Был у Еся чум — весь, как стекло, и через тот чум видел Есь всё, что на свете делается.
И была у Еся жена — Хосядам, маленькая худая баба. Всё ворчит да ругается: то не так, и это не по ней. Вот как-то бранились Есь и Хосядам, бранились — рассердился Есь да и сбросил её с неба на землю, а с нею и её слуг.
Стала Хосядам главой всех злых духов на земле. Пошлёт она кого-нибудь из своих слуг к людям — у тех непременно беда случается. А сама придёт — и того хуже: люди умирать начинают, на оленей мор нападает, зверь в тайгу бежит, рыба в реках пропадает.
Жила Хосядам со слугами своими у подножия Великих гор, на Большой воде, на семидесяти семи островах.
Так и вредила Хосядам людям, пока не родился великий богатырь Альба.
Когда он вырос, стал по воде на берестяной лодке плавать, острогою[6] рыбу добывать, на переправах на лосей и оленей охотиться.
Вот однажды и говорит Альба:
— До каких же пор злая Хосядам людей губить будет? Пойду её искать, воевать с ней буду!
И уплыл Альба на своей берестяной лодке к подножию Великих гор, к семидесяти семи островам.
Подъехал он к островам, вышел на берег. Тут на него из густых зарослей бросились шесть страшных чудовищ — слуги Хосядам. Но не испугался Альба, взмахнул пальмой[7] — и только свист пошёл: полетели головы с плеч чудовищ.
Победил Альба слуг Хосядам и думает: «Было их шесть. А где же сама Хосядам? Она седьмая должна быть. Надо её чум найти». И видит Альба: у самого берега в песке что-то шевелится.
Стал Альба в этом месте копать и увидел маленького налима. Свернулся он клубочком и так жалобно на Альбу смотрит. Пожалел Альба налимчика, бросил в лодку, чтобы в воду пустить, где водорослей побольше, и отплыл.
Не знал Альба, что это сама Хосядам в налимчика превратилась.
Вдруг слышит Альба на горе дивную музыку. Играет какой-то красивый человек на семиструнном кате, а чудится, что поют и тайга, и горы, и волны. Не знал и того Альба, что играет это Чуутып — любимый сын Хосядам.
Заслушался Альба дивной музыкой и не заметил, как налимчик в воду прыгнул и скрылся в тине. Услышал только голос из тины:
— Побил, ты, Альба, слуг моих, да уж спасибо тебе — меня пощадил!
Ох и рассердился Альба, что Хосядам упустил! Вскочил он в лодке, поднял железный лук и послал меткую стрелу в голову Чуутыпа. Разлетелась голова сына Хосядам на семь кусков, и окрасились скалы его кровью. С тех пор красны яры[8] у Осиновского порога на Енисее.
Схватил Альба острогу и ударил в воду, в то место, где слышал он голос Хосядам, но она увернулась от смертельного удара и бросилась на север. А поперёк Большой воды пустила своих каменных оленей, чтобы преградили путь Альбе. Но и камень не мог устоять под ударами Альбы: убил он оленей Хосядам, так и остались они лежать в воде. Только спины из воды торчат — скалами стали.
Нырнула тогда Хосядам к подножию Великих гор, стала рыть землю и уходить от Альбы. А он за ней гонится, пальмой скалы крушит.
Так бежала Хосядам под землёй на север, а Альба скалы крушил. И потекла по тому руслу вода и стала рекой Енисеем.
КАК МЕДВЕДЬ И БУРУНДУК ДРУЖИТЬ ПЕРЕСТАЛИ
НАНАЙСКАЯ СКАЗКА
Когда Хинганские горы ещё маленькие были, когда можно было выстрелить из лука и услышать, как стрела по ту сторону Хингана упадёт, тогда дружили медведь и бурундук.
Жили они вместе в одной берлоге. Вместе на охоту ходили, делили всё пополам: что медведь добудет, то бурундук ест, что бурундук добудет, то медведь ест.
Так дружили они долго. Да известно: завистникам чужая дружба глаза колет. Пока друзей не поссорят, не успокоятся…
Вот вышел как-то бурундук из берлоги — захотелось ему орехов пощёлкать. Повстречалась ему лиса. Рыжим хвостом завертела, поздоровалась, спрашивает:
— Как поживаешь, сосед?
Рассказал ей всё бурундук. Выслушала его лиса, и завидно ей стало, что два зверя вместе живут и не ссорятся. Сама-то она ни с кем не дружила, потому что всегда хитрила да всех обмануть норовила.
Притворилась лиса, что жалеет бурундука, лапки на животе сложила, заплакала и говорит:
— Бедный ты, бедный! Жалко мне тебя! Испугался бурундук:
— Почему ты жалеешь меня, соседка?
— Глупый ты! — отвечает лиса. — Медведь тебя обижает, а ты и не догадываешься об этом.
— Как это обижает?
— А вот так. Когда медведь добычу берёт, кто первый её зубами рвёт?
— Брат-медведь, — отвечает бурундук.
— Вот видишь, самый сладкий кусок ему достаётся. Ты, наверно, уж давно хорошего куска не видел, всё медвежьими объедками питаешься! Оттого и ростом ты маленький.
Завиляла лиса хвостом, слёзы утёрла.
— Ну, прощай, — говорит. — Вижу, нравится тебе такая жизнь. Только я бы на твоём месте первая в добычу зубы запускала!
Убежала лиса. Посмотрел ей вслед бурундук, задумался: «А ведь соседка-то, пожалуй, правильно рассудила!»
Так бурундук задумался, что и про орехи забыл. «Вот, — думает, — медведь-то какой обманщик оказался! А я ему верил, старшим братом считал».
Вот пошли медведь и бурундук на охоту. Зашли по пути в малинник. Сгрёб медведь в лапы куст малины, ягоды ест и брата приглашает. А тот смотрит: лиса-то правду сказала!
Поймал медведь евражку[9]. Зовёт бурундука, а тот глядит: медведь-то первым в евражку когти вонзил. Выходит, правду лиса говорила!
Пошли братья мимо пчелиного дубка. Медведь тот дубок своротил, лапой придержал, нос в улей всунул, брата зовёт — мёд пробовать. А бурундук видит: опять медведь первый пробует, — значит, опять лиса права!
Рассердился тут бурундук. «Ну, — думает, — проучу я тебя!»
Пошли они на охоту в другой раз. Сел бурундук брату на загривок. Учуял медведь добычу, косулю поймал. Только хотел её зубами схватить, а бурундук как прыгнет! Это — чтобы прежде брата в добычу зубы вонзить, сладкий кусок себе взять да немножко подрасти. Испугался медведь, выпустил косулю, и она убежала. Остались оба брата голодными.
Пошли дальше. Увидел медведь евражку, подкрался. Бурундук опять тут как тут! Опять перепугал медведя. Опять охота пропала. Рассердился медведь, а брату ничего не говорит.
Повстречались они с молодым кабаном. В другое время медведь и задираться бы не стал, а тут уж очень голоден был. Заревел так, что попятился кабан от медведя. Пятился, пятился, уткнулся хвостом в дерево — дальше некуда. Тут на него медведь и насел. Пасть раскрыл, зубами щёлкает, вот сейчас проглотит!
Читать дальше
Похожие работы
Сказки народов севера — страница №1/6
СКАЗКИ
НАРОДОВ
СЕВЕРА
СКАЗКИ НАРОДОВ СЕВЕРА
ХРЕСТОМАТИЯ
2009
АТХИЛЯХ
АЛЕУТСКАЯ СКАЗКА
Ого-го-го, как давно это было. Еще люди в юртах да землянках жили, еще на промысел зверя в океан на утлых байдарах ходили, еще постоянными спутниками каждой семьи были холод да голод.
Ого-го-го, как давно это было. С той поры и юрт, и землянок уж и в помине не осталось, дома в поселке красивые стоят, в каждом солнце свое под потолком светит. На промысел алеуты теперь на судах больших с мотором ходят, всегда с хорошей добычей возвращаются. Давно уж в каждом доме счастье поселилось. О нужде и горе люди и думать забыли. А сказку эту до сих пор помнят: от старого к малому, от деда к внуку, из уст в уста она передается.
Жил себе бедный алеут-охотник. Жена его рано умерла, оставив кучу маленьких детей. Голод да нужда надолго поселились в семье бедняка. Дети росли хилыми, часто болели.
