136, 17 июня[94]. Вошло в: Короленко 2002.
1917
К городским выборам
Впервые опубликовано под названием «Письмо по поводу выборов» в газете «Полтавский день», 1917, № 145, 1 июля. Затем с некоторыми поправками и сокращениями — в газете «Русские ведомости», 1917, № 152, 6 июля[94]. Вошло в: Короленко 2002.
1917
Побольше честности
Опубликовано под названием «Об элементарной политической честности» в «Полтавском дне», 1917, № 146, 2 июля. Перепечатано с новым названием в газете «Русские ведомости», 1917, № 151, 5 июля[94]. Вошло в: Короленко 2002.
Петроградская газета «Слово в цепях», № 1, 22 ноября[118]. Вошло в: Публицистика 2012.
1917
Торжество победителей
Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1917, № 265[91], 3 декабря[119]. Вошло в: Короленко 2002.
Датируется 1917 годом
2002
Бесскелетные души
Впервые опубликовано по машинописному экземпляру с поправками автора в: Короленко Владимир. Была бы жива Россия!: Неизвестная публицистика. 1917—1921 гг. / Составитель: С. Дмитриев. — Аграф, 2002. — 448 с. — ISBN 5-7784-0201-5. В основе статьи — дневниковая запись от 5 декабря 1917[94].
Статья не закончена. Опубликована впервые по автографу в: Короленко Владимир. Была бы жива Россия!: Неизвестная публицистика. 1917—1921 гг. / Составитель: С. Дмитриев. — Аграф, 2002. — 448 с. — ISBN 5-7784-0201-5.[94]
1918
Два ответа
Газета «Наша мысль» (Полтава), 1918, № 10, 5 апреля[91]. Вошло в: Публицистика 2012.
1918
Характерное
Опубликовано в Полтаве в газете «Наша мысль», 1918, № 30, 15 (28) апреля[91][94]. Вошло в: Короленко 2002.
1918, 9 мая
1918
Пределы свободы слова
Газета «Вольная мысль» (Полтава), 1918, № 2, 27 апреля (10 мая)[123][94]. Вошло в: Короленко 2002.
1918
1918
Что это?
Со значительными цензурными сокращениями статья напечатана в «Вольной мысли», 1918, № 9, полностью — в «Киевской мысли», № 86, 26 мая[124]. Вошла в: Короленко 2002.
Речь Короленко была напечатана в газетах «Полтавский день», 1918, № 146 и 147, 12 и 13 ноября, и «Полтавские новости», 1918, № 155 и 157, 12 и 14 ноября[129].
Опубликовано 12 декабря 1918 в газетах «Полтавский день», № 170, и «Полтавские новости», № 182[94]. Вошло в: Короленко 2002.
20-е числа декабря 1918
1991
Помощь военнопленным
Опубликовано в журнале «Советская литература», 1991, № 1. Является переработанным и дополненным вариантом воззвания, опубликованного в газетах «Полтавский день» и «Полтавские новости» 26 ноября 1918, а также в других изданиях. Был ли в то время напечатан переработанный вариант, неизвестно[94]. Вошло в: Короленко 2002.
Декабрь 1918
1990
Ненастоящий город
Незаконченная статья, в автографе не имеет названия. Опубликована в журнале «Советская литература», 1990, № 11[94]. Вошло в: Короленко 2002.
Воззвание к американцам
«Память. Исторический сборник», вып. 4, М., 1979; Париж, 1981, с. 394—397[94]. Вошло в: Короленко 2002.
1919, 26 июня
Ответы на вопросы корреспондента РОСТА
Впервые: «Память. Исторический сборник», вып. 2, М., 1977 — Париж, 1979[94]. Вошли в: Короленко 2002.
1919, вторая половина августа
1919
Письма из Полтавы
Екатеринодарская газета «Утро Юга», 1919, 28 августа / 10 сентября, 30 августа / 12 сентября, 1/14 сентября, 4/17 сентября, 8/21 сентября[131]. Вошли в: Короленко 2002.
1919
Письмо в редакцию «Известий»
Вошло в: Публицистика 2013.
Не надо мести
Опубликовано в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. Т. 3. 1919—1921.
1919
Опасная болезнь
Датировано автором 15 сентября 1919 г. Впервые: «Советская литература», № 11, с. 109[132]. Вошло в: Публицистика 2013.
1917—1919
1922
«Земли! Земли!» Наблюдения, размышления, заметки
Впервые опубликовано в: «Голос минувшего», 1922, кн. 1, 2 (в сокращении). Полностью опубликовано в: «Современные записки», Париж, 1922, кн. 10, 11, 12; 1923, кн. 13[17]. Вошло в Собр. 1989—1991.