Пошел однажды охотник к океану в поисках какой-либо добычи, но сколько ни ходил по берегу, ничего не мог раздобыть.
Возвращается домой с пустыми руками, думы горькие не дают покоя: опять детей накормить нечем. И вдруг видит: две рыбины на берегу лежат, однако, морем выброшены. Подошел
ближе, так и есть, атхилях на песке, живые еще, хвостами шевелят, Обрадовался охотник, схватил рыбин и бегом домой. Одну рыбину, что побольше, на вешала подвесил, а другую детям понес. Вошел в дом, а дети все мертвые на нарах лежат — не дождались отца, с голоду померли. Один только, самый маленький сын, живой остался. Не снес такого горя старый охотник, упал на нары и вскоре тоже помер. Плачет малыш-сирота о помершем отце и братьях, но слезами горю не поможешь. Похоронил он отца и братьев, стал один жить.
Быстро бегут дни, много раз оттаивала и снова замерзала тундра. Подрос мальчик, сильным, стройным, как молодой олень, стал. И вспомнил он о другой, оставленной отцом рыбине атхилях, посмотрел, а там одна шкура осталась — не то высохла рыба, не то песец съел.
«Что же мне делать с этой шкурой?» — подумал юноша и решил шлюпку сшить. Пошел он в село и спрашивает у женщин:
— Покажите, как вы байдары из шкур шьете.
— Зачем тебе, глупый, все равно ведь шкуры у тебя нет.
— А я из шкуры атхилях сошью, — говорит юноша.
Засмеялись женщины, но показали, как шьется байдара. А одна из них, самая молодая девушка, вызвалась помочь парню.
Взяли они тресковую шкуру и сшили небольшую шлюпку, из костей шпангоуты сделали, а из куллаха, самой большой волшебной кости, планку для мачты смастерили, из хвостовой кости руль приладили. Поблагодарил юноша девушку, на прощанье улыбнулся ей, взял старое отцовское копье и поплыл в океан счастья искать, зверя морского добывать.
Долго плыл по волнам океана юноша, три раза опускалась ночь над ним, но ни зверя, ни рыбешки никакой ему так и не попалось. Упал он в отчаянии на дно лодки и вымолвил в горе:
— Атхилях, атхилях, неужели ты не поможешь мне хотя бы нерпушку небольшую добыть?
Только он это вымолвил, чувствует, как под ним куллах, волшебная кость, зашевелилась и как бы направление в море указывает, мачту с парусом поворачивает. Послушался юноша и поплыл дальше в море. Весь день плыл, а к вечеру увидал вдалеке, в море, фонтаны из воды поднимаются, стая китов резвится. Обрадовался молодой охотник, стал осторожно к китам приближаться, увидал большого кита и метнул в него отцовское копье, а конец веревки крепко к шлюпке привязал.
Выбросил раненый кит огромный фонтан воды над головой, взмахнул мощным хвостом, так что волны в разные стороны пошли, и потащил в океан шлюпку с охотником. День плавает кит, другой, а оторваться от лодки не может. На третий день кит выбился из сил и испустил дух. Тут молодой охотник поставил парус и направил свою лодку к родным островам.
Через три дня приплыл он к своему селу, где его считали давно погибшим, и только девушка одна, та, что шлюпку ему шить помогала, каждый день на берег ходила и подолгу в море смотрела. Верила, что вернется юноша.
Обрадовались все жители села, принялись поздравлять юношу с удачной охотой и большой добычей, а старики признали его лучшим охотником среди всех алеутов и имя ему почетное дали — Атхилях.
Вскоре и свадьбу молодые отпраздновали. Атхиляха предводителем рода выбрали, и с тех пор уже больше не знали нужды в пище и одежде его сородичи, им всегда сопутствовала удача в охоте и промысле.
СТАРИК РЫБАК И ВОРОН
ДОЛГАНСКАЯ СКАЗКА
Жили на берегу реки старик со старухой. У старика была лодка, сделанная из пяти досок, да сеть с пятью камнями-грузилами. Каждый день старик ловил рыбу этой сетью и каждый раз вытаскивал из реки только две рыбки. Этим они со старухой и питались.
Но однажды пропала и эта рыба. Три дня подряд закидывал старик сеть, но в неё ничего не попадало. Есть стало нечего. Старик плачет от горя, предчувствуя голодную смерть. Старуха ходит по тайге, собирает ягоды, чтобы хоть ими утолить голод.
Поняли старики, что обидели они духа земли и огня, поэтому и лишились рыбы, которой питались. Надо было задобрить огонь — покормить его салом. Когда-то у стариков была корова, от неё осталось засушенное нутряное сало, Вот им и покормили старики свой очаг. После этого старик пошёл к реке и вскоре вернулся, сказав, что половину сети отсекло, а вторую половину он один не может вытащить из реки. Там что-то тяжёлое.
Стали они вдвоём вытаскивать сеть. Старик видит: что-то чёрное в сети, никак к берегу не подходит. Вдруг это чёрное заговорило человечьим голосом:
— Не убивай меня, старик. Если не смогу сделать для тебя много добрых дел, то уж одно-то дело сделаю обязательно! Возьми меня к себе.
Видит старик: это ворон. Сунул он его за пазуху, принёс домой, и стали они жить втроём.
Ловит старик рыбу, а в сеть к нему теперь попадается по три рыбины. Так и живут — старик со старухой да ворон.
Прошло с тех пор много дней. Однажды ворон говорит:
— Вы меня приютили, от смерти спасли. За это я расскажу вам о себе. В верхнем мире живут три царицы, я их младший брат. Зовут меня Ютюргэн-богатырь в серебряной одежде. Когда-то я воевал со злым духом нижнего мира. За это меня прокляли, и с тех пор я стал вороном, а злой дух Ексёкю превратился в птицу. Теперь я стал сильным и буду вас кормить.
Так и повелось. Ворон летал по небу, видел далеко внизу и добывал то, что хотели есть старик со старухой. Стали они с тех пор жить безбедно. Потом старуха умерла и завещала старику не обижать ворона.
Когда старуху похоронили, ворон сказал:
— Настало время полететь нам с тобой к моим сестрам. Я сделаю тебя богатым!
Они оставили свой дом и полетели в верхний мир.
Долго летели, но вот внизу показался город-дом. Ворон говорит старику:
— Сейчас мы приземлимся. Ты зайдёшь вон в тот дом. Там в углу сидит и плачет пожилая женщина. Это моя старшая сестра. Спроси у неё, почему она плачет. Если она скажет, что плачет по младшему брату, попроси у неё деревянную шкатулку в обмен за рассказ обо мне.
Как ворон велел, так старик и сделал. Женщина ответила ему:
— Расскажи мне о моём младшем брате, но шкатулка пускай останется со мной!
Старик ничего ей не рассказал, и полетели они с вороном дальше. Опять увидели внизу город-дом. В нём жила средняя сестра ворона. Старик и ей повторил те же слова, только вместо деревянной шкатулки попросил серебряный платок. Но женщина ответила:
— Рассказывай скорее о моём младшем брате, но серебряный платок пускай со мной останется!
Поняли тут старик и ворон, что забыла средняя сестра своего младшего брата. Полетели они дальше. Летели, летели и снова долетели, до города-дома.
Ворон говорит старику:
— Здесь живёт моя младшая сестра. Скажи ей те же слова, но в обмен за свой рассказ обо мне попроси серебряный сундук.
Пришёл старик к девушке, повторил ей слово в слово, что велел ему ворон. Девушка воскликнула:
— Дедушка! Бери мой серебряный сундук, только расскажи скорее о моём младшем брате! Жив ли он?
Рассказал ей старик о вороне и привёл его. Девушка и ворон обрадовались друг другу и решили устроить большой праздник.
Старик всё сделал так, как велел ворон. Выпил он живой воды, и одежда на нём запрещала по швам: старик превратился в молодого богатыря. И стали они жить с женой во дворце.
Долго они прожили. Дождались внука-богатыря. И когда внук вырос, он победил злого Ексёкю и ворон снова превратился в человека.
Вот и вся сказка.
КУТХ У ЖИТЕЛЕЙ
МОРСКОГО ЦАРСТВА
ИТЕЛЬМЕНСКАЯ СКАЗКА
Увидел однажды ворон Кутх на морском песке спящего краба. Подошёл к нему, стал будить:
— Эй, краб, проснись! Покатай меня!
Краб отвечает:
— Не мешай мне спать!
А Кутх не отходит:
— Довольно спать! Вставай!
Краб приподнял голову, расправил клешни и сказал:
— Ладно уж, садись! Покатаю тебя!
Взобрался Кутх на краба и поехал на нём по дну морскому. А краб как помчится — Кутх чуть не свалился с него, закричал:
— Остановись, а то упаду!
Краб остановился, Кутх слез с него и пошёл по морскому дну. А кругом огромные водоросли извиваются и великое множество морских рыб вертится.
Шёл, шёл Кутх и подошёл к селению нерпичьего народа. Подбежали к нему нерпёныши на коротеньких ножках-ластах, спрашивают:
-
Кто ты? Откуда идёшь?
-
Я Кутх, который может жить на земле, в воздухе и под водой! — отвечает Кутх. — Отведите меня вон в тот большой дом!
Отвели его детёныши в дом старейшины. Дом большой, светлый, стены из тонкого льда. Посредине подвешен светильник, по бокам нары. В углу на ледяном кресле сидит усатый хозяин — передние ласты похожи на короткие руки, задние — на короткие ноги.
Спрашивает он:
-
Зачем пришёл, Кутыхэй?
-
Посмотреть, как живёт твой нерпичий народ, — отвечает Кутх.
-
Раньше мы лучше жили, — говорит старейшина. — Теперь верхние жители сетями да неводами всю рыбу выловили. Нам есть нечего. Да и нас добывают — едва успеваем вырастать.
Угостили женщины-нерпы Кутха самой лучшей едой — свежей рыбой, разными рачками и морскими водорослями.
Сытно я поел, — говорит Кутх. — А о ваших нерпичьих бедах я расскажу людям. Пусть они поберегут рыбу и для вас.
Постелили женщины-нерпы Кутху постель из морских водорослей, и он заснул… А утром проснулся в селении моржового народа.
Теперь перед Кутхом сидел в ледяном кресле огромный старый морж с длинными белыми клыками. Морж смотрел на Кутха добрыми глазами.
Моржовое жилище было таким же светлым, как и нерпичье, но гораздо больше. По бокам на нарах лежали клыкастые моржи — родственники старого моржа.
— Уважаемый Кутыхэй, — сказал морж, — я уже знаю, зачем ты прибыл в наше подводное царство. Нам не очень нужна рыба.
На морском дне живут мелкие рачки и моллюски, которых мы едим. Но плохо моржовому народу от огненных стрел, которыми осыпают нас охотники. Мы с давних пор кормим людей мясом и жиром. Хотелось бы, чтобы нас добывали понемногу, столько, сколько нужно для еды и одежды.
Кутх сказал:
— Расскажу людям о вашей великой заботе.
Накормили Кутха моржихи, спать уложили, а наутро очутился Кутх в селении китового народа.
В огромном доме из прозрачного льда на каменной плите лежал старейшина — синий кит. По бокам на нарах из плит отдыхали другие киты. Старый кит сказал:
-
Уважаемый Кутыхэй, мне известно, зачем ты путешествуешь в нашем подводном царстве. И я скажу тебе, как мы жили и как живём теперь. В давние времена нас было великое множество. Жили мы во всех морях и океанах. Люди добывали нас ручными гарпунами и копьями на жир и мясо. Из китовых костей строили жилища и изготовляли разные домашние вещи. Охотники добывали столько китов, что наше племя не уменьшалось. Но жадность обуяла людей, и они нарушили соглашение с миром животных. Теперь синих китов осталось совсем мало. Если люди не поймут нашей и своей беды, то моря и океаны останутся без рыбы и зверя. Скажи об этом жителям суши.
-
Я непременно передам твою просьбу охотникам и рыболовам, — обещал Кутх.
Женщины-киты угостили Кутха морскими моллюсками, уложили в постель из морских водорослей, и он заснул крепким сном.
Когда же Кутх проснулся, то оказался на маленьком острове посреди бескрайнего моря. Осмотрелся он вокруг — земли нигде не видно. «Если я полечу по небу, — подумал Кутх,— то мои крылья скоро устанут, и я не доберусь до берега».
Кутх подошёл к воде и крикнул:
— Эй, жители моря — нерпы, лахтаки*, моржи, киты! Помогите мне перебраться с острова на землю!
Тут со всех сторон к острову стали подплывать жители моря и выстроились на морской глади. Ближе к берегу — нерпы, за ними — лахтаки, за лахтаками — моржи, за моржами — киты, за китами — снова моржи, лахтаки, нерпы. До самого горизонта выстроился большой живой мост, и по этому мосту Кутх перебрался на землю.
— Спасибо вам! — крикнул Кутх. — Я никогда не забуду вашей доброты!
— Обману-ка я ворона. Скажу, что замуж вышла, богато жить стала.
Дочь говорит:
— Не надо обманывать! Лучше попроси у него еды по-хорошему.
Не послушалась лиса. Взяла старую мокрую сетку для рыбы, в мешок затолкала, завязала, пошла к ворону. Ворон услышал, что кто-то идёт, спрашивает:
— Кто там?
А лиса уже в сенях отвечает:
— Это мы с мужем пришли.
Ворон удивился:
— Смотрите-ка! Двоюродная сестрица замуж вышла. Пусть мужа покажет.
Лиса говорит:
— Муж не может при свете находиться. Его предки в темноте жили, и он темноту любит. Он как будто слепой — ничего не видит.
Тогда ворон говорит:
— Ну что ж, потушите светильники. Пусть заходят.
Когда лиса зашла, ворон спросил:
— Что будете есть? Лиса ответила:
— У нас пищи много. Ешьте сами. Пошла жена ворона в кладовую за едой, а лиса тихонечко за ней пробралась и стала еду в мешок складывать. Полный мешок наложила, завязала, в сени вынесла, в угол поставила.
А ворон всё удивляется:
— Вот ведь наконец-то двоюродная сестрица замуж вышла!
А лиса всё хвастает:
— У моего мужа много оленей. Два больших табуна. А у вас нет ли яиц? Мой муж очень любит яйца. В обмен обещаю вам оленьи шкуры. Вот они, шкуры, в мешке. Пощупай.
Ворон пощупал мешок. Действительно, там что-то мягкое, как оленьи шкуры. Обрадовался ворон: «Вот богатство — всем на одежду хватит». Велел он мешок в полог* положить.
Жена ворона говорит:
— У нас есть сын, у вас дочь. Вот бы их сосватать!
Лиса подумала и сказала:
— Если ваш сын захочет, сосватаем.
Так разговаривая, попили они чаю. Потом лиса сказала, как бы обращаясь к мужу:
— Идём домой, а то наши олени испугаются и убегут.
Распрощалась она с вороном и его женой, в сенях мешок с пищей захватила, нагрузилась так, что едва до дому дошла. Дома сказала дочери, смеясь:
— Смотри-ка, ведь обманула я ворона. Он думает, я и вправду замуж вышла. И старую сеть за оленьи шкуры принял.
Дочь опять сказала:
— Зачем ты обманываешь? Нужно было по-хорошему попросить.
Лиса сердито ответила:
— А ты не учи меня, а то без еды оставлю!
Замолчала дочь, а лиса закусила яйцами и стала варить мясо.
Тем временем ворон радовался, что так легко добыл оленьи шкуры. Вдруг в пологе что-то закапало. Жена ворона воскликнула:
— Что это капает?
Наверное, лиса дорогой шкуры подмочила, — ответил ворон.
Заплакала лиса, стала просить, чтобы её освободили, но никто её не выручил. Наконец ей удалось порвать сеть и выскочить на улицу. А лапа её в капкане. Так с ним домой и прибежала.
— Освободи меня, — просит она дочь.
Не хотела дочь помогать матери, потому что она обманщица, но всё же пожалела, освободила.
Так ворон проучил воровку и обманщицу лису.
ПТИЧКА-НЕВЕЛИЧКА
КЕТСКАЯ СКАЗКА
Жили старик и старуха. Вот старуха как-то раз говорит:
— Пошёл бы ты в лес да принёс бы дров. Дома нет ни щепки.
Старик пошёл в лес, стал гнилые пни на дрова ломать. Много уже наломал. Подошёл к одному маленькому пеньку, ударил его ногой, хотел повалить. А из-под пенька птичка вылетела, совсем маленькая. Села на пенёк и говорит человечьим голосом:
— Что тебе, дедушка, нужно? Зачем в мой пенёк постучал?
Удивился старик. Поклонился птичке и говорит:
-
Хотел я твой пенёк на дрова разломать да домой унести. Моей старухе обед варить нужно.
-
Не трогай мой пенёк, дедушка,— говорит птичка.— Иди домой и ложись спать. К утру у вас много дров будет.
Птичка вспорхнула и улетела, а старик подумал да и сделал, как птичка велела. Пришёл домой и говорит старухе:
— Не нашёл я сегодня подходящих дров. Завтра опять пойду.
Утром старуха проснулась, видит: у чума* много нарубленных дров, лежит. Стала она старика будить:
— Вставай, погляди, чудо какое! Ты ведь ночью дров не колол?
Поглядел старик на дрова, поглядел на старуху да и рассказал ей всё, как было.
Обрадовалась старуха, развела огонь в чуме и говорит старику:
— Дров-то у нас теперь много, а есть нечего. Пойди в лес, найди тот пенёк, попроси у птички мяса.
Пошёл старик в лес. Целый день ходил, наконец нашёл вчерашний пенёк, постучал в него. Вылетела птичка из-под пенька:
-
Зачем, дедушка, в мой пенёк стучишь? Что тебе надо?
-
Да вот,— отвечает старик,— старуха меня прислала. Дров у нас теперь много, а есть нечего. Велела она мне мяса у тебя попросить.
-
Хорошо,— говорит птичка,— дам я вам мяса. Иди домой и ложись спать.
Вернулся старик в чум и лёг спать.
Утром проснулся и видит: жирное мясо у порога лежит.
Досыта наелись старик со старухой. А старуха после обеда говорит:
— Видно, твоя птичка любую просьбу может исполнить. Пойди-ка ты ещё раз в лес, стукни хорошенько по пеньку, вызови птичку и скажи, что мы хотим быть богатыми купцами.
Покачал старик головой, опять в лес пошёл. Долго ходил, пенёк искал. К вечеру всё же нашёл. Ногой в него постучал. Вылетела оттуда птичка-невеличка, спрашивает:
— Зачем, дедушка, в мой пенёк стучишь? Что тебе надо?
Старик отвечает:
-
Опять меня старуха прислала. Хочет, чтобы мы купцами богатыми стали.
-
Хорошо, — отвечает птичка, — иди домой, ложись спать. Будет по-твоему.
Вот проснулись утром старик со старухой да так и ахнули! Глазам своим не верят: полон чум разных товаров — и платки тут, и пуговицы, и медные чайники, и колечки!
Обрадовался старик, а старуха говорит:
— Иди, старик, в лес, вызови птичку скажи ей, чтобы сделала нас хозяевами всего леса.
Старик испугался:
— В своём ли ты уме, старуха?
Замахнулась старуха палкой:
— Иди! Делай, что велела!
Пришёл старик к знакомому пеньку, постучал. Вылетела из-под пенька птичка-невеличка:
-
Что тебе, дедушка, нужно? Зачем в мой пенёк стучишь?
-
Прислала меня моя старуха просить, чтобы ты сделала нас хозяевами всего леса.
-
Жадность не даёт ей покоя,— говорит птичка.— Иди домой, ложись спать.
Вспорхнула птичка и улетела, а пенёк вдруг под землю ушёл.
Вернулся старик домой, легли они со старухой спать, одеялами тёплыми укрылись. А утром проснулись — ни товаров в чуме, ни еды, ни дорогих платьев — ничего нет!
ВОРОН
КОРЯКСКАЯ СКАЗКА
Жил-был ворон — старый и жадный. Мало еды в тундре — один мох да ягоды. Летал, летал ворон — ничего не нашёл. С пустым брюхом домой вернулся. «Полечу, — думает, — к морю. Жирной морской еды добуду».
Вот прилетел ворон к морю, сел на камень. Тихо в море. Сидит ворон на камне, добычи ждёт.
Попалась ему камбала. А что еды в камбале? Сама сухая, и глаза с одного боку.
— Не хочу тебя, кособокая, — сказал ворон. — Уж очень ты сухая.
Убил ворон камбалу и бросил назад в море. Упала камбала в воду — пошли по морю волны.
Сидит ворон на камне, ждёт добычи. Попался ему тюлень. Молодой тюлень — спина пёстрая, брюхо белое.
— Не хочу тебя, — сказал ворон. — Уж очень ты молод, жиру не нагулял.
Убил ворон тюленя, толкнул назад в море. Упал тюлень в воду — ещё выше поднялись морские волны.
Сидит ворон на камне, ждёт добычи. Попался ему морж. Старый морж — усатый, оба клыка сломаны.
— Не хочу тебя, — сказал ворон. — Уж очень ты стар, мясо у тебя жилистое.
Убил ворон старого моржа и спихнул его назад в море. Упал морж в воду — потемнело море, поднялись волны горами. А ворон всё сидит на камне, добычи ждёт.
Попался ему кит — большой, жирный, на спине плавник, будто парус. Лежит кит — хвост в воде, голова на берегу, и рот открыт. Заглянул ворон в рот, а там рыбы всякой, как в неводе, полным-полно.
— Вот это по мне добыча! — сказал ворон и прыгнул киту прямо в рот. Наелся там рыбы досыта, а самую большую рыбу,
самую жирную треску, с собой про запас взял. Потом выскочил изо рта, крыльями взмахнул и домой в тундру полетел.
Летит ворон, а навстречу ему лиса бежит.
— Откуда, ворон, треску несёшь? — спрашивает лиса.
А ворон и не отвечает, будто не слышит.
— Знаю тебя, старого, — говорит лиса, — подобрал на берегу дохлятину и рад.
Рассердился ворон, разинул рот:
— Врёшь ты, рыжая! Я нынче кита жирного поймал!
Только он это крикнул — выпала треска у него из клюва. Подхватила лиса треску и побежала.
«Ничего, — думает ворон, — у кита во рту ещё много рыбы. Сыт буду». Взмахнул крыльями и полетел назад к морю. А на море буря поднялась. Качается на волнах кит — хвост в воде, голова на берегу, и рот открыт. Прыгнул ворон киту прямо в рот.
А кит ударил хвостом по волнам, распустил плавник на спине, будто парус, рот закрыл и ушёл в море.
следующая страница >>
Сказки народов Севера
ДОРОГОЙ ДРУГ!
Книга, которую ты держишь в руках, — сборник сказок. Это сказки разных народов Крайнего Севера, Сибири и Дальнего Востока, проживающих на огромной территории от западных до восточных границ Советского Союза, от Кольского полуострова до Чукотки.
Забитые и отсталые в прошлом, в нашей стране народы Севера окружены вниманием и заботой. Они создали своеобразную культуру, в том числе богатое устное народное творчество — фольклор. Наиболее распространённым жанром фольклора являются сказки.
Сказка скрашивала тяжёлое существование людей, служила любимым развлечением и отдыхом: рассказывали сказки обычно на досуге, после трудового дня. Но сказка играла и большую воспитательную роль. В недалёком прошлом сказки у народов Севера являлись не только развлечением, но и своего рода школой жизни. Молодые охотники и оленеводы слушали и старались подражать героям, которые прославлялись в сказках.
Сказки рисуют яркие картины жизни и быта охотников, рыбаков и оленеводов, знакомят с их представлениями и обычаями.
Героями многих сказок являются бедняки. Они бесстрашны, ловки, сообразительны и находчивы (ненецкая сказка «Хозяин и работник», удэгейская — «Гадазами», эвенская — «Находчивый стрелок» и другие).
В сказках фигурируют разнообразные элементы волшебства, вещие силы (как, например, в кетских сказках «Птичка-невеличка» и «Альба и Хосядам» или в чукотской сказке «Всемогущая Катгыргын»), духи — хозяева стихий (подводного царства, подземного и небесного миров, духи воды, земли, леса, огня и т. д.) (например, в селькупской сказке «Хозяйка огня», орочской — «Лучший охотник на побережье», нивхской — «Белая нерпа»), смерть и оживление (например, в эвенкийской сказке «Как змеев победили»).
Большое место в фольклоре народов Севера занимают сказки о животных. Они по-своему объясняют повадки и внешний вид животных (мансийская сказка «Отчего у зайца длинные уши», нанайская — «Как медведь и бурундук дружить перестали», эскимосская — «Как ворон и сова друг друга покрасили»), рассказывают о взаимопомощи человека и зверя (мансийская сказка «Гордый олень», долганская — «Старик рыбак и ворон», нивхская — «Охотник и тигр»).
Основная мысль сказки проста: на земле не должно быть места страданиям и бедности, зло и обман должны быть наказаны.
Дорогой друг! Читай эту книгу вдумчиво, не торопясь. Прочитаешь сказку — подумай, о чём она, чему учит. Как писал поэт Владимир Маяковский: «Сказка сказкою, а вы вот сделайте из сказки вывод». Вот ты и подумай, какой же вывод можно сделать из каждой прочитанной тобою сказки.
В книге ты встретишь слова, которые могут быть тебе неизвестны. Они отмечены звёздочкой, объяснение их ты найдёшь в конце книги. Это в основном названия предметов быта, домашней утвари, одежды различных народов Севера.
Читай сказки не спеша, так, как будто ты рассказываешь их своим друзьям или младшим братьям и сестрам.
Внимательно рассмотри иллюстрации к сказкам. Подумай, к какому эпизоду сказки они относятся, какой рисунок нарисовал бы ты к той или иной сказке. Обрати внимание на орнамент, одежду, предметы быта разных народов.
Желаем тебе успехов!
КУКУШКА
НЕНЕЦКАЯ СКАЗКА
Жила на свете бедная женщина. И было у неё четверо детей. Не слушались дети матери. Бегали, играли на снегу с утра до вечера, а матери не помогали. Вернутся в чум[1], целые сугробы снега на пимах[2] натащат, а мать убирай. Одежду промочат, а мать суши. Трудно было матери. От жизни такой, от работы тяжёлой заболела она. Лежит в чуме, детей зовёт, просит:
— Детки, дайте мне воды. Пересохло у меня горло. Принесите водички.
Не один, не два раза просила мать — не идут дети за водой. Старший говорит:
— Я без пимов. Другой говорит:
— Я без шапки. Третий говорит:
— Я без одежды.
А четвёртый и вовсе не отвечает. Просит их мать:
— Близко от нас речка, и без одежды можно сходить. Пересохло у меня во рту. Пить хочу!
А дети из чума выбежали, долго играли, к матери и не заглядывали. Наконец захотелось старшему есть — заглянул он в чум. Смотрит: мать посреди чума стоит и малицу[3] надевает. Вдруг малица перьями покрылась. Берёт мать доску, на которой шкуры скоблят, а доска та хвостом птичьим становится. Напёрсток железным клювом стал. Вместо рук крылья выросли.
Обернулась мать птицей-кукушкой и вылетела из чума.
Закричал тогда старший брат:
— Братья, смотрите, смотрите: улетает наша мать птицей!
Побежали дети за матерью, кричат ей:
— Мама, мама, мы тебе водички принесли! А она отвечает:
— Ку-ку, ку-ку! Поздно, поздно! Теперь озёрные воды передо мной. К вольным водам лечу я!
Бегут дети за матерью, зовут её, ковшик с водой протягивают.
Младший сынок кричит:
— Мама, мама! Вернись домой! На водички, попей!
Отвечает мать издалека:
— Ку-ку, ку-ку! Поздно, сынок! Не вернусь я!
Так бежали дети за матерью много дней и ночей — по камням, по болотам, по кочкам. Ноги себе в кровь изранили. Где пробегут, там красный след останется.
Навсегда бросила детей мать-кукушка. И с тех пор не вьёт себе кукушка гнезда, не растит сама своих детей. А по тундре с той поры красный мох стелется.
ТАЛА-МЕДВЕДЬ И ВЕЛИКИЙ КОЛДУН
СААМСКАЯ СКАЗКА
Повадился вокруг стойбища[4] Тала-медведь ночью шататься. Ходит тихо, голоса не подаёт, за камнями таится — выжидает: глупый ли оленёнок от стада отобьётся, щенок ли за стойбище выскочит, ребёнок ли.
Однако как ни таись, а следы на снегу остаются. Увидали матери те следы, сказали детям:
— Не катайтесь поздно при луне с горки! Тала-медведь близко. Схватит, в свою тупу [5] унесёт, на обед задерёт.
Луна взошла, а непослушные дети всё с горки катаются.
Вылез из-за камня Тала-медведь, раскрыл свой мешок — кису, поперёк дороги поставил, а сам подальше залёг.
Покатились ребята с горки да в медвежью суму влетели!
Схватил Тала суму, на плечи взвалил, идёт домой, радуется: «Полную кису ребят несу! Вкусно поем!»
Шёл, шёл, устал, повесил суму на еловый сучок, сам под ёлкой лёг и захрапел.
Висят ребятишки в суме, шепчутся:
— Что делать будем? Тала нас съест! Один, самый маленький, мальчик спрашивает:
— Есть ли у кого нитки-иголки?
— Есть, есть, у девчонок есть! — отвечают ему.
Достал мальчик складной нож, распорол суму, детишек на волю выпустил, приказывает:
— Живо камни таскайте, в суму кидайте! Натаскали ребята камней, в суму накидали, и мальчик туда же залез. Велит:
— Теперь зашивайте и домой бегите! Зашили дети суму и домой побежали. Проснулся Тала-медведь, потянулся, спрашивает:
— Все ли вы там в моей кисе живы?
— Все, все живы! — отвечает мальчик. Взвалил Тала кису на плечи да так и сел:
— Ох, тяжело! Зато хватит вкусного мяса надолго!
Едва дотащил Тала кису до дома. Залез на земляную крышу, кричит в дымовую дыру своей хозяйке-медведице: жена моя Талахке голодная, сынок мой Талашка в люльке спит голодный!
— Что ж, — говорит мальчик, — это можно. Тащи большой медный котёл, тащи хворост, огонь разжигай!
Побежал Тала за медным котлом, побежала Талахке за хворостом. А мальчик камни из дома выкинул, один только себе оставил, выхватил из очага головешку, в тряпку завернул да поверх Талашки в люльку положил. Сидит, люльку качает. Прибежал Тала — принёс котёл, прибежала Талахке — принесла хворост.
Сказки народов Севера
ДОРОГОЙ ДРУГ!
Книга, которую ты держишь в руках, — сборник сказок. Это сказки разных народов Крайнего Севера, Сибири и Дальнего Востока, проживающих на огромной территории от западных до восточных границ Советского Союза, от Кольского полуострова до Чукотки.
Забитые и отсталые в прошлом, в нашей стране народы Севера окружены вниманием и заботой. Они создали своеобразную культуру, в том числе богатое устное народное творчество — фольклор. Наиболее распространённым жанром фольклора являются сказки.
Сказка скрашивала тяжёлое существование людей, служила любимым развлечением и отдыхом: рассказывали сказки обычно на досуге, после трудового дня. Но сказка играла и большую воспитательную роль. В недалёком прошлом сказки у народов Севера являлись не только развлечением, но и своего рода школой жизни. Молодые охотники и оленеводы слушали и старались подражать героям, которые прославлялись в сказках.
Сказки рисуют яркие картины жизни и быта охотников, рыбаков и оленеводов, знакомят с их представлениями и обычаями.
Героями многих сказок являются бедняки. Они бесстрашны, ловки, сообразительны и находчивы (ненецкая сказка «Хозяин и работник», удэгейская — «Гадазами», эвенская — «Находчивый стрелок» и другие).
В сказках фигурируют разнообразные элементы волшебства, вещие силы (как, например, в кетских сказках «Птичка-невеличка» и «Альба и Хосядам» или в чукотской сказке «Всемогущая Катгыргын»), духи — хозяева стихий (подводного царства, подземного и небесного миров, духи воды, земли, леса, огня и т. д.) (например, в селькупской сказке «Хозяйка огня», орочской — «Лучший охотник на побережье», нивхской — «Белая нерпа»), смерть и оживление (например, в эвенкийской сказке «Как змеев победили»).
Большое место в фольклоре народов Севера занимают сказки о животных. Они по-своему объясняют повадки и внешний вид животных (мансийская сказка «Отчего у зайца длинные уши», нанайская — «Как медведь и бурундук дружить перестали», эскимосская — «Как ворон и сова друг друга покрасили»), рассказывают о взаимопомощи человека и зверя (мансийская сказка «Гордый олень», долганская — «Старик рыбак и ворон», нивхская — «Охотник и тигр»).
Основная мысль сказки проста: на земле не должно быть места страданиям и бедности, зло и обман должны быть наказаны.
Дорогой друг! Читай эту книгу вдумчиво, не торопясь. Прочитаешь сказку — подумай, о чём она, чему учит. Как писал поэт Владимир Маяковский: «Сказка сказкою, а вы вот сделайте из сказки вывод». Вот ты и подумай, какой же вывод можно сделать из каждой прочитанной тобою сказки.
В книге ты встретишь слова, которые могут быть тебе неизвестны. Они отмечены звёздочкой, объяснение их ты найдёшь в конце книги. Это в основном названия предметов быта, домашней утвари, одежды различных народов Севера.
Читай сказки не спеша, так, как будто ты рассказываешь их своим друзьям или младшим братьям и сестрам.
Внимательно рассмотри иллюстрации к сказкам. Подумай, к какому эпизоду сказки они относятся, какой рисунок нарисовал бы ты к той или иной сказке. Обрати внимание на орнамент, одежду, предметы быта разных народов.
Желаем тебе успехов!
КУКУШКА
НЕНЕЦКАЯ СКАЗКА
Жила на свете бедная женщина. И было у неё четверо детей. Не слушались дети матери. Бегали, играли на снегу с утра до вечера, а матери не помогали. Вернутся в чум[1], целые сугробы снега на пимах[2] натащат, а мать убирай. Одежду промочат, а мать суши. Трудно было матери. От жизни такой, от работы тяжёлой заболела она. Лежит в чуме, детей зовёт, просит:
— Детки, дайте мне воды. Пересохло у меня горло. Принесите водички.
Не один, не два раза просила мать — не идут дети за водой. Старший говорит:
— Я без пимов. Другой говорит:
— Я без шапки. Третий говорит:
— Я без одежды.
А четвёртый и вовсе не отвечает. Просит их мать:
— Близко от нас речка, и без одежды можно сходить. Пересохло у меня во рту. Пить хочу!
А дети из чума выбежали, долго играли, к матери и не заглядывали. Наконец захотелось старшему есть — заглянул он в чум. Смотрит: мать посреди чума стоит и малицу[3] надевает. Вдруг малица перьями покрылась. Берёт мать доску, на которой шкуры скоблят, а доска та хвостом птичьим становится. Напёрсток железным клювом стал. Вместо рук крылья выросли.
Обернулась мать птицей-кукушкой и вылетела из чума.
Закричал тогда старший брат:
— Братья, смотрите, смотрите: улетает наша мать птицей!
Побежали дети за матерью, кричат ей:
— Мама, мама, мы тебе водички принесли! А она отвечает:
— Ку-ку, ку-ку! Поздно, поздно! Теперь озёрные воды передо мной. К вольным водам лечу я!
Бегут дети за матерью, зовут её, ковшик с водой протягивают.
Младший сынок кричит:
— Мама, мама! Вернись домой! На водички, попей!
Отвечает мать издалека:
— Ку-ку, ку-ку! Поздно, сынок! Не вернусь я!
Так бежали дети за матерью много дней и ночей — по камням, по болотам, по кочкам. Ноги себе в кровь изранили. Где пробегут, там красный след останется.
Навсегда бросила детей мать-кукушка. И с тех пор не вьёт себе кукушка гнезда, не растит сама своих детей. А по тундре с той поры красный мох стелется.
ТАЛА-МЕДВЕДЬ И ВЕЛИКИЙ КОЛДУН
СААМСКАЯ СКАЗКА
Повадился вокруг стойбища[4] Тала-медведь ночью шататься. Ходит тихо, голоса не подаёт, за камнями таится — выжидает: глупый ли оленёнок от стада отобьётся, щенок ли за стойбище выскочит, ребёнок ли.
Однако как ни таись, а следы на снегу остаются. Увидали матери те следы, сказали детям:
— Не катайтесь поздно при луне с горки! Тала-медведь близко. Схватит, в свою тупу [5] унесёт, на обед задерёт.
Луна взошла, а непослушные дети всё с горки катаются.
Вылез из-за камня Тала-медведь, раскрыл свой мешок — кису, поперёк дороги поставил, а сам подальше залёг.
Покатились ребята с горки да в медвежью суму влетели!
Схватил Тала суму, на плечи взвалил, идёт домой, радуется: «Полную кису ребят несу! Вкусно поем!»
Шёл, шёл, устал, повесил суму на еловый сучок, сам под ёлкой лёг и захрапел.
Висят ребятишки в суме, шепчутся:
— Что делать будем? Тала нас съест! Один, самый маленький, мальчик спрашивает:
— Есть ли у кого нитки-иголки?
— Есть, есть, у девчонок есть! — отвечают ему.
Достал мальчик складной нож, распорол суму, детишек на волю выпустил, приказывает:
— Живо камни таскайте, в суму кидайте! Натаскали ребята камней, в суму накидали, и мальчик туда же залез. Велит:
— Теперь зашивайте и домой бегите! Зашили дети суму и домой побежали. Проснулся Тала-медведь, потянулся, спрашивает:
— Все ли вы там в моей кисе живы?
— Все, все живы! — отвечает мальчик. Взвалил Тала кису на плечи да так и сел:
— Ох, тяжело! Зато хватит вкусного мяса надолго!
Едва дотащил Тала кису до дома. Залез на земляную крышу, кричит в дымовую дыру своей хозяйке-медведице: жена моя Талахке голодная, сынок мой Талашка в люльке спит голодный!
— Что ж, — говорит мальчик, — это можно. Тащи большой медный котёл, тащи хворост, огонь разжигай!
Побежал Тала за медным котлом, побежала Талахке за хворостом. А мальчик камни из дома выкинул, один только себе оставил, выхватил из очага головешку, в тряпку завернул да поверх Талашки в люльку положил. Сидит, люльку качает. Прибежал Тала — принёс котёл, прибежала Талахке — принесла хворост.
— Давай скорее ребят, будем обед варить! Отвечает им мальчик:
— Тут ваш сын Талашка заплакал. Пока я с ним возился, все ребята разбежались. Зато теперь крепко спит Талашка! — И показывает головешку в люльке.
Заревела Талахке-медведица, заревел Тала-медведь:
— Ой, беда! Загубил ты нашего сына Талашку, сделал из него головешку!
Чиркнул мальчик ножом по камню так, что искры посыпались, закричал:
— Мой отец колдун, моя мать колдунья, мой дедка колдун, моя бабка колдунья, я сам великий колдун! Могу из головешки снова Талашку сделать! Только отнесёшь меня за это, Тала, домой!
— Отнесу, отнесу, сейчас отнесу!
Сунул мальчик головешку под печь, ткнул кулаком в бок Талашку, тот проснулся и заорал во всё горло.
Радуется Тала, радуется Талахке, всего Талашку облизали. А мальчик вскочил на плечи медведю, сел верхом, говорит:
— Неси меня домой!
Понёс Тала. Донёс до озера, где саамы рыбу ловят, говорит:
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Сказки народов Севера – целый мир, в котором старинные верования, повседневный быт, волшебные легенды и исторические сказания сплетаются в причудливый узор удивительной красоты: яркий, завораживающий и уникальный для каждого народа. Завершив дневные дела, люди собираются у огня послушать сказителя. О чем он поведает сегодня? Предание о сотворении мира? Красивую легенду о том, как девушка полюбила кита и ушла за ним в море? Или, может быть, забавную историю о хитром вороне и сообразительной ловкой мыши?..
Вепсский фольклор
В вепсском фольклоре много частушек и лирических песен, сохранились пословицы, поговорки, крылатые выражения.
История вепсов, которые считаются потомками древнего племени весь, тесно связана с карелами, финнами, эстонцами и становлением Руси. В фольклоре вепсов, который создавался и на родном, и на русском языках, оставили след разные события: от освоения новых краев и основания новых деревень до принятия христианства и строительства церкви.
Издревле вепсы были земледельцами и искусными ремесленниками, промышляли охотой и рыболовством. Множество быличек посвящено взаимоотношениям людей с духами леса, бани и озера. В том числе это истории о проклятых ими людях, которые часто адресованы детям и носят назидательный характер, однако не менее интересны и взрослым.
Легли они на траву рядком. Вдруг двенадцатый брат говорит:
– Непорядок это. Все в серединке лежат, я один с краю. Холодно мне ночью будет, а ведь
я старший.
– И я с краю, – отозвался первый. – И мне холодно будет, а я ведь младший.
– Да, непорядок это, – сказал шестой.
– Непорядок, – сказал седьмой, – ложитесь-ка вы между нами. Вот и окажетесь в
серединке.
Только улеглись первый и двенадцатый между шестым и седьмым, второй и
одиннадцатый закричали:
– Теперь мы крайние!..
Вепсская сказка «Двенадцать умных братьев»
Вепсские сказки: полезные ссылки
Саамский фольклор
Характерная черта бытовых сказок саамов – отсутствие противопоставления богатых и бедных и вражды между родами, а саамы или их богатыри никогда не начинают военные действия первыми.
Мифология самого западного из коренных народов Крайнего Севера во многом близка финно-карельской и скандинавской и находит отражение в волшебных сказках. Это предания о духах-хозяевах – покровителях промыслов: охоты, оленеводства, рыболовства, а также история о Мяндаше – чудесном олене-оборотне, родоначальнике саамов. Особое место в фольклоре занимает богатырский эпос и героические сказания о защитниках родной земли, среди которых немало женщин.
Старик со старухой жили. Было у них три дочери. Девушки выросли, невестами стали. И вот приехали в вежу старика однажды три жениха: ворон, тюлень и дикий олень.
Старик дал женихам задание сделать три резных ковша и тогда приходить за невестами.
Сделали женихи резные ковши и на следующий день пришли за невестами. Взял старик
ковши и отдал дочерей мужьям. Старшая дочь вышла замуж за ворона, средняя – за
тюленя, а младшая – за дикого оленя…
Саамская сказка про женщину и дикого оленя
Саамские сказки: полезные ссылки
Хантыйский фольклор
Медвежьи игры – традиционный хантыйский праздник с песнями, танцами и ритуалами, приуроченный к зимнему солнцестоянию и весеннему равноденствию.
Одну из главных ролей в культуре и фольклоре хантов играет медведь, который для этого народа – и предок, и хозяин тайги, и дух-покровитель. По хантыйскому обычаю, каждой истории – свое время и место. Во время медвежьих праздников обычно звучали мифы, в том числе о происхождении медведя. Героические песни исполняли на культовых торжествах и свадьбах, а сказания и сказки – вечером, во время отдыха после долгого дня.
Особое отношение в культуре и фольклоре хантов существует к домашним животным, в частности – к собаке. Считалось, что она может вступать в связь с миром духов и миром мертвых. А ее связь с человеком признавали тесной настолько, что убийство собаки приравнивалось к убийству человека.
– Почему не улетаете oтcюдa?
Детеныши говорят:
– Мы отращиваем крылья. Только начнут они отрастать, как кто-то приходит и отгрызает
у нас их. Потому и не улетаем.
Ими-Хиты говорит:
– Я знаю, кто отгрызал ваши крылья. Это была большая жаба. Я ее убил, теперь некому
отгрызать ваши крылья, теперь отрастут.
Он вынул из кармана золотую бутылочку с водой и помазал концы крыльев у детенышей
летающего Тунгха. Помазал и велел:
– Машите крыльями!
Хантыйская сказка «Ими-Хиты и Вошинг Урт»
Хантыйские сказки: полезные ссылки
Селькупский фольклор
Добрым началом у селькупов считается Ном – творец, олицетворявший собой небо. Во
многих фольклорных преданиях содержатся отсылки к древним верованиям и культам.
В центре внимания сказок селькупов – отважный герой, который вступает в схватку со
злыми духами и всегда побеждает их. В сказках хвалят его доброту, щедрость,
уважительное отношение к старшим. Однако когда речь заходит о столкновении с врагом,
герой храбр и решителен.
Также во многих сказках находят отражения старинные верования, связанные с
анимистическими представлениями об окружающем мире.
Хозяйка огня пальцем до груди ее дотронулась – разом взметнулось пламя, загудел,
забушевал огонь в очаге. Только и видно было, как Хозяйка огня обхватила женщину
пламенными руками и вместе с искрами в дымовое отверстие унесла.
А старушка сказала:
– Из этого чума пойдет сказка-предание о том, как из живого сердца огонь зажегся.
Навеки запомнят селькупы, что в нашем стойбище случилось. Будут беречь огонь в очаге!
Селькупская сказка «Хозяйка огня»
Селькупcкие сказки: полезные ссылки
Ненецкий фольклор
В фольклоре ненцев много загадок, тематика которых связана с повседневной жизнью:
природой тундры, кочевым бытом, повседневными занятиями.
У ненецкого фольклора две особенности – персонификация изложения (наряду с героями
действующим лицом становится и сам сказ, мынеко) и реалистический характер эпоса.
Благодаря этому предания становятся важным источником сведений об истории, быте,
обычаях и хозяйственной деятельности ненцев. Христианизация ненцев, начавшаяся в
XIX веке, существенно не повлияла на их верования, согласно которым весь окружающий
мир населен духами. Духи – хозяева местностей – главные действующие лица заговоров и
преданий, они играют важную роль в легендах и волшебных сказках.
Очень давно это было. Много лет тому назад солнце над ненецкой землей не скрывалось с
неба. Озера и реки тогда, словно вода в котле, кипели, столько в них было рыбы. От
берегов морей до самых лесов паслись оленьи стада… Голубых и белых песцов не
переловить было капканами. Каждой весной тучами налетали гуси, утки и лебеди. Весело
жилось ненцам в тундре.
Ненецкая сказка «Как могучий орел вернул ненцам солнце»
Ненецкие сказки: полезные ссылки
Юкагирский фольклор
Юкагиры с особым почтением относились к лосям, диким оленям, медведям и другим
промысловым животным. А волков считали своими родичами и никогда на них не
охотились.
Исторический фольклор юкагиров предоставляет исследователям богатый материал для
изучения их прошлого: первых встречах с русскими, войнах с коряками, межродовых
отношениях. Интересны «исторические карты» юкагиров – сказки, в которых говорится,
что некоторые острова на Колыме или остроги Колымского нагорья когда-то были
людьми.
Удрал медведь на самую дальнюю льдину, в океан. Целую зиму там сидел, пятна черные
сводил. Шерсть новая отросла, белой стала. А нос так навсегда и остался черным. Сперва
медведь не понял, в чем дело: никого поймать не может! Все от него убегают! Потом
сообразил: звери его черный нос видят!
Юкагирская сказка «Отчего у белого медведя нос черный»
Юкагирские сказки: полезные ссылки
Эвенкийский фольклор
О том, как у эвенков появились олени, рассказывает одна из народных сказок: по сюжету, животных им отдал добрый дух Хэвэки.
Эвенкийский фольклор условно делят на западный и восточный типы. Если в первом
распространены предания о межродовых войнах, то для второго характерны истории о
сватовстве главного героя. При этом у разных групп эвенков – свои эпические герои и
комические персонажи в бытовых сказках. Немало заимствований у соседних народов –
например, из русских или бурятских сказок. Популярны сказки о животных, среди
которых один из главных героев – медведь, которого эвенки считают своим прародителем.
Увидал медведь оленей и подумал про себя: «Вот удача мне привалила! Заберу я оленей.
Оленеводом стану, как люди бывают. Олени приплод давать будут. Мяса мне на всю
жизнь хватит. А пасти оленей – велика ли хитрость!»
Эвенкийская сказка «Как медведь оленеводом был»
Эвенкийские сказки: полезные ссылки
Эскимосский фольклор
Один из самых распространенных мотивов в эскимосских мифах и сказках – тесная связь
человека и природы.
Эскимосский фольклор подразделяют на унипак («весть», «новость») и унипамсюк –
рассказы и предания о событиях прошлого, мифы и сказки. Значительное место в них
занимают духи – хозяева местностей, явлений природы, неодушевленных предметов и
даже различных состояний человечества. Широко известны истории о владычице моря и
хозяйке морских животных Седне и вороне Кутхе, предстающем в образе демиурга и
трикстера.
В третий раз запела женщина. Луна осветила берег, и охотник увидел, как к берегу
подплыл кит. Женщина быстро вниз побежала. Кит прислонился к большому
прибрежному камню. Встала женщина на камень и начала кормить и поить кита. Когда
накормила и напоила, из ноздрей кита человек вышел и на берег поднялся. Человек тот,
вышедший из кита, был молодой и красивый.
Эскимосская сказка «Кит, женщиной рожденный»
Эскимосские сказки: полезные ссылки
Чукотский фольклор
Главный персонаж чукотских мифов и сказок – ворон.
Образ ворона, значимый для многих народов Севера, в чукотском фольклоре приобретает
характерные, только ему присущие черты, отличающие его и от ительменского Кутха, и
корякского Куткынекку. Чукотский ворон – это и безымянный творец, продалбливающий
клювом небесную твердь, и прародитель людей, и персонаж, который добывает огонь,
подобно Прометею – а также простак и шут в поучительных сказках о животных.
Представления о тесной связи природы и человека находят отражение в историях о браках
животных с людьми и перевоплощении людей в животных. Особенное распространение у
чукчей получили бытовые сказки.
Собрался старый волк со своей сестрой кочевать на другое место. В это время ворон и
горный баран приехали сватать его сестру.
– Пришли! – сказал волк гостям.
– Ага! – ответили оба жениха.
– Хорошо. Я кочевать собрался, вот вы мне и помогите.
Приехали они на новое место. Поставили ярангу. Волк и говорит:
– Сходи, ворон, в тундру, принеси дров, будем чай пить.
Чукотская сказка «Волк, ворон и горный баран»
Чукотские сказки: полезные ссылки
Энецкий фольклор
Зарисовки об оленеводстве и других традиционных промыслах легли в основу многих
сказок энцев.
Энецкий фольклор разнообразен: в нем есть и мифы, и исторические предания, и сказки о
животных, и небольшие былички. В эпическом фольклоре выделяют жанры «дёре» –
рассказы о реальных исторических героях, и «сюдобичу» – повествования о событиях и
героях мифологических. Их обычно исполняют речитативом с устойчивой ритмической
структурой.
Пошел мальчик вдоль реки. Поставит цель, выстрелит и снова идет. Шел-шел и увидел у
реки яр. Дошел до него и стал думать: где же он находится, близко ли, далеко ли от чума.
Смотрит – стоит большая черная птица ниохи, похожая на орла.
Подошел мальчик поближе к птице ниохи и заплакал. Позабыл, где он находится, не
знает, где чум.
Говорит тут ниохи:
– Что ты плачешь? Иди сюда. Я ведь умею говорить человеческим голосом.
Энецкая сказка «О мальчике и чудесной птице»
Энецкие сказки: полезные ресурсы
Нганасанский фольклор
Скульптура на набережной Дудинки посвящена героине нганасанской легенды – дочери
шамана, ожидающей возвращения своего возлюбленного.
Магической силой наделяют у нганасан певцов-сказителей, исполняющих ситтабы –
эпические сказания о подвигах богатырей, обладающих невиданными богатствами и
сверхъестественными способностями. Эти повествования обычно растягивались на
несколько вечеров и были очень живыми и выразительными: сказитель подробно
описывал обстановку, в которой происходит действие, а диалоги пел. Нередко между
сказителями устраивались словесные поединки.
Не менее популярны у нганасан и дюруме («известия») – бытовые сказки, в которых
главными героями становятся хитрые плуты и различные животные, а также истории о
различных промысловых ситуациях.
Давным-давно жила в одном стойбище красивая девушка. И были у нее олени. Вот
однажды гуляла она с оленями в тундре, а ночь была очень темная. Вдруг один олень
посмотрел на небо и закричал:
– Прячься скорее, девушка! Луна хочет утащить тебя на небо!
Только успел олень спрятать девушку в большой сугроб и снегом забросать, как
появилась на нарте Луна. Поискала, поискала Луна – нигде девушки не видно. Села на
нарту, в небо укатила.
Нганасанская сказка «Девушка и луна»
Нганасанские сказки: полезные ссылки
Эвенский фольклор
Бытовые эвенские сказки высмеивают глупость, жадность и лень и содержат полезные
наставления.
Эвенский фольклор очень разнообразен и включает исторические легенды, богатырский
эпос, песни, загадки, заклинания, бытовые и волшебные сказки. Персонажи
многочисленных сказок о животных – обитатели тайги, наделенные человеческими
качествами: хитрая лиса, трусливый заяц, доверчивый медведь, недалекий волк.
Древнейший жанр обрядовой поэзии, заклинание пиргэчен, берущее начало в охотничье-
промысловых обрядах, представлен в фольклоре эвенов обращениями к Солнцу, Луне,
Земле и духам – хозяевам стихий и природы.
У росомахи была сестра, девушка. Она быстро подросла и стала взрослой красивой
женщиной. Решил тогда волк взять эту девушку себе в жены. Пришел он к росомахе и
сказал:
– Росомаха, отдай мне свою сестру в жены.
– Что ты, волк, разве ты ей пара? – говорит росомаха. –Ты, ведь серый, родился из снега, а
мы, росомахи, черные, родились из земли. Нет, я не согласна отдать тебе сестру в жены.
Эвенская сказка «Медведь, росомаха и волк»
Эвенские сказки: полезные ссылки
Долганский фольклор
Талантливые рассказчики и исполнители фольклорных преданий пользовались у долган
большим уважением, их считали избранниками добрых духов.
Для долганского фольклора характерно смешение самобытных черт с заимствованиями из
русских сказок, эвенкийских повествований о разбойниках, якутского эпоса олонхо.
Наиболее распространенный жанр – сказки: волшебные, бытовые и о животных.
Нарисованные талантливыми сказителями образы, по представлениям долганов, могли
становиться видимыми. Поэтому былины не рассказывали накануне охоты, чтобы не
спугнуть добычу.
Однажды убили эти люди по пути орла и стали делить его перья. Из-за дележа принялись
спорить и пререкаться: одному, мол, мало, а другому много перьев досталось Один
человек другому стал говорить:
– Мало перьев дал ты мне. Не стану теперь говорить на твоем языке!
И каждый из этих людей стал говорить на другом языке. Вот откуда пошли долгане,
якуты, тунгусы и самоеды. Вот почему появились народы, говорящие по-разному.
Долганская сказка «Откуда пошли разные народы»
Долганские сказки: полезные ссылки
Ительменский фольклор
По ительменским легендам, ворон Кутх сотворил животных, изобрел лодку, научил
людей ловить рыбу и первым начал шить теплую меховую одежду.
В ительменском фольклоре находят отражения верования, связанные с поклонением
духам-хозяевам: анимизм, тотемизм. Многих животных ительмены наделяли
человеческими качествами – в частности, бытовало представление о мышах как о особом
народе, состоявшем из нескольких племен. В народных сказках мыши хозяйственны и
сообразительны. Если ительмены находили мышиные запасы, то не трогали их: считалось,
что, не найдя еды, мыши покончат жизнь самоубийством.
Посмотрел Кутх в окно и увидел катающихся мышей. Ах, вот кто мне свет заслоняет! –
воскликнул Кутх, взял свои штаны и вышел на улицу. Подошел близко к мышам и сказал:
– Это вы здесь катаетесь? Ну-ка, я вас покатаю, внучата. Скатитесь вот сюда – в мои
штаны.
Ительменская сказка «Кутх и лиса»
Ительменские сказки: полезные ссылки
Корякский фольклор
Персонажами корякских сказок и легенд часто выступают рыбы и морские животные.
В корякском фольклоре мифы часто переплетаются с мотивами сказок и былин.
Центральный персонаж мифов – ворон, предок коряков и их защитник, выступающий
посредником между людьми и божественными силами. Особенность исторического
фольклора коряков – ярко выраженный локальный характер. В каждой территориальной
группе рассказывают о своих событиях и персонажах.
Жила когда-то в тундре красивая девушка – дочь ворона. Женихи давали отцу за дочь
большие стада оленей или готовы были сами идти в пастухи на три года.
Отец прочил в зятья старшего соседского сына. Дочь же хотела полосатого кита, – она
давно его любила.
Корякская сказка «Ворон и кит»


























